Witt HR Series User manual

Régulateur à flotteur
haute pression
Manuel de montage et
d'installation
High side float
regulator
Installation- and operating
instructions
HR/HS

Manuel de montage et d’utilisation
HR / HS
operation and service manual

2
MANUEL DE MONTAGE ET D’UTILISATION
HR / HS
OPERATION & SERVICE MANUAL
TABLE DES MATIÉRES CONTENTS
1.
INTRODUCTION .......................................................................3
1.1
APPLICATION ................................................................3
1.2
CONSIGNES DE SÉCURITÉ..........................................3
1.3
CLAUSE DE NON-RESPONSABILITÉ ...........................3
2.
CONDITIONS DE GARANTIE...................................................4
3.
INFORMATIONS TECHNIQUES...............................................4
3.1
DESCRIPTION DES TYPES...........................................4
3.2
LIVRAISON.....................................................................5
3.3
RÉCEPTION / CERTIFICATS.........................................6
3.4
INFORMATIONS POUR LA COMMANDE ......................7
3.5
UNITÉ DE COMMANDE .................................................8
4.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES....................................10
4.1
MATÉRIAUX.................................................................10
4.2
PLAGES DE PRESSIONS / TEMPÉRATURES ............10
4.3
APERCU.......................................................................11
4.4
DIMENSIONS ...............................................................16
4.5
POSITIONS DE SOUPAPE MODIFIÉES ......................21
5.
DESCRIPTIF FONCTIONNEL.................................................23
5.1
FONCTIONNEMENT AU SEIN DU SYSTÈME..............23
5.2
REGULATION DU FLOTTEUR.....................................27
5.3
FONCTIONNEMENT DE LA BUSE DE DÉPRESSION.27
6.
INDICATIONS POUR LA PLANIFICATION ............................30
6.1
GÉNÉRALITÉS.............................................................30
6.2
CRITÈRES DE SÉLECTION.........................................31
6.3
DISPOSITION...............................................................31
6.4
CONDUITE D’ALIMENTATION.....................................34
6.5
CONDUITE D’INJECTION ............................................35
7.
TRANSPORT ET STOCKAGE................................................36
8.
MONTAGE
.............................................................................36
8.1
PRÉPARATIFS DU MONTAGE ....................................36
8.2
INSTRUCTIONS DE MONTAGE...................................37
9.
MISE EN SERVICE .................................................................37
9.1
PRÉPARATIFS DE MISE EN SERVICE .......................37
9.2
MISE EN SERVICE.......................................................38
10.
FONCTIONNEMENT...............................................................38
11.
ENTRETIEN ET MAINTENANCE............................................38
11.1
CONTRÔLE DU FONCTIONNEMENT
............................38
11.2
REMPLACEMENT DU CORPS DU FLOTTEUR
...............38
11.3
REMPLACEMENT DE LA GARNITURE DE LEVIER
.........40
11.4
REMPLACEMENT DE LA GARNTURE DE SOUPAPE
. . . . . . 4 0
11.5
PURGE
.....................................................................41
11.6
ÉLARGISSEMENT DE LA BUSE DE DÉPRESSION
.........42
12.
RECHERCHE DES PANNES ..................................................42
12.1
DE L’AIR DANS LE SYSTÈME FRIGORIFIQUE......42
12.2
FORMATION DE GAZ DANS LA CONDUITE D’ALIMENTATION
. . . . . 4 2
12.3
BRANCHEMENT EN PARALLÈLE DES CONDENSEURS
. 4 3
12.4
CONDENSEURS REFROIDIS À L’AIR....................43
12.5
CONDENSEURS À PLAQUES................................43
12.6
COLLECTEURS HAUTE PRESSION ......................43
12.7
UTILISATION DE RADIATEURS À HUILE...............43
1.
INTRODUCION .........................................................................3
1.1
INTENDED USE .............................................................3
1.2
SAFETY REQUIREMENTS ............................................3
1.3
MANUFACTURER DISCLAIMER....................................3
2.
TERMS
OF
WARRENTY...........................................................4
3.
TECHNICAL INFORMATION....................................................4
3.1
DESCRIPTION OF TYPES: ............................................4
3.2
SCOPE OF DELIVERY...................................................5
3.3
INSPECTIONS/CERTIFICATES .....................................6
3.4
ORDERINFORMATION ..................................................7
3.5
CONTROL UNIT.............................................................8
4.
TECHNICAL
DATA.................................................................10
4.1
MATERIALS .................................................................10
4.2
PRESSURE/TEMPERATURE RANGE .........................10
4.3
OVERVIEW ..................................................................11
4.4
DIMENSIONS ...............................................................16
4.5
MODIFIED VALVE POSITIONS....................................21
5.
DESCRIPTION OF OPERATION ............................................23
5.1
OPERATION WITHIN THE PLANT...............................23
5.2
FLOAT REGULATION ..................................................27
5.3
FUNCTION OF THE LOW PRESSURE NOZZLE .........27
6.
HINTS FOR PLANNING..........................................................30
6.1
GENERAL.....................................................................30
6.2
SELECTION CRITERIA ................................................31
6.3
LOCATION ...................................................................31
6.4
LIQUID FEED LINE.......................................................34
6.5
LOW PRESSURE LINE FROM THE REGULATOR ......35
7.
TRANSPORT AND STORAGE ...............................................36
8.
INSTALLATION
.....................................................................36
8.1
PREPARING FOR INSTALLATION ..............................36
8.2
FIXING INSTRUCTIONS ..............................................37
9.
COMMISSIONING...................................................................37
9.1
PRIOR TO COMMISSIONING ......................................37
9.2
COMMISSIONING........................................................38
10.
OPERATION ...........................................................................38
11.
SERVICE
AND
MAINTANANCE .............................................38
11.1
FUNCTIONING CHECK ..........................................38
11.2
REPLACING THE FLOAT BALL..............................38
11.3
REPLACING THE LEVER PACKING.......................4 0
11.4
REPLACEMENT OF THE VALVE PACKING...........40
11.5
PURGING................................................................41
11.6
ENLARGING THE LOW PRESSURE NOZZLE .......42
12.
TROUBLE SHOOTING ...........................................................42
12.1
AIR IN THE REGRIGERATION SYSTEM................42
12.2
GAS FORMATION IN THE LIQUID FEED LINE ......42
12.3
PARALLEL OPERATION OF CONDENSERS .........43
12.4
AIRCOOLED CONDENSER....................................43
12.5
PLATE TYPE CONDENSER ...................................43
12.6
USE OF HP LIQIUD RECEIVERS ...........................43
12.7
USE OF OIL COOLERS ..........................................43
Th. Witt Kältemaschinenfabrik GmbH
Lukasstrasse 32, D-52070 Aachen
Tél. / tel. +49-241-18208-0, fax +49-241-18208-490
http://www.TH-WITT.com, Info@TH-WITT.com
W3510-6.01d – 05/2013

3
Détendeur à flotteur haute pression
High Pressure Float Regulator
HR/HS
Instructions de montage et d’utilisation
97/23/
CE / 97/23/
EC
Installation- and operating instructions
1. INTRODUCTION
1. INTRODUCION
Veuillez lire
attentivement le présent
manuel avant de
sélectionner, installer, utiliser ou réparer le détendeur à
flotteur haute pression.
Please read the entire manual careful before
selecting, installing, commissioning or servicing the
high-pressure float regulators.
1.1 APPLICATION
1.1 INTENDED USE
Le détendeur à flotteur haute pression WITT doit
exclusivement être utilisé dans des systèmes frigorifiques
pour détendre le fluide frigorigène du côté haute pression au
côté basse pression.
The WITT high-pressure float regulator is intended for
the use in refrigerant plants to expand liquid refrigerant
from the high pressure to the low-pressure side.
1.2 CONSIGNES DE SÉCURITÉ 1.2 SAFETY REQUIREMENTS
Toutes les procédures spécifiées dans le présent
document doivent être réalisées par un personnel
instruit et expérimenté en vue de l’installation et la
maintenance de systèmes frigorifiques. De plus, les
consignes de sécurité concernant la manipulation
des fluides frigorigènes, en particulier le port de
vêtements de protection et de lunettes de sécurité,
doivent être suivies.
Any of the following specified procedures must
be carried out by trained and knowledgeable
personnel experienced in installation and
service of refrigerant plants. All personnel must
be familiar with the National legal requirements
and safety regulations. All safety regulations
and codes of practice concerning the use of
refrigerants must be adhered to, with special
attention paid to protection clothing and wearing
of safety glasses.
En aucun cas, les températures et les pressions
indiquées sur les plaques signalétiques du
constructeur ne doivent être dépassées.
Under no circumstances are the stated design
temperature- and pressure limitations on the
data plate to be exceeded!
Si des robinets d’arrêt sont prévus aux embouts
d’entrée et de sortie, assurez-vous que les robinets
demeurent entièrement ouverts durant le
fonctionnement.
.
When installing inlet and outlet valves please
ensure that the valves are fully open during
operation.
Important
!
Le respect du présent manuel est
obligatoire ! Toute utilisation non-conforme
entraînera la nullité de toute action en responsabilité
ou garantie !
Important! The contents of this manual must
be adhered to. Deviation from the specified
conditions will make any claim for liability or
warranty void.
Tous les règlements locaux concernant l’utilisation
de systèmes frigorifiques, et les exigences
environnementales, surtout en vue de la gestion des
déchets des réfrigérants et des fluides frigorigènes,
doivent être observés.
All local rules for operation of refrigeration
systems and ecological requirements,
especially waste treatment of refrigerants and
oils must be complied with.
1.3 CLAUSE DE NON-RESPONSABILITÉ
1.3 MANUFACTURER DISCLAIMER
Même si le détendeur est utilisé conformément à sa
destination spécifié, ni un risque pour la vie de l’utilisateur ou
de tiers ni un risque d’endommagement de la machine ou
d’autres biens ne peuvent être entièrement exclus.
Even when the float regulator is used for the specified
intended purpose it cannot be totally excluded some
danger for the life of the user may exist in the installation
or system.
Les traductions sont réalisées en toute conscience.
Nous ne saurions être tenus responsables d’erreurs de
traduction.
Translations are carried out to the best of our
knowledge. We are unable to accept any liability for
translation errors.
Nous nous réservons le droit de modifier les descriptions ou
les graphiques en fonction de l’évolution technique du
détendeur à flotteur haute pression.
We reserve the right to change descriptions, graphs or
other statements, which are required due to technical
development of the high-pressure float regulators.

4
2. CONDITIONS DE GARANTIE
2. TERMS
OF
WARRENTY
Afin d’éviter tout accident, aucune modification ni
transformation ne doit être réalisée sur le détendeur à flotteur
haute pression sans accord écrit exprès de TH.WITT
KÄLTEMASCHINENFABRIK GMBH.
Les présentes instructions sont basées sur les unités de
mesure internationales standardisées SI.
Toutes les données et informations sur le fonctionnement et la
maintenance du détendeur à flotteur haute pression, objet des
présentes, reposent sur notre expérience et nos
connaissances actuelles en toute conscience.
In order to avoid accidents and ensure optimum
performance, no modifications or conversions may be
carried out to the high-pressure float regulator without
the explicit written approval by TH.WITT
KÄLTEMASCHINENFABRIK GMBH.
These instructions are based on internationally
standardised SI units of measurements.
All data and information on the operation and
maintenance of the float regulators are provided based
on our extensive experience and to the best of our
technical knowledge.
Nous n’assumerons aucune responsabilité ni garantie si
•lesinformationsetinstructionsduprésentmanuel
d’utilisation ne sont pas respectées,
•lesdétendeursàflotteurhautepression,ycompris les
équipements associés, ne sont pas utilisés correctement
ou ne sont pas manipulés conformément à la procédure
indiquée,
•lesdétendeursàflotteurhautepressionsontutilisés dans
un but contraire à celui pour lequel ils ont été conçus,
•lesdispositifsdeprotectionnesontpasutilisésou sont
désactivés,
•lesdétendeursàflotteurhautepressionontsubides
modifications sans l’accord écrit du fabricant,
•lesconsignesdesécuritépertinentesnesontpas
respectées,
•lesdétendeursàflotteurhautepressionn’ontpasété
entretenus ou réparés correctement (en termes de délais
et d’exécution),
•
lors du remplacement de pièces ou pour
l’approvisionnement de pièces de rechange, des pièces
de rechange non originales et non autorisées par le
fabricant sont utilisées.
Our liability or warranty is excluded, if:
•The information and instructions in the operating
manual are ignored,
•The high-pressure float regulators including
accessories are operated incorrectly or are not
installed according to the instructions.
•The high-pressure float regulators are used for
purpose other than that for which it was designed.
•Safety devices fitted are not used or disconnected
•There have been modifications made to the high
pressure float regulator without the manufacturers
written approval
•The safety regulations are not adhered to
•The high-pressure float regulators have not been
maintained or repaired properly (regarding timing and
execution)
•Parts that are used during maintenance or service
are not the approved genuine TH. WITT spare parts.
3. INFORMATIONS TECHNIQUES
3. TECHNICAL INFORMATION
3.1 DESCRIPTION DES TYPES 3.1 DESCRIPTION OF TYPES:
Quatre tailles de détendeurs à flotteur haute pression sont
disponibles : de HR1 à HR4. De plus, nous proposons des
détendeurs modulaires modèles HS30 à HS50, des flotteurs
modèle WPHR à destination des pompes à chaleur ainsi que
le modèle HR1BW pour l’évacuation des condensats.
Leurs corps peuvent être équipés de diverses boules de
flotteurs. Des boules N et des boules R sont disponibles.pour
des réfrigérants différents.
Les versions –H, -M, -L possèdent des géométries de sortie et
des transmissions de levier différentes.
Les détendeurs HR sont utilisés pour des systèmes utilisant
de l’ammoniaque d’une température de condensation d’env.
35°C et pour les fluides frigorigènes synthétiques (tels que
HCFC, CFC, fuel lourd) pour l’ensemble de leur plage de
températures.
Les détendeurs HS permettent de plus grandes performances
tout en assurant des dimensions réduites. Même en cas d’une
faible densité du fluide frigorigène (p. ex. ammoniaque pour
des températures supérieures à 35°C) ainsi qu'en cas
d’utilisation de CO2 d’une pression jusqu’à 40 bars, les
détendeurs HS sont le bon choix.
Les détendeurs WPHR ont été conçus pour une utilisation
dans des pompes à chaleur NH
3
. Ils sont dimensionnés pour
PS 40 ou PS 65 et sont dotés d’un flotteur déchargé en
pression.
Le modèle HR1BW a été conçu spécifiquement pour
l’évacuation de condensats en cas de dégivrage à gaz
chauds, mais il a également fait ses preuves pour l’évacuation
de liquides d’un désurchauffeur ainsi qu’en combinaison avec
un séparateur d’huile pour le retour d’huile.
There are four sizes of standard float regulators
available: HR1 to HR4. Furthermore we offer modular
designed regulators HS30 to HS50, WPHR types for
heat-pump applications and a HR1BW for condensate
draining.
The float regulator housing may be equipped with
different types of float balls. There are type N- and R-
ball floats available for different refrigerants.
Executions –H, -M, -L have different liquid orifice outlet
dimensions respective varying lever transmissions.
HR-regulators are used for ammonia systems up to
condensing temperatures of about 35°C and for
synthetic refrigerants (e.g. HCFC, HFC, HFO) over the
entire temperature range.
HS-regulators offer larger capacities at a reduced size
of the housing. Also at low densities (e.g. ammonia at
condensing temperatures > 35°C) or CO2 applications
up to 40 bar, HS types are the right choice.
WPHR- types were designed for the use with NH
3
heat
pumps. They are rated for PS 40 or PS 65 and include
a pressure-released float.
The type HR1 BW is especially designed for the
condensate drainage at hot gas defrost in systems with
long hot gas lines. They are also favourable to work in
conjunction with desuperheaters or in combination with
an oil separator as an oil return.

5
Fig.1a
HR 1
–
3
Fig. 1b
HR 4
3.2 LIVRAISON
3.2 SCOPE OF DELIVERY
EQUIPEMENT
STANDARD DE LA LIVRAISON
HR
Robinets d’arrêt à l’embout d’entrée et de sortie ou bien à
l’embout ASTM Schedule40 (à préciser).
Soupape de réglage supérieure destinée à la purge (EE3
ou bien EE6 pour HR4).
Soupape de purge inférieure EA10 GB.
Cames G ½” / G ¼”, combinées pour le raccordement
d’une soupape de sécurité (à partir de HR2).
Buse de dépression intégrée.
Capuchon sur la sortie du levier.
Cadre, seulement pour HR4.
STANDARD SCOPE OF DELIVERY HR
Stop valves at inlet and outlet respective ASTM
connections schedule 40 (please specify)
Top mounted regulating valve for purging (EE3 resp.
EE6 for HR4)
Bottom mounted drainage valve EA10GB
Combined G ½” / G ¼” threaded connection for safety
valve (larger than HR2)
Integrated low pressure nozzle
Cap for hand lever control
mounting frame, only for HR4
EQU
IPEMENT
OPTIONNEL DE LA LIVRAISON
HR
Supports de fixation (en vrac).
Positions alternatives des soupapes (cf. chap. 4.5).
Buse de dépression fermée.
Dispositif de purge (conteneur à eau à installer avec
raccordement de tuyau flexible vers la soupape de purge).
Réception individuelle par le service des mines (TÜV) /
autres organismes agréés.
Réalisations spéciales sur demande.
OPTIONAL SCOPE OF DELIVERY HR
Support brackets or mounting frame (supplied loose)
Alternative valve connection positions (see chapter 4.5)
Closed low pressure nozzle
Gas purge kit (special water container with hose and
connection to the purge valve)
Individual inspections of TÜV or other institutions
Special non standard executions upon request
Fig 1c HS30 – HS40 Fig. 1d HS50
EQUIPEMENT
STANDARD DE LA LIVRAISON
HS
Embout d’entrée DIN ou ASTM (Schedule 40) (à préciser).
Robinet d’arrêt ou embout ASTM à la sortie (à préciser
obligatoirement).
Soupape de réglage prolongée EE6 destinée à la purge,
montée en haut du couvercle.
Robinet d’arrêt prolongé EA10GB destiné à la purge,
monté en bas du couvercle.
Capuchon sur la sortie du levier.
Cadre, seulement pour HS50.
STANDARD SCOPE OF DELIVERY HS
DIN-or ASTM (Schedule 40) inlet connection (please
specify)
Stop valve or ASTM connection at the outlet (please
specify)
Extended purge valve EE6, top mounted in the cover
plate
Extended stop valve EA10 GB for drainage, bottom
mounted in the cover plate
Cap for hand lever control
Mounting frame, only for HS50

6
EQUIPEMENT
OPTIONNEL DE LA
LIVRAISON
HS
Buse de dépression.
Dispositif de purge (conteneur à eau à installer avec
raccordement de tuyau flexible vers la soupape de purge).
Réception individuelle par le service des mines (TÜV) /
autres organismes agréés.
OPTIONAL SCOPE OF DELIVERY HS
Low pressure nozzle for HS types
Gas purge kit (special water container with hose and
connection to the purge valve)
Individual inspections of TÜV or other institutions
Fig. 1e WP2HR / WP3HR
EQUIPEMENT
STANDARD DE LA LIVRAISON
WPHR
Embouts d’entrée et de sortie DIN.
Soupape de réglage EE3 montée en haut, destinée à la
purge.
Soupape de purge EA10 GB, montée en bas.
Cames G ½” / G ¼”, combinées pour le raccordement
d’une soupape de sécurité.
Buse de dépression intégrée.
Capuchon sur la sortie du levier.
STANDARD SCOPE OF DELIVERY WPHR
DIN inlet and outlet connection
Top mounted regulating valve EE3 for purging
Bottom mounted drainage valve EA10GB
Combined G ½” / G ¼” threaded connection for safety
valve
Integrated low pressure nozzle
Cap for hand lever control
Fig. 1f HR1BW
EQUIPEMENT
STANDARD DE LA LIVRAISON
HR1BW
Embout d’entrée DIN.
Robinet d’entrée EA10 à la sortie.
Capuchon sur la sortie du levier.
STANDARD SCOPE OF DELIVERY HR1BW
DIN inlet connection
Stop valve EA10 at the outlet
Cap for hand lever control
3.3 RÉCEPTION / CERTIFICATS
3.3 INSPECTIONS/CERTIFICATES
Les détendeurs à flotteur haute pression sont conçus et
fabriqués comme éléments résistants à la pression et sont
fournis avec un marquage CE conformément à la directive
Equipements sous pression.
La réglementation AD ainsi que les normes en vigueur
concernant les matériaux servent de base.
High side float regulators are designed and
manufactured as pressure resistant equipment and will
be supplied with CE mark according to PED.
The evaluation is based on the AD regulation and actual
material standards.
Par ailleurs, les détendeurs peuvent être commandés
avec marquage GOST.
The regulators can also be ordered with GOST mark.
Un certificat attestant que la directive ATEX n’est pas
applicable pour les détendeurs à flotteur haute pression a
été établi sur la base d’une évaluation des risques
d’inflammation et peut être présenté à la demande.
A certificate, stating that the ATEX regulation does not
apply to high side float regulators, is available upon
request. It was based a risk assessment considering
potential ignition sources.

7
3.4 INFORMATIONS POUR LA COMMANDE
Afin de pouvoir choisir le bon détendeur à flotteur haute
pression, nous avons besoin des renseignements
suivants :
•Type de fluide frigorigène
•Température de condensation … [°C ou °F]
•Température d’évaporation ... [°C ou °F]
•Rendement de pompe frigorifique / pompe à chaleur ...
[kW]
3.4 ORDERINFORMATION
In order to select the correct high side float regulator for
your application we will need the following information
•Refrigerant
•Condensing temperature …. [°C or °F]
•Evaporating temperature....[°C or °F]
•Capacity … [KW]
Si vous avez déjà choisi un détendeur à flotteur haute
pression, veuillez fournir les informations suivantes :
•Taille : HR 1 à HR 4 ou HS30 à HS50
•Fluide frigorigène : boule N ou R ou boule SK pour HS
•Réalisation : -L, -M, -H
•Avec / sans buse de dépression pour les détendeurs HS
•Flotteur WP HR pour 40 ou 65 bars
•Réception / documentation nécessaire
•Si nécessaire, position de soupape modifiée
conformément au chapitre 4.6
•Réalisations spéciales
Please always specify the following technical information
when ordering a float regulator:
•Size: HR 1 to HR 4, resp. HS30 to HS50
•Refrigerant: N- or R-ball, resp. for HS also SK-ball
•Execution: –L, -M, -H
•With or without low pressure nozzle for HS-regulators
•WP HR regulators in 40 or 65 bar
•Required standard of inspection and certification
documentation.
•If required alternative valve position, see chapter 4.6
•Any special non standard requirements
Texte de commande
P. ex. HR3-H avec boule N ou
pour les détendeurs HS, le premier chiffre indique la taille
et le second chiffre signifie ce qui suit :
1 boule N sans buse de dépression
2 boule SK spécifique sans buse de dépression
3 boule R sans buse de dépression
4 boule N avec buse de dépression
5 boule SK spécifique avec buse de dépression
6 boule R avec buse de dépression
p. ex. HS34-M (détendeur HS avec boule N, avec buse de
dépression et en réalisation M)
Order text
e.g. HR3 with N-float ball or
for HS-regulators the first number indicates the size,
whereas the second number has the following meaning:
1 N-float ball, without low pressure nozzle
2 special SK- ball, without low pressure nozzle
3 R- float ball, without low pressure nozzle
4 N-float ball, with low pressure nozzle
5 special SK- ball, with low pressure nozzle
6 R- float ball, with low pressure nozzle
e.g. HS34-M (HS-regulator with N-float ball, with low
pressure nozzle and M-execution)
Commande de pi
èces de rechange
Les pièces de rechange pour la commande par tiroir ne
peuvent être livrées qu’en une seule unité de commande
complète car un ajustage des éléments est nécessaire.
Merci d’indiquer le modèle, le fluide frigorigène et
l’année de construction lorsque vous commandez une
unité de commande :
p. ex. HR3 – M, NH
3
, 05/96
Ordering replacement parts
Replacements parts for the slide valve control are only
available as a complete control unit, including the ball
float, because all parts need to be adjusted.
Please indicate type, refrigerant and year when
ordering a control unit:
e.g. HR3 – M, NH
3
, 05/96

8
3.5 UNITÉ DE COMMANDE 3.5 CONTROL UNIT
Réf. d’art.
Article No.
Modèle
Model
Type de
boule
Ball-type
Ouv.
d’étranglement
Orifice
Ø de la buse de
dépression
Low-press. nozzle
ø
Ø de la
boule
Ball ø
Longueur du
levier
Length Lever
Poids de l’unité de
commande
Weight Control Unit
1)
[mm²] [mm] [mm] ~ [mm] ~ [kg]
3591.000232
3591.000233
3591.000234
HR1-L
HR1-M
HR1-H
N
N
N
5
3
2
0,7
0,7
0,7
100
100
100
87
87
87
0,31
0,31
0,31
3591.000235
3591.000236
3591.000237
HR1-L
HR1-M
HR1-H
R
R
R
11
6
4
0,7
0,7
0,7
100
100
100
48
87
87
0,49
0,51
0,51
3591.000238
3591.000239
3591.000240
HR2-L
HR2-M
HR2-H
N
N
N
56
37
19
1,5
1,5
1,0
120
120
120
95
87
87
0,44
0,44
0,44
3591.000245
3591.000246
HR2 SK-M
HR2 SK-H
SK
SK
30
19
2,0
1,5
150
150
87
87
0,70
0,70
3591.000242
3591.000243
HR2-M
HR2-H R
R 56
37 1,5
1,0 120
120 95
87 0,65
0,65
3591.000247
3591.000248
3591.000249
HR3-L
HR3-M
HR3-H
N
N
N
159
108
69
3,0
3,0
2,0
150
150
150
148
133
133
0,90
0,90
0,90
3591.000254
3591.000255
HR3 SK-M
HR3 SK-H SK
SK 85
69 3,0
2,0 200
200 133
133 1,75
1,75
3591.000251
3591.000252
HR3-M
HR3-H R
R 159
108 3,0
2,0 150
150 148
133 1,2
1,2
3591.000256
3591.000257
3591.000258
HR4-L
HR4-M
HR4-H
N
N
N
333
236
154
6,0
6,0
4,0
200
200
200
300
300
300
2,65
2,65
2,65
3591.000262
HR4 SK-H - 146 4,0 230 300 2,5
3591.000259
3591.000260
3591.000261
HR4-L
HR4-M
HR4-H
R
R
R
470
333
236
6,0
6,0
4,0
150
150
150
300
300
300
3,36
3,36
3,36
Unités de commande complètes jusqu’en 05/2009 Control unit complete until 05/2009
Réf. d’art.
Article No.
Modèle
Model
Type de
boule
Ball-type
Ouv.
d’étranglement
Orifice
Ø de la buse de
dépression
Low-press. nozzle
ø
Ø de la
boule
Ball ø
Longueur du
levier
Length Lever
Poids de l'unité de
commande
Weight Control Unit
1)
[mm²] [mm] [mm] ~ [mm] ~ [kg]
3591.713001
3591.713002
3591.713003
HS31-L
HS31-M
HS31-H
N
N
N
56
37
19
sans
without
120
120
120
95
87
87
0,44
0,44
0,44
3591.713004
3591.713005
3591.713006
HS32-L
HS32-M
HS32-H
SK
SK
SK
52
30
19
sans
without
150
150
150
87
87
87
0,70
0,70
0,70
3591.713007
3591.713008
HS33-M
HS33-H R
R 56
37 sans
without 120
120 95
87 0,65
0,65
3591.713009
3591.713010
3591.713011
HS34-L
HS34-M
HS34-H
N
N
N
56
37
19
avec
with
120
120
120
95
87
87
0,44
0,44
0,44
3591.713012
3591.713013
3591.713014
HS35-L
HS35-M
HS35-H
SK
SK
SK
52
30
19
avec
with
150
150
150
87
87
87
0,70
0,70
0,70
3591.713015
3591.713016
HS36-M
HS36-H
R
R
56
37
avec
with 120
120
95
87
0,65
0,65
3591.813001
3591.813002
3591.813003
HS41-L
HS41-M
HS41-H
N
N
N
159
108
69
sans
without
150
150
150
148
133
133
0,90
0,90
0,90

9
3591.813004
3591.813005
3591.813006
HS42-L
HS42-M
HS425-H
SK
SK
SK
140
85
69
sans
without
200
200
200
133
133
133
1,75
1,75
1,75
3591.813007
3591.813008
HS43-M
HS43-H R
R 159
108 sans
without 150
150 148
133 1,2
1,2
3591.813009
3591.813010
3591.813011
HS44-L
HS44-M
HS44-H
N
N
N
159
108
69
avec
with
150
150
150
148
133
133
0,90
0,90
0,90
3591.813012
3591.813013
3591.813014
HS45-L
HS45-M
HS45-H
SK
SK
SK
140
85
69
avec
with
200
200
200
133
133
133
1,75
1,75
1,75
3591.813015
3591.813016
HS46-M
HS46-H R
R 159
108 avec
with 150
150 148
133 1,2
1,2
Unités de commande complètes pour HS à partir de 06/2009 Control unit complete for HS until 05/2009
Réf. d’art.
Article No.
Modèle
Model
Type de
boule
Ball-type
Ouv.
d’étranglement
Orifice
Ø de la buse de
dépression
Low-press. nozzle
ø
Ø de la
boule
Ball ø
Longueur du
levier
Length Lever
Poids de l’unité de
commande
Weight Control Unit
1)
[mm²] [mm] [mm] ~ [mm] ~ [kg]
3591.713021
3591.713022
3591.713023
HS31-L
HS31-M
HS31-H
N
N
N
56
37
19
sans
without
120
120
120
95
87
87
0,44
0,44
0,44
3591.713024
3591.713025
3591.713026
HS32-L
HS32-M
HS32-H
SK
SK
SK
52
30
19
sans
without
150
150
150
87
87
87
0,70
0,70
0,70
3591.713027
3591.713028
HS33-M
HS33-H R
R 56
37 sans
without 120
120 95
87 0,65
0,65
3591.713029
3591.713030
3591.713031
HS34-L
HS34-M
HS34-H
N
N
N
56
37
19
avec
with
120
120
120
95
87
87
0,44
0,44
0,44
3591.713032
3591.713033
3591.713034
HS35-L
HS35-M
HS35-H
SK
SK
SK
52
30
19
avec
with
150
150
150
87
87
87
0,70
0,70
0,70
3591.713035
3591.713036
HS36-M
HS36-H R
R 56
37 avec
with 120
120 95
87 0,65
0,65
3591.813021
3591.813022
3591.813023
HS41-L
HS41-M
HS41-H
N
N
N
159
108
69
sans
without
150
150
150
148
133
133
0,90
0,90
0,90
3591.813024
3591.813025
3591.813026
HS42-L
HS42-M
HS425-H
SK
SK
SK
140
85
69
sans
without
200
200
200
133
133
133
1,75
1,75
1,75
3591.813027
3591.813028
HS43-M
HS43-H
R
R
159
108
sans
without 150
150
148
133
1,2
1,2
3591.813029
3591.813030
3591.813031
HS44-L
HS44-M
HS44-H
N
N
N
159
108
69
avec
with
150
150
150
148
133
133
0,90
0,90
0,90
3591.813032
3591.813033
3591.813034
HS45-L
HS45-M
HS45-H
SK
SK
SK
140
85
69
avec
with
200
200
200
133
133
133
1,75
1,75
1,75
3591.813035
3591.813036
HS46-M
HS46-H R
R 159
108 avec
with 150
150 148
133 1,2
1,2
3591.000256
3591.000257
3591.000258
HS51/54-L
HS51/54-M
HS51/54-H
N
N
N
333
236
154
sans / optionnel
without / optional
200
200
200
300
300
300
2,65
2,65
2,65
3591.000259
3591.000260
3591.000261
HS53/56-L
HS53/56-M
HS53/56-H
R
R
R
470
333
236
sans / optionnel
without / optional
200
200
200
300
300
300
3,36
3,36
3,36

10
Réf. d’art.
Article No.
Modèle
Model
Type de
boule
Ball-type
Ouv.
d’étranglement
Orifice
Ø de la buse de
dépression
Low-press. nozzle
ø
Ø de la
boule
Ball ø
Longueur du
levier
Length Lever
Poids de l’unité de
commande
Weight Control Unit
1)
[mm²] [mm] [mm] ~ [mm] ~ [kg]
3591.000244
3591.000253
3591.000270
WP2 HR
WP3 HR
WP3HR-
65bar
WP
WP
WP
11
46
46
1,8
3,0
3,0
150
200
200
87
133
133
0,38
1,01
1,03
3591.000232
3591.000233
3591.000234
HR1 BW-L
HR1 BW-M
HR1 BW-H
N
N
N
5
3
2
-
-
-
100
100
100
87
87
87
0,31
0,31
0,31
3591.000235
3591.000236
3591.000237
HR1 BW-L
HR1 BW-M
HR1 BW-H
R
R
R
11
6
4
-
-
-
100
100
100
48
87
87
0,49
0,51
0,51
1)
Type de boule flotteur :
1)
float ball type:
Npourlesfluidesfrigorigènesd’unefaibledensitéρ< 1000 kg/m³Nfor refrigerants with low density ρ< 1000 kg/m³
p.ex.NH
3
(R717), propane (R290), huile e.g. NH
3
(R717), Propan (R290), oil
Rpourlesfluidesfrigorigènesd’unedensitéρ> 1000 kg/m³Rfor refrigerants with density ρ> 1000 kg/m³
p.ex.R22,R507,R134a,R404a e.g. R22, R507, R134a, R404a
SK pour les fluides frigorigènes d’une temp. de condensation élevée SK for refrigerants with higher condensing temperature
WP pouruneutilisationdansdespompesàchaleur WP for heat pump applications
4. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
4.
TECHNICAL
DATA
4.1 MATÉRIAUX 4.1 MATERIALS
Enveloppe du boîtier : P 265 GH (St 35.8)
Bride : P 265 GH
Fonds torosphériques : P 265 GH
Vis : A2-70
Joints : Centellen
Capuchon protecteur : Al
Presse-étoupe : Al
Garniture presse-étoupe : Ne
Levier : St
Peinture : W9.1 + W9.2
W9.1 + W9.2 = résine d’époxy 2 composants selon
DIN ISO
12944/5, RAL 7001
Housing: P 265 GH (St 35.8)
Flange: P 265 GH
End caps: P 265 GH
Bolts: A2-70
Gaskets: Centellen
Cap: Al
Gland: Al
Packing: Ne
Lever: St
Painting system: W9.1 + W9.2
W9.1 + W9.2 = 2 k epoxy finish according to DIN ISO
12944/5, RAL 7001
4.2 PLAGES DE PRESSIONS / TEMPÉRATURES 4.2 PRESSURE/TEMPERATURE RANGE
Détendeurs à flotteur haute pression
HR, HS50
et
HR1BW
Pression max. autorisée P
S
: 25 bars entre +75 / -10°C,
18,75 bars entre -10 /-60°C
Pression d’épreuve P
t
: 37 bars de pression d’huile
HR, HS50 and HR1BW type high side float regulators
Max. allow. Pressure P
S
:25barbetween+75/-10°C,
18.75 bar between –10 /-60 °C
Test Pressure: 37 bar oil pressure
Détendeurs à flotteur haute pression
HS
30
et HS40
Pression max. autorisée P
S
: 40 bars entre +75 / -10°C,
30 bars entre –10 / -60°C
Pression d’épreuve P
t
: 59 bars de pression d’huile
HS30 and HS40 type high side float regulators
Max. allow. Pressure P
S
: 40 bar between +75 / -10 °C,
30 bar between –10 / -60°C
Test pressure P
t
: 59 bar oil pressure
Détendeurs à flotteur haute pression
WP
Version de 40 bars
Pression max. autorisée P
S
: 40 bars entre +90 / -10°C,
30barsentre–10/-60°C
Pression d’épreuve P
t
: 59 bars de pression d’huile
WP type high side float regulators
40 bar execution
Max. allow. Pressure P
S
: 40 bar between +90 / -10 °C,
30 bar between –10 / -60°C
Test pressure P
t
: 59 bar oil pressure
Détendeurs à flotteur haute pression
WP
Version de 65 bars
Pression max. autorisée P
S
: 65 bars entre +100 / -10°C,
49 bars entre –10 / -60°C
Pression d’épreuve P
t
: 100 bars de pression d’huile
WP type high side float regulators
65 bar execution
Max. allow. Pressure P
S
: 65 bar between +100 / -10 °C,
49 bar between –10 / -60°C
Test pressure P
t
: 100 bar oil pressure

11
4.3 APERCU 4.3 OVERVIEW
Modèles de détendeurs à flotteur haute ress
i
on
Float Regulator Models
Ensembles de rechange HR complets
Complete HR replacement assemblies
Part
No.
HR1 / HR1
BW HR2 /
WP2 HR HR3 /
WP3 HR HR4 /
HS50 HS30 HS40
Unité de commande
,
avec
les pièces : 41; 42; 43; 44; 2x45;
6x46, 2x 47
Control unit, with parts:
41; 42; 43; 44; 2x45; 6x46, 2x 47
40 Chap.3.4
chap. 3.4
Chap.3.4
chap. 3.4 Chap.3.4
chap. 3.4 Chap.3.4
chap. 3.4 Chap.3.4
chap. 3.4 Chap.3.4
chap. 3.4
Console de fixation
Brackets
70 3911.000010
3911.000010
3911.000010
----- --- ---
Dispositif de purge
Seulement pour
NH
3
avec les pièces
91; 92; 93
Vent Device,
O
nly for
ammonia with parts 91; 92; 93
90
3591.000346
Jeu de joints, avec les
pièces: 1x31, 1x32, 6x33
2x34,1x35, 2x36
Set of gaskets with parts:
1x31, 1x32, 6x33, 2x34, 1x35, 2x36
E30
3591.000363
3591.000364
3591.000365
3591.000366
jusqu’en
/
until
05/2009
3591.000395
jusqu’en
/
until
05/2009
3591.000396
à partir de/from
06/2009
3591.000401
à partir de/from
06/2009
3591.000402
Fig. 2a HR1 – HR3
Fig. 2b HR4

12
4.4
APERCU
4.4 Overview
Vue en c
oupe
HS
Sectional drawings
Fig. 2c HS30 – HS40
Fig. 2d HS50
Fig. 2c HS30 – HS40

13
4.4
APERCU
4.4 Overview
Vue en coupe
WPHR / HR1BW
Sectional drawings
Fig. 2e WP2HR / WP3HR
Fig. 2f HR1BW

14
Nomenclature
Parts-List
HR 1 / HR 1 BW HR 2 HR 3 HR 4
Pièces de rechange spéciales seulement sur la demande ! WP 2 HR WP 3 HR
Pièce Dimensions
qu
an
tity
Réf. d’art. Dimensions
an
tity
Réf. d’art. Dimensions
an
tity
Réf. d’art. Dimensions
e
qu
an
tity
Réf. d’art.
Special parts only upon request! Part Dimension
Part - No. Dimension Part - No. Dimension Part - No. Dimension
Part - No.
No.
Boîtier main housing 10 Type 1 1 ----------------- Type 2 1 ----------------- Type 3 1 ----------------- Type 4 1 -----------------
Couvercle cover plate 11 Type 1 1 ----------------- Type 2 1 ----------------- Type 3 1 ----------------- Type 4 1 -----------------
Soupape d'entrée/de sortie inlet valve 12 EA 20 1 ----------------- EA 32 1 ----------------- EA 50 1 ----------------- EA 80 1 -----------------
Soupape de purge vent valve 13 EE 3 GB 1 ----------------- EE 3 GB 1 ----------------- EE 3 GB 1 ----------------- EE 6 GB 1 -----------------
Soupape de vidange drain valve 14 EA 10 GB 1 ----------------- EA 10 GB 1 ----------------- EA 10 GB 1 ----------------- EA 10 GB 1 -----------------
Vis à tête hexagonale cover plate hexagon screw 21 M16x40 6 5111.CLA3B3
M16x40 8 5111.CLA3B3 M16x50 12 5111.CLA3BD
M16 x 50 12 5111.CLA3BD
Vis à tête hexagonale pour version de 65bars cover plate hexagon screw for 65 bar 21 M20x7016 5111.CLC2BX
Vis à tête hexagonale hexagon head cap screw 22a ------------ -- ----------------- ------------ -- ----------------- ------------ -- ----------------- M12 x 35 4 5111.CH81AY
Écrou hexagonal haxagon nut 22b ------------ -- ----------------- ------------ -- ----------------- ------------ -- ----------------- M12 4 5151.AH8100
Écrou à souder nut insert 23 M 10 1 ----------------- M 10 1 ----------------- M 10 1 ----------------- ---------------
-- -----------------
Vis à tête cylindrique à six pans creux (WP 2-3
HR) hexagon socket screw 24 ------------ -- ----------------- M8x30 2 ----------------- M8x30 2 ----------------- ------------ -- -----------------
Vis à tête cylindrique à six pans creux hexagon socket screw 25 M8x20 2 5112.BC61AJ
M8x20 2 5112.BC61AJ M8x20 2 5112.BC61AJ
M6x20 2 5112.BC51AJ
Joint plat cover plate gasket 31 125/145x2
1 5632.1DGE0K
180/200x2 1 5632.1EZFJK 260/280x2 1 5632.1H7HRK
260/280x2 1 5632.1H7HRK
Joint pour insert de buse gasket behind orifice house 32 18/50x2 1 5632.1AHBDK
18/50x2 1 5632.1AHBDK 26x60x2 1 5632.1APBNK
43/74x2 1 5632.1B6C1K
Garniture presse-étoupe pour 12 packing for 12 33 8/14x8 1 5643.ABAP01
8/14x8 1 5643.ABAP01 12x4 3 5642.ABAX02
19x4 3 5642.ABBL01
Garniture presse-étoupe pour 13 packing for 13 34 8/14x8 1 5643.ABAP01
8/14x8 1 5643.ABAP01 8/14x8 1 5643.ABAP01
8/14x8 1 5643.ABAP01
Garniture presse-étoupe pour 50 packing for 50 35 8/14x8 1 5643.ABAP01
8/14x8 1 5643.ABAP01 8/14x8 1 5643.ABAP01
12x4 3 5642.ABAX02
Joint plat pour 13 + 14 + 12 HR 1 BW
gasket for valve cap for 13+14+12 HR1BW 36 10/18x2 1 5632.1A9AHK
10/18x2 1 5632.1A9AHK 10/18x2 1 5632.1A9AHK
10/18x2 1 5632.1A9AHK
Joint du support de buse gasket at orifice 37 ------------ -- ----------------- ø 45x2 1 ----------------- ø 60x2 1 ----------------- ------------ -- -----------------
Boule ball 41 ø 100 1 ----------------- ø 120 1 ----------------- ø 150 1 ----------------- ø 200 1 -----------------
Levier à boule ball lever 42 Type 1 1 ----------------- Type 2 1 ----------------- Type 3 1 ----------------- Type 4 1 -----------------
Tiroir de commande slide valve 43 34x15x12,5
1 ----------------- 34x15x12,5 1 ----------------- 40x25x12.5 1 ----------------- 60x40x20,5
1 -----------------
Insert de buse orifice block 44 50x35x18 1 ----------------- 50x35x18 1 ----------------- 60x44x26 1 ----------------- 85x44x65 1 -----------------
Boulon pin 45 ø 4x25 2 ----------------- ø 4x25 2 ----------------- ø 4x35 2 ----------------- ø 4x35x22 2 -----------------
Disque washer 46 A 4,3 6 ----------------- A 4,3 6 ----------------- A 4,3 6 ----------------- A 4,3 6 -----------------
Goupille fendue solit pin 47 ø 1x15 2 ----------------- ø 1x15 2 ----------------- ø 1x15 2 ----------------- ø 1x15 2 -----------------
Support de buse (WP 2-3 HR) mount at orifice 48 ------------ -- ----------------- Type 1 1 ----------------- Type 2 1 ----------------- ------------ -- -----------------
Plaque de montage (WP 2-3 HR) mounting plate 49 ------------ -- ----------------- ø 45x19 1 ----------------- ø 60x19 1 ----------------- ------------ -- -----------------
Axe de rotation spindle 50 ø 8x115 1 3591.000123 ø 8x135 1 3591.000124 ø 8x135 1 3591.000124
ø 14x200 1 3591.000125
Axe de rotation pour WP 65bars Spindle for WP 65bar 50 ø8x2001 3591.000120
Goupille de serrage pour 50 locking pin for 50 51 ø 3x10 1 5723.AA0301 ø 3x10 1 5723.AA0301 ø 3x10 1 5723.AA0301
---------------
-- -----------------
Bague de base base ring 52 ø 13x8x2 1 6438.000004 ø 13x8x2 1 6438.000004 ø 13x8x2 1 6438.000004
---------------
-- -----------------
Excentrique excenter for hand operation 53 ø 25x15 1 3591.000115 ø 35x15 1 3591.000116 ø 35x15 1 3591.000116
ø 40x16 1 3591.000117
Goupille de serrage pour 53 locking pin for 53 54 ø 3x30 1 5723.AA0302 ø 3x30 1 5723.AA0302 ø 3x30 1 5723.AA0302
ø 3x30 1 5723.AA0302
Vis ber / boulon (HR 4) pan head screw/bolt 55 M4 x 5 1 5117.AB30A4
M4 x 5 1 5117.AB30A4 M4 x 5 1 5117.AB30A4
ø 4x25x22 1 5724.A00401
Tige de traction / barre de pression tow/pressure bar 56 ø 3x60 1 3591.000095 ø 3x94 1 3591.000096 ø 3x121 1 3591.000097
ø 8x1x235 1 3591.000100
Tige de traction / barre de pression - WP HR tow/pressure bar 56 ------------ -- ----------------- ø 3x94 1 3591.000096 ø 3x118 1 3591.000093
---------------
-- -----------------
Guide guide bracket 57 ------------ -- ----------------- 67,5x50x15 1 ----------------- 65,5x60x15 1 ----------------- ---------------
-- -----------------
Convoyuer à dépression low pressure nozzle 58 ø 6x1x107
1 ----------------- ø 6x1x156 1 ----------------- ø 6x1x230 1 ----------------- ø 6x1x360 1 -----------------
Goupille de serrage pour HR 1 BW locking pin for HR 1 BW 59 ø 3x30 1 ----------------- -----------------
-- ----------------- -----------------
-- ----------------- ---------------
-- -----------------
Port-levier WP - HR column for WP-HR 60 ------------ -- ----------------- Type 1 1 3591.000111 Type 2 1 3591.000112
------------ -- -----------------
Pièce de couplage WP - HR clutch .... for WP - HR 61 ------------ -- ----------------- ø 50x30 1 3591.000118 ø 50x30 1 3591.000118
------------ -- -----------------
Collier réglable WP - HR collet WP -HR 62 ------------ -- ----------------- ø 8/16x15 1 3591.000126 ø 8/16x15 1 3591.000126
ø 14/40x16
1 3591.000127
Goupille de serrage / goupille filetée WP-HR+HR 4
locking pin/grub screw for WP - HR+HR 4
63 ------------ -- ----------------- ø 3x30 1 5723.AA0302 ø 3x30 1 5723.AA0302
M6x12 1 5121.CD50AB
Capuchon protecteur pour 12 spindle cap for 12 71 SW 27 2 6436.AAP270
SW 27 2 6436.AAP270 SW 27 2 6436.AAP270
SW 46 2 6436.AAP460
Capuchon protecteur pour 13 + 14 + 12 HR 1BW + 50 spindle cap for 13+14+12 HR 1BW + 50 72 SW 27 2 6436.AAP270
SW 27 2 6436.AAP270 SW 27 2 6436.AAP270
SW 27 2 6436.AAP270
Presse-étoupe pour 12 gland for 12 73 SW 12 1 6438.000006 SW 12 1 6438.000006 SW 17 1 6438.000002
SW 22 1 6438.000003
Presse-étoupe pour 50 gland for 50 74 SW 12 1 6438.000001 SW 12 1 6438.000001 SW 12 1 6438.000001
SW 17 1 6438.000002
Capuchon blind cap 75 G 1/2 2 6436.ABDD00
G 1/2 2 6436.ABDD00 G 1/2 2 6436.ABDD00
G 1/2 2 6436.ABDD00
Écrou à chapeau pour 12 HR 1 BW cap nut for 12 HR 1 BW 76 SW 27 1 6436.ACDD00
------------ -- ----------------- ------------ -- ----------------- ------------ -- -----------------
Embout à souder pour 12 HR 1 BW welded-in stub 77 6/13 1 6424.AH0001
------------ -- ----------------- ------------ -- ----------------- ------------ -- -----------------
Pied frame, galvanized 81 ------------ -- ----------------- -----------------
-- ----------------- -----------------
-- ----------------- 600x495 2 -----------------
Réservoir de dégazage vent container 91 ------------ 1 ----------------- ------------ 1 ----------------- ------------ 1 ----------------- ------------ 1 -----------------
Tuyau flexible complet hose 92 ------------ 1 ----------------- ------------ 1 ----------------- ------------ 1 ----------------- ------------ 1 -----------------
Vis à queue threaded pin 93 M 10x65 1 ----------------- M 10x65 1 ----------------- M 10x65 1 ----------------- M 10x65 1 -----------------

15
Nomenclature
Parts-List
HS30HS40HS50
Pièces de rechange spéciales seulement sur demande !
Pièce
Dimensions
Nombre
quantity
Réf. d’art. Dimensions
Nombre
quantity
Réf. d’art. Dimensions
Nombre
quantity
Réf. d’art.
Special parts only upon request! part Dimension Part - No. Dimension Part - No. Dimension Part - No.
No.
Boîtier main housing 10 Type31 ----.------ Type 4 1 ----.------ Type 5 1 ----.------
Couvercle cover plate 11 Type31 ----.------ Type 4 1 ----.------ Type 5 1 ----.------
Soupape d’entrée outlet valve 12 EA501 ----.------ EA 80 1 ----.------ EA 80 1 ----.------
Soupape de purge vent valve 13 EE6GB/L1 ----.------ EE 6 GB/L 1 ----.------ EE 6 GB 1 ----.------
Soupape de vidange drain valve 14 EA 10 GB/L 1 ----.------ EA 10 GB/L 1 ----.------ EA 10 GB 1 ----.------
Vis à 6 pans cover plate hexagon screw 21 M16x60 12 5111.CLA3BN M16x70 12 5111.CLA3BX
M16x50 12
5111.CLA3BD
Vis à 6 pans hexagon head cap screw 22a ---------- -- ----.------ ---------- -- ----.------ M12x35 4 5111.CH81AY
Écrou 6 pans haxagon nut 22b ---------- -- ----.------ ---------- -- ----.------ M12 4 5151.AH8100
Vis à tête cylindrique à six pans creux hexagon socket screw 24a M8x30 2 5112.BC61AT M8x45 2 5112.BC61B8
---------- -- ----.------
Vis à tête cylindrique à six pans creux (boule
spéciale) hexagon socket screw 24b M8x45 2 5112.BC61B8
M8x65 2 5112.BC61BS
---------- -- ----.------
Vis à tête cylindrique à six pans creux hexagon socket screw 25 M8x202 5112.BC61AJ M8x20 2 5112.BC61AJ
M6x20 2 5112.BC51AJ
Joint plat cover plate gasket 31 206/225x21 5632.1FPG8K 311/330x2 1 5632.1IMJ5K
260/280x2 2 5632.1H7HRK
Joint pour insert de buse gasket behind orifice house 32 18/50x21 5632.1AHBDK 26/50x2 1 5632.1APBNK
43/74x2 1 5632.1B6C1K
Garniture presse-étoupe pour 12 packing for 12 33 12x43 5642.ABAX02 19x4 3 5642.ABBL01
19x4 3 5642.ABBL01
Garniture presse-étoupe pour 13 + 14 packing for 13 + 14 34 8/14x81 5643.ABAP01 8/14x8 1 5643.ABAP01
8/14x8 1 5643.ABAP01
Garniture presse-étoupe pour 50 packing for 50 35 8/14x81 5643.ABAP01 8/14x8 1 5643.ABAP01
12x4 3 5642.ABAX02
Joint plat pour 13 + 14 gasket for valve cap for 13+14 36 10/18x21 5632.1A9AHK 10/18x2 1 5632.1A9AHK
10/18x2 1 5632.1A9AHK
Joint pour support de buse gasket at orifice 37 45x21-2
----.------ 60x2 1-2
----.------ ---------- -- ----.------
Boule ball 41 ø120/ø1501 ----.------ ø150/ø200 1 ----.------ ø200 1 ----.------
Levier à boule ball lever 42 Type 2 1 ----.------ Type 3 1 ----.------ Type 4 1 ----.------
Tiroir de commande slide valve 43 34x15x12.5 1 ----.------ 40x25x12.5 1 ----.------ 60x40x20.5 1 ----.------
Insert de buse orifice block 44 50x35x181 ----.------ 60x44x26 1 ----.------ 75x85x44 1 ----.------
Boulon pin 45 ø4x252 ----.------ ø4x35 2 ----.------ ø4x35x22 2 ----.------
Disque washer 46 A4,36 ----.------ A 4,3 6 ----.------ A 4,3 6 ----.------
Goupille fendue solit pin 47 ø1x152 ----.------ ø1x15 2 ----.------ ø1x15 2 ----.------
Port-buse mount at orifice 48 Type11 ----.------ Type 2 1 ----.------ Type 3 1 ----.------
Plaque de montage mounting plate 49 ø60x191 ----.------ ø88x25 1 ----.------ ---------- -- ----.------
Axe de rotation stem for hand operation 50 ø8x1851 3591.045010 ø 8x185 1 3591.045010
ø 14x200 1 3591.000125
Goupille de serrage pour 50 locking pin for 50 51 ø3x101 5723.AA0301 ø 3x10 1 5723.AA0301
---------- -- ----.------
Excentrique excenter for hand operation 53 76-5/101 3591.043008 76-5/10 1 3591.043008
ø 40x16 1 3591.000117
Goupille de serrage pour 53 locking pin for 53 54 ------------ ----.------ ---------- -- ----.------ ø 3x30 1 5723.AA0302
Vis ber / boulon ( HR 4 ) pan head screw/bolt 55 M4x51 5117.AB30A4 M4x5 1 5117.AB30A4
ø 4x25x22 1 5724.A00401
Tige de traction / barre de pression tow/pressure bar 56
ø3x__1 ----.------ ø 3x__ 1 ----.------ ø 8x1x235 1 3591.000100
Tige de traction / barre de pression - HR SK tow/pressure bar 56
ø3x__1 ----.------ ø 3x__ 1 ----.------ ø 8x1x235 1 3591.000100
Guide guide bracket 57 67.5x50x151 ----.------ 65.5x60x15 1 ----.------ ---------- - ----.------
Élément de pompage à vide low pressure nozzle 58 ø6x1x1361 ----.------ ø 6x1x230 1 ----.------ ø 6x1x360 1 ----.------
Port-levier column 60 HS 3 1 3591.042005 HS 4 1 3591.042006
---------- 1 ----.------
Pièce de couplage clutch .... 61a ø141 2441.001001 ø 14 1 2441.001001
---------- -- ----.------
Pièce de couplage clutch .... 61b ø81 2441.001002 ø 8 1 2441.001002
---------- -- ----.------
Goupille de serrage / goupille filetée HS 50 locking pin/grub screw for HS 50 63 ------------ ----.------ ---------- -- ----.------ M 6x12 1 5121.CD50AB
Capuchon protecteur pour 12 spindle cap for 12 71 SW271 6436.AAP270 SW 46 1 6436.AAP460
SW 46 1 6436.AAP460
Capuchon protecteur pour 13 + 14 + 50 spindle cap for 13+14 + 50 72 SW273 6436.AAP270 SW 27 3 6436.AAP270
SW 27 3 6436.AAP270
Presse-étoupe pour 12 gland for 12 73 SW171 6438.000002 SW 17 1 6438.000002
SW 22 1 6438.000003
Presse-étoupe pour 50 gland for 50 74 SW121 6438.000001 SW 12 1 6438.000001
SW 17 1 6438.000002
Capuchon blind cap 75 G 1/2" 2 6436.ABDD00 G 1/2" 2 6436.ABDD00
G 1/2" 2 6436.ABDD00
Pied frame, galvanized 81 ---------- -- ----.------ ---------- -- ----.------ 600x495 2 ----.------
Réservoir de dégazage vent container 91 ---------- 1 ----.------ ---------- 1 ----.------ ---------- 1 ----.------
Tuyau flexible complet hose 92 ---------- 1 ----.------ ---------- 1 ----.------ ---------- 1 ----.------
Vis à queue threaded pin 93 M101 ----.------ M 10 1 ----.------ M 10 1 ----.------

16
4.4 DIMENSIONS Fig. 3a 4.4 DIMENSIONS
HR 1 - 3
Version avec des soupapes Execution with valves
Version sans soupapes, embouts Schedule40 Execution without valves, Schedule 40 connections
a1
mm a2
mm e1
mm e2
mm d1
mm d2
mm l1
mm l2
mm l3
mm h1
mm h2
mm h
mm d x s
mmxmm d x s1
mmxmm
Poids
Weight
kg
HR1 46 53 90 160 200 139 440 425 265 200 65 390 26,9x2,3 26,9x2,9 13
HR2 50 71,5 105 160 250 194 480 445 285 200 90 450 42,4x2,6 42,4x3,6 23
HR3 90 95 115 160 345 273 640 555 395 260 135 530 60,3x2,9 60,3x4,0 54
a1
inch a2
inch e1
inch e2
inch d1
inch d2
inch l1
inch l2
inch l3
inch h1
inch h2
inch h
inch d x s
inch d x s1
inch
Poids
Weight
lb
HR1 1.81 2.09 3.54 6.3 7.87 5.47
17.32
16.73
10.43
7.87 2.56 15.35 1.06x0.09
1.06x0.11 28.6
HR2 1.97 2.81 4.13 6.3 9.84 7.64
18.90
17.52
11.22
7.87 3.54 17.72 1.67x0.10
1.67x0.14 50.7
HR3 3.54 3.74 4.53 6.3 13.58
10.75
25.20
21.85
15.55
10.24
5.31 20.87 2.37x0.11
2.37x0.16 119

17
4.4
DIMENSIONS
Fig. 3b
4.4 Dimensions
HR 4
HR4 avec robinets d’arrêt à l’entrée à la sortie HR4 with stop-valves at inlet and outlet
HR4 avec embouts Schedule40 HR4 with Schedule 40 connections

18
4.4
DIMENSIONS
Fig. 3c
4.4 Dimensions
HS 30
-
40
HS30 /HS40 avec soupape de sortie HS30 /HS40 with outlet stop-valve
HS30 /HS40 avec embouts Schedule40 HS30 /HS40 with Schedule 40 connections
a1
mm a2
mm a3
mm d1
mm d2
mm d3xs
mmxmm d4xs
mmxmm e1
mm h
mm h1
mm l1
mm l2
mm l3
mm l4
mm
Poids
Weight
kg
HS30 90 255 180 290 219,1
114,3x3,6
60,3x2,9 115 555 510 655 460 155 127 49
HS40 147 355 262 400 323,9
168,3x4,5
88,9x5,6 155 750 685 775 585 194 154 107
a1
inch a2
inch a3
inch d1
inch d2
inch d3xs1
inch d4xs2
inch e1
inch h
inch h1
inch l1
inch l2
inch l3
inch l4
inch
Poids
Weight
lb
HS30 3.7 10.04
7,08 11.42
8.63 4.5x0.24 2.37x0.16
4.53 21.8 20.08
25.79
18.11
6.10 5,00 108,02
HS40 5.79 14 10,31
15.75
12.75
6.63x0.28
2.71x0.22
6.1 29.52
26.97
30.51
23.03
7.68 6.06 235,89

19
4.
4
DIMENSIONS
Fig. 3d
4.4 Dimensions
HS 50
HS50 avec soupape de sortie HS50 with stop-valve at the outlet
HS50 avec embouts Schedule40 HS50 with Schedule 40 connections
This manual suits for next models
68
Table of contents
Other Witt Controllers manuals
Popular Controllers manuals by other brands

Texas Instruments
Texas Instruments EDMA3 user guide

Moog Videolarm
Moog Videolarm VLC485 Installation and operation instructions

Multiplex
Multiplex ROXXY Navy Control 700 operating instructions

Crest Audio
Crest Audio Sync Condensing Boiler 1.5 instructions

SYCLOPE
SYCLOPE TERE'O operating instructions

CDVI
CDVI ATRIUM A22K manual