WELDKAR AIRFORCE 980-S TH3PSL User manual

1
www.weldkar.com
LASHELM WELDKAR
AIRFORCE 980-S TH3PSL
welding
equipment
GEBRUIKSAANWIJZING / INSTRUCTION MANUAL
BEDIENUNGSHANDBUCH
NED pag. 2
ENG page 18
DEU seite 34

LASHELM WELDKAR AIRFORCE 980-S TH3PSL
2
WAARSCHUWING
BESCHERM UZELF EN ANDEREN TEGEN MOGELIJK ERNSTIG LETSEL OF OVERLIJDEN. HOUD
KINDEREN UIT DE BUURT. DRAGERS VAN PACEMAKERS MOETEN EEN GEPASTE AFSTAND IN
ACHT NEMEN TOT ZIJ MET EEN ARTS HEBBEN GESPROKEN. ZORG ERVOOR DAT DE HANDLEIDING
NIET ZOEK RAAKT. LEES DE GEBRUIKSAANWIJZING / HANDLEIDING VOORDAT U DE LASHELM
GEBRUIKT OF ONDERHOUDT.
Indien de bediener zich niet strikt aan de veiligheidsvoorschriften houdt en geen voorzorgsmaatregelen neemt kunnen
lasproducten en -processen ernstig letsel of de overlijden veroorzaken of andere apparatuur of zaken beschadigen.
Aan de hand van ervaringen uit het verleden met het lassen en snijden zijn veilige werkmethoden ontwikkeld.
Deze methoden moeten door studie en training worden geleerd vóór het gebruik van deze apparatuur. Sommige van deze
methoden hebben betrekking op apparatuur die is aangesloten op voedingsleidingen; andere zijn van toepassing op door
motoren aangedreven apparatuur. Personen zonder uitgebreide opleiding in lassen en snijden moeten dit niet proberen te
doen. Deze lashelm voldoet aan de NEN-EN 12941 klasse TH 3 norm.
ALLE INSTALLATIE-, BEDIENINGS-, ONDERHOUDS- EN REPARATIEWERKZAAMHEDEN
MOGEN ALLEEN DOOR GEKWALIFICEERDE PERSONEN WORDEN UITGEVOERD.
Hoewel de informatie in deze handleiding het beste oordeel van de fabrikant weerspiegelt zal deze laatste geen
verantwoordelijkheid voor het gebruik ervan aanvaarden.
De gehele of gedeeltelijke reproductie van dit werk zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van de uitgever is
verboden.
De uitgever aanvaardt geen, en verwerpt bij deze elke aansprakelijkheid jegens enige partij voor alle verlies of schade
veroorzaakt door een fout of omissie in deze handleiding, ongeacht of deze fout het gevolg is van nalatigheid, een ongeluk
of andere oorzaken.
Alle rechten voorbehouden.
Copyright 2021
Weldkar Welding Equipment
www.weldkar.com
!

3
INHOUDSOPGAVE
1.1 Symbool gebruik 4
1.2 Gevaren voor booglassen 4
1.3 Propositie waarschuwingen 5
2.1 Specificaties van de lashelm 7
2.2 De batterij opladen 7
2.3 De batterij installeren 8
2.4 Het filter p3 installeren 8
2.5 De luchtslang bevestigen 8
2.6 Luchtstroom alarm testen 8
2.7 Bediening van de besturingselementen 9
2.8 Test luchtstroom 9
2.9 Luchtstroom alarm testen 10
2.10 De lashelm controleren voor gebruik 10
2.11 De lashelm aanbrengen 10
2.12 Reiniging en opslag 10
2.13 Probleemoplossing 10/11
2.14 Belang 11
2.15 Filter instructies 12
3.1 Boogstralen kunnen de ogen verwonden en de huid verbranden 12
3.2 Specificaties 13
3.3 Hoofdbescherming aanpassing 13
3.4 Zelfcontrole 14
3.5 Kleurinstelling controle 14
3.6 Gevoeligheidscontrole 14
3.7 Vertragingscontrole 14
3.8 Beschermruit buiten vervangen 14
3.9 Beschermruit binnen vervangen 14
3.10 Batterijen vervangen 14
3.11 Reiniging en opslag 14
3.12 Problemen oplossen 15
3.13 Onderdelen cassette 15
3.14 Onderdelen lashelm 16
engdeu ned

LASHELM WELDKAR AIRFORCE 980-S TH3PSL
4
1. VEILIGHEIDSMAATREGELEN-LEES
VOOR GEBRUIK
1.1SYMBOOL GEBRUIK
GEVAAR! - duidt op een gevaarlijke situatie die, indien
deze niet wordt vermeden, zal resulteren in overlijden
of ernstig letsel. De mogelijke gevaren worden
weergegeven in de volgende symbolen of uitgelegd in
de tekst.
Notitie - geeft verklaringen aan die geen verband
houden met persoonlijk letsel.
1.2 GEVAREN VOOR BOOGLASSEN
WAARSCHUWING
ELEKTRISCHE SCHOKKEN
kunnen dodelijk zijn.
Het aanraken van onder spanning staande elektrische
onderdelen kan tot fatale schokken of ernstige
brandwonden leiden. De elektrode en het elektrische
circuit staan altijd onder spanning wanneer de uitgang
is ingeschakeld. Het circuit van de voedingsspanning
en de interne circuits van de machine staan eveneens
onder spanning wanneer de stroom is ingeschakeld. Bij
halfautomatisch of automatisch lassen met lasdraad
staan de draad, spoel, aandrijfrol behuizing en alle
metalen onderdelen die de lasdraad raken, onder
spanning.
1. Raak geen onderdelen aan die onder spanning
staan.
2. Draag droge, isolerende handschoenen zonder
gaten en een lichaamsbescherming.
3. Isoleer uzelf van het werkstuk en de grond met
droge, isolerende matten of afdekkingen.
4. Koppel de stroombron los of stop de motor voordat
u deze apparatuur installeert of onderhoudt.
Vergrendel de hoofd voedingsschakelaar in de
open stand of verwijder de hoofdzekeringen om te
voorkomen dat de spanning per ongeluk kan worden
ingeschakeld.
5. Installeer en aard deze apparatuur volgens
de gebruikershandleiding en de landelijke en
plaatselijke voorschriften.
6. Schakel alle apparatuur UIT wanneer deze niet in
gebruik is. Schakel de stroom naar de apparatuur uit
als deze onbeheerd wordt gelaten of buiten dienst
wordt gesteld.
7. Gebruik volledig geïsoleerde elektrodehouders.
Steek de houder nooit in water om hem af te koelen
en leg hem nooit op de grond of het werkvlak. Raak
nooit tegelijkertijd elektrodehouders aan die zijn
verbonden aan twee lasmachines en raak geen
andere mensen met de houder of de elektrode.
8. Gebruik geen versleten, beschadigde, ondermaatse,
of slecht verbonden kabels.
9. Wikkel de kabels niet om het lichaam.
10. Aard het werkstuk voor een goede elektrische
aarding.
11. Raak de elektrode niet aan terwijl hij in contact is
met het werkcircuit (aardingsketen).
12. Gebruik alleen goed onderhouden apparatuur.
Repareer of vervang beschadigde onderdelen
onmiddellijk.
13. Gebruik in gesloten of vochtige ruimten geen
lasapparaat met een AC-uitgang tenzij hij is
uitgerust met een spanningsreductie apparaat
Gebruik apparatuur met een DC-uitgang.
14. Draag een veiligheidsharnas om vallen te voorkomen
bij het werken boven het vloerniveau.
15. Houd alle panelen en afdekkingen goed op hun
plaats.
WAARSCHUWING
BOOGSTRALEN kunnen de ogen en de
huid verbranden;
Boogstralen van het lasproces produceren intense hitte
en krachtige ultraviolet stralen die de ogen en de huid
kunnen verbranden. Lawaai van sommige processen kan
het gehoor beschadigen.
1. Draag een lashelm voorzien van de juiste kleurtint om
tijdens het lassen of het kijken uw gezicht en ogen te
beschermen.
2. Draag een goedgekeurde veiligheidsbril. Zijkapjes
worden aanbevolen.
3. Gebruik beschermende afschermingen of barrières
om anderen te beschermen tegen het flitsen en
schitteren; waarschuw anderen dat ze niet in de boog
moeten kijken.
4. Draag beschermende kleding gemaakt van duurzaam,
moeilijk ontvlambaar materiaal (wol en leer) en
voetbescherming.
5. Gebruik goedgekeurde oordopjes of oorbeschermers
als het geluidsniveau hoog is.
6. Draag tijdens het lassen nooit contactlenzen.
WAARSCHUWING
DAMPEN EN GASSEN
kunnen uw gezondheid schaden.
Bij het lassen komen dampen en gassen vrij. Het
inademen van deze dampen en gassen kunnen uw
gezondheid schaden.
1. Houd uw hoofd uit de dampen. Adem de dampen
niet in.
2. Indien u binnen werkt moet u de ruimte goed
ventileren en/of een afzuiger bij de boog gebruiken
om de lasrook en -gassen te verwijderen.
3. Bij een slechte ventilatie moet u een goedgekeurd
ademhalingstoestel met luchttoevoer gebruiken.
4. Lees de veiligheidsinformatiebladen en de
aanwijzingen van de fabrikant voor metalen,
verbruiksgoederen, coatings en reinigingsmiddelen.
5. Werk alleen in een gesloten ruimte als die goed is
geventileerd, of wanneer u een ademhalingstoestel
met luchttoevoer gebruikt. De bij het lassen
gebruikte schermgassen kunnen de lucht
verplaatsen en letsel of overlijden veroozaken. Zorg
ervoor dat de lucht veilig is om te kunnen ademen.
6. Las niet op plaatsen waar ontvettings-, reinigings-
of spuitwerkzaamheden plaatsvinden. De hitte en
stralen van de boog kunnen met dampen reageren
om zeer giftige en irriterende gassen te vormen.
!
!
!

5
engdeu ned
7. Las niet op gecoate metalen zoals gegalvaniseerd
staal of staal bekleed met lood of cadmium, tenzij
de coating is verwijderd van het lasgebied, de
ruimte goed is geventileerd en, indien nodig, u
een ademhalingstoestel met luchttoevoer draagt.
De coatings en alle metalen die deze elementen
bevatten kunnen giftige dampen afgeven tijdens het
lassen.
LAWAAI kan het gehoor beschadigen.
Lawaai van sommige processen of apparatuur kan het
gehoor beschadigen.
1. Draag goedgekeurde gehoorbescherming als het
geluidsniveau hoog is.
WAARSCHUWING
RONDVLIEGENDE VONKEN EN
STUKJES HEET METAAL kunnen letsel
veroorzaken.
Boogstralen van het lasproces produceren intens
zichtbaar en onzichtbaar (ultraviolette en infrarood)
stralen die de ogen en de huid kunnen verbranden.
Vonken vliegen van de las af.
1. Gebruik de slagvaste veiligheidsbril of bril en
oorbescherming te allen tijde bij gebruik van deze
lashelm.
2. Gebruik deze lashelm niet tijdens het werken met of
rond explosieven of corrosieve vloeistoffen.
3. Niet lassen in de overhead positie tijdens het
gebruik van deze lashelm.
4. Inspecteer de auto-cassette (filter) regelmatig.
Vervang onmiddellijk bekraste, gebarsten of ontpitte
afdekruiten of het automatische cassette (filter).
WAARSCHUWING
BEWEGENDE DELEN
kunnen letsel veroorzaken
Bewegende delen, zoals ventilatoren, rotoren en snaren
kunnen vingers en handen afsnijden en fladderende
kleding vastgrijpen.
1. Houd alle deuren, panelen, deksels en
beschermkappen gesloten en veilig op hun plaats.
2. Stop de motor voordat u het apparaat installeert of
aansluit.
3. Indien noodzakelijk mogen alleen bevoegde
personen beschermkappen of afdekkingen
verwijderen voor het onderhoud en het oplossen van
problemen.
4. Om het ongewenste starten tijdens het onderhoud
te voorkomen moet u de negatieve (-) accukabel van
de accu loskoppelen.
5. Houd handen, haar, fladderende kleding en
gereedschap uit de buurt van de bewegende delen.
6. Installeer de panelen of beschermkappen weer
terug en sluit de deuren wanneer het onderhoud is
voltooid en voordat u de motor start.
WAARSCHUWING
HETE ONDERDELEN
1. Raak geen onderdelen aan die net gereinigd zijn.
Lees de instructies.
1. Lees de labels en handleiding van de eigenaar
zorgvuldig door voordat u de unit installeert, bedient
of onderhoud. Lees de veiligheidsinformatie aan het
begin van de handleiding en in elke sectie.
2. Gebruik uitsluitend originele vervangingsonderdelen
van de fabrikant.
3. Voer onderhoud en service uit volgens de
handleidingen van de eigenaar, industrienormen en
nationale, staats-en lokale codes.
Begin met een kleur die te donker is om de laszone te
zien. Ga vervolgens naar een lichtere tint die een
voldoende zicht geeft op de laszone zonder dat deze
onder het minimum gaat.
1.3 PROPOSITIE WAARSCHUWINGEN
Las-of snijwerkzaamheden produceren dampen of gas-
sen die chemicaliën bevatten die bekend staan om het
veroorzaken van aangeboren afwijkingen en, in sommige
gevallen, kanker.
Dit product bevat chemicaliën, waaronder lood, deze
staat bekend om het veroorzaken van kanker, aangebo-
ren afwijkingen of andere reproductieve schade. Was de
handen na gebruik.
!

LASHELM WELDKAR AIRFORCE 980-S TH3PSL
6
2. MOTORAANGEDREVEN -
VERSELUCHT LASHELM
PRODUCTIE BESCHRIJVING
Deze apparatuur helpt de gebruiker te beschermen
tegen bepaalde verontreinigingen - het apparaat dat
is uitgerust met een deeltjesfilter beschermt de
gebruiker tegen deeltjes (vaste en vloeibare aerosols).
Alle gebruikers moeten deze instructies lezen,
begrijpen en worden getraind in het juiste gebruik van
deze apparatuur volgens alle geldende gezondheids- en
veiligheidsnormen. Als u vragen heeft over het type
ademhalingsapparatuur die u nodig hebt, raadpleeg dan
uw leverancier. Ga niet naar een gevaarlijke zone totdat
u zeker weet dat de ademhalingsapparatuur correct
is geassembleerd, goed werkt en goed wordt gedragen.
Zie rubriek 3 voor informatie over het automatisch
verduisteren van de lashelm. Deze motoraangedreven
verselucht lashelm filtert verontreinigde lucht en
blaast het in de kap van de lashelm door een flexibele
ademhalingsbuis. Het ademhalingssysteem genereert
een positieve luchtdruk om te voorkomen dat
verontreinigingen in de afzuigkap terechtkomen. Het
systeem moet worden opgenomen en/of gebruikt met
de onderstaande apparatuur:
- Lashelm met automatische verduisterings
cassette
- Luchtslang
- Motorunit met filtratiesysteem (Spatbescherming,
voorfilter, deeltjesfilter) en de
batterijniveau-indicator.
- Riem assemblage
- Luchtstroomsnelheid (laag en hoog) indicator
- Acculader
De ademhalingsapparatuur werkt bij temperaturen van-
5 °C tot 55 °C en levert een luchtstroom van 170 lpm
(lage snelheid) tot 200 lpm (hoge snelheid)- onder
normale omstandigheden. De levensduur van de
batterij wordt verlaagd wanneer het apparaat wordt
gebruikt in een vuile omgeving. Als de luchtstroom van
het systeem afneemt tot een onveilig niveau, klinkt er
een alarm, de motorunit trilt en het gevarenlampje
knippert om de gebruikers te waarschuwen om het
verontreinigde gebied onmiddellijk te verlaten. Gebruik
de meegeleverde luchtstroommeter om te bepalen of
het apparaat voldoende schone lucht levert.

7
engdeu ned
2.1SPECIFICATIES VAN HET LASHELM
2.2 DE BATTERIJ OPLADEN
Verwijder de batterij van de
motorunit
,
sluit de batterij via het oplaadkabel aan op de daarvoor
bestemde aansluiting, sluit de lader aan op een 220 volt
stopcontact.
1. Batterij-aansluiting
2. AC-batterijlader
Laat de batterij niet nat worden
Probeer de batterijbehuizing niet te openen
Houd de batterij uit de buurt van vuur of hitte
Laad de batterij op voor het eerste gebruik
Afmetingen 220 x 215 x 70 mm
Gewicht
(
motorunit
, filters, riem, schouderrie-
men en batterij)
1.3 kg
Standaard filter p3 Filter assemblage bestaande uit voorfilter, filter afdekking en filter.
Goedgekeurd voor het filteren van deeltjes tot 0,3 micrometers in
grootte.
Filter klasse: TH3P R SL
Luchtstroom Lage snelheid: 6,0 cfm (170 LPM) minimum
Hoge snelheid: 7,06 cfm (200 LPM )
Bedrijfstemperatuur -5° tot 55 °C
Opslagtemperatuur -10° tot 50 °C
Opslagvochtigheid ≤ 90% R.H.
Houdbaarheid van de motorunit
Filter houdbaarheid
1 jaar
3 jaar
Batterij type Oplaadbaar Lithium
Oplaadtijd van de batterij Ongeveer 3 uur
Batterij levensduur 500 arbeidsuren afhankelijk van het luchtdebiet
Uitvoeringstijd:
Lage snelheid:
Hoge snelheid:
Ongeveer 6 uur
Ongeveer 4 uur
Systeem alarm 85 dBA @ 10CM
Standaard en klasse EN12941 klasse TH3

LASHELM WELDKAR AIRFORCE 980-S TH3PSL
8
2.3 DE BATTERIJ INSTALLEREN
Duw de batterij in de motorunit totdat de batterij in
positie wordt vergrendeld.
1. Batterij
2. Batterijvergrendeling
2.4 HET FILTER P3 INSTALLEREN
Installeer het filter p3 in de motorunit.
Installeer het voorfilter boven het filter. Duw
de klep naar beneden totdat deze “klikt” in de
weergegeven positie.
1. Motorunit
2. Filter P3
3. Voorfilter
4. Vonkenvanger
5. Filterkap
Gebruik de lashelm niet met de
schuim voor filter en filter geïnstalleerd
Vervang beschadigde of vuile filter p3
2.5 DE LUCHTSLANG BEVESTIGEN
Luchtslang aansluiten op ventilator
Steek de luchtslangaansluiting in de
motorunit tot deze vastzit en
draai vervolgens de aansluiting 1/8 draai naar
rechts om deze op zijn plaats te vergrendelen.
Luchtslang op de motorunit
aansluiten.
1. Lashelm
2. Gelaatsafdichting
3. Aansluiting luchtslang helm
4. Aansluiting luchtslang luchtslang
5. Luchtslang
6. Aansluiting luchtslang motorunit
7. Signalering
8. Riem
9. Motorunitbehuizing
Steek de luchtslang (4) in de hoofd
aansluiting (3) en draai de buis rechtsom
totdat de luchtslang in positie wordt
vergrendeld.
2.6 LUCHTSTROOM ALARM TESTEN
Koppel de luchtslang los van de lashelm. Start de
motorunit en blokkeer de luchtstroom door het
plaatsen van uw hand over het einde van de luchtslang.
Blijf de luchtstroom blokkeren totdat het alarm klinkt en
de motorunit trilt. Als het alarm niet klinkt en de
motorunit niet draait, controleert u de batterij en het
filter.

9
2.7 BEDIENING VAN DE
BESTURINGSELEMENTEN
1. Indicator van het batterijniveau
2. Gevaar indicator
3. Hoge snelheids indicator
4. Lage snelheids indicator
5. Aan/uit knop
6. Lage/hoge selectieknop
Om te beginnen:
Druk 1 seconde op de start knop totdat de motorunit
start. Het gevaar, de lage snelheid en de hoge snelheid
indicatielampjes gaan uit, het alarm klinkt, en de
motorunit trilt kortstondig. De motorunit begint altijd
met een lage snelheid. Druk op de knop SELECT om te
schakelen tussen de lage en hoge snelheid.
Om te stoppen:
Druk 1 seconden op de stop knop tot het
hoorbare alarm en de ventilator stoppen.
Het waarschuwingslampje brandt, het alarm klinkt
en de motorunit trilt als de batterij bijna leeg is of als de
luchtstroom wordt verlaagd door een vuil filter, een
geblokkeerde luchtslang of een ander probleem.
Het indicatielampje voor het batterijniveau
toont het resterende vermogen van de batterij.
Groen lampje gaat aan: batterijniveau ≥ 90%
Geel lampje gaat aan: 30% ≤ batterijniveau < 90%
Rood lampje gaat aan: 10% < batterijniveau < 30%
Rood lichtflits: batterijniveau ≤10%
2.8 TEST LUCHTSTROOM
Ontkoppel de luchtslang van de lashelm. Steek de
flowmeter in de luchtslang. Houdt de flowmeter recht
omhoog en start de motorunit. De flowmeter bal moet
boven de MIN-markering liggen. Als de flowmeter
MIN of lager leest, controleer dan de batterij en het
filterelementen.
1. Debietmeter
2. Aansluiting luchtslang
3. MIN Mark
Luchtstroom alarm testen.
Ontkoppel de adem buis van de lashelm, motorunit en
blokkeer de luchtstroom door uw hand op het uiteinde
van de luchtslang te plaatsen. Als het alarm niet klinkt
en de motorunit niet draait, controleert u de batterij en
het filterelement.
De lashelm controleren voor gebruik.
Controleer voor het gebruik van de lashelm de volgende
items:
1. Filter p3 assemblage
Controleer of het filter p3 geschikt is voor de
toepassing. Zorg er ook voor dat het filter onbeschadigd
is en stevig is aangesloten op de motorunit.
2. Luchtslang
Zorg ervoor dat de buis onbeschadigd is en goed is
aangesloten op het motorunit-en lashelm.
3. Batterij
Controleer of de batterij volledig is opgeladen en goed
is aangesloten op de motorunit.
4. Luchtstroom
Test luchtstroom volgens paragraaf 2.8.
5. Luchtstroom alarm
Motorunit inschakelen en controleren op hoorbare,
visuele en trilalarmen.
6. Lashelm
Inspecteer de lashelm en vervang deze indien
beschadigd.
engdeu ned

LASHELM WELDKAR AIRFORCE 980-S TH3PSL
10
2.9 LUCHTSTROOM ALARM TESTEN
Ontkoppel de luchtslang van de lashelm, start
de motorunit en blokkeer de luchtstroom door uw hand
over het uiteinde van de luchtslang. Blijf de luchtstroom
blokkeren totdat het alarm klinkt en de motorunit trilt.
Als het alarm niet klinkt en de motorunit niet draait,
controleert u de batterij en het filterelement.
De luchtstroom met de hand blokkeren.
2.10 DE LASHELM
CONTROLEREN VOOR GEBRUIK
Controleer voor het gebruik van de
lashelm de volgende items:
1. Filter p3 assemblage
Controleer of het filter p3 geschikt is voor de
toepassing. Zorg er ook voor dat het filter p3
onbeschadigd, goed geassembleerd en stevig is
aangesloten op de motorunit.
7. Luchtslang
Zorg ervoor dat de luchtslang onbeschadigd is en goed
is aangesloten op het motorunit en de lashelm.
3. Batterij
Controleer of de batterij volledig is opgeladen en goed
is aangesloten op de motorunit.
4. Luchtstroom
Test de luchtstroom volgens punt 2.8.
5. Luchtstroom alarm
Schakel motorunit in en controleer op hoorbare,
visuele en trilalarmen volgens paragraaf 2.9.
6. Gelaatsafdichting
Inspecteer de gelaatsafdichting en vervang deze als
deze beschadigd is.
2.11 DE LASHELM AANBRENGEN
Plaats de motorunit tegen de onderrug met de
luchtslang naar boven. Bevestig riem rond de
taille en pas deze aan om een comfortabele pasvorm te
maken.
2.12 REINIGING EN OPSLAG
2.12.1 REINIGING:
Maak de accu, de luchtslang en de motorunit los.
Inspecteer alle onderdelen op beschadigingen. Vervang
alle beschadigde onderdelen vóór opslag of volgend
gebruik.
1. Motorunit:
Reinig de buitenoppervlakken van de motor en de accu
met een zachte doek die is bevochtigd met een
wateroplossing en een mild, pH-neutraal
reinigingsmiddel. Dompel de motorunit of de batterij niet
onder in het water. Gebruik geen oplosmiddelen of
schurende reinigers. Probeer het interieur van de
motorunit niet te reinigen met perslucht of vacuüm.
Controleer of de elektrische contacten van de motorunit
en de accu droog zijn.
2. Luchtslang:
Reinig de aansluitingen van de luchtslang met
water-en wasmiddel oplossing. De luchtslang kan
worden ondergedompeld in water voor reiniging. De
binnenkant van de luchtslang moet volledig worden
gedroogd vóór gebruik of opslag. Laat de luchtslang
drogen door lucht of droog het door verbinding te maken
met de motorunit en lucht door de buis heen te laten
gaan om de luchtslang te drogen.
3. Deeltjesfilter:
Open het filterdeksel en inspecteer het filter.
Vervang het filter indien het overmatig vuil is.
2.12.2 OPSLAG:
Als de lashelm gedurende langere tijd niet wordt
gebruikt, verwijder dan het filter en de batterij
en bewaar ze op een schone, droge, koele
plaats die vrij is van op oplosmiddel gebaseerde
dampen.
2.13 PROBLEEMOPLOSSING
Gebruik de onderstaande tabel om mogelijke
oorzaken en corrigerende maatregelen te
identificeren voor problemen die kunnen optreden.

11
engdeu ned
2.14 BELANG
2.14.1 LIJST MET WAARSCHUWINGEN:
1. Dit product maakt deel uit van een systeem
dat u helpt uzelf te beschermen tegen
bepaalde verontreinigingen in de lucht.
2. Niet gebruiken in een ontvlambare of
explosieve atmosfeer. Dit kan leiden tot
ernstig letsel of overlijden.
3. Het filter altijd geheel correct gebruiken en
onderhouden. Als u dit niet doet, kunnen de
prestaties van de lashelm afnemen en wordt u
blootgesteld aan verontreinigingen. Dit kan
leiden tot ziekte of overlijden.
3.1. Inspecteer het filter P3 voor de eerste
installatie, vervang het indien beschadigd.
3.2. Installeer het filter altijd correct in de
motorunit.
3.3. Houdt het voorfilter schoon.
3.4. Probeer nooit het filter schoon te maken door
erop te kloppen of het uit het filter te blazen.
Hierdoor raakt het filter beschadigd.
4. Het niet opvolgen van deze
gebruiksaanwijzing kan de prestaties van het
lashelm verminderen en u
blootstellen aan verontreinigingen. Dit kan
leiden tot ziekte of overlijden.
4.1. Lees en volg alle instructies van de
handleiding om te zorgen voor een correcte
werking van het systeem.
5. Gebruik en onderhoud de Lithium-Ion
batterijen altijd correct. Als u dit niet doet,
kan dit brand of explosie veroorzaken of de
prestaties van de lashelm nadelig beïnvloeden.
Dit kan resulteren in letsel, ziekte of
overlijden.
5.1. Laadt geen batterijen op met niet-
goedgekeurde ladingen, in gesloten kasten
zonder ventilatie, in explosiegevaarlijke
omgevingen of in de buurt van bronnen van
hoge hitte.
5.2. Opladen in een gebied dat vrij is van
brandbaar materiaal en gemakkelijk wordt
bewaakt.
5.3. Dompel niet onder waterr.
5.4. Gebruik, laadt of bewaar batterijen niet buiten
de aanbevolen temperatuurslimieten.
5.5 Deponeer Lithium-Ion accu’s weg volgens
de lokale milieuregelgeving. Niet fijnmalen,
demonteren, afvoeren in standaard afvalbak.
Het niet goed afvoeren van accupacks kan
leiden tot milieuverontreiniging, brand of
explosie.
2.14.2 BEPERKING VAN HET GEBRUIK:
Draag dit lashelm niet om gebieden
te betreden waar:
1. Atmosferen zijn met zuurstoftekort.
2. Verontreinigende stofconcentraties onbekend
zijn.
3. Verontreinigende stofconcentraties zijn
onmiddellijk gevaarlijk voor het leven of de
gezondheid.
4. Verontreinigende concentraties overschrijden de
maximale gebruiksconcentratie die wordt
bepaald.
Toegewezen beschermingsfactor voor het
specifieke lashelm.
Probleem Mogelijke oplossing
Motorunit levert geen lucht aan de lashelm 1. Druk op de start knop om de motorunit te starten
2. Batterij opladen
3. Controleer of de batterij goed is aangesloten op
de motorunit
4. Verwijder de verstopping aan het uiteinde van de
luchtslang.
De levensduur van de batterij is korter dan verwacht 1. Controleer of de batterij volledig is opgeladen
2. Batterij vervangen
3. Oplader vervangen
4. Controleer het p3 filter en voorfilter en vervang
het indien nodig
Motorunit kan niet worden uitgeschakeld Houdt de aan-/uit knop voor één seconde ingedrukt
Batterij lampje knippert rood De batterij opladen of vervangen
Gevarenlampje brandt, alarm klinkt of trilt Controleer de motorunit zoals uitgelegd in 2.8

LASHELM WELDKAR AIRFORCE 980-S TH3PSL
12
2.15 FILTER INSTRUCTIES
Gelieve te lezen in combinatie met de Weldkar AirForce
980-S TH3PL. Het filter in combinatie met de
Weldkar AirForce 980-S TH3PL voldoet aan de
Europese normen EN12941. De Weldkar AirForce
980-S TH3PL moet te allen tijde samen met het
deeltjesfilter worden gebruikt.
2.15.1 WAARSCHUWING!
Het deeltjesfilter kan niet worden gereinigd. Probeer
niet om besmettingen te verwijderen met bijvoorbeeld
perslucht, omdat dit de filters zal vernietigen, de
apparatuur zal de verwachte bescherming niet geven en
de garantie vervalt.
Gebruik de deeltjesfilter bij een temperatuur van
(-5°C tot +55 °C) en onder de vochtigheid (90%),
anders kan de filtratie-efficiëntie en levensduur worden
verminderd. Het kan tevens gezondheidsrisico’s
veroorzaken voor de gebruiker.
2.15.2 OPSLAG EN ONDERHOUD
Bewaar het lashelm niet buiten het
temperatuurbereik van - 5°C tot + 55 °C of in relatieve
vochtigheid groter dan 90%. Het filter moet schoon
gehouden worden van stof en grote deeltjes.
2.15.3 MARKERING
De deeltjesfilters zijn gemarkeerd volgens
EN12941:1998 + a1:2003 + a2:2008, EU2016/425
TH3P R SL: klasse TH3, bescherming tegen deeltjes,
SL = deeltjes van vloeibaar of vast materiaal in aerosol
vorm.
Filter type: HFS-2000
Part.no L. 010.00002
2.15.4 FILTER VERVANGING
Duw de klep naar beneden totdat deze in de positie
wordt “geklikt”, til de bovenklep omhoog en verwijder
het filter.
a)
b)
Structurele tekening
1. Motorunit
2. Filter P3
3. Voorfilter
4. Vonkenvanger
5. Filterkap
Opgelet: vonkenvanger en voorfilter bescherming
verhoogt de levensduur van het deeltjesfilter.
3. AUTOMATISCHE
VERDUISTERINGSHELM
VEILIGHEIDSWAARSCHUWINGEN
De automatische verduisteringshelm op zonne-energie is
geschikt voor de meeste lastoepassingen. Deze
helm wordt geleverd met een 1/30.000-seconde-
schakelingtijd die automatisch de cassette donkerder
maakt zodra je begint te lassen. Ongeacht de tint
waarop de cassette is ingesteld, de UV/IR-bescherming
is altijd aanwezig.
3.1 BOOGSTRALEN KUNNEN DE OGEN
VERWONDEN EN DE HUID VERBRANDEN
- Controleer vóór het lassen altijd de helm en het
automatisch verduisteringscassette (ADF). Zorg
ervoor dat ze goed en in goede staat zijn gemonteerd.
- Houd de sensoren, zonnecel en cassette schoon.
Reinig de cassette met een zeepoplossing en
een zachte doek. Gebruik geen oplosmiddelen of
schurend reinigingsmiddel.
- Las niet in de overhead positie tijdens het gebruik van
deze lashelm.
- Inspecteer de cassette regelmatig en vervang
onmiddellijk bekraste, gebarsten of ontpitte casette
of beschermruiten.
- Draag altijd een veiligheidsbril of bril onder de
lashelm en beschermende kleding om je huid te
beschermen tegen straling, brandwonden en spatten.

13
engdeu ned
3.2 SPECIFICATIES
De Lashelm WK Airforce 980-S TH3PSL kan worden
uitgerust met een cassette. De cassettes zijn
verwisselbaar en de gebruiker kan wijzigingen
uitvoeren. De cassettes zijn gecertificeerd
volgens EN 379.
3.3 HOOFDBESCHERMING AANPASSING
1. Pas de diameter van de hoofdband aan met
de draaiknop aan de achterzijde. De knop is
vergrendeld tot het ingedrukt wordt. Eenmaal
ontgrendeld, draai rechtsom om aan te spannen en
linksom om los te draaien.
2. Pas de hoogte aan door de speld in het gat te laten
vallen om het stevig op zijn plaats te vergrendelen.
3. Om de kijkhoek aan te passen, draai de knop aan
beide zijden van de helm los en verander de hoek
in de gewenste kantel positie. Zodra de gewenste
hoek is behaald, draai de knoppen weer vast. De
helm moet nog steeds schommelen, maar het mag
niet naar beneden zakken wanneer hij op zijn plaats
zit om te lassen.
4. Om de afstand tussen het gezicht en de cassette
van de gebruiker aan te passen, draai de knoppen
aan beide zijden van de helm los totdat de
hoofdband vrij heen en weer kan bewegen, plaats
de hoofdband op een van de 3 sleuven naar wens
(de hoofdband wordt in het midden geplaatst
door standaardinstelling). Dit moet aan één kant
tegelijk worden gedaan en beide zijden moeten
zich op dezelfde positie bevinden voor een goede
automatische verduistering van de cassette.
Technische gegevens WK Airforce 980-S TH3PSL
Optische klasse 1/1/1/2
Weergavegebied 98 × 88 mm
Grootte van cassette 115 × 133 mm
Arc-sensor 4
UV/IR-bescherming Tot kleurtint DIN 16 te allen tijde
Lichste stand DIN 4 (grind) -> slijpen
Donkerste stand Interne, dubbele bereik tint, Weld (9-13) en CUT (5-8)
Gevoeligheidscontrole Laag — hoog, door traploze draaiknop
Schakeltijd 1/30,000s, van licht tot donker
Vertragingscontrole 0.1-1.0 s, door een traploos instelknop, van donker naar licht
Voeding Zonnecel en vervangbare 2 × CR2032 lithiumbatterijen
TIG versterker vermogen DC ≥5, AC ≥5
Bedrijfstemperatuur -5 °C tot + 55 °C
Temperatuur voor opslaan -20 °C tot + 70 °C
Andere functies Cassette zelfcontrole en laag voltage indicator

LASHELM WELDKAR AIRFORCE 980-S TH3PSL
14
3.4 ZELFCONTROLE
Druk op de TEST knop om te zien of deze
automatisch overschakelt naar de donkere
toestand en laat deze los om te controleren of het
filter terugkeert naar de lichte toestand.
3.5 KLEURINSTELLING CONTROLE
Selecteer DIN 9 tot 13 gebaseerd op het
lasproces dat u gebruikt door het “kleurentabel” te
raadplegen. De regelknop voor variabele arcering
is geschikt voor afstelling. De lashelm kan ook
worden gebruikt om het gezicht te beschermen
tijdens het plasma snijden, gebruik hiervoor kleur
DIN 5 tot 8. De grind modus DIN 4 voorkomt dat
de cassette automatisch donkerder wordt voor
slijp gebruik.
3.6 GEVOELIGHEIDSCONTROLE
De gevoeligheid kan worden ingesteld van laag
naar hoog door gebruik te maken van de traploos
instelbare knop. De lage instelling is geschikt
voor overtollig omgevingslicht of met een
ander lasapparaat in de buurt. De hoge
instelling is geschikt voor het lassen met een lage
stroomsterkte en lassen in gebieden met weinig
licht, met name lage stroomsterkte tijdens het
argon booglassen. Selecties tussen laag en hoog
zijn geschikt voor de meeste binnen en buiten
laswerkzaamheden.
3.7 VERTRAGINGSCONTROLE
Wanneer het lassen ophoudt, verandert het
kijkvenster automatisch van donker terug
naar licht, maar met een vooraf ingestelde
vertraging om te compenseren. De vertragingstijd
kan worden ingesteld van min (0,1 sec) tot max
(1,0 sec), door een traploos instelknop. De
minimale vertraging is geschikt voor spot-of korte
lassen. De maximale vertraging past bij zwaar
stroom lassen en vermindert vermoeide ogen van
de lasboog. Selecties tussen MIN en MAX zijn
geschikt voor de meeste binnen en buiten
laswerkzaamheden.
3.8 BESCHERMRUIT BUITEN VERVANGEN
Vervang de beschermruit (buiten) als deze beschadigd
is (gebarsten, bekrast of vuil). Verwijder de oude
beschermruit door op drukknoppen te drukken
aan de onderkant van het frame aan de binnenzijde van
de lashelm en trek het frame en de cassete uit. Neem
de beschermruit uit en verwijder eventuele
beschermende folie voordat u de nieuwe installeert.
3.9 BESCHERMRUIT BINNEN VERVANGEN
Vervang de beschermruit (binnen) als deze beschadigd
is (gebarsten, bekrast, ontpitte of vuil). Plaats uw vinger
of duim in de uitsparing en buig de beschermruit binnen
naar boven totdat deze van de ene kant loskomt.
Verwijder vervolgens eventuele beschermende folie
voordat u de nieuwe installeert.
3.10 BATTERIJEN VERVANGEN
Wanneer de indicator voor laag voltage rood wordt,
moet u de batterijen vervangen. Vervang de
batterijen door de cassete uit het bevestigingsframe te
verwijderen. De afdekplaat schuift linksboven en
rechtsboven. Haal daarna de afdekplaat van
de batterijen en installeer cassete terug in het frame.
3.11 REINIGING EN OPSLAG
Houd de sensoren, zonnecel en filterlens schoon.
Reinig de cassette en helm met behulp van
een zeepoplossing en zachte doek. Gebruik geen
oplosmiddelen of schurend reinigingsmiddel.
Schakel het product naar de grind modus en zet
het op een schone, droge locatie voor opslag.

15
engdeu ned
3.12 PROBLEMEN OPLOSSEN
3.13 ONDERDELEN CASSETTE
Probleem Oorzaak Oplossing
Moeilijk te zien door
cassette
Beschermruit buiten vuil De afdeklens reinigen of vervangen
Beschermruit binnen vuil Filterlens reinigen
De cassette wordt niet
donkerder wanneer
lasboog wordt
gemaakt
Slijp modus geselecteerd Pas de kleur aan van 9 tot 13
Sensoren of zonnepaneel
geblokkeerd
Zorg ervoor dat de sensoren of het zonnepaneel zon-
der blokkering aan de lasboog worden blootgesteld
Stel de gevoeligheid in
op laag
Gevoeligheid aanpassen naar het vereiste niveau
Lage spanning van
batterijen
Vervangen door nieuwe lithiumbatterijen als de
indicator rood wordt
Cassette donkerder
zonder lasboog
Stel de gevoeligheid in
op hoog
Gevoeligheid aanpassen aan het vereiste niveau
Cassette blijft donker
na het lassen
Stel vertraging in op MAX Stel de vertraging in op het vereiste niveau
Deel Beschrijving
1 Lcd
2 Grind/lasschakelaar
knop
3 Kleur nummercon-
trole knop
4 Knop voor
gevoeligheidcontrole
5 Indicator voor lage
spanning
6 Vertragings
bedieningsknop
7 Zelftest knop
8 5-8/9-13
schakelknop
9 Lithium batterij
10 Boog-sensor
11 Zonnepaneel
12 UV/IR-filter

LASHELM WELDKAR AIRFORCE 980-S TH3PSL
16
3.14 ONDERDELEN LASHELM
Onderdelen Beschrijving
1 Helmschaal
2 Beschermruit buitenzijde
3 Rubberen frame
4 Cassette
5 Frame cassette
6 Hoofdband compleet
7 Zweetband
8 Front

17
www.weldkar.com
WELDKAR WELDING HELMET
AIRFORCE 980-S TH3PSL
welding
equipment
GEBRUIKSAANWIJZING / INSTRUCTION MANUAL
BEDIENUNGSHANDBUCH
NED pag. 2
ENG page 18
DEU seite 34

WELDKAR WELDING HELMET
AIRFORCE 980-S TH3PSL
18
WARNING
PROTECT YOURSELF AND OTHERS FROM POSSIBLE SERIOUS INJURY OR DEATH. KEEP CHILDREN
AWAY. PACEMAKER WEARERS SHOULD MAINTAIN AN APPROPRIATE DISTANCE UNTIL THEY HAVE
CONSULTED A PHYSICIAN. DO NOT LOSE THE MANUAL. READ THE USER MANUAL / INSTRUCTION
MANUAL BEFORE USING OR MAINTAINING THE WELDING HELMET.
If the operator does not strictly adhere to the safety rules and take precautions, welding products and processes can cause
serious injury or death or damage other equipment or property.
Safe working methods have been developed from past experience in welding and cutting.
These methods must be learned through study and training before using this equipment. Some of these methods apply to
equipment connected to power lines; others apply to motor-driven equipment. Persons without extensive training in welding
and cutting should not attempt to do so. This welding helmet meets the NEN-EN 12941 class TH 3 standard.
ALL INSTALLATION, OPERATION, MAINTENANCE AND REPAIR WORK
MUST ONLY BE CARRIED OUT BY QUALIFIED PERSONS.
Although the information in this manual reflects the best judgement of the manufacturer, the manufacturer does not accept
any responsibility for its use.
Reproduction in whole or in part of this work without the prior written consent of the publisher is prohibited.
The publisher does not accept, and hereby disclaims, any liability to any party for any loss or damage caused by any error
or omission in this manual, whether such error arises from negligence, accident or otherwise.
All rights reserved.
Copyright 2021
Weldkar Welding Equipment
www.weldkar.com
!

19
TABLE OF CONTENTS
1.1 Symbol use 20
1.2 Arc Welding Hazards 20
1.3 Proposition Warnings 21
2.1 Specifications of the welding helmet 23
2.2 Charging the battery 23
2.3 Installing the battery 24
2.4 Installing the filter p3 24
2.5 Attaching the air hose 24
2.6 Testing the air flow alarm 24
2.7 Operation of the controls 25
2.8 Test airflow 25
2.9 Test air flow alarm 26
2.10 Checking the welding helmet before use 26
2.11 Fitting the welding helmet 26
2.12 Cleaning and storage 26
2.13 Troubleshooting 26/27
2.14 Importance 27
2.15 Filter instructions 28
3.1 Arcing can injure the eyes and burn the skin 28
3.2 Specifications 29
3.3 Head protection adjustment 29
3.4 Self-checking 30
3.5 Colour adjustment control 30
3.6 Sensitivity control 30
3.7 Delay control 30
3.8 Replacing protective glass outside 30
3.9 Replacing protective glass inside 30
3.10 Replacing the batteries 30
3.11 Cleaning and storage 30
3.12 Troubleshooting 31
3.13 Parts for cassette 31
3.14 Parts for welding helmet 32
eng
deu ned

WELDKAR WELDING HELMET
AIRFORCE 980-S TH3PSL
20
1. SAFETY PRECAUTIONS-READ
BEFORE USE
1.1SYMBOL USE
DANGER! - indicates a hazardous situation which, if
not avoided, will result in death or serious injury. The
possible hazards are represented by the following
symbols or explained in the text.
Note - indicates statements not related to personal
injury.
1.2 ARC WELDING HAZARDS
WARNING
ELECTRIC SHOCK
may be fatal
Touching live electrical parts can cause fatal shocks or
severe burns. The electrode and electrical circuitry are
always live when the power is on. The power supply
circuit and the machine’s internal circuits are also live
when the power is on. In semi-automatic or automatic
welding with welding wire, the wire, spool, drive roller
housing and all metal parts touching the welding wire
are live.
1. Do not touch any live components.
2. Wear dry, insulating gloves without holes and a body
protector.
3. Insulate yourself from the workpiece and the ground
with dry, insulating mats or covers.
4. Disconnect power source or stop engine before
installing or servicing this equipment. Lock the main
power switch in the open position or remove the
main fuses to prevent accidental power-up.
5. Install and ground this equipment in accordance with
the Owner’s Manual and national and local codes.
6. Turn all equipment OFF when not in use. Turn off the
power to the equipment when it is left unattended or
when it is taken out of service.
7. Use fully insulated electrode bases. Never put the
holder in water to cool it or place it on the floor
or work surface. Never touch electrode holders
connected to two welding machines at the same
time and do not touch other people with the holder
or the electrode.
8. Do not use worn, damaged, undersized, or poorly
connected cables.
9. Do not wrap the cables around the body.
10. Ground the workpiece for proper electrical
grounding.
11. Do not touch the electrode while it is in contact with
the working circuit (grounding chain).
12. Use only properly maintained equipment. Repair or
replace damaged parts immediately.
13. In closed or humid rooms, do not use a welding
machine with an AC outlet unless it is equipped with
a voltage reduction device Use equipment with a
DC output.
14. Wear a safety harness to prevent falling when
working above floor level.
15. Keep all panels and covers securely in place.
WARNING
BOOSTARES can burn the eyes and
skin;
Arc rays from the welding process produce intense heat
and powerful ultraviolet rays that can burn the eyes and
skin. Noise from some processes can damage hearing.
1. Wear a welding helmet with the correct shade to
protect
protect your face and eyes during welding or viewing.
eyes during welding or viewing.
2. Wear approved safety goggles. Safety glasses
are recommended.
3. Use protective shields or barriers
to protect others from flashing and glare; warn others
not to
glare; warn others not to look into the arc.
arc.
4. Wear protective clothing made of durable
Hardly flammable material (wool and leather) and
foot protection.
5. Use approved earplugs or ear defenders when the
noise level is high.
when the noise level is high.
6. Never wear contact lenses during welding.
WARNING
FUMES AND GASES
can damage your health.
Fumes and gases are released during welding. Inhaling
these fumes and gases can damage your health.
1. Keep your head out of the fumes. Do not inhale the
fumes.
2. If you are working inside, ventilate the room well
and/or use an extraction fan at the arc to remove
the welding fumes and gases.
3. In case of poor ventilation, use an approved
respirator with air supply.
4. Read the safety data sheets and the manufacturer’s
instructions for metals, consumables, coatings and
cleaning products.
5. Only work in an enclosed area if it is well ventilated
or when using a respirator with air supply. The
shielding gases used in welding can displace the air
and cause injury or death. Make sure the air is safe
to breathe.
6. Do not weld in areas where degreasing, cleaning
or spraying operations are taking place. The heat
and jets from the arc may react with fumes to form
highly toxic and irritating gases.
7. Do not weld on coated metals such as galvanised
steel or steel coated with lead or cadmium unless
the coating has been removed from the welding
area, the area is well ventilated and, if necessary,
you are wearing a respirator with air supply. The
coatings and all metals containing these elements
may emit toxic fumes during welding.
!
!
!
Table of contents
Languages:
Other WELDKAR Motorcycle Accessories manuals