manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Weslo
  6. •
  7. Exercise Bike
  8. •
  9. Weslo Pursuit 202 User guide

Weslo Pursuit 202 User guide

Other manuals for Pursuit 202

4

This manual suits for next models

1

Other Weslo Exercise Bike manuals

Weslo Pursuit 250 Fm Bike User manual

Weslo

Weslo Pursuit 250 Fm Bike User manual

Weslo Aero 750 User manual

Weslo

Weslo Aero 750 User manual

Weslo 895i User manual

Weslo

Weslo 895i User manual

Weslo Pursuit E 23 Bike User manual

Weslo

Weslo Pursuit E 23 Bike User manual

Weslo Pursuit easy 100 bike Setup guide

Weslo

Weslo Pursuit easy 100 bike Setup guide

Weslo Aero A8 User manual

Weslo

Weslo Aero A8 User manual

Weslo Pursuit 103 Bike Quick start guide

Weslo

Weslo Pursuit 103 Bike Quick start guide

Weslo WLIVEX79210.0 User manual

Weslo

Weslo WLIVEX79210.0 User manual

Weslo Pursuit2.0r Tmr Bike User guide

Weslo

Weslo Pursuit2.0r Tmr Bike User guide

Weslo WLIVEX85212.0 User manual

Weslo

Weslo WLIVEX85212.0 User manual

Weslo Pursuit 3.2 R Bike User manual

Weslo

Weslo Pursuit 3.2 R Bike User manual

Weslo Aero 1500 User manual

Weslo

Weslo Aero 1500 User manual

Weslo Vector 503 Bike Quick start guide

Weslo

Weslo Vector 503 Bike Quick start guide

Weslo Wl40210aero 750 User manual

Weslo

Weslo Wl40210aero 750 User manual

Weslo Pursuit R 60 Bike User manual

Weslo

Weslo Pursuit R 60 Bike User manual

Weslo WLEMEX14710 User manual

Weslo

Weslo WLEMEX14710 User manual

Weslo Aero A6 User manual

Weslo

Weslo Aero A6 User manual

Weslo Pursuit Sr 9.8 Bike User guide

Weslo

Weslo Pursuit Sr 9.8 Bike User guide

Weslo pursuit 350 User manual

Weslo

Weslo pursuit 350 User manual

Weslo Pursuit 95 User guide

Weslo

Weslo Pursuit 95 User guide

Weslo W&S WLIVEX85610.1 User manual

Weslo

Weslo W&S WLIVEX85610.1 User manual

Weslo W&S WLIVEX87210.0 User manual

Weslo

Weslo W&S WLIVEX87210.0 User manual

Weslo Vector 403 Bike Operating and maintenance manual

Weslo

Weslo Vector 403 Bike Operating and maintenance manual

Weslo Pursuit S 35 Bike Quick start guide

Weslo

Weslo Pursuit S 35 Bike Quick start guide

Popular Exercise Bike manuals by other brands

BH BLADEZ 200U owner's manual

BH

BH BLADEZ 200U owner's manual

Eco-De ECO-800 Instruction guide

Eco-De

Eco-De ECO-800 Instruction guide

Nautilus Be Strong Commercial Series U916 owner's manual

Nautilus

Nautilus Be Strong Commercial Series U916 owner's manual

NordicTrack Gx 3.1 Bike Manual Del Usuario

NordicTrack

NordicTrack Gx 3.1 Bike Manual Del Usuario

NordicTrack Gx 3.1 Bike Instrukcja obsŁugi

NordicTrack

NordicTrack Gx 3.1 Bike Instrukcja obsŁugi

Tomahawk IC3 manual

Tomahawk

Tomahawk IC3 manual

GPI Sports & Fitness BODYWORX ABX250M manual

GPI Sports & Fitness

GPI Sports & Fitness BODYWORX ABX250M manual

Trixter X-Bike user manual

Trixter

Trixter X-Bike user manual

TOORX BRX85 Instruction

TOORX

TOORX BRX85 Instruction

Matrix KranKcycle user manual

Matrix

Matrix KranKcycle user manual

Matrix IC3 manual

Matrix

Matrix IC3 manual

Sunny Health & Fitness SF-B121021 user manual

Sunny Health & Fitness

Sunny Health & Fitness SF-B121021 user manual

Monark 827E instruction manual

Monark

Monark 827E instruction manual

Stamina 1310 owner's manual

Stamina

Stamina 1310 owner's manual

American Fitness SPR-BK1072A owner's manual

American Fitness

American Fitness SPR-BK1072A owner's manual

Cateye CS-1000 (CYCLO SIMULATOR) Service manual

Cateye

Cateye CS-1000 (CYCLO SIMULATOR) Service manual

BH FITNESS H9158H Instructions for assembly and use

BH FITNESS

BH FITNESS H9158H Instructions for assembly and use

Body Sculpture BC-7220G manual

Body Sculpture

Body Sculpture BC-7220G manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.

MANUAL DEL USUARIO
Etiqueta con
el Número de
Serie
Núm. de Modelo WLEVEX14920
Núm. de Serie
www.ico europe.com
Pági a de i ter et
¿PREGUNTAS?
Como fabrica te, osotros esta-
mos cometidos a proveer satis-
facció completa al clie te. Si
tie e algu a pregu ta, o si falta
piezas, por favor pó gase e
co tacto co el establecimie to
do de compró el equipo.
PRECAUCIÓN:
A tes de usar el equipo, lea cui-
dadosame te todas las adverte -
cias e i struccio es de este
ma ual. Guarde el ma ual para
futuras refere cias.
2
CONTENIDO
PRECAUCIONES IMPORTANTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
ANTES DE COMENZAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
MONTAJE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
COMO USAR LA BICICLETA DE EJERCICIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
MANTENIMIENTO Y ALMACENAMIENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
GUÍAS DE EJERCICIO FÍSICO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
LISTA DE PIEZAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
DIBUJO DE LAS PIEZAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
COMO SOLICITAR PIEZAS DE REPUESTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Contraportada
1. Lea todas las precaucio es e este ma ual
del usuario a tes de usar la bicicleta de ejer-
cicio. Use la bicicleta de ejercicio solame te
como se describe e este ma ual.
2. Es la respo sabilidad del propietario asegu-
rarse que todos los usuarios de la bicicleta de
ejercicio esté adecuadame te i formados
sobre todas las precaucio es.
3. Coloque la bicicleta de ejercicio e u a super-
ficie pla a. Guarde la bicicleta de ejercicio e
el i terior, lejos de polvo y humedad. Para
protecció , cubra el piso debajo de la bicicle-
ta de ejercicio.
4. I speccio e y apriete frecue teme te todas
las piezas de la bicicleta de ejercicio.
Reemplace cualquier pieza desgastada i me-
diatame te.
5. Ma te ga a los iños me ores de 12 años y
a imales domésticos lejos de la bicicleta de
ejercicio a todo tiempo.
6. Use ropa adecuada para el ejercicio; o use
ropa suelta que pueda e ga charse e la bici-
cleta de ejercicio. Siempre use calzado de
atletismo para protecció de sus pies.
7. La bicicleta de ejercicio deberá ser usado
solame te por perso as cuyo peso sea 115
kg o me os.
8. Siempre ma te ga su espalda e u a posi-
ció derecha cua do esté usa do la bicicleta
de ejercicio; o se debe de colocar la espalda
e posició de arco.
9. Si sie te dolor o mareos mie tras hace ejerci-
cios, pare i mediatame te y comie ce el
e friamie to.
10.El se sor de pulso o es u dispositivo médi-
co. Varios factores i cluye do sus movimie -
tos dura te el ejercicio, puede afectar la pre-
cisió de las lecturas del ritmo cardíaco de su
corazó . La i te ció del se sor es solame te
servir como ayuda e el ejercicio para deter-
mi ar la te de cia ge eral del ritmo cardíaco.
11. La bicicleta de ejercicio está diseñado para
uso e casa solame te. No use el e tre ador
elíptico e u lugar comercial, i stitucio al, o
de re ta.
AVISO: A tes de come zar éste o cualquier programa de ejercicios, co sulte a su médico.
Esto es muy importa te especialme te para perso as mayores de 35 años o que te ga problemas
de salud pre-existe tes. ICON o asume i gu a respo sabilidad por lesio es perso ales o daños
materiales sufridos por o a través del uso de este producto.
PRECAUCIONES IMPORTANTES
AVISO: Para reducir el riesgo de lesio es serias, a tes de usar la bicicleta de ejercicio lea
las siguie tes precaucio es importa tes.
3
Porta Botella de Agua*
*No se incluye la botella para agua.
Perilla de Resistencia
PARTE DE ATRÁS
PARTE DE ADELANTE
Asiento
Perilla de Ajuste
Perilla de Ajuste
Pedal/Correa
Consola
Sensor de Pulso Baranda
LADO DERECHO
Gracias por seleccionar la nueva bicicleta de ejercicio
WESLO®PURSUIT 202. El andar en bicicleta es uno
de los ejercicios más eficaces para aumentar el bie-
nestar cardiovascular, aumentar el rendimiento, y
entonar el cuerpo entero. El PURSUIT 202 ofrece una
variedad impresionante de características que le per-
miten disfrutar este ejercicio saludable en la conve-
niencia e intimidad de su propio hogar.
Para su be eficio, lea el ma ual cuidadosame te
a tes de usar la bicicleta de ejercicio. Si tiene más
preguntas por favor póngase en contacto con el esta-
blecimiento dónde compró la máquina. El número del
modelo es WLEVEX14920. El número de serie se
puede buscar en la calcomanía pegada a la bicicleta
de ejercicio (vea la portada de éste manual para su
localización).
Antes de seguir leyendo, por favor estudie el dibujo
abajo y familiarícese con las piezas y sus nombres.
ANTES DE COMENZAR
4
1. Coloque el Estabilizador Delantero (2) en frente del
Marco (1), con las Ruedas (2 ) en el lado que se
muestra. Mientras que otra persona levanta el frente
del Marco un poco, conecte el Estabilizador Delantero
con dos Pernos de Porte de /8” x 78mm ( 0) y dos
Contratuercas de Nylon de /8” ( ). Asegúrese que
el Estabilizador Dela tero esté volteado de tal
ma era que las Ruedas o esté toca do el suelo.
2
2
2
0
1
1
2. Mientras que otra persona levanta el lado de atrás del
Marco (1) un poco, conecte el Estabilizador Trasero (6)
con dos Pernos de Porte de /8” x 78mm ( 0) y dos
Contratuercas de Nylon de /8” ( ).
0
6
1
2
MONTAJE
El mo taje requiere dos perso as. Coloque todas las piezas de la bicicleta de ejercicio en una área despeja-
da y quite los materiales de empaque. No se deshaga de los materiales de empaque hasta que el montaje se
halla completado.
El mo taje requiere las llaves "L" i cluidas, u llave ajustable y u desarmador de estrella
, y pi zas .
Este cuadro se provee para ayudarle a identificar las piezas pequeñas que se usan en el montaje. El número
que se encuentra entre paréntesis debajo de cada pieza hace referencia al número clave de cada pieza, de la
LISTA DE PIEZAS en la página 14. El segundo número se refiere a la cantidad que se usa en el montaje. Nota:
Algu as piezas pequeñas puede haber sido armadas previame te para propósitos de e vío. Si u a
parte o se e cue tra e la bolsa de las piezas, revise si ha sido armada previame te.
Contratuerca de
Nylon de /8” ( )–4
Contratuerca de
Nylon de M8 (10)– Arandela Plana de
M8 (51)–
Tornillo de Tierra
(27)–1
Tornillo de M5 x
12mm (49)–4 Perno de Porte de /8” x 78mm ( 0)–4
5
9
4
19
45
1
1
Orificio
Atadura Sosteniendo
Orificios de
Ajuste
6
. Mientras que otra persona sostiene el Montante
Vertical (1 ) en la posición que se muestra, conecte el
Cable Superior ( 6) al Cable del Interruptor de
Lengüeta (4 ). Corte y quite la atadura sosteniendo el
Cable del Interruptor de Lengüeta al Marco (1). A con-
tinuación, conecte el Cable de Resistencia (19) al
Cable Inferior (45) de la siguiente manera:
• Vea el dibujo A. Presione un cilindro pequeño en el
extremo del Cable de Resistencia (19) dentro del ori-
ficio en el conectador en el Cable Inferior (45). Jale
el Cable de Resistencia arriba y deslícelo dentro de
la ranura en la parte superior del conectador.
• Vea el dibujo B. Dé vuelta al Cable de Resistencia
(19) hasta que esté alineado con la ranura en el
conectador, y presione el Cable de Resistencia hacia
abajo dentro del conectador. El Cable de Resistencia
se trancará dentro de su lugar.
Cuidadosamente jale el exceso del Cable Superior
( 6) fuera de la parte superior del Montante Vertical
(1 ), empuje el exceso del Cable (19, 45) abajo den-
tro del Marco (1), e inserte el Montante Vertical dentro
del Marco. Te ga cuidado y evite pellizcar los
Cables. A continuación, alinee uno de los orificios de
ajuste en el Montante Vertical con el orificio indicado
en el Marco. Inserte la Perilla de Ajuste (9) dentro del
Marco y el Montante Vertical, y dé vuelta a la Perilla
en dirección de las agujas del reloj hasta que esté
apretado. Asegúrese que la Perilla esté i sertada
por u o de los orificios de ajuste e el Mo ta te
Vertical.
AB
45
19
19
Cilindro
Conectador
Conectador
Ranura
Orificio
Te ga cuidado y
evite pellizcar los
cables mie tras
que i serte el
Mo ta te
Vertical.
4
4. Deslice las dos ranuras en la Abrazadera de la Baranda
(55) a las dos lengüetas indicadas en el Montante
Vertical (1 ). Levante la parte de abajo de la
Abrazadera de la Baranda retirándola del Montante
Vertical. Inserte la Baranda (15) entre la Abrazadera de
la Baranda y el Montante Vertical. Centre la Baranda y
rótela a la posición deseada.
Apriete el Manubrio de Ajuste (42) dentro del Montante
Vertical (1 ). Nota: El manubrio de ajuste trabaja como
una llave inglesa. Dé vuelta al Manubrio en dirección
opuesta a las agujas del reloj, jálelo retirándolo del
Montante Vertical, dé vuelta en dirección de las agujas
del reloj, empújelo hacia el Montante Vertical, y enton-
ces vuelva a darle vuelta en dirección opuesta a las
agujas del reloj.
1
15
42
55
6
7. Conecte el Asiento (12) al Poste del Asiento (5) con
tres Arandelas Planas de M8 (51) y tres Contratuercas
de Nylon de M8 (10). Nota: Las Arandelas Planas y
las Contratuercas de Nylon pueden estar previamente
conectadas a la parte debajo del Asiento.
6. Sostenga la Consola (16) cerca del Montante Vertical
(1 ). Conecte el cable de tierra al Montante Vertical
con el Tornillo de Tierra (27). Conecte el cable de la
consola al Cable Superior ( 6). Inserte el cable de la
consola exceso abajo dentro del Montante Vertical.
Mueva la Consola hacia el Montante Vertical, a la
misma vez insertando el cable de tierra en exceso
arriba dentro del orificio debajo de la Consola.
Continue hasta que todo el cable de tierra en exceso
esté dentro de la Consola. Conecte la Consola al
Montante Vertical con cuatro Tornillos de M5 x 12mm
(49). Te ga cuidado y evita pellizcar los cables.
5. La Consola (16) requiere tres pilas 1,5V (AA); se reco-
miendan pilas alcalinas. Inserte tres pilas dentro de la
Consola. Asegúrese que las pilas esté orie tadas
como se muestra por el diagrama de tro de la
Co sola.
7
16
6
Te ga cuidado
y evita pelliz-
car los cables.
1
49
6 27
Cable de
Tierra
Cable
de la
Consola
5
16
Batteries
51
12
51
10
10
5
7
10. Asegúrese de que todas las piezas de la bicicleta de ejercicio esté apretadas apropiadame te. Nota:
Algunas piezas pueden sobrar después que el montaje sea completado. Para proteger el suelo o la alfom-
bra de daño, coloque un tapete debajo la bicicleta de ejercicio.
9. Identifique el Pedal Izquierdo (24) que esta marcardo
con una “L”. Usando una llave ajustable, firmeme te
apriete el Pedal Izquierdo en dirección opuesta a las
agujas del reloj dentro del brazo izquierdo de la
Manivela (21). Apriete el Pedal Derecho (que no se
muestra) en dirección de las agujas del reloj dentro
del brazo derecho de la Manivela. Importa te:
Apriete ambos Pedales lo más firme posible.
Después de usar la bicicleta de ejercicio por u a
sema a, vuelva a apretar los Pedales. Para el
major re dimie to, los Pedales debe ma te erse
apretados.
Ajuste la Correa del Pedal (25) izquierdo a la posición
deseada, y presione el extremo de la Correa del
Pedal a la lengüeta en el Pedal Izquierdo (24). Ajuste
la Correa del Pedal derecho (que no se muestra) en la
misma manera.
8. Dé vuelta a la Perilla de Ajuste (9) indicada en direc-
ción opuesta a las agujas del reloj y quítelo. Inserte el
Poste del Asiento (5) dentro del Marco (1). Alinee uno
de los orificios de ajuste en el Poste del Asiento con el
orificio indicado en el Marco. Inserte la Perilla de
Ajuste dentro del Marco y el Poste del Asiento, y de
vuelta a la Perilla en dirección de las agujas del reloj
hasta que esté apretada. Asegúrese que la Perilla
esté i sertada por u o de los orificios de ajuste e
el Poste del Asie to.
9
1
5
Orificio
Orificios de
Ajuste
9
24
21
25
Lengüeta
8
COMO USAR LA BICICLETA DE EJERCICIO
COMO AJUSTAR EL POSTE DEL ASIENTO
Para obtener un ejerci-
cio efectivo, el asiento
debe estar en la altura
adecuada. Mientras
usted pedalea, debe de
haber un pequeño
doblés en sus rodillas
cuando los pedales
estén en la posición
más baja. Para ajustar
la altura del asiento,
primero dé vuelta a la
perilla indicada
en dirección opuesta a
las agujas del reloj y quítela. A continuación, deslice el
poste del asiento hacia arriba o hacia abajo y alinee uno
de los orificios de ajuste en el poste del asiento con el
orificio indicado en el Marco. Inserte la perilla dentro del
marco y el poste del asiento, y dé vuelta a la perilla en
dirección de las agujas del reloj hasta que esté apreta-
do. Asegúrese que la perilla esté i sertada por u o
de los orificios de ajuste e el poste del asie to.
COMO AJUSTAR EL MONTANTE VERTICAL
El montante vertical se
puede ajustar a la
altura que es más
cómoda para usted.
Para ajustar el mon-
tante vertical, primero
gire la perilla indicada
en dirección opuesta a
las agujas del reloj y
quítela. A continua-
ción, deslice el mon-
tante vertical hacia
arriba o hacia abajo y alinee uno de los orificios de
ajuste en el montante vertical con el orificio indicado
en el marco. Inserte la perilla dentro del marco y el
montante vertical, y dé vuelta a la perilla en dirección
de las agujas del reloj hasta que esté pretada.
Asegúrese que la perilla esté i sertada por u o de
los orificios de ajuste e el mo ta te vertical.
COMO AJUSTAR LAS CORREAS DE LOS PEDALES
Para ajustar las
correas de los peda-
les, primero jale los
extremos de las
correas arriba de las
lengüetas en los
pedales. Ajuste las
correas a la posición deseada, y presione los extre-
mos de las correas de regreso a las lengüetas.
COMO AJUSTAR LA RESISTENCIA DE LOS
PEDALES
Para aumentar la
resistencia del
pedaleo, gire la
perilla de resisten-
cia en dirección de
las agujas del reloj;
para disminuir la
resistencia, gire la
perilla de resisten-
cia en dirección
opuesta a las agu-
jas del reloj.
Importa te: Pare
de darle vuelta a la
perilla cua do el
hacerlo se dificulte, o daños puede resultar.
COMO AJUSTAR LA BARANDA
La baranda se
puede ajustar a la
posición que sea
más cómoda para
usted. Para ajustar
la baranda, primero
dé vuelta al manu-
brio de ajuste en
dirección opuesta a
las agujas del reloj
para aflojarlo.
(Nota: El manubrio
de ajuste trabaja
como una llave
inglesa. Dé vuelta al
manubrio en direc-
ción opuesta a las agujas del reloj, jálelo retirándolo
de la Baranda, dé vuelta al manubrio en dirección de
las agujas del reloj, empújelo hacia la baranda, y
entonces dé vuelta al manubrio en dirección de las
agujas del reloj. Repita este proceso hasta que la
baranda se afloje.) Rote la baranda hacia arriba o
hacia abajo a la posición deseada, y entonces dé
vuelta al manubrio en dirección de las agujas del reloj
hasta que esté apretado.
Correa
Lengüeta
Montante
Vertical
Perilla
Orificio
Poste del
Asiento
Perilla
Orificio
Asiento
Perilla de
Resistencia
Manubrio
de Ajuste
Baranda
9
DESCRIPCIÓN DE LA CONSOLA
La consola fácil para usar está diseñada para ayudar-
le obtener lo máximo de sus entrenamientos. Mientras
que usted hace ejercicio, la consola mostrará las
siguientes funciones:
Tiempo—Esta función muestra el tiempo transcurri-
do. Nota: Si usted para de pedalear, el tiempo
comernzará a hacer la señal intermitente.
Distancia—Esta función muestra la distancia que
usted ha pedaleado.
Caloría—Esta función muestra el número aproxi-
mado de calorías que usted ha quemado.
Calorías Grasa—Muestra el número aproximado
de calorías grasa que usted ha quemado (vea
QUEMAR GRASA en la página 12).
Ritmo Cardíaco—Esta función muestra su ritmo
cardíaco cuando usted use el sensor de pulso.
Velocidad—Esta función muestra la velocidad de
su pedaleo.
Recorrer—Cuando esta función se seleccione, la
sección superior de la pantalla mostrará ambos la
función velocidad y la función distancia, y la sec-
ción izquierda inferior de la pantalla mostrará la
función calorías y la función calorías grasa.
COMO OPERAR LA CONSOLA
E cie da la co sola.
Para encender la consola, presione el botón de
Encender/Reajustar (ON/RESET) o comience a
pedalear. Nota: Si hay una hoja de plástica delga-
da y transparente cubriendo la consola, quítesela.
Comie de pedalea do y ajuste la resiste cia
de la bicicleta de ejercicio.
Mientras que usted hace ejercicios, ajuste la
resistencia de la bicicleta de ejercicio como la
desee dándolo vuelta a la perilla de resistencia.
Siga su progreso co la pa talla.
Cuando la con-
sola se encien-
da, la función
recorrer se
seleccionará,
como se mues-
tra con la barra
de función abajo
del símbolo de
recorrer.
Mientras que
usted hace ejer-
cicios, la sección
superior de la pantalla alternadamente le mostrará
el tiempo transcurrido y la distancia que usted ha
pedaleado; la sencción inferior izquierda de la
pantalla le mostrará alternadamente el número de
calorías que usted ha quemado y el número de
calorías grasa que usted ha quemado; y la sec-
ción inferior derecha le mostrará la velocidad de
su pedaleo.
Además, el indicador del paso en el lado derecho
de la pantalla le proveerá una representación
visual del paso de su pedaleo. Mientras que usted
aumenta o disminuye su paso, el indicador
aumentará o disminuirá en altura.
3
2
1
Botón de Función
Barra de Función
10
Para cancelar
la función reco-
rrer, presione el
botón de
Función
(MODE). La
barra de fun-
ción abajo del
símbolo de
recorrer apare-
cerá. La sección superior de la pantalla entonces
mostrará solo el tiempo transcurrido, y la sección
izquierda inferior de la pantalla mostrará solo el
número de calorías que usted ha quemado.
Presione el botón de Función otra vez. La sec-
ción superior de la pantalla entonces mostrará
solo la distancia que se ha pedaleado, y la sec-
ción izquierda inferior de la pantalla mostrará
solo el número de calorías grasa que usted ha
quemado. Para seleccionar la función recorrer
otra vez, presione el botón de Función repetida-
menta hasta que la barra de función aparezca
abajo del símbolo de recorrer.
Para prender la consola, presione el botón de
Prender/Reajustar. Nota: La co sola puede
mostrar velocidad y dista cia e millas o kiló-
metros. Para cambiar la u idad de medidas,
presio e el botó de Pre der/Reajustar por
aproximadame te seis segu dos. Cua do se
reemplace las pilas, puede ser ecesario
volver a seleccio ar la u idad deseada de
medidas.
Mida su ritmo cardíaco, si lo desea.
Para mida su
ritmo cardíaco,
párese de peda-
lear y coloque
su pulgar en el
sensor de pulso
como se mues-
tra. No presio-
e muy fuerte,
o la circulació
e su pulgar
será restri gi-
da y su pulso
o se detecta-
rá. Después de unos segundos, un indicador en
forma de corazón en la pantalla hará la señal
intermitente fijame te, dos guiones aparecerán,
y entonces su ritmo cardíaco se mostrará.
Mantenga su pulgar en el sensor de pulso por
aproximadamente 15 segundos para la lectura
más precisa.
Si el ritmo cardíaco que se muestra parece ser
muy alto o muy bajo, o si su ritmo cardíaco no se
muestra, levante su pulgar arriba del sensor de
pulso por algunos segundos. Entonces, coloque
su pulgar en el sensor de pulso como se describe
arriba.
Asegúrese que usted esté aplicando la cantidad
apropiada de presión al sensor de pulso. Pruebe
el sensor de pulso varias veces hasta que usted
se familiarize con él. Recuerde de mantenerse
quieto mientras se mido su ritmo cardíaco.
Cua do usted termi e de hacer ejercicios, la
co sola se apagará automáticame te des-
pués de algu os mi utos.
Si los pedales no se mueven y los botones de la
consola no se presionan por algunos minutos, la
co sola se apagará automáticame te para
co servar las pilas.
5
4
Sensor de Pulso
ADVERTENCIA: El se -
sor de pulso o es u dispositivo médi-
co. Varios factores, i cluye do el movi-
mie to del usuario, puede afectar la
precisió de las lecturas del ritmo cardí-
aco. El se sor de pulso solo es para
ayudar a determi ar las te de cias del
ritmo cardíaco e ge eral.