Wetelux 93 31 42 User manual

150 W LED-Stall-Leuchte
Artikel Nr. 93 31 42
150 W LED Stable Light
Article No. 93 31 42
Originalanleitung
Original Instructions

II
Instruction manuals provide valuable hints for using your new device.
They enable you to use all functions, and they help you avoid misun-
derstandings and prevent damage.
Please take the time to read this manual carefully and keep it for future
reference.
Bedienungsanleitungen enthalten wichtige Hinweise für den Umgang
mit Ihrem neuen Gerät. Sie ermöglichen Ihnen, alle Funktionen zu
nutzen, und sie helfen Ihnen, Missverständnisse zu vermeiden und
Schäden vorzubeugen.
Bitte nehmen Sie sich die Zeit, diese Bedienungsanleitung in Ruhe
durchzulesen und bewahren Sie diese für späteres Nachlesen gut auf.
Sehr geehrte Damen und Herren
Dear Customers

III
Übersicht | Overview
1 Schraube lösen/
Loosen Screw
2 Strahler drehen/
Rotate Module
3 Schraube fixieren/
Tighten Screw
1 Schraube lösen/
Loosen Screw
2 Strahler drehen/
Rotate Module
3 Schraube fixieren/
Tighten Screw

IV
Übersicht | Overview

1
Sicherheitshinweise
Beachten Sie bitte zur Vermeidung von Fehlfunktio-
nen, Schäden und gesundheitlichen Beeinträchtigun-
gen folgende Hinweise:
Diese Bedienungsanleitung gehört zu diesem Produkt. Sie ent-
hält wichtige Hinweise zur Inbetriebnahme und Handhabung. Bit-
te legen Sie die Bedienungsanleitung dem Produkt bei, wenn Sie
es an Dritte weitergeben!
Ein nicht sachgemäßer Gebrauch kann zu Schäden an Personen
und Sachen führen. Personen, die mit der Anleitung nicht vertraut
sind, dürfen die LED-Leuchte nicht bedienen.
Lassen Sie Verpackungsmaterial nicht achtlos herumliegen.
Plastiktüten etc. können zu einem gefährlichen Spielzeug für
Kinder werden.
Halten Sie das Gerät von Kindern fern. Es ist kein Spielzeug.
Überprüfen Sie, ob die verfügbare Netzspannung mit der auf dem
Typenschild angegebenen Daten übereinstimmt.
Die LED-Leuchte ist nur für den Anschluss an Wechselspannung
zugelassen (100 –240 V~ / 50/60 Hz).
Eine Verwendung der LED-Leuchte ist im Innen- und Außenbe-
reich zulässig. Die Leuchte darf jedoch nicht in oder unter Was-
ser betrieben werden und muss an einer geeigneten Stelle mon-
tiert werden. Der Montageort und die Benutzung müssen so er-
folgen, dass Feuchtigkeit, starke Verschmutzung und zu starke
Erwärmung vermieden werden.
Die LED-Leuchte darf nicht verändert bzw. umgebaut werden!
Die Leuchte darf nicht mit dem Stromnetz verbunden werden,
während sie in der Verpackung ist.
Das Leuchtmittel kann nicht ersetzt werden. Falls das Gehäuse
beschädigt wurde, verwenden Sie die Leuchte nicht mehr und
entsorgen Sie das Gerät oder lassen Sie es von einer Fachkraft
reparieren.
Die Leuchte wurde für den privaten Gebrauch und nicht für den
gewerblichen Dauereinsatz konzipiert.

2
Sicherheitshinweise
Schauen Sie nicht direkt in die LEDs und richten Sie den Licht-
strahl der Leuchte nicht direkt gegen die Augen von Menschen
oder Tieren.
Es dürfen keine optisch stark bündelnden Instrumente zur Be-
trachtung des Lichtstrahls verwendet werden.
Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung wenn Sie es
nicht benutzen oder Sie es reinigen (z.B. Netzstecker ziehen, Si-
cherung auslösen, etc.).
Setzen Sie die Leuchte keinen extremen Temperaturen, starken
Magnetfeldern oder starken Vibrationen aus.
Tauchen Sie keine Teile der Leuchte in Flüssigkeiten irgendwel-
cher Art ein.
Verlegen Sie die Netzzuleitung so, dass keine Gefahr davon
ausgehen kann (z. B. Stolpergefahr). Knicken Sie die Zuleitung
beim Verlegen nicht zu stark und klemmen oder spannen Sie die
Zuleitung nicht.
Erneuern Sie eine defekte Abdeckung sofort.
Leuchten mit begrenzter Oberflächentemperatur für feuerge-
fährdete Betriebsstätten.
Kurzschlussfester, geschlossener Sicherheitstransformator.
Unabhängiges Betriebsgerät zur Verwendung außerhalb von
Leuchten ohne zusätzliche Abdeckung.
Decken Sie die LED-Leuchte während des Betriebs nicht ab.
Das Gerät ist nicht für den Betrieb in Höhen über 2000 m ausge-
legt.
Zerlegen Sie das Gerät nicht und unternehmen Sie keine Um-
bau- oder Reparaturversuche. Das Gerät enthält keine durch Sie
auswechselbaren oder zu reparierenden Teile. Wenden Sie sich
bei Fragen und Problemen an unseren Kundenservice.

3
Benutzung
Bestimmungsgemäße Verwendung
Die LED-Leuchte dient zur Beleuchtung von Hauseingängen, Hofein-
fahrten, Ställen, etc. Sie ist zur Montage im Innen- und Außenbereich
geeignet. Die LED-Leuchte ist staubdicht und geschützt gegen Strahl-
wasser aus einem beliebigen Winkel (IP65).
Eine andere Verwendung als zuvor beschrieben, führt zur Beschädi-
gung dieses Produktes, darüber hinaus ist dies mit Gefahren, wie
Kurzschluss, Brand, elektrischer Schlag etc., verbunden.
Das gesamte Produkt darf in keiner Weise geändert bzw. umgebaut
werden!
Vorbereitungen zur Montage
Die Installation und Montage der Leuchte darf nur durch eine qualifi-
zierte Elektrofachkraft (z. B. Elektriker) erfolgen, die mit den einschlägi-
gen Vorschriften (z.B. VDE) vertraut ist!
Durch unsachgemäße Arbeiten an der Netzspannung gefährden Sie
nicht nur sich selbst, sondern auch andere!
Haben Sie keine Fachkenntnisse für die Montage und den Anschluss,
so nehmen Sie diese Arbeiten nicht selbst vor, sondern beauftragen
Sie einen Fachmann.
Beachten Sie die Sicherheitshinweise!
Achten Sie unbedingt auf die richtige Montageposition der Leuchte und
der Netzzuleitung. Bei einer Montage im Außenbereich sollte die Netz-
zuleitung so verlegt werden, dass kein Regenwasser in das Gehäuse
eindringen kann.
Die LED-Leuchte darf nicht in der Nähe von Wasser und anderen
Flüssigkeiten, oder an Standorten betrieben werden, an denen sich
Wasser und andere Flüssigkeiten ansammeln könnten. Bitte einen
Mindestabstand von 5 m zu Schwimmbecken, Teichen etc. einhalten.
Montieren Sie die Leuchte nur auf einem stabilen Untergrund
(Wand/Decke). Der Montageort muss stabil sein und darf keinen Vibra-
tionen ausgesetzt sein. Je nach Untergrund verwenden Sie passende
Schrauben und Dübel.

4
Benutzung
Die Leuchte muss in der bauseitigen Unterverteilung mit einer 10/16A-
Sicherung abgesichert werden. Davor muss ein Fehlerstromschutz-
schalter (FI) geschaltet werden.
Die Installation der Leuchte darf nur im spannungsfreien Zustand vor-
genommen werden. Hierzu genügt es jedoch nicht, den Lichtschalter
auszuschalten!
Schalten Sie die elektrische Netzzuleitung allpolig stromlos, indem Sie
die zugehörige Stromkreissicherung entfernen bzw. den Sicherungsau-
tomaten abschalten. Sichern Sie diese vor unberechtigtem Wiederein-
schalten, z.B. mit einem Warnschild. Schalten Sie auch den zugehöri-
gen Fehlerstromschutzschalter aus.
Überprüfen Sie die Netzzuleitung mit einem geeigneten Messgerät auf
Spannungsfreiheit.
Der Schutzleiter muss bei der Installation mit angeschlossen werden!
Wenn die Leuchte als Ersatz für eine bereits bestehende Leuchte dient
und kein Schutzleiter zur Verfügung steht, so darf die Leuchte nicht
montiert werden. Verlegen Sie vorher eine neue Netzzuleitung.
Wird kein Schutzleiter angeschlossen, so liegt im Fehlerfall die Netz-
spannung am Metallgehäuse der Leuchte an. Es besteht Lebensgefahr
durch einen elektrischen Schlag!
Beim Bohren in Wand oder Decke achten Sie auf Kabel sowie Gas-
und Wasserleitungen.
Montage/Installation
1. Befestigen Sie die Adern der Netzzuleitung mit den Adern der LED-
Leuchte.
N = Blau
L = Braun/Schwarz
= PE (Grün/Gelb)
WARNUNG! Stromschlaggefahr! Die Leuchte darf nur mit angeschlos-
sener Erdung verwendet werden.
2. Befestigen Sie die Wandhalterung mit zwei oder drei Schrauben sicher
an einer geeigneten Wand. Achten Sie auf festen Sitz der Leuchte.

5
Benutzung
3. Lösen Sie erst die Schrauben und neigen Sie die Leuchte in den ge-
wünschten Winkel. Ziehen Sie danach die Gelenkschrauben fest.
Einschalten
Die LED-Leuchte wird durch Einstecken des Netzsteckers bzw. durch
Stromzuführung eingeschaltet.
Reinigung
Reinigen Sie das Gehäuse der LED-Leuchte mit einem leicht befeuch-
teten Tuch. Benutzen Sie keine aggressiven Chemikalien oder Scheu-
ermittel zur Reinigung.

6
Technische Daten
Nennspannung
100 –240 V~ 50/60 Hz
Netzzuleitung
3 x 1,0 mm2
LED Leuchtmittel
150 W, 5000 K, 19.500 lm
Abstrahlwinkel
120°
Dimmbar
Nein
Schutzgrad
IP65
Schutzklasse
I
Abmessungen
290 x 340 x 266 mm
Gewicht
4100 g

7
Safety Notes
Please note the following safety notes to avoid mal-
functions, damage or physical injury:
This manual belongs to the product. It contains important notes
on operating the unit. Please pass it on along with the unit if it is
handed over to a third party!
Improper use may result in personal injury and property dam-
age. Persons unfamiliar with the manual should not operate the
LED light.
Dispose of the packaging materials carefully; the plastic bags
may become a deadly toy for children.
Keep the unit out of the reach of children. It is not a toy.
Make sure the available mains voltage corresponds to the data
stated on the type label.
The light is only approved for connection to AC voltage (100 –
240 V~ / 50/60 Hz).
Use of the LED light is permitted indoors and outdoors. Howev-
er, the LED light must not be operated in water and must be
mounted on a suitable place. When mounting and operating the
light make sure moisture, heavy soiling and excessive heating
are avoided.
The LED light must not be converted or modified!
The LED light must not be connected to the power supply while
it is in the packaging.
The LED cannot be replaced. If the housing has been dam-
aged, do not use the LED light and dispose of the device or
have it repaired by a qualified service technician.
The LED light was designed for private use and not for continu-
ous professional operation.
Do not stare directly into the LEDs and do not direct the light
beam towards people or animals.
Do not use devices which can strongly focus light for viewing
the light beam.

8
Safety Notes
Disconnect the unit from the power mains if you don't use it or
clean it (unplug, release fuse, etc.).
Do not expose the LED light to excessive temperatures, strong
magnetic fields or to strong vibrations.
Do not use the product in rooms or in poor ambient conditions
where flammable gases, vapours or explosive dust may be pre-
sent or are present! There is a risk of explosion!
Do not immerse any components of the LED light in liquids of
any kind.
Position the power cord securely so it cannot become a tripping
hazard. Do not bend the power cord too much and do not jam
the cord or pull it around edges.
Immediately replace a broken cover of the light.
Luminaires with limited surface temperature for fire hazard-
ous locations.
Safety isolating transformer, short-circuit proof
Unattached accessories for use outside of lights.
Never cover the product when it is in use.
The product is not intended for operation in altitudes of over
2000 meters.
Do not disassemble the unit or attempt to modify or repair it
yourself. It does not contain parts serviceable by you. In case of
questions or problems, turn to our customer service.

9
Operation
Intended Use
The LED light is intended for illuminating house entrances, driveways,
etc. It may be installed indoor and in outdoor areas. The LED light is
dust tight and protected against water projected from a nozzle (IP65).
Any other use than that described above may damage the product.
Moreover, this may give rise to hazards such as short-circuiting, fire,
electric shock, etc.
No part of the product may be modified or converted!
Preparations for Installation
The product may only be installed by a qualified technician (e.g. electri-
cian) who is familiar with the relevant regulations (e.g. VDE, German
electrical wiring regulations)!
Improper work, carried out on the mains voltage, endangers not only
your own life but also the life of others!
If you do not have the expertise required for the installation, do not
install it yourself but ask a qualified technician.
Observe the safety instructions!
Without fail, pay attention to the correct mounting position of the LED
light and the connection cable. If installed outdoors, make sure no wa-
ter can enter the housing when installing the connection cable.
The LED light should not be operated near water and other liquids, or in
locations where water and other liquids may accumulate. Please keep
a minimum distance of 5 m to swimming pools, ponds etc.
Mount the LED light only on a stable surface (wall/ceiling). The installa-
tion site must be stable and must not be exposed to vibrations. De-
pending on the substrate, use suitable screws and dowels.
The LED light must be protected on the sub-distribution board by a
10/16A fuse. An earth leakage circuit breaker must be installed before
this (FI protective switch).
The LED light must be disconnected from the power supply during
installation. It is not sufficient to just turn off at the light switch!
Turn the power off by removing the corresponding circuit fuse or switch
off at the circuit breaker. Secure it against an unauthorised re-start, e.g.

10
Operation
with a danger sign. In addition, switch off the associated earth-leakage
circuit breaker.
Check that the mains connection is current free with a suitable tester.
The earth protection cable must be connected when installing the LED
light.
Do not install the LED light, if the LED light is replacing an existing light
and there is no protective earth cable available. First, draw a new
mains cable.
Where the protective earth is not connected, a fault with the mains
voltage might result in the metal housing of the LED light becoming live.
There is a risk of a life-threatening electric shock!
When drilling in walls and ceilings, pay attention to cables, gas and
water pipes.
Mounting/Installation
1. Connect the three wires of the power cable with the wires of the LED
light.
N = Blue
L = Brown/Black
= PE (Green/Yellow)
WARNING! Risk of electric shock! The light may only be operated
when connected to ground.
2. Install the wall mount with two or three suitable screws securely to an
appropriate place. Make sure the light is securely mounted.
3. Loosen the screws, tilt the light to the desired angle and tighten the
hinge adjusting screws of the wall mount to secure its position.
Switching ON
The LED light is switched on by plugging into mains or by supplying pow-
er.
Cleaning
Clean the housing of the light only with a dry or lightly moistened cloth.
Do not use aggressive chemicals or abrasives for cleaning.

11
Technical Data
Rated Voltage
100 –240 V~ 50/60 Hz
Power Cable
3 x 1.0 mm2
LED Illuminant
150 W, 5000 K, 19,500 lm
Beam Angle
120°
Dimmable
No
Degree of
Protection
IP65
Protection Class
I
Dimensions
290 x 340 x 266 mm
Weight
4100 g

12
Consignes de sécurité
Ces instructions concernent ce produit. Il contient l'installation et
de manutention importants. S'il vous plaît inclure manuel d'ins-
tructions du produit, si vous le transmettre à d'autres!
Une utilisation non conforme peut présenter des risques pour les
personnes et les objets. Les personnes n’ayant pas pris connais-
sance de ce mode d’emploi ne doivent pas utiliser ce luminaire.
Laissez les matériaux d'emballage qui traînent négligemment.
Les sacs en plastique, etc. peuvent être un jouet dangereux pour
les enfants.
Conserver le produit loin des enfants. Ce n'est pas un jouet.
Vérifiez que la tension de secteur correspond bien à celle qui est
indiquée sur la plaquette.
Cet article est conçu pour fonctionner avec un courant alternatif
de 100 –240 V~/ 50/60 Hz.
Ce luminaire peut être utilisé à l'intérieur comme à l'extérieur. Le
luminaire ne doit toutefois pas être utilisé sous la pluie ou dans
l’eau. Il doit être monté à un emplacement approprié. Le lumi-
naire ne doit pas être installé ni utilisé en cas de forte humidité,
grande saleté et forte chaleur.
Il ne faut absolument pas modifier le luminaire, ni le transformer!
Ne pas brancher le luminaire au secteur lorsque celui-ci est en-
core dans son emballage.
Les ampoules du luminaire ne peuvent pas être changées. Ne
plus utiliser le luminaire si son boîtier est endommagé. Dans ce
cas, il doit être détruit ou être réparé par un électricien qualifié.
Le luminaire est destiné uniquement à un usage privé et n’est
pas conçu pour une utilisation professionnelle intense.
S'il vous plaît noter afin d'éviter des dysfonctionne-
ments, des dommages et des effets néfastes sur la
santé les informations suivantes:

13
Consignes de sécurité
Ne pas regarder directement dans les LED et de diriger l'appareil
n'est pas directement contre les yeux des humains ou des ani-
maux.
Il ne doit pas être utilisée visuellement très collimation des ins-
truments pour l'observation du faisceau lumineux.
Débranchez l'appareil de l'alimentation si vous ne l'utilisez pas ou
de le nettoyer (par exemple, prise d'alimentation, fusible est grillé,
etc.).
Régler les lampes LED à des températures extrêmes, de forts
champs magnétiques ou des pays de vibrations excessives.
Utilisez les lampes à LED dans les chambres ou dans des condi-
tions environnementales défavorables, où des gaz inflammables,
des vapeurs ou des poussières sont présents ou peuvent être
présents. Il peut exploser.
Plongez une partie de la lampe à LED dans un liquide d'aucune
sorte.
Route de l'alimentation afin que personne ne danger (par
exemple déclenchement) peut être supposé. Plier le câble de
connexion n'est pas trop fort et vous n'avez pas pincer ou étirer
le plomb.
Remplacer immédiatement un couvercle de lampe
défectueux.
Luminaires à température de surface limitée pour les en-
droits exposés au feu.
Transformateur de sécurité fermé, résistant aux courts-
circuits.
Accessoires non attachés pour une utilisation en dehors des
lumières.
Ne pas couvrir la lampe à LED pendant le fonctionnement.

14
Consignes de sécurité
L'appareil est conçu pour une utilisation jusqu'à 2000 m au-
dessus du niveau de la mer.
Démonter l'appareil et vous n'avez pas la reconstruction ou tenta-
tives de réparation. L'appareil ne contient aucune pièce rempla-
çable par vous ou réparés. Si vous avez des questions ou des
problèmes, contactez notre service à la clientèle.

15
Informazioni sulla sicurezza
Queste istruzioni si riferiscono a questo prodotto. Che contiene
importanti e maneggevolezza. Si prega di includere manuale di
istruzioni del prodotto se lo dia mai ad altri!
L’utilizzo inappropriato potrebbe causare danni a persone e og-
getti. Le persone che non conoscono a fondo le presenti istruzio-
ni d’uso non sono autorizzate all’utilizzo di questo proiettore.
Lasciate materiale da imballaggio in giro con noncuranza. Sac-
chetti di plastica, ecc. può essere un giocattolo pericoloso per i
bambini.
Tenere il prodotto lontano dalla portata dei bambini. Non è un
giocattolo.
Controllare sempre che la tensione di rete cor- risponda a quella
indicata sulla targhetta.
Questo prodotto è stato progettato per funzionare solo con una
corrente alternata (100 –240 V~/ 50/60 Hz).
Questo proiettore può essere utilizzato sia all’interno che
all’esterno. Non deve mai essere messo in funzione sott’acqua e
il montaggio deve avvenire in un luogo adatto. Il luogo del mon-
taggio e l’utilizzo devono avvenire in modo che siano evitati umi-
dità, forte sporco e forte calore.
Il dispositivo non deve essere modificato o smontato!
Non collegare il proiettore alla rete di alimentazione quando que-
sto è ancora nella confezione.
La lampadina non può essere sostituita. Se l'alloggiamento è
stato danneggiato, smettere di usare la lampada e smaltirla o far-
la riparare da uno specialista.
Questo proiettore è stato concepito esclusivamente per un uso
privato e non per un uso commerciale continuo.
Si prega di notare in modo da evitare malfunzionamen-
ti, danni e effetti negativi sulla salute seguenti informa-
zioni:

16
Informazioni sulla sicurezza
Non guardare direttamente il LED e dirigere il fascio di luce non è
direttamente contro gli occhi di esseri umani o animali.
Non deve essere utilizzato visivamente molto collimazione stru-
menti per osservare il fascio di luce.
Scollegare l'apparecchio dalla rete di alimentazione se non ne
fanno uso o pulirlo (es. spina di alimentazione, fusibile è bruciato,
ecc.).
Impostare le lampade a LED a temperature estreme, forti campi
magnetici o paesi da vibrazioni eccessive.
Utilizzare le lampade a LED in camera o in avverse condizioni
ambientali in cui gas, vapori o polveri sono presenti o possono
essere presenti. Potrebbe esplodere.
Immergere una qualsiasi parte della lampada a LED in un liquido
di alcun tipo.
Rotta l'alimentazione in modo che nessun pericolo (ad esempio
intervento) può essere assunto. Piegare il cavo di collegamento
non è troppo forte e non pizzicare o allungare il piombo.
Sostituire un vetro rotto immediatamente.
Apparecchi con temperatura superficiale limitata per impianti
a rischio di incendio.
Trasformatore di sicurezza chiuso a prova di corto circuito.
Alimentatore indipendente per l'uso di luci esterne senza
copertura aggiuntiva.
Non coprire la lampada a LED durante il funzionamento.
Il dispositivo è progettato per l'utilizzo fino a 2000 m al di sopra
del livello del mare.
Smontare l'unità e non tentativi di ricostruzione o di riparazione. Il
dispositivo non contiene parti sostituibili dall'utente o da riparare.
Se avete domande o problemi, contattare il nostro servizio clienti.
Table of contents
Other Wetelux Lighting Equipment manuals

Wetelux
Wetelux 93 46 19 User manual

Wetelux
Wetelux 94 54 57 User manual

Wetelux
Wetelux 81 61 76 User manual

Wetelux
Wetelux 95 14 08 User manual

Wetelux
Wetelux H-700 User manual

Wetelux
Wetelux 94 54 56 User manual

Wetelux
Wetelux 92 36 60 User guide

Wetelux
Wetelux 92 72 88 User manual

Wetelux
Wetelux 15 89 72 User manual

Wetelux
Wetelux 84 54 33 User manual