WELDKAR WK TIG 320 AC/DC Pulse User manual

www.weldkar.com
INVERTER WELDER
WK TIG 320 AC/DC PULSE
welding
equipment
GEBRUIKSAANWIJZING / INSTRUCTION MANUAL
BEDIENUNGSHANDBUCH / MODE D’EMPLOI
NED pag. 2
ENG page 16
DEU Seite 30
FRA page 46

INVERTER WELDER WK TIG 320 AC/DC PULSE
2
WAARSCHUWING
BESCHERM UZELF EN ANDEREN TEGEN MOGELIJK ERNSTIG LETSEL OF DE DOOD. HOUD
KINDEREN UIT DE BUURT. DRAGERS VAN PACEMAKERS MOETEN EEN GEPASTE AFSTAND IN ACHT
NEMEN TOT ZIJ MET EEN ARTS HEBBEN GESPROKEN. ZORG ERVOOR DAT DE HANDLEIDING NIET
ZOEK RAAKT. LEES DE GEBRUIKSAANWIJZING / HANDLEIDING VOORDAT U DE APPARATUUR
INSTALLEERT, GEBRUIKT OF ONDERHOUDT.
Indien de bediener zich niet strikt aan de veiligheidsvoorschriften houdt en geen voorzorgsmaatregelen neemt kunnen
lasproducten en -processen ernstig letsel of de dood veroorzaken of andere apparatuur of zaken beschadigen.
Aan de hand van ervaringen uit het verleden met het lassen en snijden zijn veilige werkmethoden ontwikkeld.
Deze methoden moeten door studie en training worden geleerd vóór het gebruik van deze apparatuur. Sommige van deze
methoden hebben betrekking op apparatuur die is aangesloten op voedingsleidingen; andere zijn van toepassing op door
motoren aangedreven apparatuur. Personen zonder uitgebreide opleiding in las- en snij methoden moeten niet proberen te
lassen.
De veilige werkmethoden staan uiteengezet in de Europese standaard EN 60974-1,
getiteld: Gezondheid en veiligheid bij het lassen en verwante processen – Deel 2: Elektrisch.
ALLE INSTALLATIE-, BEDIENINGS-, ONDERHOUDS- EN REPARATIEWERKZAAMHEDEN
MOGEN ALLEEN DOOR GEKWALIFICEERDE PERSONEN WORDEN UITGEVOERD.
Hoewel de informatie in deze handleiding het beste oordeel van de fabrikant weerspiegelt zal deze laatste geen
verantwoordelijkheid voor het gebruik ervan aanvaarden.
De gehele of gedeeltelijke reproductie van dit werk zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van de uitgever is
verboden.
De uitgever aanvaardt geen, en verwerpt bij dezen elke aansprakelijkheid jegens enige partij voor alle verlies of schade
veroorzaakt door een fout of omissie in deze handleiding, ongeacht of deze fout het gevolg is van nalatigheid, een ongeluk
of andere oorzaken.
Alle rechten voorbehouden.
Copyright 2018
Weldkar Welding Equipment
www.weldkar.com
!
INHOUDSOPGAVE
1 Veiligheidsinstructies en waarschuwingen 3
1.1 Gevaren verbonden aan het booglassen 3
1.2 Overzicht van de symbolen 6
2 Introductie 7
2.1 Algemene beschrijving 7
2.2 Technische specificaties 7
2.3 Verklaring van de op de kenplaat vermelde technische specificaties 7
2.4 Thermische beveiliging 8
2.5 Motoraangedreven generatoren 8
2.6 Beveiliging tegen kortsluitingen (anti-kleef) 8
3 Installatie 8
3.1 Beschrijving van de uitrusting 8
3.2 Waterkoelunit 11
3.2.1 Technische specificaties 11
3.3 Configuratie afstandsbediening / voetpedaal 12
3.4 MMA-lassen 13
3.5 TIG-lassen 13
4 Service 13
4.1 De lasinverter onderhouden 13
4.2 Handelingen die u na een reparatie moet verrichten 13
4.3 Probleemoplossing en serviceverlening 14
4.4 Overzicht foutcodes 15
A Elektrisch schema 62
B Onderdelentekening lasmachine 63
C Onderdelentekening waterkoelunit 64

3
1. VEILIGHEIDSINSTRUCTIES EN
WAARSCHUWINGEN
1.1GEVAREN VERBONDEN AAN
HET BOOGLASSEN
WAARSCHUWING
ELEKTRISCHE SCHOKKEN
kunnen dodelijk zijn.
Het aanraken van onder spanning staande elektrische
onderdelen kan tot fatale schokken of ernstige
brandwonden leiden. De elektrode en het elektrische
circuit staan altijd onder spanning wanneer de uitgang
is ingeschakeld. Het circuit van de voedingsspanning
en de interne circuits van de machine staan eveneens
onder spanning wanneer de stroom is ingeschakeld. Bij
halfautomatisch of automatisch lassen met lasdraad
staan de draad, spoel, aandrijfrol behuizing en alle
metalen onderdelen die de lasdraad raken, onder
spanning.
1. Raak geen onderdelen aan die onder spanning
staan.
2. Draag droge, isolerende handschoenen zonder
gaten en een lichaamsbescherming.
3. Isoleer uzelf van het werkstuk en de grond met
droge, isolerende matten of afdekkingen.
4. Koppel de stroombron los of stop de motor voordat
u deze apparatuur installeert of onderhoudt.
Vergrendel de hoofd voedingsschakelaar in de
open stand of verwijder de hoofdzekeringen om te
voorkomen dat de spanning per ongeluk kan worden
ingeschakeld.
5. Installeer en aard deze apparatuur volgens
de gebruikershandleiding en de landelijke en
plaatselijke voorschriften.
6. Schakel alle apparatuur UIT wanneer deze niet in
gebruik is. Schakel de stroom naar de apparatuur uit
als deze onbeheerd wordt gelaten of buiten dienst
wordt gesteld.
7. Gebruik volledig geïsoleerde elektrodehouders.
Steek de houder nooit in water om hem af te koelen
en leg hem nooit op de grond of het werkvlak. Raak
nooit tegelijkertijd elektrodehouders aan die zijn
verbonden aan twee lasmachines en raak geen
andere mensen met de houder of de elektrode.
8. Gebruik geen versleten, beschadigde, ondermaatse,
of slecht verbonden kabels.
9. Wikkel de kabels niet om het lichaam.
10. Aard het werkstuk voor een goede elektrische
aarding.
11. Raak de elektrode niet aan terwijl hij in contact is
met het werkcircuit (aardingsketen).
12. Gebruik alleen goed onderhouden apparatuur.
Repareer of vervang beschadigde onderdelen
onmiddellijk.
13. Gebruik in gesloten of vochtige ruimten geen
lasapparaat met een AC-uitgang tenzij hij is
uitgerust met een spanningsreductie apparaat.
Gebruik apparatuur met een DC-uitgang.
14. Draag een veiligheidsharnas om vallen te voorkomen
bij het werken boven het vloerniveau.
15. Houd alle panelen en afdekkingen goed op hun
plaats.
WAARSCHUWING
BOOGSTRALEN kunnen de ogen en
de huid verbranden; LAWAAI kan het
gehoor beschadigen.
Boogstralen van het lasproces produceren intense hitte
en krachtige ultraviolette stralen die de ogen en de huid
kunnen verbranden. Lawaai van sommige processen kan
het gehoor beschadigen.
1. Draag een lashelm voorzien van de juiste filtertint om
tijdens het lassen of het kijken uw
gezicht en ogen te beschermen.
2. Draag een goedgekeurde veiligheidsbril. Zijkapjes
worden aanbevolen.
3. Gebruik beschermende afschermingen of barrières
om anderen te beschermen tegen het
flitsen en schitteren; waarschuw anderen dat ze niet
in de boog moeten kijken.
4. Draag beschermende kleding gemaakt van duurzaam,
moeilijk ontvlambaar materiaal (wol
en leer) en voetbescherming.
5. Gebruik goedgekeurde oordopjes of oorbeschermers
als het geluidsniveau hoog is.
6. Draag tijdens het lassen nooit contactlenzen.
WAARSCHUWING
DAMPEN EN GASSEN
kunnen uw gezondheid schaden.
Bij het lassen komen dampen en gassen vrij. Het
inademen van deze dampen en gassen kunnen uw
gezondheid schaden.
1. Houd uw hoofd uit de dampen. Adem de dampen
niet in.
2. Indien u binnen werkt moet u de ruimte goed
ventileren en/of een afzuigkoker bij de boog
gebruiken om de lasrook en -gassen te verwijderen.
3. Bij een slechte ventilatie moet u een goedgekeurd
ademhalingstoestel met luchttoevoer gebruiken.
4. Lees de veiligheidsinformatiebladen en de
aanwijzingen van de fabrikant voor metalen,
verbruiksgoederen, coatings en reinigingsmiddelen.
5. Werk alleen in een gesloten ruimte als die goed is
geventileerd, of wanneer u een ademhalingstoestel
met luchttoevoer gebruikt. De bij het lassen
gebruikte schermgassen kunnen de lucht
verplaatsen en letsel of de dood veroorzaken. Zorg
ervoor dat de lucht voor het ademen veilig is.
6. Las niet op plaatsen in de buurt waarvan
ontvettings-,reinigings- of spuitwerkzaamheden
plaatsvinden. De hitte en stralen van de boog
kunnen met dampen reageren om zeer giftige en
irriterende gassen te vormen.
7. Las niet op gecoate metalen zoals gegalvaniseerd
staal of staal bekleed met lood of cadmium, tenzij
de coating is verwijderd van het lasgebied, de
ruimte goed is geventileerd en, indien nodig, u
een ademhalingstoestel met luchttoevoer draagt.
De coatings en alle metalen die deze elementen
bevatten kunnen giftige dampen afgeven tijdens het
lassen.
!
!
!
engdeufra ned

INVERTER WELDER WK TIG 320 AC/DC PULSE
4
WAARSCHUWING
Lassen kan leiden tot BRAND of
EXPLOSIES.
Vonken en spatten vliegen van de
lasboog.
De rondvliegende vonken en hete stukjes metaal, de
lasspatten, het hete werkstuk en de hete apparatuur
kunnen brand en brandwonden veroorzaken. Een
toevallig contact van de elektrode of lasdraad
met metalen voorwerpen kan leiden tot vonken,
oververhitting of brand.
1. Bescherm uzelf en anderen tegen rondvliegende
vonken en stukjes heet metaal.
2. Las niet op plaatsen waar rondvliegende vonken
brandbare materialen kunnen treffen.
3. Verwijder alle brandbare materialen binnen een
straal van ongeveer 11 m van de lasboog, als dit
niet mogelijk is moet u ze goed afdekken met
goedgekeurde afdekkingen.
4. Let ervoor op dat vonken en hete materialen
afkomstig van het lassen gemakkelijk door kleine
scheurtjes en openingen naar aangrenzende
gebieden kunnen overvliegen.
5. Let op voor brand en houd een brandblusser in de
buurt.
6. Wees ervan bewust dat het lassen tegen een
plafond, op een vloer, schot of scheidingswand
brand aan de verborgen kant kan veroorzaken.
7. Las niet op gesloten containers zoals tanks of vaten.
8. Sluit de kabel zo dicht mogelijk in de buurt van het
lasgebied als praktisch is aan op het werkstuk om
de baan van de lasstroom zo kort mogelijk te houden
en mogelijk onbekende trajecten en het veroorzaken
van elektrische schokken en brand te voorkomen.
9. Gebruik een lasapparaat niet om bevroren leidingen
mee te ontdooien.
10. Verwijder de staafelektrode uit de houder of snij de
lasdraad af bij het contactmondstuk wanneer het
apparaat niet wordt gebruikt.
WAARSCHUWING
RONDVLIEGENDE VONKEN EN
STUKJES
HEET METAAL kunnen letsel
veroorzaken.
Bij het verspanen en slijpen komen rondvliegende
stukjes metaal vrij. Afkoelende lassen kunnen slakken
afwerpen.
1. Draag een goedgekeurde laskap of veiligheidsbril.
Zijkapjes worden aanbevolen.
2 Draag een goede lichaamsbescherming om de huid
te beschermen.
WAARSCHUWING
Indien beschadigd kunnen
GASFLESSEN ontploffen.
Schermgasflessen bevatten gas onder hoge druk.
Indien beschadigd zal een gasfles kunnen exploderen.
Aangezien gasflessen normaal gesproken deel uitmaken
van het lasproces, moet u ze zorgvuldig behandelen.
1. Bescherm persgasflessen tegen overmatige hitte,
mechanische schokken en lasbogen.
2. Blokkeer de gasfles in verticale stand met een
ketting aan een vaste steun of het flessenrek van
de apparatuur om het vallen of kantelen ervan te
voorkomen.
3. Houd gasflessen uit de buurt van alle las- of andere
elektrische circuits.
4. Een laselektrode mag nooit een gasfles aanraken.
5. Gebruik alleen de juiste beschermgasflessen,
-regelaars, -slangen en -hulpstukken die moeten zijn
ontworpen voor het specifieke gebruik ervan; zorg
ervoor dat die en de bijbehorende onderdelen ervan
in goede staat blijven.
6. Draai bij het openen van de gasfleskraan het gezicht
weg van de uitgang van de kraan.
7. Laat de beschermkap altijd op zijn plaats over de
kraan, behalve tijdens het gebruik van de gasfles of
de aansluiting ervan voor gebruik.
8. Lees en houdt u zich aan de instructies over flessen
met samengeperst gas, de bijbehorende apparatuur
die in de veiligheidsnormen staat vermeld.
WAARSCHUWING
BEWEGENDE DELEN
kunnen letsel veroorzaken
Bewegende delen, zoals ventilatoren, rotoren en snaren
kunnen vingers en handen afsnijden en fladderende
kleding vastgrijpen.
1. Houd alle deuren, panelen, deksels en
beschermkappen gesloten en veilig op hun plaats.
2. Stop de motor voordat u het apparaat installeert of
aansluit.
3. Indien noodzakelijk mogen alleen bevoegde
personen beschermkappen of afdekkingen
verwijderen voor het onderhoud en het oplossen van
problemen.
4. Om het ongewenste starten tijdens het onderhoud
te voorkomen moet u de negatieve (-) accukabel van
de accu loskoppelen.
5. Houd handen, haar, fladderende kleding en
gereedschap uit de buurt van de bewegende delen.
6. Installeer de panelen of beschermkappen weer
terug en sluit de deuren wanneer het onderhoud is
voltooid en voordat u de motor start.
!
!
!
!

5
WAARSCHUWING
VONKEN kunnen ACCUGASSEN laten
ONTPLOFFEN; ACCUZUUR kan de
ogen en de huid verbranden.
Accu’s bevatten zuur en genereren explosieve gassen.
1. Draag altijd een gezichtsbescherming wanneer u
aan een batterij werkt.
2. Stop de motor voordat u de accukabels loskoppelt
of aansluit.
3. Zorg ervoor dat het gereedschap geen vonken
creëert wanneer u aan een accu werkt.
4. Gebruik het lasapparaat niet om accu’s mee op te
laden of om voertuigen mee te starten.
5. Let op de juiste polariteit (+ en -) op de accu’s.
OPMERKING
Overwegingen over lassen en de effecten van
laagfrequente elektrische en magnetische velden
De elektrische stroom die door een willekeurige
conductor stroomt produceert elektromagnetische
velden (EMF). De las- of snijstroom produceert
elektromagnetische velden rondom de kabels en de
generatoren.
De magnetische velden geproduceerd door hoge stroom
kunnen de functionering van pacemakers beïnvloeden.
De dragers van vitale elektronische apparatuur
(pacemakers) moeten zich tot hun arts wenden voordat
ze booglas-, snij, afbrand- of puntlas werkzaamheden
benaderen.
De blootstelling aan elektromagnetische velden,
geproduceerd tijdens het lassen of snijden, kunnen de
gezondheid op onbekende manier beïnvloeden.
Om magnetische velden op de werkplek te beperken
moet u de volgende procedures opvolgen.
1. Houd kabels dicht bij elkaar door ze te verdraaien
2. Houd de kabel aan één kant en uit de buurt van de
gebruiker.
3. Rol of hang geen kabels rondom het lichaam.
4. Houd de lasstroombron en -kabels zo ver mogelijk
van het lichaam als praktisch is.
WAARSCHUWING
OVER PACEMAKERS
De bovenstaande procedures vallen onder die welke
normaalgesproken worden aanbevolen voor dragers van
een pacemaker.Raadpleeg uw arts voor meer informatie.
!
!
engdeufra ned

INVERTER WELDER WK TIG 320 AC/DC PULSE
6
Wolfraam booglassen
met gas (GTAW)
Constante stroom
Hoge temperatuur
Foutmelding
Lasboogkracht
Variabele inductantie
Ingangsspanning
Eenfase
Driefasen
Gevaarlijke spanning
AAN
UIT
Bedieningspaneel/
plaatselijk
Booglassen met metaal
in atmosfeer van inert
gas (GMAW)
Omhoog/omlaag
Vermogensschakelaar
Remote
Bedrijfscyclus
Percentage
Stroomsterkte
Spanning
Hertz (cycli/sec)
Frequentie
Negatief
Positief
Gelijkstroom (DC)
Beschermende aarde
(aarde)
Lijn
Lijnaansluiting
Hulpvermogen
Classificering contactdoos
hulpvermogen
115V 15A
t
t1
t2
%
X
IPM
MPM
t
V
Zekering
Draadaanvoerfunctie
Voorstroomtijd
Nastroomtijd
Puntlastijd
Puntlasmodus
Indrukken om de draadtoevoer en
het lassen te starten; loslaten om
te stoppen.
Doorblazen van gas
Inches per minuut
Meter per minuut
Laspistool
Burnback-tijd
4-Staps-
trekkerbediening
2-Staps-
trekkerbediening
Zie opmerking
Zie opmerking
Pulserend lassen
AC-hulpvermogen
Driefasen statische
frequentieomvormer -
Transformator-gelijkrichter
Snijden met
koolelektrode en
perslucht (CAC-A)
Booglassen met
beklede elektrode
(SMAW)
Ingedrukt houden om voorstroom te
starten, loslaten om de boog te ontsteken.
Indrukken om boog te stoppen, ingedrukt
houden voor voorstroom.
Continue
lasmodus
Draadaanvoer naar
werkstuk met uitgangs-
spanning UIT (OFF)
Constante spanning of
constant potentiaal
Starten door aanraken
(GTAW)
1.2 OVERZICHT VAN DE SYMBOLEN
Merk op dat slechts enkele van deze symbolen op uw model zullen voorkomen.

7
2. INTRODUCTIE
2.1ALGEMENE BESCHRIJVING
WELDKAR WK TIG 320 AC/DC PULSE
Een unieke machine voor de professionele TIG lasser!
De Weldkar WK TIG 320 AC/DC Pulse heeft een 320
Ampère stroombron (60% inschakelduur) op 400 Volt. Bij
continue gebruik is de maximale lasstroom 250 Ampère.
Deze TIG lasmachine is uitermate geschikt voor
(middel) zwaar industrieel en seriematig productiewerk.
Dankzij zijn hoge vermogen en de wissel-/gelijkstroom
technologie kan er naast RVS en staal, ook aluminium
t/m 10 mm mee worden gelast. Deze machine is
voorzien van een scala aan in- en afstelmogelijkheden
voor (Pulse) TIG laswerk. Zo kan de lasser diverse
parameters instellen: Gas voorstroom, start stroom, up
slope, hoofdlasstroom, down slope, kraterstroom, gas
nastroom, balance regeling en pulsefrequentieregeling.
Dit laatste is onmisbaar bij dunwandig laswerk.
Natuurlijk beschikt deze professionele lasmachine
over een hoogfrequent (HF) ontsteking en een 2- /
4-taktschakeling. Tevens beschikt de WK TIG 320 AC/
DC Pulse over een MMA functie. Hiermee kunnen
beklede rutiel, basisch en RVS elektroden t/m 5 mm
worden gelast. Het bedieningspaneel is, ondanks de
vele functies, eenvoudig en overzichtelijk. Een draadloze
afstandsbediening verhoogt het gebruiksgemak en zorgt
voor een nauwkeurige instelling op afstand. Ook met het
meegeleverde voetpedaal kan de lasstroom, tijdens het
lassen, vloeiend aangepast worden. Met deze eenvoudig
en nauwkeurig in te stellen Weldkar lasmachine
realiseert u een zeer hoge kwalitatieve las en heeft u
een precieze controle over het smeltbad. Zo heeft u met
deze machine, tijdens het TIG AC-lassen, de keuze uit
3 verschillende lasstroom modi; de normale modi (ook
sinus wave genoemd), blok wave en driehoek wave.
Iedere modus heeft zijn specifieke laseigenschappen.
Zo krijgt u nog meer controle over het smeltbad en de
inbranding. De Weldkar WK TIG 320 AC/DC Pulse is
speciaal geschikt voor langdurig, intensief gebruik met
hoog vermogen. De geïntegreerde waterkoeler zorgt
ervoor dat dit laswerk goed uitgevoerd kan worden en
vermindert slijtage van de onderdelen. De lasmachine
wordt geleverd op een verrijdbaar onderstel, wat zorgt
voor een uitstekende mobiliteit in de werkplaats van de
metaalverwerkende industrie of op locatie.
Lasinverter wordt standaard geleverd met een:
- WK TIG 320 AC/DC Pulse Inverter Stroombron
- Waterkoelunit met 400 Volt netspanning
- Verrijdbaar onderstel
- Elektrodehouder met 3 meter laskabel en Din. Stekker
- Aardklem met 3 meter massakabel en Din. Stekker
- TIG-lastoorts WK 18 – 4 meter
- Afstandsbediening (draadloos)
- Voetpedaal
- Tussenkabel waterkoelunit / stroombron
- Gasslang
- Bedieningshandleiding
In de onderstaande instructies vindt u gedetailleerde
informatie voor een correct en veilig gebruik van de
machine en aanwijzingen om de hoogste efficiëntie en
kwaliteit uit uw stroombron te halen.
GEBRUIK HET APPARAAT NIET VOOR HET
ONTDOOIEN VAN BUIZEN.
2.2TECHNISCHE SPECIFICATIES
Model WK TIG 320 AC/DC Pulse
Netspanning 3-fase 400 Volt
Frequentie 50/60 Hz
Afzekering 32 A (traag)
Lasstroombereik 10 – 320 A (TIG)
10 – 320 A (MMA)
Inschakelduur 320 A – 60% (TIG)
(40°C – 10 min.) 320 A – 60% (MMA)
250 A – 100% (TIG)
250 A – 100% (MMA)
Nullastspanning 61 Volt
Beschermingsklasse IP 23
Isolatieklasse H
Gewicht (stroombron) 27 kg
Gewicht (compleet) 89 kg
Afmetingen 610 x 235 x 430 mm
stroombron (LxBxH)
Afmetingen 1060 x 490 x 1100 mm
compleet (LxBxH)
2.3VERKLARING VAN DE OP DE KENPLAAT
VERMELDE TECHNISCHE SPECIFICATIES
Het apparaat is gebouwd in overeenstemming met de
volgende normen: IEC 60974.1
Statische driefasige frequentie
converter transformator-gelijkrichter.
Geschikt voor TIG-lassen.
Geschikt voor lassen met beklede elektroden.
U0Secundaire nullastspanning.
X Werkcyclus percentage. Percentage van
10 minuten gedurende dewelke de lasmachine
kan werken met een bepaalde stroom zonder
te oververhitten.
l2Lasstroom.
U2Secundaire spanning bij lasstroom l2.
U1Nominale toevoerspanning.
l1max Dit is de maximumwaarde van de
opgenomen stroom.
l1eff Dit is de maximumwaarde van de werkelijk
opgenomen stroom, afhankelijk van de
inschakelduur.
IP23 Beschermingsgraad van de kast. De graad 3 als
tweede cijfer geeft aan dat het apparaat
opgeslagen kan worden, maar dat het bij
neerslag niet buiten gebruikt kan worden, tenzij
in een beschermde omgeving. Geschikt voor
gevaarlijke omgevingen.
H Isolatieklasse.
AF Luchtkoeling met ventilator.
engdeufra ned

INVERTER WELDER WK TIG 320 AC/DC PULSE
8
2.4 THERMISCHE BEVEILIGING
Deze inverter is beveiligt door een thermostaat.
Wanneer de thermostaat in werking treedt, levert de
machine geen stroom meer, maar blijft de ventilator
werken. Het gele led-lampje (19) licht op om aan te
geven dat de thermostaat is geactiveerd. Schakel de
lasmachine niet uit voordat het led-lampje is gedoofd.
2.5 MOTORAANGEDREVEN GENERATOREN
Deze moeten een vermogen hebben van 20 kVA of meer
en mogen geen spanning leveren die hoger is dan 440 V.
2.6 BEVEILIGING TEGEN KORTSLUITINGEN
(ANTI-KLEEF)
Als een kortsluiting langer dan twee seconden duurt
tijdens het lassen met beklede elektroden, wordt de
stroom verlaagd tot onschadelijke niveaus.
3. INSTALLATIE
Lees deze instructies vóór het gebruik van het apparaat
a.u.b. aandachtig door.
Deze moet worden uitgevoerd door bevoegd
personeel. Alle aansluitingen moeten tot stand
worden gebracht overeenkomstig de geldende
voorschriften en in volledige overeenstemming met
de veiligheidsreglementen (CEI reglement 26-10 –
CENELEC HD 427).
- Vergewis u ervan dat de netspanning overeenstemt
met de spanning die is aangegeven op het
kenplaatje.
- Controleer bij het monteren van een stekker of
deze een geschikte capaciteit heeft en verbind de
geel/groene geleider van de voedingskabel met de
aardingspen.
WAARSCHUWING! Verlengkabels tot 30 m moeten een
doorsnede hebben van minstens 2,5 mm².
3.1 BESCHRIJVING VAN DE UITRUSTING
1) Gasaansluiting (TIG-lastoorts).
2) Negatieve Din Kabelaansluiting (-).
3) Stuurstroom aansluiting (TIG-lastoorts/
voetpedaal).
4) Positieve Din Kabelaansluiting (+).
5) Aan / Uitschakelaar (hoofdschakelaar).
6) Voedingskabel.
7) Aansluiting verbindingskabel tussen stroombron en
waterkoeler.
8) Gasslang aansluiting.
9) Koelventilator.
WK TIG 320 AC/DC PULSE
Air
MMA
LIFT
HF
Water
JOB
AS
Hz
V
2T
4T
A
Width
Frequency
ParameterChoice
16 201228
29 30 232627
14 18
13 1710
11
21
24
26a
22
25
26b
26c
28a
28c
29b
28b
29a
29c
29d
15 19
1
8
7
4
5
9
2 3
6

9
10) Led-lamp die aangeeft dat het display (12) de
lasstroom weergeeft.
11) Led-lamp die aangeeft dat er opgeslagen
lasprogramma’s kunnen worden opgeroepen. De
lasmachine beschikt over 9 geheugenkanalen.
Opgeslagen lasprogramma oproepen:
Hou de bedieningsknop (27) ongeveer 3 seconden
ingedrukt, tot het linker digitale display (12) ‘Job’
weergeeft en de led-lamp (11) gaat branden. Het
rechter digitale display (16) toont het nummer van het
lasprogramma (instelbaar van 1 t/m 9).
Stel het gewenste programmanummer in door aan
de bedieningsknop te draaien. Als het programma is
opgeroepen, wordt het automatisch geladen.
Druk nogmaals op de bedieningsknop of
wacht 3 seconden, om terug te keren naar de
programmeermodus.
Ingestelde parameters als lasprogramma
opslaan:
Hou de bedieningsknop (27) ongeveer 3 seconden
ingedrukt, tot het linker digitale display (12) ‘Job’
weergeeft en de led-lamp (11) gaat branden. Het
rechter digitale display (16) toont het nummer van het
lasprogramma (instelbaar van 1 t/m 9).
Draai aan de bedieningsknop (27) om het nummer van
het lasprogramma te selecteren, waar de ingestelde
parameters worden opgeslagen (ter voorbeeld wordt
gekozen voor lasprogramma 1).
Druk op de bedieningsknop (27) om naar de
programmeermodus te gaan. Stel de parameters in die
opgeslagen moeten worden bij programma 1.
Hou de bedieningsknop (27) ongeveer 3 seconden
ingedrukt, tot het linker digitale display (12) ‘Job’
weergeeft. Het rechter digitale display (16) toont het
nummer van het lasprogramma. Op dat moment zijn de
parameters opgeslagen in lasprogramma 1.
Druk op de bedieningsknop (27) of wacht 3 seconden.
Daarna kan er met het lassen worden gestart. De
parameters van lasprogramma 1 worden gebruikt.
Opgeslagen lasprogramma verwijderen:
Het is niet mogelijk om een opgeslagen lasprogramma
te verwijderen. Het lasprogramma kan alleen door
nieuwe parameter instellingen worden vervangen.
Herhaal de bovenstaande stappen voor het opslaan van
parameters en kies het programmanummer dat u wilt
vervangen.
12) Digitale display: Ampèremeter /
programmeermodus. De digitale display wordt
gebruikt om zowel de vooraf ingestelde lasstroom
als de feitelijke amperage van de stroombron weer
te geven. In de programmeermodus dient hij ook
voor het weergeven van de parameters. Afhankelijk
van de gekozen programmeerparameter gaat de
statusindicator naast het display branden om de
eenheden van de programmeerparameter te tonen.
13) Led-lamp die aangeeft dat het display (12) de tijd
weergeeft.
14) Led-lamp die aangeeft dat het display (12) het
percentage weergeeft.
15) Led-lamp die aangeeft dat het display (12) de
frequency weergeeft.
16) Digitale display: Voltmeter. De digitale
display wordt gebruikt om zowel de vooraf
ingestelde lasspanning als de feitelijke voltage van
de stroombron weer te geven. Ook dient hij voor
het weergeven van foutcodes.
17) Led-lamp. Deze brandt als het apparaat is
ingeschakeld.
18) Bij inschakeling van de geïntegreerde waterkoeler,
maakt het systeem gebruik van een druksensor.
Als de koelvloeistofdruk te laag is, licht deze LED
lamp op en wordt er geen lasstroom gegenereerd.
Tevens verschijnt er een error code op het display.
Zodoende wordt de lastoorts en de waterkoeler
beschermt.
19) Led-lamp om aan te geven dat de thermostaat is
geactiveerd.
20) Keuzetoets luchtkoeling of waterkoeling.
Selecteer met deze keuzetoets optie
‘waterkoeling’ (21), wanneer u de waterkoeler
wilt inschakelen en een watergekoelde toorts
gebruikt. Selecteer de optie ‘luchtkoeling’ (22),
wanneer u een luchtgekoelde lastoorts gebruikt.
De waterkoeler is dan uitgeschakeld. Opmerking:
De lasmachine wordt standaard geleverd met
een waterkoeler en watergekoelde TIG-lastoorts.
Het werken met een watergekoelde lastoorts,
zonder waterkoeling, kan schade aan de lastoorts
tot gevolg hebben. Schade aan lastoorts- of
onderdelen door onvoldoende waterkoeling, valt
niet binnen de garantie op de machine.
21) Led-lamp die aangeeft dat de luchtgekoelde modus
is ingeschakeld.
22) Led-lamp die aangeeft dat de watergekoelde
modus is ingeschakeld.
23) Keuzetoets 2-takt of 4-takt (alleen te
gebruiken bij HF TIG en LIFT TIG). TIG
2-takt: Bij deze instelling moet de toortsschakelaar
ingedrukt blijven. TIG 4-takt: Deze instelling
verlicht de werkzaamheden bij het lassen van
langere stukken. In deze modus kunt u de
toortsschakelaar één keer indrukken en weer
loslaten. De lasstroom blijft dan ingeschakeld
en de lasmachine blijft continue beschermgas
toevoeren. Als u de toortsschakelaar weer indrukt
en loslaat, eindigt de las.
24) Led-lamp die aangeeft dat de 2-takt modus is
ingeschakeld.
25) Led-lamp die aangeeft dat de 4-takt modus is
ingeschakeld.
engdeufra ned

INVERTER WELDER WK TIG 320 AC/DC PULSE
10
26) MMA parameter instellingen (geen
keuzetoets). Druk op de proceskeuzetoets
(28) om de MMA modus te selecteren. Door op
de bedieningsknop (27) te drukken kunnen de
volgende parameters geselecteerd en ingesteld
worden. Het oplichten van de led geeft aan welke
parameter is geselecteerd. Tevens wordt de in te
stellen waarde weergeven op het digitale display
(12). Door aan de bedieningsknop (27) te
draaien, kan deze waarde worden gewijzigd. Als
het digitale display (12) enkele seconden inactief
blijft, keert het terug naar de hoofdlasstroom
instelling.
26a) Hot Start: 0-100 (gaat met stappen van 10).
Het oplichten van deze led geeft aan dat het
display de Hot Start instelling weergeeft. Met de
bedieningsknop (27) kan deze waarde worden
gewijzigd. De lasmachine levert een piekstroom
om de ontsteking van de elektrode te verbeteren.
26b) Lasstroom: 10-320 Ampère. Het oplichten van
deze led geeft aan dat het display de lasstroom
weergeeft. Met de bedieningsknop (27) kan deze
waarde worden gewijzigd.
26c) Arc Force: 0-100 (gaat met stappen van 10).
Het oplichten van deze led geeft aan dat het
display de Arc Force instelling weergeeft. Met de
bedieningsknop (27) kan deze waarde worden
gewijzigd. Het verhogen van het Arc Force voltage
voorkomt het kleven van de elektrode tijdens het
lasproces.
27) Multifunctionele bedieningsknop.
De multifunctionele bedieningsknop dient
voor het regelen van de lasstroom. In de
programmeermodus dient hij ook voor het
aanpassen van de parameters.
28) Proceskeuzetoets. De bedieningstoets voor de
proceskeuze dient voor de keuze van de gewenste
lasmodus. Er zijn drie modi beschikbaar, HF TIG,
LIFT TIG en MMA (elektrode) lassen.
28a) Led-lamp die aangeeft dat de HF (hoog frequent)
TIG modus is ingeschakeld. De hoogfrequent
ontsteking zorgt voor een zeer hoge spanning over
een hele korte periode. De vlamboog ontstaat
zodoende zonder contact tussen de wolfraam
elektrode en het werkstuk.
28b) Led-lamp die aangeeft dat de LIFT TIG modus
is ingeschakeld. De vlamboog ontstaat door de
wolfraam elektrode voorzichtig op het werkstuk te
laten rusten, de toortsschakelaar in te drukken en
daarna de lastoorts op te tillen. De lasstroom komt
pas op gang als de elektrode van het werkstuk
wordt gelicht.
28c) Led-lamp die aangeeft dat de MMA (elektrode)
modus is ingeschakeld.
29) Keuzetoets lasstroom modus.
29a) AC TIG modus blokgolf, oftewel square wave.
Smallere vlamboog voor maximale penetratie, hoge
voortloopsnelheid met goede controle over het
smeltbad.
29b) AC TIG modus sinus golf, oftewel sine wave
(standaard). Rustige, ‘zachte’ vlamboog.
29c) AC TIG modus driehoek golf, oftewel triangle
wave. Er wordt minder warmte ingebracht. Vooral
geschikt voor het lassen van dun materiaal.
29d) DC gelijkstroom modus. Geschikt voor het
TIG-lassen van onder andere staal, RVS, koper
en titanium. Het TIG-lassen van aluminium,
magnesium en zink vereist een wisselstroom (AC)
modus.
30) HF TIG en LIFT TIG parameter instellingen.
Druk op de proceskeuzetoets (28) om de HF
TIG of LIFT TIG modus te selecteren. Door op
de bedieningsknop (27) te drukken kunnen de
volgende parameters geselecteerd en ingesteld
worden. Het oplichten van de led geeft aan welke
parameter is geselecteerd. Tevens wordt de in te
stellen waarde weergeven op het digitale display
(12). Door aan de bedieningsknop (27) te
draaien, kan deze waarde worden gewijzigd. Als
het digitale display (12) enkele seconden inactief
blijft, keert het terug naar de hoofdlasstroom
instelling.
A. Gas voorstroom: 0,1 – 2,0 seconden
Tijdinstelling voor gas voorstroom voordat met het
lassen aangevangen wordt.
B. Start stroom (alleen beschikbaar met 4-takt
instelling): 10 – 320 A
Voor het instellen van de startstroom.
De startstroom blijft ingeschakeld tot de
toortsschakelaar wordt losgelaten na te zijn
ingedrukt.
C. Up slope: 0,0 – 10,0 seconden
Voor het instellen van de tijd waarin de stroom,
beginnend vanaf het minimum, de ingestelde
stroomwaarde bereikt.
D. Hoofdlasstroom: 10 – 320 A
Voor het instellen van de lasstroom.
E. Basis lasstroom (alleen beschikbaar bij pulserend
lassen): 10 – 320 A
Voor het instellen van het laagste punt in de
pulsering.
F. Pulse breedte (alleen beschikbaar bij pulserend
lassen): 5 – 95%
Stelt de tijdsverhouding in als percentage tussen de
hoofdlasstroom en basis lasstroom bij het gebruik
van de pulse modus. De neutrale instelling is 50%.
Een hoger percentage geeft een grotere warmte-
inbreng, terwijl er bij een lager percentage minder
warmte wordt ingebracht.
WK TIG 320 AC/DC PULSE
Air
MMA
LIFT
HF
Water
JOB
AS
Hz
V
2T
4T
A
Width
Frequency
ParameterChoice
A
B
C
D
E
FH
I
J
M
L
G
K
B
C
D
EF
G
K
H
I
J
A
Continue lassen
Pulserend lassen
M
L

11
G. Pulse frequentie (alleen beschikbaar bij pulserend
lassen): 0,5 – 999 Hz
Voor het instellen van de pulse frequentie. Stelt de
frequentie in waarmee de lasstroom wisselt tussen
de hoofdlasstroom en de basis lasstroom.
H. Down slope: 0,0 – 10,0 seconden
Voor het instellen van de tijd waarin de stroom de
minimum waarde bereikt en de boog uitschakelt.
I. Kraterstroom: 10 – 320 A
Voor het instellen van de eindstroom. De
kraterstroom blijft ingeschakeld tot de
toortsschakelaar wordt losgelaten na te zijn
ingedrukt.
J. Gas nastroom: 0,0 – 10,0 seconden
Stelt de tijd af voor de gasafgifte aan het einde van
het lassen.
K. AC frequentie (alleen beschikbaar in de TIG AC
modus): 50 – 250 Hz
Dit controlelampje gaat branden bij het
programmeren van de AC frequentie. Een hogere
AC frequentie resulteert in een smallere, meer
gecontroleerde vlamboog, die zorgt voor een diepere
penetratie en minder warmte-inbreng. Een lagere
AC frequentie zorgt voor een bredere, zachtere
vlamboog.
L. Balance: -5 - +5% (alleen beschikbaar in de TIG AC
modus)
Dit controlelampje gaat branden wanneer u Balance
programmeert. Balance wordt gebruikt voor het
lassen van aluminium in de AC HF- of AC LIFT
TIG-modus. Het wordt gebruikt om de verhouding
in te stellen tussen de penetratie en de reinigende
werking van de AC TIG-lasboog. De maximale
reiniging van zwaar geoxideerde aluminium- of
magnesiumlegeringen wordt bereikt wanneer
de Balance is ingesteld op -5%. De maximale
laspenetratie wordt bereikt wanneer de Balance is
ingesteld op +5%. De neutrale instelling is 0. Een
negatievere waarde heeft een grotere reinigende
werking, zorgt voor minder laspenetratie en
meer warmte in de wolfraam elektrode. Dit heeft
als nadeel dat de lasstroom voor een bepaalde
wolfraam elektrode wordt verminderd, om
oververhitting te voorkomen. Een positievere waarde
heeft het tegenovergestelde effect en zorgt voor een
grotere laspenetratie, mindere reinigende werking
en minder warmte in de wolfraam elektrode. Voor
maximale effectiviteit moet de Balance idealiter met
een positievere waarde worden ingesteld, terwijl
toch een voldoende niveau van reiniging wordt
gehandhaafd voor een vervuilingsvrij smeltbad.
Hoe schoner het materiaal is voor het lassen, hoe
effectiever het is om te lassen.
M. Continue / Pulserend lassen
Door aan de bedieningsknop (27) te draaien,
kan tussen continue en pulserend lassen worden
gekozen.
3.2 WATERKOELUNIT
De lasmachine wordt standaard geleverd met een
waterkoelunit en watergekoelde TIG-lastoorts
WK 18. Het juiste koelmiddel om te gebruiken is
een mengsel van mono-propyleenglycol (voor de
voedingsmiddelenindustrie) of mono-ethyleenglycol
(standaard) en onthard water (verhouding 1:4).
Onthard water kan worden gebruikt als koelvloeistof,
hoewel het niet wordt aanbevolen. Het komt de
betrouwbaarheid van het waterkoelsysteem op de
lange termijn niet ten goede, omdat het niet beschikt
over de smeereigenschappen van glycol. Tevens biedt
het geen bescherming tegen bevriezing. Kant-en-klare
koelvloeistof is verkrijgbaar bij de dealer. Gebruik
de watergekoelde TIG-lastoorts niet zonder dat de
waterkoeler is ingeschakeld.
31) Vulopening
32) Aansluiting toevoer koud water (blauw)
33) Aansluiting afvoer warm water (rood)
34) Aansluiting verbindingskabel tussen waterkoeler
en stroombron
35) Aansluiting toevoer koud water (blauw)
36) Aansluiting afvoer warm water (rood)
3.2.1 TECHNISCHE SPECIFICATIES
Model Waterkoelunit Weldkar
Netspanning 1-fase 400 Volt
Frequentie 50 Hz
Tankinhoud 5 liter
Opgenomen vermogen 220 W
Opgenomen stroom 0,8 A
Max. afstand 35 m
Max. koelcapaciteit 10 liter/min.
Gewicht 19 kg
Afmetingen (LxBxH) 670 x 240 x 300 mm
36
35343231
33
engdeufra ned

INVERTER WELDER WK TIG 320 AC/DC PULSE
12
3.3 CONFIGURATIE AFSTANDSBEDIENING /
VOETPEDAAL
De lasmachine kan zo worden geconfigureerd, dat deze
communiceert met een draadloze afstandsbediening.
Dit gebeurd door het eenvoudig synchroniseren
van de afstandsbediening met de lasmachine. Elke
synchronisatie is uniek, dus het is mogelijk om, zonder
problemen, meerdere draadloze afstandsbedieningen te
gebruiken in hetzelfde gebruiksgebied. Het bereik van
de draadloze afstandsbediening is ongeveer 100 meter.
Dit kan worden beïnvloed door de fysieke locatie van de
lasmachine en de afstandsbediening.
Volg onderstaande handelingen om de
afstandsbediening met de lasmachine te synchroniseren:
1) Zorg ervoor dat de stroombron is uitgeschakeld.
2) Houd de draaiknop, op het paneel van de
stroombron, 2 tot 4 seconden ingedrukt, terwijl u
tegelijkertijd de machine inschakelt met de on/off
schakelaar aan de achterzijde van de stroombron.
3) Als de digitale meter, op het paneel van de
stroombron, is uitgeschakeld, laat u de draaiknop
los. Schakel de afstandsbediening in door de
draaiknop, van de afstandsbediening, in te
drukken. De digitale meter, op het paneel van de
stroombron, knippert twee keer om aan te geven dat
de synchronisatie succesvol is. De synchronisatie
moet in 10 seconden worden voltooid, nadat de
digitale meter op het paneel van de stroombron is
uitgeschakeld.
4) Herhaal de stappen 1 t/m 3 als de synchronisatie
niet is gelukt.
5) Gedurende het lasproces is het bedieningspaneel
op de stroombron wel functioneel, maar heeft de
afstandsbediening of het voetpedaal een hoger
prioriteitsniveau.
6) Wanneer de afstandsbediening gedurende 12
seconden niet wordt gebruikt, schakelt deze
automatisch over naar ‘slaapstand’.
7) Als de afstandsbediening in de ‘slaapstand’ staat, is
alleen het bedieningspaneel op de stroombron actief.
De instellingen die op dat moment via het paneel
van de stroombron worden aangepast, zijn van
kracht wanneer met lassen wordt aangevangen. Het
drukken op de draaiknop, van de afstandsbediening,
zorgt weer voor activatie (wake up) ervan. De
controle via de afstandsbediening heeft dan weer de
hoofdprioriteit.
Volg onderstaande handelingen om de synchronisatie
van de afstandsbediening met de lasmachine te
resetten:
1) Zorg ervoor dat de stroombron is uitgeschakeld.
2) Houd de draaiknop, op het paneel van de
stroombron, ongeveer 10 seconden ingedrukt, terwijl
u tegelijkertijd de machine inschakelt met de on/off
schakelaar aan de achterzijde van de stroombron.
3) Wanneer het digitale display (16), op het paneel
van de stroombron, “rSt” weergeeft, dan is de reset
succesvol.
Volg onderstaande handelingen om het voetpedaal aan
te sluiten op de lasmachine:
1) Het voetpedaal is te gebruiken bij HF TIG en
LIFT TIG. Sluit het voetpedaal aan op de 10-pins
stuurstroom aansluiting (3) van de lasmachine.
De lasmachine identificeert het voetpedaal. Stel
vooraf de lasstroom en parameters in via het
bedieningspaneel. Gedurende het lasproces is het
bedieningspaneel op de stroombron niet functioneel.
2) Met de draaiknop aan de zijkant van het voetpedaal
stelt u de maximale lasstroom in. Met het indrukken
van het voetpedaal bepaalt u de hoeveelheid
lasstroom waarmee u last. Hoe dieper u het
pedaal indrukt, hoe hoger de lasstroom. De op de
lasmachine vooraf ingestelde waarde is daarbij de
maximale lasstroom die de machine levert bij een
volledig ingedrukt voetpedaal. De draaiknop aan
de zijkant van het voetpedaal is hierbij volledig
opengedraaid.
3) 2-takt of 4-takt instelling. TIG 2-takt: Bij deze
instelling moet het voetpedaal ingedrukt blijven. TIG
4-takt: In deze modus kunt u het voetpedaal één
keer indrukken en weer loslaten. De lasstroom blijft
dan ingeschakeld en de lasmachine blijft continue
beschermgas toevoeren. Als u het voetpedaal weer
indrukt en loslaat, eindigt de las.

13
3.4 MMA-LASSEN
- Dit lasapparaat is geschikt voor het lassen van alle
soorten elektrodes, met uitzondering van cellulose
elektrodes.
- Zorg dat de schakelaar (5) op 0 staat en sluit
vervolgens de laskabels aan, ervoor zorgend dat
de door de fabrikant van de gebruikte elektroden
voorgeschreven polariteit is gerespecteerd.
ZEER BELANGRIJK:
Sluit de massakabel met de werkstukklem (massaklem)
aan op de negatieve Din-Koppeling (2) en zorg voor
een goed contact om een probleemloze werking van de
uitrusting te garanderen en spanningsvallen met het
werkstuk te vermijden.
- Sluit de elektrodekabel met de elektrodehouder
(lastang) aan op de positieve Din-Koppeling (4).
- Controleer of de juiste netspanning overeenkomt
met het lasapparaat.
- Raak de elektrodehouder en de massa-aansluiting
niet tegelijkertijd aan.
- Zet de machine aan met de aan/uit schakelaar (5).
- Druk op de proceskeuzetoets (28) om MMA lassen
te selecteren (28c).
- Druk op de keuzetoets lasstroom modus (29) om
de AC (29a) of DC (29d) output te selecteren.
- Stel de lasstroom en parameters in (zie punt 26).
Vergeet nooit de machine uit te schakelen en
de elektrode uit de klem te verwijderen na het
lassen.
3.5 TIG-LASSEN
- Deze lasmachine is geschikt voor het TIG-lassen met
een Hoog Frequent (HF) ontstekingsmechanisme
voor het verlassen van de volgende materialen:
aluminium, roestvrijstaal, ijzer, koper.
- Controleer of de juiste netspanning overeenkomt
met het lasapparaat.
- Raak de lastoorts en de massa-aansluiting niet
tegelijkertijd aan.
- Sluit de TIG-lastoorts aan op de negatieve pool
(2) van de lasmachine en koppel de stuurstroom
stekker aan de stuurstroom aansluiting (3) en de
gas-aansluiting (¼’’ rechts) op positie (1).
- Sluit de werkstukkabel aan op de positieve pool (4)
van de lasmachine en verbind de massaklem met het
werkstuk, zo dicht mogelijk bij het laspunt.
- Sluit de gasslang aan op de (tule) aansluiting (8)
van de machine en de drukregelaar, die op zijn beurt
is aangesloten op een ARGON-cilinder.
- Zet de machine aan met de aan/uit schakelaar (5).
- Zet de proceskeuzetoets (28) op HF TIG of LIFT
TIG (betreffende led licht op).
- Als er een watergekoelde TIG-lastoorts en
waterkoelunit wordt gebruikt, controleer dan of
de waterkoeler voldoende koelvloeistof bevat
en sluit alle slangen/kabels op de juiste wijze
aan. Sluit de waterslangen van de toorts aan
op voorzijde van de waterkoeler (32/33). Zorg
ervoor dat de blauwe (toevoer) en rode (afvoer)
slangen overeenkomen met de kleur van de
aansluitingen. Sluit de verbindingskabel (tussen
stroombron en waterkoeler) aan op de achterzijde
van de stroombron (7) en de achterzijde van de
waterkoeler (34). Selecteer met de keuzetoets
(20) optie ‘waterkoeling’ (21), wanneer u de
waterkoeler wilt inschakelen en een watergekoelde
toorts gebruikt. Selecteer de optie ‘luchtkoeling’
(22), wanneer u een luchtgekoelde lastoorts
gebruikt. De waterkoeler is dan uitgeschakeld.
- Druk op de keuzetoets lasstroom modus (29) om
de juiste AC of DC output te selecteren.
- Zet de keuzetoets (23) op TIG 2-takt of 4-takt
(betreffende led licht op).
- Druk op de schakelaar van de TIG-lastoorts en stel
het gasverbruik in.
- Gebruik een wolfraam elektrode die voor staal en
RVS is geschikt. Bijvoorbeeld een elektrode met 2%
cerium, met een diameter van Ø 2,4 mm (3/32’’).
- Stel de lasstroom en parameters in (zie punt 30).
Vergeet niet de machine uit te zetten en de
afsluiter van de gasfles dicht te draaien na het
lassen.
4. SERVICE
Alle onderhouds- en reparatiewerkzaamheden
mogen alleen door gekwalificeerde personen worden
uitgevoerd.
4.1 DE LASINVERTER ONDERHOUDEN
Controleer of de schakelaar (5) op “O” staat en of
de voedingskabel van het lichtnet losgekoppeld is als
u onderhoud in het apparaat moet uitvoeren. Reinig
tevens regelmatig de binnenkant van het apparaat en
verwijder de opgehoopte metaalstof met behulp van
perslucht.
4.2 HANDELINGEN DIE U NA EEN REPARATIE
MOET VERRICHTEN.
Controleer na een reparatie of de bekabeling correct
aangebracht is en of er sprake is van voldoende
isolatie tussen de primaire en secundaire zijde van de
machine. Zorg ervoor dat de draden niet in aanraking
kunnen komen met de onderdelen in beweging of de
onderdelen die tijdens de functionering verhit raken.
Hermonteer alle klemringen op de oorspronkelijke wijze
om een verbinding tussen de primaire en secundaire
te voorkomen als een draad breekt of losschiet.
Hermonteer tevens de schroeven met de tandringen op
de oorspronkelijke wijze.
engdeufra ned

INVERTER WELDER WK TIG 320 AC/DC PULSE
14
4.3 PROBLEEMOPLOSSING EN SERVICEVERLENING
Probleem Oorzaak Oplossing
De netvoedingsspanning
is ingeschakeld (ON), het
controlelampje van de
spanning brandt, maar het
apparaat start het lassen niet
wanneer de toortsschakelaar
wordt ingedrukt.
De stroombron staat niet in
de juiste werkmodus. Stel de stroombron met de
proceskeuzeschakelaar in op de juiste
werkmodus.
Defecte toortsschakelaar. Repareer of vervang de toortsschakelaar/-
kabel.
De netspanning is
ingeschakeld (ON). Het
controlelampje voor de
spanning brandt niet en de
lasboog kan niet worden
ontstoken.
De primaire controlezekering
is doorgebrand. Vervang de primaire controlezekering.
Verbroken verbinding in het
primaire circuit. Laat het primaire circuit controleren door
een erkende serviceleverancier.
Het storing-controlelampje
brandt en het apparaat start
het lassen niet wanneer
de toortsschakelaar wordt
ingedrukt.
De bedrijfscyclus van de
stroombron is overschreden. Laat de stroombron ingeschakeld (ON) en
laat hem afkoelen. Houd er rekening mee
dat het storingcontrolelampje uit moet zijn
voordat u het lassen kunt starten.
Het lasvermogen blijft
ingeschakeld ook nadat
de toortsschakelaar is
losgelaten.
Toortsmoduskeuze is in
4T-modus. Veranderen naar 2T-modus.
De toortskabels zijn
kortgesloten. Repareer of vervang de toortsschakelaar/-
kabel.
Las-uitgangsspanning
is aanwezig wanneer de
toortsschakelaar wordt
ingedrukt, maar de lasboog
kan niet worden getrokken.
Slecht of ontbrekend
contact van de werkkabel. Reinig het gebied van de werkklem en zorg
voor een goed elektrisch contact.
Las-uitgangsspanning is
niet aanwezig wanneer de
toortsschakelaar wordt
ingedrukt.
Defecte toortsschakelaar/-
kabel. Repareer of vervang de toortsschakelaar/-
kabel.
De TIG-elektrode smelt
wanneer de boog wordt
ontstoken.
De TIG-toorts is aangesloten
op de (+) aansluiting. Sluit de TIG-toorts aan op de (-)
aansluiting.
De boog flakkert tijdens het
TIG-lassen. De wolfraamelektrode is te
breed voor de lasstroom. Kies een wolfraamelektrode van de juiste
grootte.
Geen HF-output in HF modus. Defect HF-circuit. Laat het HF-circuit controleren door een
erkende serviceleverancier.

15
4.4 OVERZICHT FOUTCODES
Fout type Foutcode Omschrijving Lamp status
Thermisch relais E01 Oververhitting
(1e thermisch relais) Geel LED-lampje
(thermische beveiliging) brandt
E02 Oververhitting
(2e thermisch relais) Geel LED-lampje
(thermische beveiliging) brandt
E03 Oververhitting
(3e thermisch relais) Geel LED-lampje
(thermische beveiliging) brandt
E04 Oververhitting
(4e thermisch relais) Geel LED-lampje
(thermische beveiliging) brandt
E09 Oververhitting (algemeen) Geel LED-lampje
(thermische beveiliging) brandt
Lasmachine E10 Fase-uitval Geel LED-lampje
(thermische beveiliging) brandt
E11 Geen water (koelvloeistof) Geel LED-lampje
(onvoldoende koelvloeistof) brandt
E12 Geen gas Rood LED-lampje brandt
E13 Onderspanning Geel LED-lampje
(thermische beveiliging) brandt
E14 Overspanning Geel LED-lampje
(thermische beveiliging) brandt
E15 Overstroom Geel LED-lampje
(thermische beveiliging) brandt
E16 Draadaanvoermotor
overbelasting
(draadaanvoermotor trekt teveel
stroom of lasdraad loopt aan)
Paneel/toorts E20 Toetsfout op het
bedieningspaneel bij het
inschakelen van de machine
Geel LED-lampje
(thermische beveiliging) brandt
E21 Andere fouten op het
bedieningspaneel bij het
inschakelen van de machine
Geel LED-lampje
(thermische beveiliging) brandt
E22 Storing lastoorts bij het
inschakelen van de machine Geel LED-lampje
(thermische beveiliging) brandt
E23 Storing lastoorts tijdens normaal
werkproces Geel LED-lampje
(thermische beveiliging) brandt
Toebehoren E30 Snijtoorts ontkoppeld /
niet aangesloten Rood LED-lampje knippert
E31 Waterkoeler ontkoppeld /
niet aangesloten Geel LED-lampje
(onvoldoende koelvloeistof) brandt
Communicatie E40 Verbindingsprobleem tussen
draadaanvoerunit en stroombron
E41 Communicatiefout
engdeufra ned

INSTRUCTION MANUAL
INSTRUCTION MANUAL
ENGLISH
INVERTER WELDER
WK TIG 320 AC/DC PULSE

17
INSTRUCTION MANUAL
INSTRUCTION MANUAL
ENGLISH
WARNING
PROTECT YOURSELF AND OTHERS FROM POSSIBLE SERIOUS INJURY OR DEATH. KEEP CHILDREN
AWAY. PACEMAKER WEARERS KEEP AWAY UNTIL CONSULTING YOUR DOCTOR. DO NOT LOSE
THESE INSTRUCTIONS. READ OPERATING/INSTRUCTION MANUAL BEFORE INSTALLING,
OPERATING OR SERVICING THIS EQUIPMENT.
Welding products and welding processes can cause serious injury or death, or damage to other equipment or property, if
the operator does not strictly observe all safety rules and take precautionary actions.
Safe practices have developed from past experience in the use of welding and cutting. These practices must be learned
through study and training before using this equipment. Some of these practices apply to equipment connected to power
lines; other practices apply to engine driven equipment. Anyone not having extensive training in welding and cutting
practices should not attempt to weld.
Safe practices are outlined in the European Standard EN60974-1 entitled: Safety in welding and allied processes - Part 2:
Electrical. This publication and other guides to what you should learn before operating this equipment are listed at the end
of these safety precautions.
HAVE ALL INSTALLATION, OPERATION, MAINTENANCE, AND REPAIR WORK PERFORMED
ONLY BY QUALIFIED PEOPLE.
While the information contained in this Manual represents the Manufacturer’s best judgement, the Manufacturer assumes
no liability for its use.
While the information contained in this Manual represents the Manufacturer’s best judgement, the Manufacturer assumes
no liability for its use.
The publisher does not assume and hereby disclaims any liability to any party for any loss or damage caused by any error
or omission in this Manual, whether such error results from negligence, accident, or any other cause.
All rights reserved.
Copyright 2018
Weldkar Welding Equipment
www.weldkar.com
eng
deufra ned
!
TABLE OF CONTENTS - ENGLISH
1 Safety Instructions and Warnings 18
1.1 Arc Welding Hazards 18
1.2 Symbol Chart 20
2 Introduction 21
2.1 General description 21
2.2 Technical specifications 21
2.3 Explanation of the technical specifications listed on the machine plate 21
2.4 Thermal protection 22
2.5 Motor-driven generators 22
2.6 Protection against short-circuits (antistick) 22
3 Installation 22
3.1 Description of the equipment 22
3.2 Water cooling unit 25
3.2.1 Technical specifications 25
3.3 Remote control / foot pedal configuration 26
3.4 MMA welding 27
3.5 TIG welding 27
4 Maintenance 27
4.1 Maintenance of the welding inverter 27
4.2 Precautions after repairs 27
4.3 Troubleshooting & Service 28
4.4 Overview of error codes 29
A Electrical principle drawing 62
B Spare parts drawing welding machine 63
C Spare parts drawing water cooling unit 64

INVERTER WELDER WK TIG 320 AC/DC PULSE
18
1. SAFETY INSTRUCTIONS AND
WARNINGS
1.1ARC WELDING HAZARDS
WARNING
ELECTRIC SHOCK
can kill
Touching live electrical parts can cause fatal shocks
or severe burns. The electrode and work circuit is
electrically live whenever the output is on. The input
power circuit and machine internal circuits are also live
when power is on. In semi-automatic or automatic wire
welding, the wire, wire reel, drive roll housing, and all
metal parts touching the welding wire are electrically
live. Incorrectly installed or improperly grounded
equipment is a hazard.
1. Do not touch live electrical parts.
2. Wear dry, hole-free insulating gloves and body
protection.
3. Insulate yourself from work and ground using dry
insulating mats or covers.
4. Disconnect input power or stop engine before
installing or servicing this equipment. Lock input
power disconnect switch open, or remove line fuses
so power cannot be turned on accidentally.
5. Properly install and ground this equipment according
to its Owner’s Manual and national, state, and local
codes.
6. Turn OFF all equipment when not in use. Disconnect
power to equipment if it will be left unattended or
out of service.
7. Use fully insulated electrode holders. Never dip
holder in water to cool it or lay it down on the
ground or the work surface. Do not touch holders
connected to two welding machines at the same
time or touch other people with the holder or
electrode.
8. Do not use worn, damaged, undersized, or poorly
spliced cables.
9. Do not wrap cables around your body.
10. Ground the workpiece to a good electrical (earth)
ground.
11. Do not touch electrode while in contact with the
work (ground) circuit.
12. Use only well-maintained equipment. Repair or
replace damaged parts at once.
13. In confined spaces or damp locations, do not use a
welder with AC output unless it is equipped with a
voltage reducer. Use equipment with DC output
14. Wear a safety harness to prevent falling if working
above floor level.
15. Keep all panels and covers securely in place.
WARNING
ARC RAYS can burn eyes and skin;
NOISE can damage hearing.
Arc rays from the welding process produce intense heat
and strong ultraviolet rays that can burn eyes and skin.
Noise from some processes can damage hearing.
1. Wear a welding helmet fitted with a proper shade of
filter to protect your face and eyes when welding or
watching.
2. Wear approved safety glasses. Side shields
recommended.
3. Use protective screens or barriers to protect others
from flash and glare; warn others not to watch the
arc.
4. Wear protective clothing made from durable,
flame-resistant material (wool and leather) and foot
protection.
5. Use approved ear plugs or ear muffs if noise level is
high.
6. Never wear contact lenses while welding.
WARNING
FUMES AND GASES
can be hazardous to your health.
Welding produces fumes and gases.
Breathing these fumes and gases can be hazardous to
your health.
1. Keep your head out of the fumes. Do not breathe
the fumes.
2. If inside, ventilate the area and/or use exhaust at
the arc to remove welding fumes and gases.
3. If ventilation is poor, use an approved air-supplied
respirator.
4. Read the Material Safety Data Sheets (MSDSs)
and the manufacturer’s instruction for metals,
consumables, coatings, and cleaners.
5. Work in a confined space only if it is well ventilated,
or while wearing an air-supplied respirator. Shielding
gases used for welding can displace air causing
injury or death. Be sure the breathing air is safe.
6. Do not weld in locations near degreasing, cleaning,
or spraying operations. The heat and rays of the
arc can react with vapours to form highly toxic and
irritating gases.
7. Do not weld on coated metals, such as galvanized,
lead, or cadmium plated steel, unless the coating
is removed from the weld area, the area is well
ventilated, and if necessary, while wearing an
airsupplied respirator. The coatings and any metals
containing these elements can give off toxic fumes if
welded.
WARNING
Welding can cause FIRE or
EXPLOSION.
Sparks and spatter fly off from the
welding arc
The flying sparks and hot metal, weld spatter, hot
workpiece, and hot equipment can cause fires and
burns.
Accidental contact of electrode or welding wire to metal
objects can cause sparks, overheating, or fire
1. Protect yourself and others from flying sparks and
hot metal.
2 Do not weld where flying sparks can strike
flammable material.
!
!
!
!

19
3. Remove all flammables within 35 ft (11 m) of the
welding arc. If this is not possible, tightly cover
them with approved covers.
4. Be alert that welding sparks and hot materials from
welding can easily go through small cracks and
openings to adjacent areas.
5. Watch for fire, and keep a fire extinguisher nearby.
6. Be aware that welding on a ceiling, floor, bulkhead,
or partition can cause fire on the hidden side.
7. Do not weld on closed containers such as tanks or
drums.
8. Connect work cable to the work as close to the
welding area as practical to prevent welding current
from travelling long, possibly unknown paths and
causing electric shock and fire hazards.
9. Do not use welder to thaw frozen pipes.
10. Remove stick electrode from holder or cut off
welding wire at contact tip when not in use.
WARNING
FLYING SPARKS AND HOT METAL
can cause injury.
Chipping and grinding cause flying metal.
As welds cool, they can throw off slag.
1. Wear approved face shield or safety goggles. Side
shields recommended.
2. Wear proper body protection to protect skin.
WARNING
CYLINDERS can explode
if damaged.
Shielding gas cylinders contain gas under high pressure.
If damaged, a cylinder can explode. Since gas cylinders
are normally part of the welding process, be sure to
treat them carefully.
1. Protect compressed gas cylinders from excessive
heat, mechanical shocks, and arcs.
2. Install and secure cylinders in an upright position by
chaining them to a stationary support or equipment
cylinder rack to prevent falling or tipping.
3. Keep cylinders away from any welding or other
electrical circuits.
4. Never allow a welding electrode to touch any
cylinder.
5. Use only correct shielding gas cylinders, regulators,
hoses, and fittings designed for the specific
application; maintain them and associated parts in
good condition.
6. Turn face away from valve outlet when opening
cylinder valve.
7. Keep protective cap in place over valve except when
cylinder is in use or connected for use.
8. Read and follow instructions on compressed gas
cylinders, associated equipment, and Safety
Standards.
WARNING
MOVING PARTS
can cause injury
Moving parts, such as fans, rotors, and belts can cut
fingers and hands and catch loose clothing.
1. Keep all doors, panels, covers, and guards closed
and securely in place.
2. Stop engine before installing or connecting unit.
3. Have only qualified people remove guards or covers
for maintenance and troubleshooting as necessary.
4. To prevent accidental starting during servicing,
disconnect negative (-) battery cable from battery.
5. Keep hands, hair, loose clothing, and tools away
from moving parts.
6. Reinstall panels or guards and close doors when
servicing is finished and before starting engine.
WARNING
SPARKS can cause BATTERY GASES
TO EXPLODE; BATTERY ACID can burn
eyes and skin.
Batteries contain acid and generate explosive gases.
1. Always wear a face shield when working on a
battery.
2. Stop engine before disconnecting or connecting
battery cables.
3. Do not allow tools to cause sparks when working on
a battery.
4. Do not use welder to charge batteries or jump start
vehicles.
5. Observe correct polarity (+ and –) on batteries.
NOTE
Considerations about welding and the effects
of LOW FREQUENCY ELECTRIC AND MAGNETIC
FIELDS
Electric current following through any conductor causes
localized Electric and Magnetic Fields (EMF). Welding/
cutting current creates EMF fields around cables and
power sources.
The magnetic fields created by high currents may affect
the operation of pacemakers. Wearers of vital electronic
equipment (pacemakers) shall consult their physician
before beginning any arc welding, cutting, gouging or
spot welding operations.
Exposure to EMF fields in welding/cutting may have
other health effects which are now not known.
To reduce magnetic fields in the workplace, use the
following procedures.
1. Keep cables close together by twisting or taping
them.
2. Arrange cables to one side and away from the
operator.
3. Do not coil or drape cable around the body.
4. Keep welding Power Source and cables as far away
from body as practical
WARNING
ABOUT PACEMAKERS
The above procedures are among those
also normally recommended for pacemaker wearers.
Consult your doctor for complete information.
eng
deufra ned
!
!
!
!
!

INVERTER WELDER WK TIG 320 AC/DC PULSE
20
Gas Tungsten Arc
Welding (GTAW)
Air Carbon Arc
Cutting (CAC-A)
Constant Current
Constant Voltage
Or Constant Potential
High Temperature
Fault Indication
Arc Force
Touch Start (GTAW)
Variable Inductance
Voltage Input
Single Phase
Three Phase
Three Phase Static
Frequency Converter-
Transformer-Rectifier
Dangerous Voltage
OFF
ON
Panel/Local
Shielded Metal
Arc Welding (SMAW)
Gas Metal Arc
Welding (GMAW)
Increase/Decrease
Circuit Breaker
AC Auxiliary Power
Remote
Duty Cycle
Percentage
Amperage
Voltage
Hertz (cycles/sec)
Frequency
Negative
Positive
Direct Current (DC)
Protective Earth
(Ground)
Line
Line Connection
Auxiliary Power
Receptacle Rating-
Auxiliary Power
Art # A-10663_AB
115V 15A
t
t1
t2
%
X
IPM
MPM
t
V
Fuse
Wire Feed Function
Wire Feed Towards
Workpiece With
Output Voltage OFF.
Preflow Time
Postflow Time
Spot Time
Spot Weld Mode
Continuous Weld
Mode
Press to initiate wirefeed and
welding, release to stop.
Purging Of Gas
Inches Per Minute
Meters Per Minute
Welding Gun
Burnback Time
Press and hold for preflow, release
to start arc. Press to stop arc, and
hold for preflow.
4 Step Trigger
Operation
2 Step Trigger
Operation
SSee Note
See Note
Pulse Welding
1.2 SYMBOL CHART
Note that only some of these symbols will appear on your model.
Table of contents
Languages:
Other WELDKAR Welding System manuals

WELDKAR
WELDKAR WK MIG 5040 F SYNERGIC User manual

WELDKAR
WELDKAR WK TIG 2025 AC/DC Pulse User manual

WELDKAR
WELDKAR INOX 1600 AC/DC User manual

WELDKAR
WELDKAR WK MIG 3140 User manual

WELDKAR
WELDKAR WK MMA 4065 DC User manual

WELDKAR
WELDKAR WK PLASMA 5035 COM PFC User manual

WELDKAR
WELDKAR WK PLASMA 4060 PFC User manual

WELDKAR
WELDKAR WK MIG 2125 User manual

WELDKAR
WELDKAR WK MULTIMIG 2140 User manual

WELDKAR
WELDKAR WK PLASMA 6590 User manual