WheelzAhead ULTRASOFT WHEELZ User manual

User manual
Bedienungsanleitung
Mode d’emploi
Gebruikershandleiding
1.01
9/2018
ULTRASOFT WHEELZ

USER MANUAL
Contents
1 Technicalspecications 3
2 HowdoIreplacethewheels? 4
3 HowdoIadjustthebrakes? 5
4 Warranty 6
Gebrauchsanleitung
Inhaltsverzeichnis
1 TechnischeSpezikationen 8
2 WiewechsleichdieRäder? 9
3 WiestelleichdieBremsenein? 10
4 Garantie 11
Mode d’emploi
Index
1 Fichetechnique 13
2 Procédurederemplacementdesroues 14
3 Commentdois-jeréglerlesfreins? 15
4 Garantie 16
Gebruikershandleiding
Inhoudsopgave
1 Technischespecicaties 18
2 Hoevervangikdewielen? 19
3 Hoestelikderemmenaf? 20
4 Garantie 21

3UsermanualWheelzAhead®ULTRASOFT WHEELZ
1 ENGLISH
Diameter ⌀8‘‘/20.32cm
Weight0.296Kg
Width3.9cm
Operating conditions
Temperaturebetween0and+40°Celcius
Humiditybetween20and80%
Storage conditions
Temperaturebetween-20and+50°Celcius
Humiditybetween45and60%
Materials
RimPP
TirePU
CEFeatureaccordingtoEUDirective93/42/EWGforMedicalarticles
ULTRASOFT WHEELZ
Warning!
Toavoiddangerofsuffocation,keepthisplasticbagawayfrombabiesandchildren.
Donotusethisbagincribs,beds,carriagesorplaypens.Thisbagisnotatoy.

4UsermanualWheelzAhead®ULTRASOFT WHEELZ
2 How do I replace the wheels?
Front wheels
1. Loosentheboltthatformsthewheelaxlewithahexkeyandremovethebolt
andnut.
2. Removethewheelandpositionthenewwheelinthefrontfork.
3. Reinserttheboltandtightenwell.
Rear wheels
1. Removetheplasticcoverfromthecoverfasteningringontheoutsideofthe
wheelaxle.
2. Loosentheboltthatformsthewheelaxlewithahexkeyandremovethenut,
thecoverfasteningring,thewheelandthesmallringfromthebolt.
(TIP:laythepartsdownintheorderyouremovedthem-thiswillmakeit
easiertoattachthenewwheel).
3. Positionthenewring,thenewwheel,thecoverfasteningringandthenuton
theboltandtightenwell.
4. Re-attachtheplasticcovertothecoverfasteningringontheoutsideofthe
wheelaxle.
Please note!
WeadvisetreatingtheboltwithLoctite435beforeinsertion.
Don’tforgettoreadjustyourbrakesandchecktheyareworkingproperly!
Please note!
WeadvisetreatingtheboltwithLoctite435beforeinsertion.
123
654

5UsermanualWheelzAhead®ULTRASOFT WHEELZ
3 How do I adjust the brakes?
Thisisessentiallythesameprocessasadjustingthebrakesofabicycle.Onthe
bottomoftheframe,closetotherearwheel,youwillndtheendofthebraking
cable.Byturningthescrewattheend,youcanadjustthebrakingcable,tighter
orlooser.Shouldyouhaveanydoubtsaboutthetensionofthebrakingcableor
aboutgeneralbrakefunctioning,pleaseceaseusingtherollatoruntilyouhave
consultedaprofessional.

6UsermanualWheelzAhead®ULTRASOFT WHEELZ
4 Warranty
1. WheelzAhead®warrantsthat,duringtheWarrantyPeriod,theProductwill,withnormaluseandservice,be
freefromfaultyparts,manufacturedefectsorworkmanshiperrors.
2. TheUltrasoftWheelzcomeswitha12monthwarrantyontheframeandthecrossbars,startingfromthedate
ofpurchasebytheoriginalbuyer.Anymanufacturerdefects(productionerrorsormaterialfailure)alsocarrya
warrantyof12months.
3. ThiswarrantyisvalidonlyforProductsthatarepurchasednewandunuseddirectlyfromWheelzAhead®or
fromauthorizedthirdpartyresellersordistributors.
4. TheCustomermustprovidetheoriginalproofofpurchaseandtheserialnumberoftheProductwhich
demonstratescompliancewiththeaboveconditionstoreceiveanyservicesunderthiswarranty.
5. Thewarrantyisnon-transferable.
6. Thiswarrantyonlyapplieswhereadefecthasarisen,whollyorsubstantially,asaresultoffaultymanufacture,
partsorworkmanshipduringtheWarrantyPeriod.
7. Thewarrantydoesnotapplywheredamageiscausedbyotherfactors,includingwithoutlimitation:
A normal wear and tear;
B abuse, mishandling, accident or failure to follow operating instructions;
C servicing or modification of the Product other than by Wheelzahead, or their authorized service agents;
D use of the Product with other accessories, attachments, product supplies, parts or devices that do not
conform to Wheelzahead specifications; or
E shipment or other transit.
8. Thiswarrantydoesnotcover:
A repair or replacement of any Product damaged during transit to or from WheelzAhead® ; or
B any loss or consequential damage incurred while the Product is being repaired.
9. Instructionsformakingawarrantyclaimareincludedintheenclosedmaterials.
Ifthewarrantyclaimisnotaccepted:
A WheelzAhead® will inform the Reseller, Distributor or the Customer in case of a purchase directly from
Wheelzahead;
B if requested to do so by the Customer, the Reseller, Service Agent, Distributor or Wheelzahead in case of a
purchase directly from WheelzAhead® , will repair the Product provided you pay the standard
charges for such repair; and
C if applicable the Customer will be responsible for all costs associated with collection of the Product from the
Reseller, Service Agent, Distributor or WheelzAhead® in case of a purchase directly from WheelzAhead® .
Making a warranty claim
PleasecontactyourReseller,DistributororWheelzAhead®incaseofapurchasedirectlyfromWheelzAhead®,by
phoneoremailtomakeawarrantyclaim.
A You must inform your Reseller, Distributor or Wheelzahead in case of a purchase directly from
WheelzAhead® as soon as the warranty claim arises.
B You must send to your Reseller, Distributor or WheelzAhead® in case of a purchase directly from
WheelzAhead®, your original proof of purchase, your serial number and your written description of the fault
(including image samples and any other relevant material); and
C Subject to the applicable consumer laws in your jurisdiction, you must pay for all packing, freight and
insurance costs for transit of the Product to your Reseller, Distributor or WheelzAhead® in case of a purchase
directly from WheelzAhead®.
D If the warranty claim is accepted your Reseller, Distributor or WheelzAhead® in case of a purchase directly
from WheelzAhead® will, subject to the applicable consumer laws in your jurisdiction, at its cost: repair or
replace any faulty parts or rectify any faulty workmanship; and return the Product to you.

7UsermanualWheelzAhead®ULTRASOFT WHEELZ
WheelzAhead®BV
Polsehof38
6681JBBemmel,Nederland
+31(0)481-450110
www.wheelzahead.com
CoC53888332
VATNL851059867B01

8BedienungsanleitungWheelzAhead®ULTRASOFT WHEELZ
1DEUTSCH
Durchmesser ⌀8‘‘/20.32cm
Gewicht3.9cm
Breite0.296Kg
Betriebsbedingungen
Temperatur0bis+40°Celcius
Luftfeuchtigkeit20bis80%
Lagerungsbedingungen:
Temperatur-20bis+50°Celcius
Luftfeuchtigkeit45bis60%
Materialien
FelgePP
ReifenPU
CE-KennzeichnungentsprechendderEU-Richtlinie93/42/EWGfürMedizinprodukte
ULTRASOFT WHEELZ
Warnung!
HaltenSiePlastikverpackungenaußerhalbderReichweitevonKindern.BeiVerschluckender
Folie.BestehtErstickungsgefahr.DasVerpackungsmaterialsofortentsorgen.

9BedienungsanleitungWheelzAhead®ULTRASOFT WHEELZ
2. Wie wechsle ich die Räder?
Vorderräder
1. LösenSiedieSchraube,diegleichzeitigalsAchsefürdasRaddient,mit
einemInnensechskantschlüsselundentfernenSieSchraubeundMutter.
2. NehmenSiedasRadherausundsetzenSiedasneueindieVordergabel.
3. SetzenSiedieSchraubewiedereinundziehensiedieserichtigfest.
Hinterräder
1. EntfernenSiedieKunststoffabdeckkappevomKappenbefestigungsringan
derAußenseitederRadachse.
2. LösenSiedieSchraube,diegleichzeitigalsAchsefürdasRaddient,mit
einemInnensechskantschlüsselundentfernenSiedieMutter,den
Kappenbefestigungsring,dasRadunddenkleinenRinganderSchraube.
(TIPP:LegenSiedieTeileinderReihenfolgehin,wieSiedieseentfernthaben,
dadurchwirddasBefestigendesneuenRadseinfacher).
3. SetzenSiedenneueRing,dasneueRad,denKappenbefestigungsringund
dieMutteraufdieSchraubeundziehenSiediesefestan.
4. SetzenSiedieKunststoffabdeckkappewiederaufden
KappenbefestigungsringanderAußenseitederRadachse.
Achtung!
WirempfehlenIhnenLoctite435aufdieSchraubeaufzutragen,bevorSiediesewieder
hineinschrauben.VergessenSienicht,IhreBremsenneueinzustellenundzukontrollieren!
Achtung!
WirempfehlenIhnenLoctite435aufdieSchraubeaufzutragen,bevorSiediesewieder
hineinschrauben.
123
654

10 BedienungsanleitungWheelzAhead®ULTRASOFT WHEELZ
3 Wie stelle ich die Bremsen ein?
DasgehteigentlichwiebeieinemFahrrad.AnderUnterseitedesRahmens,
dichtbeimHinterrad,bendetsichdasEndedesBremskabels.IndemSiedie
SchraubeamEndedrehen,wirddasBremskabelstrafferoderlosergespannt.
WennSieanderSpannungderBremskabeloderderBremsfunktionimAllgemeinen
zweifeln,lassenSiedenRollatorvoneinemFachmannkontrollieren,bevorSie
ihnbenutzen.

11BedienungsanleitungWheelzAhead®ULTRASOFT WHEELZ
4 Garantie
1. WheelzAhead®gewährleistet,dassdasProduktwährendderGarantiezeitbeinormalemGebrauchfreivon
fehlerhaftenTeilenistunddasskeineFertigungsdefekteoderVerarbeitungsfehlervorhandensind.
2.BeidemUltrasoftWheelzhabenSie12MonateGarantieaufdenRahmenunddieQuerstangen,abdemDatum
desKaufesdurchdenursprünglichenKäufer.AlleHerstellerdefekte(Produktions-oderMaterialfehler)haben
aucheineGarantievon12Monaten.
3.DieseGarantiegiltnurfürProdukte,dieneuundunbenutztsindunddirektbeiWheelzAhead®odereinem
autorisiertenDrittenWiederverkäuferoderDistributorgekauftwurden.
4.DerKundemussdenOriginalKaufbelegunddieSeriennummerdesProduktes,diedieEinhaltungderoben
genanntenBedingungenzeigt,aufbewahrenundimGarantiefallzurVerfügungstellen.
5.DieGarantieistnichtübertragbar.
6.DieGarantiegiltnur,wenneinFehleraufgetretenist,vollständigoderimWesentlichenalsFolgevon
HerstellungsfehlernodergiltbeiVerarbeitungsfehlern.
7.DieGarantiegiltnicht,wennderSchadendurchfolgendeandereFaktorenverursachtwurde:
A normalen Verschleiß;
B Missbrauch, falsche Handhabung, Unfälle oder der Benutzeranleitung wurde nicht gefolgt;
C Wartung oder Veränderungen des Produktes die nicht von WheelzAhead® oder einem autorisierten
Wiederverkäufer durchgeführt wurden;
D Verwendung des Produkts mit anderem Zubehör, Zusatzkomponenten Produktlieferungen, Teile oder
Geräte, die nicht von WheelzAhead® sind;
E Versand oder anderer Transit.
8.DieseGarantiegiltnichtfür:
A Reparatur oder Ersatz eines Produkts, das während des Transportes zum oder von WheelzAhead®
beschädigt wurde oder.
B Verlust oder Folgeschäden, die anfallen, wenn das Produkt repariert wurde.
9.WeisungenumeinenGarantieanspruchgeltendzumachensindindenbeigefügtenMaterialienenthalten.
SolltedemAnspruchaufGarantienichtzugestimmtwerden:
A wird WheelzAhead den Wiederverkäufer, Distributor oder dem Kunden selbst, vorausgesetzt das Produkt
wurde direkt von WheelzAhead® erworben, informieren.
B wenn vom Kunden gewünscht, wird der Wiederverkäufer, Kundenservice Distributor oder WheelzAhead®
(bei einem Kauf direkt von WheelzAhead®)selbst, das Produkt reparieren und wird die Standard-
Gebühren für eine solche Reparatur in Rechnung stellen
C gegebenenfalls muss der Kunde alle Kosten des Transportes zu dem Wiederverkäufer, Kundenservice,
Distributor oder WheelzAhead® (wenn das Produkt direkt von WheelzAhead® bezogen wurde)
selbst tragen.
Im Garantiefall
BittekontaktierenSieIhrenHändler,DistributoroderWheelzAhead®(beieinemKaufdirektvonWheelzAhead®),
perTelefonoderE-MailumdenGarantieanspruchgeltendzumachen.
ASiemüssenIhrenWiederverkäufer,DistributoroderWheelzAhead®direktinformieren,wenneinGarantiefall
auftritt.
B SiemüssenIhrenOriginalbeleg,IhreSeriennummerundIhreschriftlicheFehlerbeschreibung(einschließlich
BildprobenundandererelevanteMaterialien)nachweisenkönnen.
CVorbehaltlichdergeltendenVerbraucherschutzgesetzeinIhremLand,müssenSiefüralleVerpackungs-,
Fracht-undVersicherungskostendiewährenddesTransportesdesProdukts,zuIhrenWiederverkäufer,
HändleroderWheelzAhead®(wenndasProduktdirektvonWheelzAhead®bezogenwurde)anfallenselbst
aufkommen.
DWennderGarantieanspruchimFalleeinesKaufsbeiWheelzAhead®,demReselleroderDistributor,unter
BeachtungdergeltendenVerbraucherschutzgesetzeinIhremLand,akzeptiertwird:WirdderFehler
mittelsReparaturbehobenoderEinzelteilewerdenersetzt,Verarbeitungsfehlerwerdenkorrigiert;unddas
ProduktwirdIhnenzurückgesendet.

12 BedienungsanleitungWheelzAhead®ULTRASOFT WHEELZ
WheelzAhead®BV
Polsehof38
6681JBBemmel,Niederlande
+31(0)481-450110
www.wheelzahead.de
CoC53888332
VATNL851059867B01

13Moded’emploiWheelzAhead®ULTRASOFT WHEELZ
1 FRANÇAIS
Diamètre ⌀8‘‘/20.32cm
Poids3.9cm
Largeur0.296Kg
Conditions d’utilisation
Plagedetempérature:entre0en+40°Celcius
Humidité:entre20et80%
Conditions d’entreposage
Plagedetempérature:entre-20et+50°C
Humidité:entre45et60%
Matériaux
JantePP
PneuPU
MarquageCE,conformeàladirectiveeuropéenne93/42/EWGsurlesdispositifsmédicaux
Avertissement!
Unemballageplastiqueestàteniréloignédesbébésetdesenfants.Poureux,lesacplastique
peutdevenirunjouetetattirerleurcuriosité.Lerisquedesuffocationestalorsimportantetdoit
êtreévitélepluspossiblepouréviterdegraveslésionscérébralesouledécès.Jetezl’emballage
plastiqueimmédiatement.
ULTRASOFT WHEELZ

14 Moded’emploiWheelzAhead®ULTRASOFT WHEELZ
Attention!
NousrecommandonsdetravaillerleboulonavecduLoctite435avantdeletourner.
Nepasoublierderéajusteretvériervosfreins!
Attention!
NousvousrecommandonsdemettreunpeudeLoctite435surleboulonavantdeleresserrer.
2 Procédure de remplacement des roues
Roues avant
1. Desserrezleboulonquiconstituel'axedelaroueàl'aided'unecléAllenet
enlevezleboulonetl'écrou.
2. Retirezl'ancienneroueetplacezlanouvellerouedanslafourche.
3. Replacezleboulonetresserrez-lefermement.
Roues arrière
1. Enlevezlecapuchonprotecteurenplastiquedelabaguedexationde
capuchon,enextrémitéd'axederoue.
2. Desserrezleboulonquiconstituel'axedelaroueàl'aided'unecléAllenet
enlevezl'écrou,labaguedexationdecapuchon,laroueetlapetitebague
duboulon.
(CONSEIL:disposezlespiècesdansl'ordredanslequelvouslesavez
démontées,andefaciliterleurremontage).
3. Placezlanouvellebague,lanouvelleroue,labaguedexationde
capuchonetl'écrousurleboulonetresserrezfermement.
4. Replacezlecapuchonprotecteurenplastiquesurlabaguedexationde
capuchon,enextrémitéd'axederoue.
123
654

15Moded’emploiWheelzAhead®ULTRASOFT WHEELZ
3 Comment dois-je enlever le frein?
Celafonctionnedelamêmefaçonqu’unvélo.L’extrémitéducâbledufreinse
situeendessousducadre,àproximitédelarouearrière.Entournantlavis,vous
pouvezserreroudesserrerlecâbledufrein.Sivoushésitezsurlatensionducâbleou
surledispositifdefreinageengénéraln’utilisezpasledéambulateuravantqu’un
professionnelaitcontrôlélesystème.

16 Moded’emploiWheelzAhead®ULTRASOFT WHEELZ
4 Garantie
1. WheelzAhead®garantitque,pendantlapériodedegarantie,leproduitsera,dansdesconditionsnormales
d’utilisationetd’entretien,exemptdepiècesdéfectueuses,dedéfautsdefabricationoud’erreursdemiseen
oeuvre.
2. Unegarantiede12moissurlechâssisetlesbarrestransversaless’appliqueaudéambulateur,àpartirdela
dated’achatparl’acheteurinitial.Unegarantiede12moiss’appliqueégalementàtouslesdéfautsde
fabrication(erreursdeproductionoudéfaillancederésistancedumatériau).
3. Cettegarantieestvalableuniquementpourlesproduitsquiontétéachetésneufsetsontenétatinutilisé,
directementauprèsdeWheelzahead®ouémanantdetiersrevendeursoudistributeursautorisés.
4. Leclientdoitfournirlapreuved’achatinitialeetlenumérodesérieduproduit,lesquelsdémontrentla
conformitéaveclesconditionsdécritesci-dessus.
5. Lagarantieestnontransférable.
6. Cettegaranties’appliqueuniquementlàoùledéfautestapparu,intégralementoupartiellement,
résultantd’uneerreurdefabricationoud’undéfautdumatériaupendantlapériodedegarantie.
7. Lagarantienes’appliquepassiledommageaétécausépard’autresfacteurs,ycompris,sanss’ylimiter:
A usure normale
B usage abusif, manipulation sans précaution, accident ou non-respect du mode d’emploi ;
C entretien courant ou modification du produit effectués par d’autres personnes que WheelzAhead® ou des
revendeurs et distributeurs autorisés;
D utilisation du produit avec d’autres accessoires, pièces ou dispositifs qui ne sont pas conformes aux
spécifications de WheelzAhead®; ou
E expédition ou autre transport.
8. Cettegarantienecouvrepas:
A la réparation ou le remplacement de tout produit endommagé pendant le transport depuis ou vers
WheelzAhead® ; ou
B les dommages encourus pendant la réparation du produit ou à la suite de celle-ci.
9. Lesinstructionsrelativesauxréclamationsautitredelagarantiesontinclusesdanslespiècesjointes.Sila
réclamationautitredelagarantieestrefusée:
A WheelzAhead® informera le revendeur, le distributeur ou le client, dans le cas d’un achat effectué
directement auprès de Wheelzahead®;
B Si le client le demande, le revendeur, le distributeur ou WheelzAhead®, dans le cas d’un achat effectué
directement auprès de WheelzAhead®, réparera le produit, à la condition que le client s’acquitte des
frais standard pour une telle réparation ; et
C s’il y a lieu, le client sera responsable de tous les frais associés à la collecte et à l’élimination du produit
provenant du revendeur, du distributeur
Faire une réclamation au titre de la garantie
Faire une réclamation au titre de la garantie Afin de faire une réclamation au titre de la garantie, veuillez
contacter par téléphone ou courriel votre revendeur, distributeur ou Wheelzahead, dans le cas d’un achat
effectué directement auprès de Wheelzahead®.
A Vous devez informer votre revendeur, distributeur ou WheelzAhead®, dans le cas d’un achat effectué
directement auprès de WheelzAhead®, dès que la réclamation au titre de la garantie se présente ;
B Vous devez envoyer à votre revendeur, distributeur ou WheelzAhead®, dans le cas d’un achat effectué
directement auprès de WheelzAhead®, votre preuve d’achat initiale, votre numéro de série et votre
description écrite du défaut (incluant des photos et toute autre pièce pertinente) ; et
C Conformément à la législation locale, vous devez payer des frais relatifs à l’emballage, au transport
et à l’assurance pour l’expédition de votre produit vers votre revendeur, distributeur ou WheelzAhead®,
dans le cas d’un achat effectué directement auprès de WheelzAhead® ;
D Si la réclamation au titre de la garantie est acceptée, votre revendeur, distributeur ou WheelzAhead®,
dans le cas d’un achat effectué directement auprès de WheelzAhead®, se chargera, conformément à
la législation locale, des frais liés à la réparation ou au remplacement de toutes les pièces défectueuses,
à la rectification de toute mise en oeuvre défectueuse et au renvoi du produit.

17Moded’emploiWheelzAhead®ULTRASOFT WHEELZ
WheelzAhead®BV
Polsehof38
6681JBBemmel,Pays-Bas
+31(0)481-450110
www.wheelzahead.com
KvK53888332
BTWNL851059867B01

18 GebruikershandleidingWheelzAhead®ULTRASOFT WHEELZ
1 NEDERLANDS
Diameter ⌀8‘‘/20.32cm
Breedte3.9cm
Gewicht0.296Kg
Gebruikscondities
Temperatuurtussen0en+40°Celcius
Luchtvochtigheidtussen20en80%
Opslagcondities
Temperatuurtussen-20en+50°Celcius
Luchtvochtigheidtussen45en60%
Materialen
VelgPP
BandPU
CEKenmerkconformEU-richtlijn93/42/EWGvoorMedischeartikelen
ULTRASOFT WHEELZ
Waarschuwing!
Houdplasticverpakkingsmaterialenuitdebuurtvankinderen.Kinderenkunnenditinhunmond
stoppenenstikken.Hetverpakkingsmateriaaldirectweggooien.

19GebruikershandleidingWheelzAhead®ULTRASOFT WHEELZ
2 Hoe vervang ik de wielen?
Voorwielen
1. Draaidebout,welkedeasvanhetwielvormt,losmeteeninbussleutelen
verwijderboutenmoer.
2. Neemhetwieluitenplaatshetnieuwewielindevoorvork.
3. Brengdeboutweerinendraaidezegoedvast.
Achterwielen
1. Verwijderhetkunststofafdekkapjevandekap-bevestigingsringaande
buitenzijdevandewielas.
2. Draaidebout,welkedeasvanhetwielvormt,losmeteeninbussleutelen
verwijderdemoer,kap-bevestigingsring,hetwielendekleineringvande
bout.
(TIP:legdeonderdelenindevolgordezoalsuzetverwijdertheeft,dit
vergemakkelijkthetbevestigenvanhetnieuwewiel).
3. Plaatsdenieuwering,hetnieuwewiel,dekap-bevestigingsringendemoer
opdeboutendraaistevigvast.
4. Plaatshetkunststofafdekkapjeweeropdekap-bevestigingsringaande
buitenzijdevandewielas.
Let op!
WijadviserendebouttebewerkenmetLoctite435alvorensdezeintedraaien.
Vergeetnietuwremmenopnieuwaftestellenentecontroleren!
Let op!
WijadviserendebouttebewerkenmetLoctite435alvorensdezeintedraaien.
123
654

20 GebruikershandleidingWheelzAhead®ULTRASOFT WHEELZ
3 Hoe stel ik de remmen af?
Ditwerkteigenlijkhetzelfdealsbijeenets.Aandeonderzijdevanhetframe,nabij
hetachterwiel,zithetuiteindevanderemkabel.Dooraandeschroefomhetuiteinde
tedraaien,kuntuderemkabelstrakkeroflosserspannen.Indienutwijfeltoverde
spanningvanderemkabelofderemfunctieinhetalgemeen,gebruiktuderollator
danevennietvoordateenprofessionalderemfunctiegecontroleerdheeft.
Table of contents
Languages:
Other WheelzAhead Mobility Aid manuals