Weka 651.3838.06.00 User manual

M o n t a g e a n l e i t u n g
GB Assembly instructions
F notice de montage
I istruzioni di montaggio
E Instrucciones de montaje
P Instruções de montagem
H szerelési utasítás
NL montagehandleiding
HR uputstvo za montažu
SLO navodilo za uporabo
Bausatz Tresen Eingang Gr. 3 Art.-Nr. 651.3838.06.00
für Paradies Gr. 3 Art.-Nr. 651.3838.00.00
FÜR Vario XL Art.-Nr. 651.6838.00.00
Bausatz Tresen Eingang Gr. 4 Art.-Nr. 651.4343.06.00
für Paradies Gr. 4 Art.-Nr. 651.4343.00.00
Stand 628

Technische Änderungen vorbehalten! Alle Maßangaben sind ca. Maße. Copyright HRB 3662
1
- D -
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
• Lesen Sie diese Anleitung vor dem Aufbau bitte vollständig durch, um Montagefehler oder
Beschädigungen zu vermeiden.
• WICHTIG !
Prüfen Sie bitte sofort anhand der Packliste, ob das Produkt vollständig und unbeschädigt bei
Ihnen angekommen ist.
• Bitte vernichten Sie die Packliste erst nach Ablauf der Garantiezeit. Diese Liste dient Ihnen zur Kontrolle
auf Vollständigkeit der Einzelteile und ist mit dem Kaufbeleg aufzubewahren. Eventuelle
Beanstandungen können mit Hilfe dieser Liste problemlos behoben werden. Die Pos.-Nummern der
Packliste stimmen nicht mit den Pos.-Nummern folgender Montageanleitung überein.
• Wir empfehlen Ihnen die Montage mit 2 Personen durchzuführen.
• Zur Verhütung von Unfällen ist zu vermeiden, daß sich Kinder während der Montage in unmittelbarer
Nähe befinden.
• Weiterentwicklungen im Sinne des technischen Fortschritts behalten wir uns vor. So können
geringfügige Abweichungen in den Darstellungen entstehen.
• Verpackungsmaterial nicht einfach wegwerfen! Papier-, Pappe- und Wellpappeverpackungen, sowie
Kunststoffverpackungsteile sollten in die entsprechenden Sammelbehälter gegeben werden.
EMPFEHLUNGEN
• Bitte bohren Sie alle Schraubverbindungen vor, um Beschädigungen an den Holzteilen zu vermeiden!
Folgendes Zeichen macht Sie während der Anleitung nochmals darauf aufmerksam:
+
• Schützen Sie das Holz vor stundenlanger, direkter Sonneneinwirkung oder Feuchtigkeit.
• Holz ist ein Naturprodukt. Verschiedenartige Färbungen, Äste und Rißbildung sind normal und haben
keinen Einfluß auf die Statik.
•Die Bodenbalken werden entsprechend Abbildung 1 ausgerichtet und anschließend auf dem
Untergrund befestigt.
•Das Befestigungsmaterial für die Verbindung Bodenbalken / Fundament ist nicht im Lieferumfang
enthalten.
WERKZEUG
Folgendes Werkzeug sollten Sie vor Beginn der Montage zurecht gelegt haben.
(Nicht im Lieferumfang enthalten!)
Bandmaß Wasserwaage Stift Säge Bohrmaschine Elektroschrauber
Gummihammer

Technische Änderungen vorbehalten! Alle Maßangaben sind ca. Maße. Copyright HRB 3662
2
Dear customer
• Read these instructions through completely before assembling your product in order to avoid errors in
assembly or damage.
• IMPORTANT
Please use the enclosed packing list to check immediately that your product has been delivered
complete and intact.
• Please do not dispose of the packing list before the guarantee period has expired. This list enables you
to check that all the individual parts are present. It should be retained along with the proof of purchase.
Any complaints which may arise can probably be easily rectified with this list. The item numbers on the
packing list do not correspond to the item numbers in the following assembly instructions.
• We recommend that 2 people carry out the assembly.
• In order to prevent accidents, we recommend that children are kept out of the direct vicinity during
assembly.
• We reserve the right to make further technological developments. This means that there many be minor
deviations in the illustrations.
• Please do not simply throw away the packaging material. Paper, card and corrugated board as well as
plastic packaging materials should be placed in the correct collection containers.
RECOMMENDATIONS
• Please drill pilot holes for all screw connections to avoid damaging the wood. The following symbol in the
instructions will indicate when this is necessary:
+
• Protect the wood from hours of direct sunlight and moisture.
• Wood is a natural product. Fluctuations in colour, knots and cracks are normal and have no influence on
the statics.
• The floor beams are aligned in accordance with figure 1 and then fixed to the substructure.
• The fixing material for connecting the floor beams to the foundation in not included within the scope of
this delivery.
TOOL
You should have the following tools to hand before beginning assembly.
Not supplied.
Spring tape measure Spirit level Pencil Mitre saw cutter Screw clamp
Rubber mallet
Pfosten = Stud

Technische Änderungen vorbehalten! Alle Maßangaben sind ca. Maße. Copyright HRB 3662
3
Chère Cliente, cher Client
• Lisez entièrement la présente notice avant de procéder à l'assemblage afin d'éviter les erreurs et les
dommages.
• IMPORTANT !
Veuillez vérifier immédiatement, à l'aide de la liste des pièces, si le produit est arrivé complet et
en bon état.
• Ne détruisez la liste des pièces qu'une fois la garantie écoulée. Cette liste vous permet de vérifier si les
pièces détachées sont complètes et doit être conservée avec le justificatif d'achat. Elle vous permettra
de faire valoir aisément d'éventuelles réclamations. Les numéros de pos. de la liste des pièces ne sont
pas identiques aux numéros de pos. de la présente notice de montage.
• Nous vous recommandons d'effectuer le montage à 2 personnes.
• Afin de prévenir tout accident, éviter la présence d'enfants à proximité durant le montage.
• Nous nous réservons le droit d'apporter aux produits des modifications dans le cadre de
l'évolution technique. De légères différences sont par conséquent possibles par rapport aux
illustrations.
• Ne pas jeter simplement le matériel d'emballage! Les emballages en papier, carton et carton
ondulé doivent être déposés dans le container de tri correspondant.
RECOMMANDATIONS
• Pré-percez tous les assemblages vissés afin d'éviter d'endommager les éléments en bois! Ceci vous est
rappelé par le symbole suivant dans la notice:
+
• Evitez d'exposer le bois au soleil ou à l'humidité pendant des heures.
• Le bois est un produit naturel. Les différentes colorations, les nœuds et les fissures sont normaux et
n'ont aucun effet sur la tenue statique.
• Positionner les solives conformément à l'illustration 1 puis les fixer sur le support.
• Le matériel de fixation des solives aux fondations n'est pas fourni.
OUTIL
Pour le montage, nous vous recommandons de préparer les outils suivants.
N'est pas compris dans la fourniture !
Décamètre à ruban Niveau à bulle Crayon scie à denture fine Perceuse visseuse élecktrique
Maillet caoutchouc
Pfosten = poteau

Technische Änderungen vorbehalten! Alle Maßangaben sind ca. Maße. Copyright HRB 3662
4
Egregi clienti,
• Prima del montaggio leggete con cura le presenti istruzioni al fine di evitare errori di montaggio o danni.
• IMPORTANTE !
Controllate subito con l'ausilio della lista di imballaggio che il prodotto sia stato fornito completo
e senza danni.
• Vi preghiamo di conservare la lista di imballaggio solo alla scadenza del periodo di garanzia. Questa
lista serve per controllare la completezza della fornitura e deve essere conservata insieme allo scontrino.
Con l'ausilio della lista è possibile risolvere eventuali reclami. I numeri di posizione della lista di
imballaggio non corrispondono con i numeri di posizione delle seguenti istruzioni di montaggio.
• Raccomandiamo di eseguire il montaggio in2 persone.
• Per scongiurare eventuali incidenti tenere lontano i bambini dal luogo di montaggio.
• Ci riserviamo di apportare modifiche ai fini del progresso tecnologico. Per tale motivo è possibile che
nelle rappresentazioni vengano a crearsi lievi differenze.
• Non gettare via il materiale di imballaggio! La carta, il cartone normale e ondulato cosìccome gli
imballaggi in plastica devono essere smaltiti negli appositi contenitori di raccolta.
RACCOMANDAZIONI
• Per evitare danni agli elementi in legno si raccomanda di preforare tutti i punti di avvitaggio a vite! Il
presente simbolo richiama la vostra attenzione su tale particolare nel corso delle istruzioni:
+
• Proteggete il legno dall'irradiazione solare diretta e dall'umidità prolungate.
• Il legno è un prodotto naturale. Differenti irregolarità cromatiche, la ramificazione e la crepatura sono da
considerarsi normali e non hanno alcuna influenza sulla statica.
• Le traverse del pavimento vengono allineate come riportato in figura 1 e infine fissate al sottofondo.
• Il materiale di fissaggio per il collegamento fra traverse del pavimento / fondamenta non è compreso
nella fornitura.
UTENSILE
Prima di iniziare con il montaggio tenere a portata di mano i seguenti utensili.
Non compreso nella fornitura!
metro a nastro livella ad acqua Matita saga fine trapano avvitatore elettrico
Martello di gomma
Pfosten = montante
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Weka Lawn And Garden Equipment manuals
Popular Lawn And Garden Equipment manuals by other brands

Sunforce
Sunforce SOLAR user manual

GARDEN OF EDEN
GARDEN OF EDEN 55627 user manual

Goizper Group
Goizper Group MATABI POLMINOR instruction manual

Rain Bird
Rain Bird 11000 Series Operation & maintenance manual

Cub Cadet
Cub Cadet BB 230 brochure

EXTOL PREMIUM
EXTOL PREMIUM 8891590 Translation of the original user manual

Vertex
Vertex 1/3 HP Maintenance instructions

GHE
GHE AeroFlo 80 manual

Land Pride
Land Pride Post Hole Diggers HD25 Operator's manual

Yazoo/Kees
Yazoo/Kees Z9 Commercial Collection System Z9A Operator's & parts manual

Premier designs
Premier designs WindGarden 26829 Assembly instructions

Snapper
Snapper 1691351 installation instructions