
De Eekhoorn Dutch Furniture | Jan Tinbergenweg 1, 1689 ZV Hoorn | The Netherlands | +31 (0) 889666300
Bewaar deze handleiding • Please save this manual
Bitte bewahren Sie diese Montageanleitung • Merci de garder la notice de montage
NL BRAND INFO
Een collectie stoere, eigentijdse en
aantrekkelijke woonproducten. Met
WOOOD geef je een interieur of kamer
weer een uitdagende look! Kenmerkend
voor de collectie van WOOOD is het
Nederlandse vakmanschap in combinatie
met pure materialen en een uniek ontwerp.
Een deel van de meubelen van WOOOD
wordt geproduceerd in de eigen fabriek in
Zwaagdijk, Noord-Holland.
EN BRAND INFO
A collection of tough, contemporary and
attractive home products. With WOOOD,
you can give an interior or room another
challenging look! Characteristic of the
WOOOD collection is Dutch craftsmanship
combined with pure materials and unique
design. Some of WOOOD’s furniture is
produced in its own factory in Zwaagdijk,
North Holland.
DE BRAND INFO
Eine Kollektion robuster, moderner und
attraktiver Haushaltsprodukte. Mit WOOOD
können Sie einem Interieur oder einem
Raum ein anderes, anspruchsvolles
Aussehen verleihen! Charakteristisch für die
WOOOD-Kollektion ist die niederländische
Handwerkskunst in Kombination mit reinen
Materialien und einzigartigem Design. Ein
Teil der WOOOD-Möbel wird in der eigenen
Fabrik in Zwaagdijk, Nordholland, hergestellt.
FR BRAND INFO
Une collection de produits résistants,
contemporains et attrayants pour la maison.
Avec WOOOD, vous pouvez donner à un
intérieur ou à une pièce un autre aspect
stimulant ! La collection WOOOD se
caractérise par un artisanat néerlandais
combiné à des matériaux purs et à un
design unique. Une partie des meubles de
WOOOD est produite dans sa propre usine à
Zwaagdijk, en Hollande du Nord.
_
NL SERVICE EN GARANTIE
Mocht er sprake zijn van een productgebrek,
neemt u dan contact op met uw
aankoopadres. Bewaar uw aankoopbon
en de originele verpakking inclusief de
handleiding van het meubel. Na beoordeling
van het productgebrek worden er eventueel
één of meerdere onderdelen gerepareerd
dan wel vervangen. Onderdelen worden
op de handleiding aangegeven met codes.
Op dit meubel geldt een fabrieksgarantie
van twee jaar. Gebreken veroorzaakt door
foutieve behandeling of eigen toedoen
vallen buiten de garantie. Dit geldt in het
bijzonder als montage-instructies niet zijn
opgevolgd.
EN SERVICE AND WARRANTY
In case of a product defect, please contact
your purchase address. Keep your purchase
receipt and the original packaging including
the manual of the furniture. After assessing
the product defect, one or more parts may
be repaired or replaced. Parts are indicated
on the manual by codes. This furniture
is covered by a two-year manufacturer’s
warranty. Defects caused by incorrect
handling or your own actions are not
covered by the guarantee. This applies in
particular if assembly instructions have not
been followed.
DE SERVICE UND GARANTIE
Im Falle eines Produktfehlers wenden Sie
sich bitte an Ihre Kaufadresse. Bewahren Sie
den Kaueleg und die Originalverpackung
einschließlich der Bedienungsanleitung
des Möbels auf. Nach der Beurteilung des
Produktfehlers können ein oder mehrere
Teile repariert oder ersetzt werden. Die
Teile sind im Handbuch durch Codes
gekennzeichnet. Für diese Möbel gilt eine
zweijährige Herstellergarantie. Defekte,
die durch unsachgemäße Handhabung
oder eigene Handlungen entstanden sind,
fallen nicht unter die Garantie. Dies gilt
insbesondere, wenn die Montageanleitung
nicht befolgt wurde.
FR SERVICE ET GARANTIE
En cas de défaut du produit, veuillez
contacter l’adresse d’achat. Conservez la
facture d’achat et l’emballage d’origine,
y compris le manuel du meuble. Après
avoir évalué le défaut du produit, une ou
plusieurs pièces peuvent être réparées
ou remplacées. Les pièces sont indiquées
sur le manuel par des codes. Ces meubles
sont couverts par une garantie du fabricant
de deux ans. Les défauts causés par
une manipulation incorrecte ou par vos
propres actions ne sont pas couverts par
la garantie. Cela s’applique en particulier si
les instructions de montage n’ont pas été
respectées.
NL MATERIAAL
Onze Jarra fluwelen stof heeft een luxe
uitstraling. De stof voelt fijn aan en heeft een
mooie lichte glans. De Jarra velvet bestaat
uit 100% polyester en heeft een volle en
zware kwaliteit. Het materiaal is daarom
geschikt voor intensief gebruik (Martindale
100.000). Naast het stijlvolle design blijft de
velvet stof lang mooi. Onze Jarra stof zal
niet snel pillen en is kleurvast. De stof is, tot
verrassing van velen, een zeer gemakkelijke
stof om te onderhouden.
EN MATERIAL
Our Jarra velvet fabric has a luxurious
look and feel. The fabric feels fine and has
a beautiful light sheen. The Jarra velvet
consists of 100% polyester and has a full
and heavy quality. The material is therefore
suitable for intensive use (Martindale
100,000). Besides the stylish design, the
velvet fabric remains beautiful for a long
time. Our Jarra fabric will not pill easily and
is colourfast. The fabric is, to the surprise of
many, a very easy fabric to maintain.
DE WERKSTOFF
Unser Jarra-Samtsto hat ein luxuriöses
Aussehen und Gefühl. Der Sto fühlt sich fein
an und hat einen schönen leichten Glanz.
Der Jarra-Samt besteht aus 100% Polyester
und hat eine volle und schwere Qualität. Das
Material ist daher für eine intensive Nutzung
geeignet (Martindale 100.000). Neben dem
stilvollen Design bleibt der Samtsto lange
Zeit schön. Unser Jarra-Sto ist farbecht und
knittert nicht so leicht. Zur Überraschung
vieler ist der Sto sehr pflegeleicht.
FR MATÉRIEL
Notre tissu en velours Jarra a un aspect
et un toucher luxueux. Le tissu est fin au
toucher et présente une belle brillance
légère. Le velours Jarra est composé de
100% de polyester et a une qualité pleine et
lourde. Le matériau est donc adapté à une
utilisation intensive (Martindale 100 000).
Outre son design élégant, le tissu en velours
reste beau pendant longtemps. Notre tissu
Jarra ne se déforme pas facilement et ses
couleurs sont inaltérables. Le tissu est, à la
surprise de beaucoup, un tissu très facile à
entretenir.
2/4
SCOTT
armchair