Wesco WS2539.9 User manual

12V Micro retífica a bateria
PT P05
12V Mini drill
EN P21
WS2539.9

1 2 3
7
8
4 5 6
910 11 12
13 15
18
16 2014
17 19

Fig.A1 Fig.A2
Fig.B
Fig.D
Fig.C
Fig.E
Fig.F1 Fig.F2
Fig.F3
collet nut collet

Fig.A1 Fig.A2
Fig.B
Fig.D
Fig.C
Fig.E
Fig.F1 Fig.F2
Fig.F3
collet nut collet

5
PT
LISTA DE COMPONENTES
1. Porca do mandril
2. Luz LED
3. Interruptor Liga/Desliga e seletor de aumento/redução de velocidade
4. Punho de pega macio
5. Fecho do conjunto de bateria*
6. Bateria*
7. Botão trava do eixo para troca de disco
8. Pinças
9. Tubo de Lixa
10. Adaptador de borracha para tubo de lixa
11. Disco de corte
12. Disco de Lixa
13. Adaptador para fixação do disco de corte
14. Disco de lã para polimento
15. Adaptador para fixação do disco para polimento
16. Pedra de amolar/afiar
17. Brocas HSS
18. Pontas montadas para desbastar
19. Pontas diamantadas
20. Chave
*Nem todos os acessórios ilustrados ou descritos estão incluídos no produto.
Verificar a informação de conteúdo na embalagem do produto.
DADOS TÉCNICOS
Tensão 12 V
Carregador (voltagem) 100 – 240 V ~ 50-60Hz
Número de rotações nominal 0-22000 /min
Tamanho do suporte Ø 2.3 mm / Ø 3.2 mm
Peso da máquina 0.41 kg
ACESSÓRIOS
Pontas montadas para desbastar 10
Adaptador de borracha para tubo de lixa 1
Pontas diamantada Ponteira desbastadora diamantada esférica 1
Ponteira desbastadora diamantada com cabeça cônica 1
Pontas para parafusar 1

6PT
Tubo de Lixa 4
Lixa 6
Disco de corte 8
Fixação do disco de corte 1
Disco de lã para polimento 2
Pedra de amolar/afiar 1
Suportes/adaptadores Ø 2.3 mm 1
Ø 3.2 mm 1
Brocas HSS Ø 2.3 mm 1
Ø 3.2 mm 1
Chave 1
Recomendamos que você compre seus acessórios na mesma loja que comprou sua ferramenta. Escolha
o tipo de acordo com o trabalho que deseja realizar. Consulte a embalagem do acessório para obter
detalhes adicionais. A equipe da loja pode auxiliá-lo e oferecer orientação.
DESCRIÇÃO E USO DOS ACESSÓRIOS
Nº Figura Descrição Uso
1.
Pinças
Ø 2.3 mm
Ø 3.2 mm Para montar diferentes acessórios, como ponteiras
desbastadoras, brocas.
2. Adaptador de borracha para
tubo de lixa Para montar tubo de lixa.
3. Disco de corte
Disco de corte de fibra de vidro reforçada para
aplicações mais exigentes. O disco de corte corta
apenas ao longo de sua extremidade.
4. Pedra de amolar Limpa o disco e as ponteiras desbastadores.
Dá forma ou recupera a forma das ponteiras
desbastadoras para as aplicações desejadas.
5. Lixa Para modelagem bruta e suavização de madeira
e fibra de vidro; para remoção de ferrugem de
superfícies metálicas.

7
PT
6. Disco de lã Usado para polir metal e plástico. Com
o uso de cera para polimento, o disco
fornece alto brilho.
7. Tubo de Lixa
Para modelagem bruta e suavização de
madeira e fibra de vidro; para remoção de
ferrugem de superfícies metálicas; para
modelagem de superfície de borracha.
Tiras de lixa são facilmente substituídas
nos tambores.
8. Adaptador para fixação do
disco de corte Para montar diferentes acessórios, como
discos de corte.
9. Adaptador para fixação do
disco para polimento
Usadas para montar diferentes
acessórios. Como discos de feltro para
polimento.
10. Brocas HSS
Ø 2.3 mm
Ø 3.2 mm
Para cortar madeira, plástico, fibra de
vidro ou metal macio.
11. Pontas montadas para
desbastar
Usada em metais, juntas soldadas,
rebites e ferrugem. Ideal para afiar,
tirar rebarbas, remover ferrugem e
para propósitos gerais na maioria dos
materiais.
12. Chave Usada para apertar ou soltar a porca do
suporte, o parafuso do mandril, a tampa
da escova de carbono.
13.
Pontas diamantadas
(ponteira desbastadora
esférica e ponteira
desbastadora com cabeça
cônica)
Madeira, zinco, plástico, níquel, cobre,
aço macio.

8PT
AVISOS DE SEGURANÇA
GERAIS DE FERRAMENTA
ELÉTRICA
AVISO Leia todos os avisos de
segurança e todas as instruções.
Não seguir os avisos e instruções pode resultar em
choque elétrico, incêndio e/ou lesão grave.
Guarde todos os avisos e instruções para
referência futura.
1) SEGURANÇA DA ÁREA DE
TRABALHO
a) Mantenha a área de trabalho limpa e
bem iluminada. Áreas desorganizadas ou
escuras são um convite a acidentes.
b) Não opere ferramentas elétricas
em ambientes explosivos, como na
presença de líquidos, gases ou pós
inflamáveis. Ferramentas elétricas criam
faíscas que podem incendiar o pó ou vapores.
c) Mantenha crianças e espectadores
distantes durante a operação de uma
ferramenta elétrica. Distrações podem
causar a perda de controle.
2) SEGURANÇA ELÉTRICA
a) Os plugues das ferramentas elétricas
deve corresponder à tomada. Nunca
modifique o plugue de forma alguma. Não use
qualquer plugue adaptador com ferramentas
elétricas aterradas. Plugues não modificados e
tomadas correspondentes reduzirão o risco de
choque elétrico.
b) Evite contato corporal com
superfícies aterradas, como
tubulações, radiadores, fogões e
refrigeradores. Há maior risco de choque
elétrico se seu corpo estiver aterrado.
c) Não exponha ferramentas elétricas à
chuva ou condições úmidas. A entrada
de água em uma ferramenta elétrica aumentará o
rico de choque elétrico.
d) Não abuse do cabo. Nunca use
o cabo para carregar, puxar ou
desconectar a ferramenta elétrica.
Mantenha o cabo distante de calor, óleo,
pontas afiadas ou peças em movimento. Cabos
danificados ou embaraçados aumentam o risco
de choque elétrico.
e) Ao operar uma ferramenta elétrica ao
ar livre, use uma extensão adequada
para uso ao ar livre. O uso de um cabo
adequado para uso ao ar livre reduz o risco de
choque elétrico.
f) Se for inevitável operar uma
ferramenta elétrica em um local
úmido, use uma fonte de alimentação
protegida por um dispositivo de
corrente residual (DCR). O uso de um
DCR reduz o risco de choque elétrico.
3) SEGURANÇA PESSOAL
a) Mantenha-se alerta, preste atenção
ao que está fazendo e use bom senso
ao operar uma ferramenta elétrica.
Não use uma ferramenta elétrica quando estiver
cansado ou sob o efeito de drogas, álcool ou
medicamentos. Um momento de distração ao
operar ferramentas elétricas pode resultar em
lesão pessoal grave.
b) Use equipamento de proteção
pessoal. Sempre use proteção ocular.
O equipamento de proteção, como máscara
contra pó, sapatos de segurança antiderrapantes,
capacete ou proteção auricular, usado para
condições apropriadas reduzirá lesões pessoais.
c) Evite acionamento acidental.
Certifique-se de que o botão esteja
na posição de desligado antes de
conectar à fonte de alimentação e/
ou à bateria, pegar ou transportar a
ferramenta. Transportar ferramentas elétricas
com seu dedo no botão ou conectar ferramentas
elétricas com o botão ligado é um convite a
acidentes.
d) Remova qualquer chave de ajuste
ou chave de porca antes de ligar a
ferramenta elétrica. Uma chave de porca
ou de ajuste deixada acoplada a uma parte
giratória da ferramenta elétrica pode resultar em
lesão pessoal.
e) Não se estique muito. Mantenha os
pés nem apoiados e o equilíbrio o
tempo todo. Isso permite um melhor controle
da ferramenta elétrica em situações inesperadas.

9
PT
f) Use vestuário apropriado. Não use
roupas largas nem joias. Mantenho
seu cabelo, roupas e luvas afastados
das peças móveis. Roupas largas, joias ou
cabelos compridos podem ficar presos nas peças
móveis.
g) Se forem fornecidos dispositivos
para a conexão de equipamentos de
extração e coleta de pó, certifique-se
de que estejam conectados e sejam
usados corretamente. O uso de coleta de
pó pode reduzir riscos relacionados a pó.
4) USO E CUIDADO DE FERRAMENTAS
ELÉTRICAS
a) Não force a ferramenta elétrica. Use
a ferramenta elétrica correta para
seu trabalho. A ferramenta elétrica correta
efetuará o trabalho de forma mais eficiente e
segura de acordo com a capacidade para a qual
foi projetada.
b) Não use a ferramenta elétrica se o
botão não a ligar e desligar. Qualquer
ferramenta elétrica que não possa ser controlada
pelo botão é perigosa e deve ser consertada.
c) Desconecte o plugue da tomada e/
ou a bateria da ferramenta elétrica
antes de fazer quaisquer ajustes,
trocar acessórios ou armazenar
ferramentas elétricas. Essas medidas de
segurança preventivas reduzem o rico de acionar
a ferramenta elétrica acidentalmente.
d) Guarde as ferramentas elétricas que
não estiverem sendo usadas fora do
alcance das crianças e não permita
que pessoas não familiarizadas com
a ferramenta elétrica ou com estas
instruções operem a ferramenta
elétrica. Ferramentas elétricas são
perigosas nas mãos de usuários sem
treinamento.
e) Faça a manutenção das ferramentas
elétricas. Verifique se as peças
móveis estão desalinhadas ou
emperradas, se há peças quebradas
e qualquer outra condição que possa
afetar a operação da ferramenta
elétrica. Se danificada, conserte a
ferramenta elétrica antes de usá-
la. Muitos acidentes são causados
por ferramentas elétricas com
manutenção inadequada.
f) Mantenha as ferramentas de corte
afiadas e limpas. Ferramentas de
corte com manutenção apropriada
com arestas de corte afiadas têm
menor probabilidade de emperrar e
são mais fáceis de controlar.
g) Use a ferramenta elétrica, os
acessórios, as ponteiras de
ferramentas, etc. de acordo
com estas instruções, levando
em consideração as condições
de trabalho e o trabalho a ser
executado. O uso da ferramenta
elétrica para operações diferentes
das previstas pode resultar em uma
situação perigosa.
5) UTILIZAÇÃO E MANUTENÇÃO DE
FERRAMENTA ALIMENTADA POR
CONJUNTO DE BATERIAS
a) Recarregue o conjunto de
baterias apenas com o carregador
especificado pelo fabricante. Um
carregador para determinado tipo de conjunto
de bateria pode levar ao risco de incêndio se
utilizado com outro tipo de baterias.
b) Utilize ferramentas elétricas
apenas com os tipos de conjuntos
de baterias especificamente
designados. A utilização de quaisquer outros
tipos de conjuntos de baterias pode levar a riscos
de lesão ou incêndio.
c) Quando não estiver utilizando o
conjunto de baterias, mantenha-o
afastado de objetos metálicos
como clipes, moedas, chaves,
pregos, parafusos ou outros objetos
metálicos de pequena dimensão, que
possam fechar o contato entre os
terminais. O curto-circuito de terminais de
bateria pode provocar incêndios ou queimaduras.
d) Em condições inadequadas, o
eletrólito das baterias pode vazar.
Evite o contato. Se ocorrer algum

10 PT
contato acidental, lave com água. Se
o líquido entrar em contato com os olhos, procure
imediatamente aconselhamento médico. O líquido
das baterias pode provocar irritações na pele ou
queimaduras.
6) ASSISTÊNCIA
a) Sua ferramenta elétrica deve
ser consertada por um técnico
qualificado usando somente peças
de substituição idênticas. Isso irá
assegurar que a segurança da ferramenta
elétrica seja mantida.
INSTRUÇÕES ADICIONAIS
DE SEGURANÇA PARA
TODAS AS OPERAÇÕES
Avisos de segurança comuns para
desbastar ou cortar com ferramenta
abrasiva:
a) Esta ferramenta elétrica destina-se
para desbastar e cortar. Leia todos
os avisos de segurança, instruções,
ilustrações e especificações
fornecidas com esta ferramenta
elétrica. O não seguimento de todas as
instruções listadas abaixo pode resultar em
choque eléctrico, dar origem a um incêndio e/ou
ferimentos graves.
b) Não recomendamos a realização do
seguinte tipo de operações com esta
ferramenta elétrica: lixar, escovar
com escova metálica, ou polir. A
utilização desta ferramenta na realização de
tarefas para as quais a mesma não foi concebida
é perigosa e pode causar ferimentos pessoais.
c) Não utilize acessórios que não
tenham sido especificamente
concebidos e recomendados pelo
fabricante. O fato de um acessório poder ser
colocado na sua ferramenta elétrica não garante
um funcionamento seguro por parte deste.
d) A velocidade do acessório deve
corresponder, à velocidade máxima
assinalada na ferramenta elétrica.
A utilização de acessórios a uma velocidade
superior àquela para a qual estes foram
concebidos pode levar à desintegração dos
mesmos.
e) O diâmetro exterior e a espessura
do acessório deve corresponder
à capacidade da sua ferramenta
elétrica. A utilização de acessórios de tamanho
não adequado não permite um correto controle
ou proteção dos mesmos.
f) T Os discos, as flanges, os suportes
ou qualquer outro acessório
deve encaixar sem problemas na
ferramenta elétrica. Os acessórios com
orifícios para encaixe que não correspondam aos
orifícios existentes na ferramenta elétrica ficarão
desequilibrados, podem vibrar excessivamente e
causar a perda de controlo da ferramenta.
g) Discos, lixadeiras de tambor,
cortadores ou outros acessórios
montados no mandril devem ser
totalmente inseridos no suporte ou
fixação. Se o mandril for fixado de forma
insuficiente e/ou a saliência do disco for muito
longa, o disco montado poderá se soltar e ser
ejetado a uma alta velocidade.
h) Não utilize acessórios que estejam
danificados. Antes de cada
utilização, verifique o acessório. Os
discos abrasivos devem ser verificados para
ver se estes apresentam falhas ou rachas, os
suportes devem ser verificados para ver se
apresentam falhas ou sinais de um desgaste
excessivo. Se deixar cair a ferramenta elétrica ou
o acessório, determine se houve danos ou instale
um acessório que não esteja danificado. Após a
inspeção e instalação de um acessório posicione-
se, juntamente com quaisquer outras pessoas,
afastado da linha de rotação do acessório e ligue
a ferramenta elétrica ate atingir a velocidade
máxima sem carga durante um minuto. Os
acessórios que estejam danificados quebram-se
geralmente durante este período de teste.
i) Utilize equipamento de proteção.
Dependendo da tarefa a realizar,
utilize uma máscara ou óculos de
proteção. Se necessário, use uma
máscara contra o pó, tampões para

11
PT
os ouvidos, luvas e um avental forte
capaz de o proteger contra partículas
abrasivas pequenas ou outros
fragmentos. O equipamento de proteção
ocular deve ter capacidade para proteger de
detritos resultantes dos vários tipos de tarefas
realizadas. A máscara contra o pó ou o filtro
deve ser capaz de filtrar as partículas resultantes
da tarefa que for executar. Uma exposição
prolongada a ruídos de grande intensidade pode
causar perda de audição.
j) Mantenha todas as outras pessoas
a uma distância segura da área de
trabalho. Qualquer pessoa que entre na área
de trabalho deve usar equipamento de proteção
pessoal. Os fragmentos resultantes da peça a
ser trabalhada ou de um acessório que se tenha
partido podem atingir alguém e causar ferimentos
nas pessoas que se encontrem nas imediações
da área de trabalho.
k) Ao realizar uma tarefa em que o
acessório de corte possa entrar
em contato com fios elétricos que
estejam ocultos ou com o próprio
cabo de alimentação, segure na
ferramenta elétrica usando apenas
as superfícies próprias para o efeito
(não metálicas). O acessório de corte pode
entrar em contato com um fio elétrico energizado,
que por sua vez pode fazer com que as partes
metálicas da ferramenta fiquem eletrificadas e
fazer com que o usuário desta sofra um choque
elétrico.
l) Sempre segure a ferramenta
firmemente com uma ou ambas
as mãos ao ligá-la. O torque de reação
do motor, à medida que acelera para atingir
velocidade plena, pode causar a torção da
ferramenta.
m) Use abraçadeiras para apoiar a peça
de trabalho sempre que possível.
Nunca segure uma pequena peça de trabalho
com uma das mãos e a ferramenta com a outra
quando em uso. A fixação de uma pequena
peça de trabalho permite o uso das mãos para
controle da ferramenta. Materiais arredondados,
como hastes de cavilha, canos ou tubulações,
têm a tendência de rolar enquanto estão sendo
cortados e isso pode fazer a ponteira enroscar ou
saltar em sua direção.
n) Nunca apoie a ferramenta elétrica
até que o acessório em uso esteja
completamente parado. Este pode entrar
em contato com a superfície sobre a qual se
colocou a ferramenta e fazer com que esta fique
fora de controle.
o) Após trocar as ponteiras ou fazer
quaisquer ajustes, assegure que
a porca do suporte, a fixação ou
qualquer outro dispositivo de
ajuste esteja firmemente apertado.
Dispositivos de ajuste soltos podem girar
inesperadamente causando a perda de controle
e componentes giratórios soltos serão lançados
violentamente.
p) Não transporte a ferramenta ao lado
do seu corpo quando esta estiver
a funcionar. O contato acidental com o
acessório em rotação pode prender a sua roupa e
puxar o acessório na direção do seu corpo.
q) Limpe regularmente as ranhuras
de ventilação da sua ferramenta
elétrica. A ventoinha do motor puxa pó para o
interior da ferramenta e um acumulo excessiva de
pó metálico pode dar origem a choques eléricos.
r) Não utilize esta ferramenta elétrica
próximo de materiais inflamáveis.
Estes podem incendiar-se se entrarem em
contato com quaisquer faíscas.
s) Não use acessórios que necessitem
de refrigerantes líquidos. A utilização de
água ou de outros refrigerantes líquidos pode dar
origem a choques elétricos.
t) Siga a instrução de que o diâmetro máximo
recomendado para discos montados,
cones e tampões rosqueados não deve
exceder 55 mm e que o diâmetro máximo
recomendado para os acessórios de lixa não deve
exceder 80 mm.

12 PT
INSTRUÇÕES ADICIONAIS
DE SEGURANÇA PARA
TODAS AS OPERAÇÕES
Ação de retorno e outros avisos
relacionados
A ação de retorno ocorre quando o disco, o suporte
ou qualquer outro acessório rotativo fica preso ou é
puxado repentinamente. Isto faz com que o acessório
rotativo pare repentinamente, o que por sua vez force
a ferramenta elétrica na direção oposta à da linha de
rotação do acessório no ponto de aperto.
Por exemplo, se um disco abrasivo for puxado ou
ficar preso na peça em que está sendo trabalhada, a
extremidade do disco que se encontra introduzida no
ponto de aperto pode penetrar ainda mais no material
provocando a ação de retorno. Dependendo da direção
de rotação do disco, este pode saltar na direção do
usuário ou na direção oposta. Nesta situação, os
discos abrasivos também podem se quebrar.
A ação de retorno resulta de uma utilização indevida
e/ou incorreta e pode ser evitada tomando as
precauções descritas a seguir.
a) Segure firmemente na ferramenta
elétrica e posicione o seu corpo e
braço de forma a resistir a qualquer
ação de retorno. O usuário será capaz de
controlar a ação de retorno se tomar as devidas
precauções.
b) Tenha especial cuidado ao trabalhar
em cantos, arestas afiadas, etc. Evite
qualquer ressalto. A utilização da ferramenta em
cantos, arestas afiadas ou o ressalto desta pode
fazer com que o acessório rotativo seja puxado
e leve à perda de controle ou ao retorno da
ferramenta elétrica.
c) Não ligue uma lâmina de entalhe de
corrente da serra, nem um disco de
serra dentada ou lâmina. Este tipo de
lâminas ou acessório cria um retorno frequente e
perda de controle.
d) Sempre insira a ponteira no material
voltada para a mesma direção que
a borda cortante sai do material
(que é a mesma direção na qual os
fragmentos são lançados). Alimentar a
ferramenta na direção errada faz a borda cortante
da ponteira sair da peça de trabalho e puxar a
ferramenta na direção da inserção.
e) Ao usar arquivos rotativos, rodas de
corte, cortadores de alta velocidade
ou cortadores de carboneto de
tungstênio, tenha sempre o trabalho
firmemente apertado. Essas
rodas vão pegar se elas estiverem
ligeiramente inclinadas no sulco,
e podem retroceder. Quando uma roda
de corte ganha, a própria roda geralmente
quebra. Quando um arquivo rotativo, cortador
de alta velocidade ou cortador de carboneto de
tungstênio agarra, pode saltar do sulco e você
pode perder o controle da ferramenta.
INSTRUÇÕES ADICIONAIS
DE SEGURANÇA PARA
AS OPERAÇÕES DE
DESBASTE E CORTE
Avisos de segurança específicos para
as operações de corte com discos
abrasivos:
a) Use somente discos dos tipos
recomendados para sua ferramenta
e somente para as aplicações
recomendadas. Por exemplo: não desbaste
com a lateral de um disco de corte. Discos de
corte abrasivos devem ser usados para desbaste
periférico, forças laterais aplicadas a esses discos
pode causar a ruptura dos mesmos.
b) Para cones e tampões abrasivos
rosqueados, use somente mandris
de discos não danificados com um
flange contínuo com aba de tamanho
e comprimento corretos. Os mandris
apropriados reduzirão a possibilidade de quebra.
c) Não “prenda” ou aplique força
excessiva sobre o disco de corte. Não
tente fazer um corte muito fundo. Se exercer uma
pressão excessiva sobre o disco aumentará a
carga sobre este, o que aumenta a possibilidade
de deformação ou de rendimento do disco no
corte e a possibilidade de retorno ou de quebra do
mesmo.
d) Não posicione seu corpo de acordo

13
PT
com e por trás da roda giratória.
Quando a roda, no ponto de operação, está se
afastando do seu corpo, o possível retrocesso
pode impulsionar a roda giratória e a ferramenta
elétrica diretamente para você.
e) Quando o disco for pinçado,
enroscado ou quando um corte for
interrompido por qualquer razão,
desligue a ferramenta e segure-a
de forma estática até o disco parar
completamente. Nunca tente remover o
disco de corte da peça de trabalho enquanto o
disco estiver em movimento, pois a ferramenta
poderá ricochetear. Investigue e execute ações
corretivas para eliminar a causa do pinçamento
ou travamento do disco.
f) Não retome a operação de corte.
Deixe que o disco atinja a sua
velocidade máxima e depois
introduza-o cuidadosamente no
corte. Se usar o disco com este encaixado no
corte, o mesmo pode ficar preso ou dar origem à
ação de retorno por parte do disco.
g) Apoie ou fixe sempre a peça a ser
trabalhada para evitar o retorno do
disco. As peças de grandes dimensões têm
tendência para cair sob o seu próprio peso.
Coloque suportes por baixo da peça a ser
trabalhada próximo da linha de corte e perto da
extremidade da peça de ambos os lados .
h) Tenha especial cuidado ao abrir
“buracos” ou “cortes” em paredes
existentes ou outras áreas do
género. O disco pode cortar tubos de gás ou
canos de água, os cabos elétricos ou outros
objetos e tal pode dar origem ao retorno da
ferramenta ou outros acidentes.
INSTRUÇÕES DE
SEGURANÇA PARA A
BATERIA
a) Não desmonte nem abra as baterias.
b) Não provoque curto-circuito
na bateria. Não guarde
indiscriminadamente as baterias
numa caixa ou numa gaveta onde
possam entrar em contato entre
si ou com objetos metálicos,
provocando curto-circuito. Quando a
bateria não estiver sendo utilizada, mantenha-a
afastada de outros objetos de metal, como os
clips, moedas, chaves, pregos, parafusos ou
outros pequenos objetos que podem promover
uma ligação de um terminal ao outro. Se ocorrer
a ligação dos dois terminais, pode provocar
queimaduras ou incêndio.
c) Não exponha a bateria ao calor ou ao
fogo. Evite o seu armazenamento em
locais expostos à luz solar direta.
d) Não submeta a bateria a choques ou
pancadas.
e) No caso de fuga de líquidos, não
permita que os líquidos entrem
em contato com a pele ou com os
olhos. Em caso de contato, lave a
área afetada com bastante água e
procure aconselhamento médico.
f) Em caso de ingestão de uma pilha
ou bateria, procure imediatamente
ajuda médica.
g) Mantenha a bateria limpa e seca.
h) Se os terminais da bateria estiverem
sujos, limpe-os com um pano limpo
e seco.
i) A bateria precisa de ser carregada
antes de ser utilizada. Consulte
sempre as instruções e utilize a
forma correta de carregamento.
j) Não deixe a bateria carregando
quando não precisar de utilizar.
k) Após períodos prolongados de
armazenamento, poderá ser
necessário carregar e descarregar
a bateria várias vezes para obter o
desempenho máximo.
l) A bateria oferece o melhor
desempenho quando é utilizada à
temperatura ambiente normal (20 ºC
± 5 °C).
m) Quando eliminar baterias, mantenha
as baterias de diferentes sistemas
eletromecânicos separadas entre si.
n) A recarga da bateria apenas deve
ser efetuada com o carregador

14 PT
especificado pela WORX. Não utilize
qualquer outro carregador além
do especificamente fornecido para
utilização com o equipamento. Um
carregador que seja adequado para um tipo de
bateria pode criar um risco de incêndio quando
utilizado com outro tipo de bateria.
o) Não utilize qualquer bateria não
concebida para ser utilizada com o
equipamento.
p) Mantenha a bateria fora do alcance
de crianças.
q) Guarde a documentação original do
produto para referência futura.
r) Retire a bateria do equipamento
quando o mesmo não estiver a ser
utilizado.
s) Elimine o equipamento de forma
correta.
AVISOS GERAIS DE
SEGURANÇA PARA
SEU CARREGADOR DE
BATERIA
- Este equipamento não deve ser usado por pessoas
(incluindo crianças) com capacidades físicas,
sensoriais ou mentais reduzidas ou que tenham falta
de experiência e de conhecimento, a menos que
tenham recebido supervisão ou instrução com relação
ao uso do equipamento por uma pessoa responsável
por sua segurança.
- Crianças devem ser supervisionadas para assegurar
que não brinquem com o equipamento.
Se o cabo de alimentação estiver danificado, deverá
ser substituído pelo fabricante, seu agente de serviço
ou pessoas qualificadas de forma semelhante para
evitar perigo.
INSTRUÇÕES DE
SEGURANÇA ADICIONAIS
PARA SEU CARREGADOR
DE BATERIA
1. Antes de carregar, leia as instruções.
2. Não carregue uma bateria com vazamento.
3. Não use carregadores para serviços diferentes
daqueles para os quais são designados.
4. Antes de carregar, assegure que seu carregador
corresponda à alimentação local de CA.
5. Para uso interno ou não exponha à chuva.
6. O dispositivo de carga deve ser protegido contra
umidade.
7. Não use o dispositivo de carga em ambiente
externo.
8. Não provocar curto-circuito dos contatos da
bateria ou do carregador.
9. Respeite a polaridade “+/-” ao carregar.
10. Não abra a unidade e mantenha fora do alcance
de crianças.
11. Não carregue baterias de outros fabricantes ou
de modelos inadequados.
12. Assegure que a conexão entre o carregador
de bateria e a bateria esteja posicionada
corretamente e não esteja obstruída por corpos
estranhos.
13. Mantenha os encaixes do carregador de bateria
livre de objetos estranhos e proteja-os contra
poeira e umidade. Armazene em local seco e
sem acúmulo de gelo.
14. Ao carregar baterias, assegure que o
carregador de bateria esteja em local bem
ventilado e longe de materiais inflamáveis.
As baterias podem aquecer durante a carga.
Não sobrecarregue as baterias. Assegure
que as baterias e os carregadores não sejam
deixados sem supervisão durante a carga.
15. Não recarregue baterias não recarregáveis,
pois elas podem superaquecer e partir.
16. Uma vida útil mais longa e um melhor
desempenho podem ser obtidos se a bateria
for carregada quando a temperatura do ar
estiver entre 18 °C e 24 °C. Não carregue a
bateria a temperaturas do ar abaixo de 4,5 °C
ou acima da 40,5 °C. Isso é importante, pois
pode evitar sérios danos à bateria.

15
PT
SÍMBOLOS INSTRUÇÕES
OPERACIONAIS
OBSERVAÇÃO: Antes de usar a
ferramenta, leia o manual de instruções
cuidadosamente.
ANTES DE UTILIZAR ESTA
FERRAMENTA
A) CARREGAMENTO DO CONJUNTO
DE BATERIAS
PROCEDIMENTO DE CARGA
1) Ligue o carregador numa tomada
apropriada. O luz fica verde.
2) Insira a bateria no carregador, O luz fica
vermelho como sinal de que o processo de
carregamento foi iniciado.
3) Quando a bateria fica completamente
carregada, O logótipo fica verde. A bateria
está agora com a carga máxima, desligue o
carregador e retire a bateria.
AVISO:
Quando a bateria ficar sem carga
após uma utilização contínua ou
devido à exposição à luz solar direta
ou a uma qualquer fonte de calor,
deixe a ferramenta esfriar antes de
proceder ao carregamento da bateria.
INDICADOR DE CARGA
Luz Indicação
Vermelho Continuo Em carga
Verde Continuo Carregamento
concluído
B) COMO RETIRAR OU INSTALAR O
CONJUNTO DE BATERIAS (VER FIG.
A1, A2)
Aperte o fecho de fixação da bateria e remova-a
da furadeira. Após o carregamento, faça deslizar
a bateria para o interior do compartimento da
T2A
Para reduzir o risco de lesão, o usuário
deve ler o manual de instruções
Use proteção auricular
Use proteção ocular
Use máscara contra pó
Aviso
Não jogar fora as baterias, Eliminar
baterias gastas em local adequado ou
entregue-as num ponto de reciclagem.
Não queimar
Não expor as baterias à chuva ou água
Apenas para utilização no interior
Isolamento duplo
Fusível
Terminal positivo
Terminal negativo

16 PT
mesma existente na furadeira. Uma pequena
pressão é suficiente para instalar a bateria.
MONTAGEM
AVISO: Sempre desligue a ferramenta
rotativa antes de trocar os acessórios,
trocar os suportes ou fazer manutenção na
ferramenta.
1. MONTAGEM DE ACESSÓRIOS (VER
FIG. B)
Mantenha o botão trava do eixo pressionado.
Use a chave para soltar a porca do suporte. Em
seguida, insira a haste do acessório na porca
do suporte.
Use a chave para apertar levemente a porca do
suporte (não aperte excessivamente).
AVISO: Não acione o botão trava do eixo
enquanto a ferramenta estiver em
funcionamento.
2. SUBSTITUINDO A PINÇA (VER FIG.
C)
Ao usar um acessório com uma haste menor ou
maior, será necessário trocar a pinça conforme
detalhado abaixo:
Mantenha o botão trava do eixo pressionado.
Use a chave para soltar a porca do suporte. Em
seguida, remova a porca do mandril e o suporte
antigo e insira o novo suporte. Depois disso,
recoloque a porca do mandril e aperte. Por fim,
libere o botão trava do eixo.
Cuidado: Sempre use o suporte que
corresponde ao tamanho da haste do acessório
que você planeja usar. Não force uma pinça com
diâmetro maior em um suporte menor.
3. ENCAIXANDO UM DISCO DE
CORTE/LIXAMENTO (VER FIG. D, E)
Use o adaptador para fixação do disco de corte
(13).
Primeiro insira o mandril conforme detalhado
anteriormente. Em seguida, desparafuse o
pequeno parafuso na parte superior da fixação
do disco.
Insira o parafuso pelo disco e parafuso no
mandril. Não aperte excessivamente, pois o disco
poderá se partir.
Cuidado: Sempre segure a ferramenta
longe de seu rosto. Os acessórios poderão ser
danificados durante o manuseio e poderão se
soltar com o ganho de velocidade.
FUNCIONAMENTO
1. Interruptor Liga/Desliga E SELETOR
DE AUMENTO/REDUÇÃO DE
VELOCIDADE (VER FIG. F1-F3)
Atenção: Se o Interruptor Liga/Desliga não
estiver na posição “0”, mude o Interruptor Liga/
Desliga para a posição “0” (VER FIG. F1).
Mude o Interruptor Liga/Desliga da posição “0”
para a posição “2”, a ferramenta começará a
funcionar (VER FIG. F2).
Continue a mudar o Interruptor para uma posição
mais alta, a velocidade aumentará conforme a
posição mudar. A posição “10” é da velocidade
mais alta (VER FIG. F3).
Sempre escolha a velocidade correta para seu
trabalho de acordo com o material. Selecione
a velocidade certa para o acessório em uso.
Pratique primeiramente com material de sucata.
Para parar a ferramenta, mude o interruptor para
a posição “0”.
2. USANDO ACESSÓRIOS
O quadro abaixo lista a descrição, a velocidade
de uso e o escopo de alguns dos pequenos
acessórios fornecidos juntamente com a
ferramenta por categoria. Para obter o melhor
desempenho da ferramenta, é altamente
recomendável ler o quadro antes da operação,
pois deixar de segui-lo poderá causar falha dos
acessórios.

17
PT
ACESSÓRIO DESCRIÇÃO VELOCIDADE PARA USO EM
Pedras de amolar
Vários estilos de cabeça,
em hastes
Velocidade total
22.000/min Metal
Aço macio
Pontas diamantadas
Vários estilos de cabeça Velocidade total
22.000/min
Madeira Zinco
Plástico Níquel
Cobre Aço macio
Disco de lã
Montado no adaptador para
fixação de discos
Meia velocidade
11.000/min Metal
Aço macio
Discos de corte/lixamento
Montados no adaptador
para fixação do disco de
corte
Atenção:
NÃO aperte o parafuso
excessivamente
Meia velocidade
11.000/min
Metal
Aço macio
Madeira
Tubo para lixar
Montado no adaptador
de borracha para tubo de
lixa (9)
Velocidade total
22.000/min Metal
Aço macio
Atenção:
Para encaixar o rolo para lixar, primeiramente, solte o pequeno
parafuso na parte superior do furo do disco de borracha, isso permitirá
o relaxamento da borracha. Deslize o rolo para lixar sobre o suporte.
Para fixar, simplesmente, aperte o parafuso e o rolo de borracha
inchará, segurando o tubo de lixa.
3. AJUSTES DE VELOCIDADE
Para auxiliá-lo na determinação da velocidade operacional ideal para os diferentes materiais e
diferentes acessório, criamos o quadro abaixo. Por meio dessa tabela, é possível saber a velocidade
recomendada para alguns tipos de acessórios.
Em última instância, a melhor maneira para determinar a velocidade correta para trabalhar em
qualquer material é praticando por alguns minutos em um pedaço de sucata, mesmo após consultar o
quadro. É possível aprender rapidamente se uma velocidade mais lenta ou mais rápida é mais eficaz
simplesmente observando o que acontece ao passar a ferramenta uma ou duas vezes em velocidades

18 PT
diferentes. Ao trabalhar com plástico, por exemplo, comece com uma velocidade baixa e aumente a
velocidade até que seja observado que o plástico está derretendo no ponto de contato. Em seguida,
reduza a velocidade ligeiramente para obter a velocidade de trabalho ideal. Algumas diretrizes
referentes à velocidade da ferramenta:
1) Plástico e outros materiais que derretem a temperaturas altas devem ser cortados a velocidades
baixas.
2) Para polir, lustrar e limpar com uma escova metálica a velocidade não deve exceder 15000/min
para evitar dano à escova e ao material.
3) Madeira deve ser cortada em alta velocidade.
4) Ferro ou aço devem ser cortados em alta velocidade. Se um cortador de aço de alta velocidade
começar a vibrar, isso geralmente significa que está em funcionamento muito lento.
5) Alumínio, ligas de cobre, ligas de chumbo, ligas de zinco e latão podem ser cortados em
velocidades variadas, dependendo do tipo de corte que está sendo feito. Use parafina (não água)
ou outro lubrificante adequado no cortador para evitar que o material cortado grude nos dentes do
cortador.
Atenção: Aumentar a pressão na ferramenta não é a resposta se ela não estiver apresentando o
desempenho esperado. Talvez você devesse estar usando um acessório diferente e possivelmente um
ajuste de velocidade solucionaria o problema.
Descrição
do acessório Madeira
macia Madeira
dura Plástico Aço Alumínio,
latão, etc. Pedras Cerâmica Vidro
Disco de
desbastamento
de carboneto de
silício
/ / 12000-
17000 18000-
22000 8000-
11000 12000-
17000 18000-
22000 18000-
22000
Disco de
desbastamento
de óxido de
alumínio
18000-
22000 18000-
22000 /18000-
22000 8000-11000 12000-
17000 18000-
22000 /
Ponteiras
desbastadoras
de óxido de
alumínio
18000-
22000
18000-
22000 /18000-
22000 8000-11000 12000-
17000 18000-
22000 /
Disco de
lixamento 18000-
22000 18000-
22000 8000-
11000 18000-
22000 18000-
22000 18000-
22000 18000-
22000 /
Disco de corte 18000-
22000 18000-
22000 8000-
11000 18000-
22000 18000-
22000 18000-
22000 18000-
22000 /
Disco de corte
diamantado 18000-
22000 18000-
22000 18000-
22000 18000-
22000 18000-
22000 18000-
22000 18000-
22000 /
Tira de lixa 8000-
22000 8000-
22000 8000-
17000 18000-
22000 18000-
22000 8000-
22000 8000-
22000 /
Brocas 18000-
22000 18000-
22000 8000-
11000 /12000-
17000 / / /

19
PT
Ponteiras
desbastadoras
de metal
18000-
22000 18000-
22000 / / / 18000-
22000 18000-
22000 18000-
22000
Cortadores HSS 18000 18000 8000 8000 12000 / / /
Escovas de
cerdas 8000-
11000 8000-
11000 8000-
11000 12000-
15000 12000-
15000 / / /
Escovas
inoxidáveis 8000-
11000 8000-
11000 8000-
11000 8000-
11000 / / / /
Escovas de
latão 8000-
11000 8000-
11000 /8000-
11000 8000-
11000 8000-
11000 / /
Disco com aba
para lixar 12000-
22000 18000-
22000 8000-
11000 18000-
22000 18000-
22000 / / /
Disco de tecido / / 12000-
22000 12000-
22000 12000-
22000 12000-
22000 12000-
22000 12000-
22000
Disco de lã / / 12000-
17000 12000-
17000 12000-
17000 12000-
17000 12000-
17000 12000-
17000
Ponteira de lã
para polimento / / 12000-
17000 12000-
17000 12000-
17000 12000-
17000 12000-
17000 12000-
17000
Disco de
borracha / / 18000-
22000 18000-
22000 18000-
22000 18000-
22000 18000-
22000 18000-
22000
4. LUZ LED
A luz LED permite uma melhor visibilidade em áreas com pouca luminosidade. Para ativar a luz de
trabalho basta apertar o botão de ligar a ferramenta. Ao libertar o botão, a luz desliga-se.
5. PROTEÇÃO CONTRA SOBRECARGA EM FUNÇÃO DA TEMPERATURA
Quando utilizada dentro do âmbito para o qual foi concebida, a ferramenta elétrica não pode ser
sobrecarregada. Se a carga for excessiva ou se a temperatura da bateria ultrapassar os admissíveis
158°F (70°C), o comutador eletrônico desliga a ferramenta elétrica até esta voltar à faixa de
temperatura de funcionamento normal.
6. PROTEÇÃO CONTRA DESCARGA TOTAL
A bateria de íons de lítio está protegida por “Discharging Protection System” (Sistema de Proteção de
Descarga). Quando a bateria fica sem carga, a ferramenta elétrica é desligada através de um circuito de
proteção: a ferramenta de trabalho não volta a funcionar.

20 PT
7. ELIMINAÇÃO DE UM CONJUNTO DE BATERIAS
Para preservar os recursos naturais, recicle ou descarte o conjunto de baterias adequadamente.
Este conjunto contém baterias de lítio. Consulte e peça informações à sua autoridade local
para tratamento de lixos sobre as opções de reciclagem e/ou eliminação disponíveis. Consuma
a carga das baterias fazendo funcionar o berbequim e, a seguir, remova o conjunto de baterias do
respectivo alojamento e tape as respectivas ligações com uma fita adesiva resistente, para evitar
qualquer curto-circuito e descarga eléctrica. Não tente abrir ou remover nenhum dos componentes.
MANUTENÇÃO
Remova a bateria antes de fazer qualquer ajuste, regulagem, instalação ou
manutenção.
A sua ferramenta não requer qualquer lubrificação ou manutenção adicional.
A ferramenta não têm peças susceptíveis de serem substituídas pelo usuário. Nunca utilize água ou
produtos químicos para limpar a sua ferramenta. Limpe-a com um pano macio. Guarde sempre a
sua ferramenta num local seco. Mantenha as ranhuras de ventilação do motor devidamente limpas.
Mantenha todos os controles de funcionamento sem poeira. Se observar a ocorrência de faíscas nas
ranhuras de ventilação, isso é normal e não danificará a sua ferramenta.
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Wesco Drill manuals

Wesco
Wesco WS2319 User manual

Wesco
Wesco WS3177 User manual

Wesco
Wesco WS3174 1 Series User manual

Wesco
Wesco WS2533K2 User manual

Wesco
Wesco WS2556 User manual

Wesco
Wesco WS2547K User manual

Wesco
Wesco WS3145K User manual

Wesco
Wesco WS2550K User manual

Wesco
Wesco WS2972 User manual

Wesco
Wesco WS2555K User manual