Xenteq PurePower Series User manual

PurePower
-SERIES
DC
-
AC INVERTER
Available models:
PPI 300-212
PPI 600-212
PPI 1000-212
PPI 1500-212
PPI 2000-212
PPI 2500-212
PPI 3000-212
PPI 300-224
PPI 600-224
PPI 1000-224
PPI 1500-224
PPI 2000-224
PPI 2500-224
PPI 3000
-
224
Gebruiksaanwijzing
P a g i n a 2
Users ma nual
P a g e 1 1
Gebrauchsa nweisung
S e i t e 1 9
NL
EN
DE

2
N L
N L
INTR DUCTIE
Lees deze gebruiksaanwijzing geheel door alvorens het apparaat te gaan gebruiken.
In de bijlagen vindt u de technische specificaties.
Deze DC-AC inverter vormt een 12 of 24 Volt elijkspannin om naar een
wisselspannin (230VAC) met een zuivere sinus olf. Hierdoor is het mo elijk om,
met behulp van een juiste accu, apparatuur te laten werken waar normaal
esproken een netspannin voor nodi is.
Belangrijk
a altijd na wat de aan te sluiten apparatuur werkelijk verbruikt (=opgenomen
vermogen). Houd tevens rekening met de opstartpieken. Deze pieken kunnen wel
5 a 7x het continu vermogen bedragen. Apparaten met een hoge opstartpiek zijn
bijvoorbeeld: airco’s, stofzuigers, handgereedschap en pomp. Controleer daarom
altijd of de opstartpieken binnen de capaciteits-grenzen van de inverter vallen. Als
u meerdere apparatuur gelijktijdig wilt gebruiken, tel dan de vermogens bij elkaar
op.
Voor de modellen vanaf 600Watt is optioneel een afstandsbedienin te verkrij en
waarmee de inverter op afstand bediend en uit elezen kan worden, zie pa ina 9.
INSTALLATIE
Montage
De inverter dient in een ruimte emonteerd te worden waarbij rekenin ehouden
wordt met het vol ende:
-
Monteer de inverter op een dro e plaats waar vocht en vervuilin een kans
maakt. Let er tevens op dat vocht of vuil niet aan ezo en kan worden door de
ventilator.
-
Laat aan alle zijdes om de inverter voldoende ruimte open (min. 10cm) voor
luchtcirculatie. Zor tevens voor ventilatie openin en.
-
De om evin stemperatuur dient tussen de 0ºC en 40 ºC te zijn. Ideaal is tussen
de 15 ºC en 25 ºC.
-
Houd de inverter buiten bereik van kinderen.
-
Een werkende inverter eeft evaarlijke spannin en af.
-
Gebruik de inverter niet op plaatsen waar assen vrij komen of vlambare
materialen op esla en li en.
-
Plaats de inverter zo dicht mo elijk bij de accu(‘s), maar monteer de inverter in
een aparte ruimte.
-
Monteer de inverter op een stabiele onder rond en voorkom dat de inverter
ernsti kan trillen of schokken.

3
N L
N L
Aansluiting met de accu
Belangrijk
-
Contoleer vóór u verbinding maakt met de accu, of de inverter
uit
staat.
-
Bij aansluiting met de accu kan een vonk vrijkomen, dit door het laden van de
inwendige condensator.
-
Laat de kabels niet over of tegen de behuizing van de inverter lopen.
Gebruik bij voorkeur de mee eleverde kabelset. De 300Watt modellen bevatten
krok.klemmen als aansluitin met de accu voor flexibel ebruik. Wilt u dat deze
inverter een vaste verbindin vormt met de accu, dan adviseren wij om deze
klemmen te vervan en door bijvoorbeeld kabelo en. De aansluitin met de accu bij
de overi e modellen bestaat reeds uit kabelo en. Bij de modellen PPI 2500-212
en PPI 3000-212 worden een tweetal rode en een tweetal zwarte kabels
mee eleverd. Sluit in dit eval beide kabels op de + en - zijde aan!
Indien u een ei en kabelset wilt ebruiken, houd de aansluitkabels zo kort mo elijk
en zor dat de bevesti in smaterialen oed contact maken. Onderstaande formule
eeft de meest optimale kabeldikte weer:
(Watt : spannin ) x len te in meter x 0,2 = kabeldikte in mmq
Bv. (1500W : 12V) x 2 meter x 0,2 = 50mmq
Werkwijze:
1.
Sluit eerst de accukabels aan op de inverter:
Rode kabel op de rode + aansluitin . Zwarte kabel op de zwarte – aansluitin .
Draai de verbindin en oed aan, maar vast is vast.
2.
Sluit de andere zijde van de kabels aan op accu.
De rode kabel op de + pool. De zwarte kabel op de – pool
Belangrijk
Let op dat u de juiste kabel op de juiste pool aansluit! De inverter
kan defect raken door ompoling. Deze reparatiekosten vallen niet onder de
garantie.
Aarding
De AC uit an aardin skabel dient verbindin te maken met de aardin van de
verbruikers. Verbind ook de “ round” aansluitin van de inverter met het chassis
van het voertui ofwel de min (6mm² kabel).
Aansluiting met de verbruiker(s)
Alle inverters uit de PurePower serie hebben een randaarde stopcontact voor het
aansluiten van de 230VAC apparatuur. De modellen vanaf 1500Watt hebben twee
stopcontacten.
Bij het aansluiten van meerdere verbruikers is het van belan dat de totale belastin
en (opstart)pieken binnen de capaciteits renzen van de inverter vallen.

4
N L
N L
Belangrijk
Als de maximale piekbelasting overschreden wordt, zal de inverter defect raken.
Deze reparatiekosten vallen niet onder de garantie.
Leg de kabels niet tegen de behuizing van de inverter aan.
De inverter i.c.m. andere wisselstroomvoorzieningen
In veel situaties wil men de aan esloten 230VAC apparatuur via de normale
netspannin (of a re aat) laten aan werken als deze alsno voorhanden is. De
inverter vormt dan samen met de netspannin één circuit. Let hierbij op het
vol ende:
Belangrijk
Bij aanwezigheid van een tweede wisselstroomvoorziening (netspanning,
aggregaat) komt deze spanningsbron parallel te staan op de uitgang van de
inverter. De inverter raakt hierdoor zeer zwaar beschadigd! De reparatiekosten
vallen niet onder de garantie. Indien u de apparatuur zowel via de inverter als via
een andere wisselstroomvoorziening wilt laten werken, plaats dan een
omschakelbox. Belangrijk is dan dat deze omschakelbox dubbelpolig dient te zijn,
zoals de PTS 230-20 van Xenteq.
De omschakelbox zor t voor een automatische omschakelin tussen de twee
voorzienin en, zonder dat de aan esloten apparatuur hier eni hinder van
ondervindt. Op deze wijze kan tevens een back-up systeem ecreëerd worden. Zie
accessoires op pa ina 9.
Isolatiebewaking
Gaat u deze inverter in een voertui ofwel andere verrijdbare/ verplaatsbare
eenheid inbouwen? En aat u buiten dit voertui /deze eenheid met de 230VAC
werken? Lees dan het vol ende oed door!

5
N L
N L
Belangrijk
Als deze inverter gebruikt wordt in een verrijdbare/verplaats- bare eenheid zoals
bijvoorbeeld mobiele werkplaatsen (bedrijfswagens), marktwagens,
brandweervoertuigen en schafketen, is het vaak moeilijk om een goede
veiligheidsaarde toe te passen. De NEN 1010
verplicht
echter om zorg te
dragen voor de veiligheid van de personen die werken met de inverter. Als de
inverter is geplaatst binnen de eenheid en men gaat
buiten
de eenheid met de
aangesloten apparatuur werken, dan is men verplicht om een
isolatiebewaker
te monteren. Een aardlekschakelaar (geen enkel type) voldoet niet! Als er een
ongeluk gebeurd omdat er geen isolatiebewaker aanwezig is, heeft dit zéér
ernstige gevolgen. Monteer daarom een isolatiebewaker uit de ISO-serie tussen
de inverter en verbruikers. Meer info vindt u op www.xenteq.nl. Bovenstaande
norm is van toepassing op voertuigen en verrijdbare/verplaatsbare eenheden,
die bedrijfsmatig worden ingezet. Caravans, campers, etc. vallen buiten de
wettelijke verplichting, maar de omstandigheden zijn natuurlijk identiek.
IN GEBRUIK
Controleer voor ebruik of de kabels oed emonteerd zijn. Neem de inverter nooit
in ebruik als de kabels beschadi d zijn. Schakel de inverter aan met de aan/uit
schakelaar.
Een warme behuizin is normaal tijdens belastin van de inverter.
Als u de inverter voor lan ere tijd niet meer ebruikt, adviseren wij u om deze los
te koppelen van de accu (bv. tijdens een winterstallin ).
Led indicaties
‘Power’ ( roen) Accu aan esloten en de inverter is aan eschakeld d.m.v.
de aan/uit schakelaar
‘Fault’ (rood) Foutmeldin op in an of interne temperatuur
‘Fault’ (knippert rood) Foutmeldin op de uit an
Raadpleeg het hoofdstuk ‘beveiligingen’ en de probleemoplosser
USB uitgang
Alle modellen bevatten een USB uit an . Hier kunt u eventueel uw 5Volt ebruikers,
zoals mobiele telefoonladers, rechtstreeks op aansluiten. De maximale belastin is
2,1 Amp.
Afstandsbediening
De optionele afstandsbedienin PPR-1 kan worden aan esloten (plu &play) op de
daarvoor bestemde ‘Remote’ aansluitin .

6
N L
N L
Belan rijk is dan, dat de aan/uit schakelaar op de inverter zelf op ‘OFF’ wordt ezet.
Hierna kan de inverter door middel van de schakelaar op de afstandsbedienin aan
en uit ezet worden.
Bij een eventuele foutmeldin zal het ledje ‘fault’ op lichten.
Ventilator
De ventilator is belastin en temperatuur estuurd. Bij een bepaald belastin
niveau, afhankelijk per model, zal de ventilator automatisch in werkin treden.
Tevens bij een ho e interne temperatuur zal de ventilator aan schakelen.
Wat verbruikt de inverter uit de accu?
Een snelle rekensom waarmee een eerste lobale waarde uit erekend kan worden
is als vol t:
Watta e : systeemspannin = verbruik per uur
Voorbeeld. Een 1500Watt inverter op 12Volt verbruikt bij vollast:
1500W : 12V = 125Amp per uur. Heeft de inverter 5 minuten dit vermo en
moeten leveren, dan is er dus zo’n 10Amp uit de accu onttrokken.
Let op, als er bijvoorbeeld maar 600Watt eleverd door een 1500Watt inverter,
dan is het verbruik natuurlijk ook maar 600Watt.
BEVEILIGINGEN
Pre-warning d.m.v. zoemer
Indien de in an spannin laa aan het worden is, zal de inverter een akoestisch
si naal af even als waarschuwin .
Activatie De-activatie
12Volt modellen
+/- 10,5Vdc +/- 11,5Vdc
24Volt modellen
+/- 21,3Vdc +/- 23,5Vdc
nderspanningsbeveiliging
Als de in an sspannin na de pre-warnin toch no verder daalt, dan treedt
uiteindelijk de onderspannin sbeveili in in werkin . De 230VAC uit an wordt
af eschakeld en het rode ‘fault’ LEDje licht op. Ook het akoestisch si naal zal blijven
klinken. Als de in an sspannin weer voldoende is este en, dan zal de inverter
automatisch weer in werkin treden.
Afschakelin Auto-restart
12Volt modellen
+/- 10,0Vdc +/- 12,6Vdc
24Volt modellen
+/- 19,6Vdc +/- 25,6Vdc
verspanningsbeveiliging
Als de in an sspannin te hoo oploopt, dan zal de overspannin sbeveili in in
werkin treden. De 230VAC uit an wordt af eschakeld en het rode ‘fault’ LEDje

7
N L
N L
licht op. Als de in an spannin weer voldoende edaald is, dan zal de inverter
automatisch weer in werkin treden.
Afschakelin Auto-restart
12Volt modellen
+/- 15,7Vdc +/- 15,7Vdc
24Volt modellen
+/- 31,2Vdc +/- 31,2Vdc
Belangrijk
De maximale spanning die de inverter kan verdragen is 16Volt/32Volt. Indien
de aangeboden ingangsspanning nog hoger is zal de inverter defect raken.
De reparatiekosten vallen dan niet onder de garantie.
Temperatuur beveiliging
Als koelin van de ventilator onvoldoende is, treedt de temperatuur beveili in in
werkin . De inverter schakelt de 230VAC uit an af en het rode ledje ‘fault’ licht
op. Als interne temperatuur weer voldoende ezakt is, dan zal de inverter
automatisch weer in werkin treden.
Kortsluiting op de uitgang
De inverter schakelt de 230VAC uit an spannin af wanneer er een kortsluitin
aanwezi is op de uit an . Het rode ledje ‘Fault’ aat lan zaam knipperen. De
inverter herstart zichzelf nadat het probleem verholpen is.
verbelasting beveiliging
De inverter schakelt de 230VAC uit an spannin af wanneer het evraa de
vermo en op de uit an (verbruikers) roter is als het continu vermo en van de
inverter. Het rode ledje ‘Fault’ aat lan zaam knipperen. De inverter herstart
zichzelf nadat het probleem verholpen is.
Belangrijk
De overbelasting beveiliging werkt alleen voor het continu vermogen niet voor
het piekvermogen. Als het piekvermogen overschreden wordt zal de inverter
defect raken! De reparatiekosten vallen dan niet onder de garantie.

8
N L
N L
PR BLEEM PL SSER
Probleem (mogelijke) oorzaak plossing
De inverter eeft een
akoestisch si naal
(zoemer)
De in an spannin drei t
te laa te worden. Laad de accu’s bij.
Rode led ‘fault’ licht op.
Probleem met de
in an spannin van de
inverter. Accuspannin is
te laa ofwel te hoo .
De 230VAC uit an is
af eschakeld.
Controleer de in an -
spannin . Zor ervoor dat
deze binnen de specifi-
caties vallen. Als de
in an spannin weer
binnen de renzen valt, zal
de inverter automatisch in
werkin treden.
Temperatuurbeveili in
in werkin .
- C
ontroleer of de ventilator
werkt en de ventilatiemo e-
lijkheden.
- I
nverter staat op plek met
een ho e om evin s
temperatuur. Plaats de
inverter in zo’n koelere
om evin .
- Verminder de belastin .
Lampje ‘fault’ knippert
lan zaam.
Probleem op de uit an
van de inverter.
Er treedt een kortsluitin of
overbelastin op. Contro-
leer de verbruikers en
hoo te van belastin . Als
het probleem verholpen is,
zal de inverter automatisch
weer in werkin treden.
Led ‘power’ licht roen op
maar aan esloten
apparatuur start niet op.
Accucapaciteit te erin
of de accuconditie te
slecht om het evraa de
vermo en te leveren.
Monteer een accu(set) m
et
een ho ere capaciteit of
controleer de accu(’s).
Verbindin tussen inverter
en accu slecht Controleer de verbindin en
Te dunne accukabels
ebruikt.
Monteer kabels die
passend zijn bij de len te
en vermo en.
Belastin te zwaar voor de
betreffende inverter
Controleer de belastin op
het op enomen vermo en.
Zor dat dit vermo en niet
ho er is dan de op e even
specificaties van de
inverter.

9
N L
N L
ACCESS IRES
Meer info over deze producten vindt u op www.xenteq.nl
Inverter werkt eheel niet.
Alle led’s zijn uit.
Geen contact met de accu
Controleer de verbindin en
tussen accu en inverter.
Zekerin (en) in accukabel
defect. Vervan de zekerin (en)
Accuspannin onder
inschakelniveau.
Accu te lee of defect.
Controleer de accu.
Accuspannin boven het
inschakelniveau
-
Controleer of de DC
systeemspannin past bij
de inverter.
-
Controleer het systeem
op externe laadapparatuur
die een (te) ho e spannin
af even.
Intern defect.
Als na controle van het
ehele systeem de inverter
no niet werkt, dan kunt u
de inverter ter reparatie
aanbieden.
Aan esloten apparatuur
eeft storin en
‘Ground’ niet aan esloten
Verbind de “ round”
aansluitin met het chassis
van het voertui ofwel de
min.
Bekabelin li t te en de
behuizin van de inverter
aan.
Zor ervoor dat de kabels
de behuizin van de inverter
niet raken.
PPR-1
Plu and play afstandsbedienin met:
Aan/uit schakelaar, powerled en weer ave foutmeldin ,
PTS 230
-
20
Omschakelbox tussen inverter en netspannin /a re aat.
Zie pa . 4
Isolatiebewaker
Beschermin van personen bij ebruik in mobiele eenheden,
vol ens NEN 1010.
Zie pa . 4

10
N L
N L
NDERH UD
De inverters zelf hebben weini onderhoud nodi . Houd de inverter vrij van stof en
alle andere vormen van vervuilin . Maak de buitenkant inverter re elmati schoon
met (licht vochti e) doek.
Controleer periodiek:
-
alle kabels en verbindin en. Vervan beschadi de kabels direct.
-
de ventilatie openin en
Let op: zor ervoor dat de inverter eheel spannin sloos is tijdens onderhouds-
werkzaamheden!
GARANTIE EN SERVICE
Raadplee altijd eerst de probleemoplosser en de overi e uitle in deze
ebruiksaanwijzin voordat u het apparaat retourneert. Indien een defect/
probleem op elost had kunnen worden d.m.v. deze ebruiksaanwijzin , zijn wij
enoodzaakt om de emaakte kosten aan u door te berekenen. In eval van een
defect kunt u de inverter rechtstreeks opsturen of kiezen om de retour via uw
dealer te laten verlopen. Voe altijd duidelijk uw contact e evens en klacht-
omschrijvin toe. Stuur het apparaat efrankeerd op. Op de inverters uit de
PurePower serie wordt 2 jaar arantie verleend vanaf verkoopdatum. De
arantieduur is alleen van kracht als bij retourzendin de aankoop bon overhandi d
is. De arantie wordt verleend op arbeid en onderdelen van de reparatie. De
arantie vervalt bij foutief ebruik of aansluitin en bij reparatiewerken door derden.
Onder een bedin mo en onderdelen zelf vervan en worden of andere reparatie-
werken uit evoerd worden!
Het gebruik van deze inverter is de verantwoordelijkheid van de klant. Xenteq kan
niet aansprakelijk worden gesteld voor (vervolg)schade.

11
E N
N L
INTR DUCTI N
Read this user manual completely before using the device. In the appendices you
will find the technical specifications of the PurePower inverters.
This DC-AC inverter converts a 12 or a 24 Volts DC volta e into a AC volta e with
a pure sine wave (230VAC). With this device it is possible, with use of the ri ht
battery, to supply equipment that normally requires a mains supply.
Important
Always check the actual power rating of the equipment (power consumption). In
addition, bear in mind the surge powers. These (start-up) peaks can be as much
as 5-7 times the continuous power consumption. Check whether these values
are within the capacity limits of the inverter. Equipment with high surge power
are for example: air conditioning, vacuum cleaner, tools and pumps. If you want
to use multiple equipment at the same time, then add up the power
consumptions.
For the models from 600Watt a remote control is available as an optional, see
pa e 16.
INSTALLATI N
Mounting
The inverter must be mounted in a space that complies with the followin :
-
Mount the inverter in a dry place where there is no chance of it bein affected
by moisture or dirt. Also be aware of moisture or dirt that can be sucked in by
the fan.
-
Leave enou h space on all sides of the inverter (min. 10cm) for air circulation.
Make sure that there are ventilation vents.
-
The ambient temperature must be between 0ºC and 40ºC. Ideal is between 15ºC
and 25ºC.
-
Keep the inverter out of the reach of children.
-
A workin inverter produces a dan erous volta e.
-
Do not use the inverter in places where ases are released or flammable
materials are stored.
-
The distance between inverter and battery should be as short as possible, but
place the inverter in a separate room.
-
Place the inverter on a stable under round and prevent (heavy) vibrations and
shocks.

12
E N
N L
Connection with the battery
Important
- Before connecting to the battery, make sure that the inverter is turned
off.
- When the battery is connected a spark may be generated due to the internal
capacitor being loaded.
Preferably use the supplied battery cable set. The model PPI 300 includes clamps
for connectin to the battery for flexible use. If you want this inverter to have a
permanent connection to the battery, we recommend replacin the clamps with
terminal rin s. For the other models, the connections to the battery already consist
of terminal rin s. With the models PPI 2500-212 and PPI 3000-212 two red and
two black cables are included. In this case, always connect both cables on the +
and - side!
If you wish to use an own cable set, keep the cables as short as possible and
ensure the connections make ood contact. Below formula indicates the required
cable thickness
(Watt/volta e) x len th in meters x 0,2 = cable in mmq
Example (1500W/12V) x 2 meters x 0,2 = 50mmq
Workin method:
1.
Connect the cables to the inverter first:
the red cable to the red + input connection. The black cable to the black – input
connection. Ti hten the connections firmly.
2.
Connect the other side of the cable to the battery:
The red cable to the + pole of the battery. The black cable to the – pole of the
battery.
Important
Make sure that you connect the correct cable to the correct pole! The inverter
can become broken in this case. The repair costs are not covered by the
guarantee.
Grounding
The AC output round wire should be connected with the roundin point for the
connected equipment. Also wire the ‘ round’ connection on the inverter with the
chassis of the vehicle or the minus (6mmq wire).
Connection with the equipment
All inverters from the PurePower series have a socket for the connection of the
230VAC equipment. The models from 1500Watt have double sockets.
When connectin multiple users it is important that the total load (Watts) and
sur e powers fall within the capacity specifications of the inverter.

13
E N
N L
Important
-
If the surge power is exceeded, the inverter will become heavily damaged.
Repair costs will not be covered by warranty.
-
Don’t mount the cables against the housing of the inverter.
The inverter in combination with other AC power supplies
In many situations it is desirable that the equipment will work on the mains supply
(or enerator) when this is available. The inverter and mains supply (or
enerator) then become one circuit. Pay attention to the followin :
Important
At the presence of a second power supply (mains, generator) this 230VAC will
be parallel on the output of the inverter. This will damage the inverter heavily!.
The repair costs are not covered by warranty. If you want the equipment to work
on both an inverter and a second power source, then mount the power transfer
switch PTS 230-20 from Xenteq. Important feature is that this power transfer
switch is bipolar.
The power transfer box PTS 230-20 takes care of automatic switch between the
two 230VAC circuits, without any intervention for the connected equipment. A
back-up system also can be created this way. See accessories on pa e 16.
Insulation
monitoring
Is this inverter bein mounted in a vehicle of any other mobile or movable unit?
And is the 230VAC oin to be used outside the vehicle/unit? Then please pay
attention to the followin :
Important!
If this inverter is used in mobile unities, like mobile workplaces, fire trucks,
workmen’s huts etc, it is usually difficult to get a good and reliable safety
connection to earth. However, by law it is
obligated
to make sure that a person
can use an inverter or mobile generator safely. If the inverter is mounted inside
vehicle/unit, and one goes to work
outside
the vehicle/unit with the connected
230VAC equipment, then it is mandatory to mount an
insulation monitoring

14
E N
N L
device
. An RCD (not any type!) will not meet! When an accident occurs because
an insulation monitoring device isn’t mounted in the system, it has serious
consequences. In these situations, always mount an insulation monitoring device
from our ISO-series between de inverter and equipment. For more info, please
visit our website www.xenteq.nl. The law applies to all vehicles/mobile units that
are use professionally. Caravans, mobile homes etc. are excluded from this law,
however the circumstances are identical.
IN USE
Check that the cables are mounted correctly. Never use the inverter when the
cables are dama ed.
Set the power switch to “ON” position.
A warm housin is normal when the inverter is operatin .
If you will not be usin the inverter for a si nificant period (durin winter stora e
for example), we recommend disconnectin it from the battery.
LED indications
‘power’ ( reen) Battery connected and the on/off switch is in ‘on’ position
‘fault’ (red) Fault occurred on the input side or internal temperature
‘fault’ (red, blinkin ) Fault occurred on the output side.
In cause of a fault, consult the chapter ‘protections’ and the trouble shooter.
USB output
All models have an USB port. Here you can connect your 5Volt users, like mobile
phone char er, directly. The maximum load for this output is 2,1Amp.
Remote
control
If the remote control RM1 is connected, it is important that the main switch of the
inverter is in the ‘off’ position. After this, the inverter can be switched on and off
by usin the remote control.
Fan
The fan is both temperature- and load controlled. At a certain load level, dependin
per model, the fan will switch on automatically. Also at an internal hi h temperature
the fan will switch on automatically.
What does the inverter consume from the battery?
A quick formula which ives a lobal indication of the current draw from the battery
is:
Watt : volta e = current draw per hour

15
E N
N L
Example: a 1500Watt inverter in 12Volt consumes at full load:
1500W : 12V = 125Amp. per hour. Has the inverter delivered this power for
5 minutes, then the current draw from the battery is about 10Amp.
Remark: when a 1500Watt inverter delivers a power of 600Watt, then it
consumes also only 600Watt from the battery.
PR TECTI NS
Pre-warning (buzzer)
If the input volta e is becomin low, the inverter will emit an acoustic si nal as a
warnin .
Activation De-activation
12Volt models +/- 10,5Vdc +/- 11,5Vdc
24Volt models +/- 21,3Vdc +/- 23,5Vdc
Low voltage protection.
If, after the pre-warnin , the input volta e still drops further, the low volta e
protection will eventually take effect. The 230VAC output is shut down and the red
indicator ‘fault’ will li ht. The buzzer will also continue to sound.
If the input volta e has risen a ain sufficiently, the inverter will automatically
restart.
Shut down Auto-restart
12Volt models +/- 10,0Vdc +/- 12,6Vdc
24Volt models +/- 19,6Vdc +/- 25,6Vdc
ver voltage protection
If the input volta e rises too hi h, the overvolta e protection will come into effect.
The 230VAC output is shut down and the red ‘fault’ LED li hts up. If the input
volta e has dropped sufficiently, the inverter will automatically restart.
Shut down Auto-restart
12Volt models +/- 15,7Vdc +/- 15,7Vdc
24Volt models +/- 31,2Vdc +/- 31,2Vdc
Important
The maximum input voltage that the inverter can tolerate is 16 Volts/32Volts.
If the voltage that is supplied is higher than this, then the inverter will break. In
this case the repair costs are not covered by warranty.
Temperature
protection
If the coolin provided by the fan is insufficient, the temperature protection will be
activated. The inverter will shut down the 230VAC output and the red ‘fault’

16
E N
N L
indicator will li ht. Once the inverter has cooled down sufficiently, it will restart
automatically.
Short-circuit on the output
The inverter will switch off the 230VAC output volta e if there is a short-circuit of
the output. Durin this protection, the red ‘fault’ led will flash slowly. The inverter
will restart automatically, once the problem has been resolved.
verload
protection
The inverter will shut down the 230VAC output if the requested power on the
output is hi her than the continuous power of the inverter. The red ‘fault’ indicator
will flash slowly. The inverter will restart automatically, once the problem has been
resolved.
Important
The overload protection only works with the maximum power and not with the
surge power. If the surge power of the inverter is exceeded then the inverter will
break! In this case the repair costs are not covered by warranty.
TR UBLE SH TER
Problem (Possible) Cause Solution
A buzzer sounds The input volta e is
becomin too low. Char e the battery.
Red indicator ‘fault’ li hts
Problem at the input side.
Battery volta e too low or
too hi h. The 230VAC
output is shut down.
Check the input volta e.
Make sure that this value
falls between specifications
of the inverter. The
inverter will re-start
automatically when the
input volta e is between
the limits a ain.
Temperature protection
active
- check that the fan is
workin and that the
inverter has sufficient
ventilation possibilities
- inverter is located in a
location with a hi h
ambient temperature.
Place the inverter in a
cooler environment.
- reduce the load.

17
E N
N L
Red indicator ‘fault’ blinks
slowly Problem on the output
There is a short-circuit or
overload. Check the
consumers on faults and
the hei ht of the total load.
When the problem has
been resolved, the inverter
will restart automatically.
‘Power’ led li hts, but the
connected equipment does
not work
Battery capacity too low to
supply the requested
power.
Connect a hi her capacity
battery (set).
Weak connection between
battery and inverter.
Check all connections and
cables.
The cables used are too
thin.
Mount cables matchin the
len th and capacity.
The requested power is
more than the inverter can
deliver.
Check the consumption of
the connected equipment.
Make sure that this falls
within the specifications of
the inverter.
Inverter does not function at
all. All led’s are off.
No input volta e present.
Check the connections
between battery and
inverter.
External fuses in battery
cable defective.
Replace the fuses (only
equivalent values)
Input volta e below the
minimal value.
Battery volta e too low or
battery defective.
Input volta e hi her than
the maximum value.
-
Check if the system-
volta e matches with the
inverter.
-
Check the system on DC
power supplies that ive a
too hi h volta e.
Internal defect
When after checkin the
total system the inverter
still doesn’t work, it can be
send back for repair.
Connected equipment ives
disturbance.
‘Ground’ not connected
Connect the ‘ round’
connection of the inverter to
the chassis of the vehicle or
the minus.
Cablin is a ainst the
housin of the inverter.
Make sure that the cables
do not touch the housin of
the inverter.

18
E N
N L
ACCESS RIES
More information on all above devices can be found on
www.xenteq.nl
MAINTENANCE
To keep your inverter operatin properly, there is very little maintenance required.
You should clean the exterior periodically with a damp cloth to prevent
accumulation of dust and dirt. Also check periodically:
-
all wires and connections. Replace dama ed wires immediately.
-
the ventilation vents
ATTENTION: turn off the inverter before you start the maintenance activities!
WARRANTY AND SERVICE
Before sendin back the inverter, always advice the Trouble Shooter and other
information in this manual firstly. If a problem could have been solved by means of
this manual, we are obli ated to char e the repair/research costs. In case of a
malfunction, the inverter can be send to us directly or you can choose to arran e
the return with your dealer. Always include your contact details and description of
the problem. The inverter must be send prepaid. The PurePower inverters carry a
two-year warranty from sellin date. The warranty period is only valid when the
(copy) purchase ticket is handed over with the repair. The warranty only covers the
costs of parts and labor for the repair. The warranty will lapse when a third party
has attempted to repair the inverter or when the inverter is not installed or used
in accordance with the instructions. Do not attempt to repair the inverter
yourselves.
The use of this inverter is the responsibility of the costumer. The manufacturer
and importer cannot be hold responsible for any damage resulting from use of the
inverter.
Insulation monitoring device
Protection of persons when usin the inverter in mobile units.
See pa e 12.
PPR
-
1
Plu and play remote control with:
On/off switch, power LED end error display
PTS 230
-
20
Automatic switch between inverter and mains or enerator.
See pa e 12
.

19
D E
N L
INTR DUKTI N
Lesen Sie bitte diese ebrauchsanleitung vollständig durch, bevor Sie das erät
verwenden. Die technischen Spezifikation sind den letzten Seiten zu entnehmen.
Dieser DC-AC-Inverter wandelt eine 12 oder 24Volt-Gleichspannun in eine
Wechselspannun mit reiner Sinuswelle um. So ist es mö lich, mit dem richti en
Akku Geräte laufen zu lassen, für die normalerweise ein Netzwerk erforderlich ist.
Wichtig
Überprüfen Sie immer, wie viel die angeschlossenen eräte tatsächlich
verbrauchen (=Leistungsaufnahme). Rechnen Sie immer auch mit den
Startspitzen. Diese Spitzen können können 5 bis 7 Mal so hoch wie die
Dauerleistung sein. eräte mit hohen Startspitzen sind beispielsweise:
Klimaanlagen, Staubsauger, Handwerkzeuge und Pumpe. Überprüfen Sie daher
immer, ob die Startspitzen innerhalb der Kapazitätsgrenzen des Wechselrichters
liegen. Wenn Sie mehrere eräte gleichzeitig verwenden möchten, zählen Sie die
Leistungen dann zusammen.
Für Modelle ab 600Watt ist optional eine Fernbedienun erhältlich, mit der der
Inverter bedient werden kann, siehe Seite 23.
INSTALLATI N
Montage
Der Wechselrichter muss in einem Raum montiert werden, wobei Fol endes zu
berück sichti en ist:
- Brin en Sie den Wechselrichter an einem trockenen Ort an, wo er vor
Feuchti keit und Schmutz eschützt ist. Achten Sie auch darauf, dass
Feuchti keit oder Schmutz vom Ventilator nicht an esau t werden können.
- Lassen Sie auf allen Seiten rund um den Wechselrichter ausreichend Freiraum
(min. 10cm) für Luftzirkulation. Sor en Sie auch für Belüftun söffnun en.
- Die Um ebun stemperatur muss zwischen 0ºC und 40ºC lie en. Die optimale
Temperatur lie t zwischen 15ºC und 25ºC.
- Brin en Sie den Wechselrichter außerhalb der Reichweite von Kindern an.
- Im Betrieb ibt ein Wechselrichter efährliche Spannun ab.
- Verwenden Sie den Wechselrichter nicht an Orten, wo Gase frei esetzt oder
entflammbare Materialen aufbewahrt werden.
-
Stellen sie den Inverter so nah wie mö lich an den Akku/die Akkus, jedoch in
einen anderen Raum.
-
Brin en Sie den Wechselrichter auf einem stabilen Unter rund an und verhindern
Sie, dass er stark schwin en kann oder Stößen aus esetzt ist.

20
D E
N L
Verbindung mit der Batterie
Wichtig
-
Kontrollieren Sie, bevor Sie eine Verbindung zum Akku herstellen,
ob der Inverter
ausgeschaltet
ist.
-
Beim Anschluss des Akkus kann durch das Laden des inneren Kondensators
ein Funken entstehen.
-
Führen Sie die Kabel nicht über oder am ehäuse des Wechselrichters
entlang.
Verwenden Sie vorzu sweise den mit elieferten Kabelsatz. Die 300-Watt-Modelle
enthalten Krokodilklemmen für den flexiblen Einsatz zum Anschluss an den Akku.
Wenn Sie wünschen, dass dieser Inverter eine feste Verbindun mit dem Akku hat,
sollten Sie diese Klemmen beispielsweise durch Kabelösen ersetzen. Bei den
übri en Modellen erfol t der Anschluss mit dem Akku bereits mit Kabelösen.
Bei den Modellen PPI 2500-212 und PPI 3000-212 werden zwei rote und zwei
schwarze Kabel mit eliefert. Schließen Sie in diesem Fall beide Kabel am "+" - und
"-" - Pol an!
Wenn Sie einen ei enen Kabelsatz verwenden möchten, achten Sie auf den
richti en Kabeldurchmesser, der zur Län e und zur Leistun passt. Halten Sie die
Anschlusskabel so kurz wie mö lich und achten Sie darauf, dass die
Befesti un smaterialien einen uten Kontakt ewährleisten.
Aus der untenstehenden Formel er ibt sich die optimale Kabeldicke:
(Watt : Spannun ) x Län e in Metern x 0,2 = Kabeldicke in mmq
z.B. (1500W/12V) x 2 meters x 0,2 = 50mmq
Arbeitsfol e:
1.
Schließen Sie erst die Akkukabel am Wechselrichter an:
Rotes Kabel an roten "+" -Anschluss. Schwarzes Kabel an schwarzen
"-" -Anschluss. Drehen Sie die Verbindun en ut an, aber fest ist fest.
2.
Schließen Sie die andere Seite der Kabel an einen Akku an.
Das rote Kabel am "+" -Pol. Das schwarze Kabel am "–" -Pol.
Wichtig
Achten Sie darauf, dass Sie das richtige Kabel mit dem richtigen Pol verbinden!
Der Inverter wird beschädigt, wenn er umgepolt wird. Er muss dann zur
Reparatur und Kontrolle an den Hersteller zurückgeschickt werden. Die
Reparaturkosten fallen dann nicht unter die arantie.
Erdung
Das Erdun skabel des AC-Aus an s muss mit der Erdun der End eräte
verbunden sein.
Verbinden Sie auch den Erdun sanschluss des Wechselrichters
„ round“ mit dem Fahr estell des Fahrzeu s oder dem Min. (6 mm² Kabel).
Other manuals for PurePower Series
1
This manual suits for next models
14
Table of contents
Languages:
Other Xenteq Inverter manuals
Popular Inverter manuals by other brands

Northern Lights
Northern Lights Lugger P984 Operator's manual

Westerbeke
Westerbeke 8.0 KW BCGTC - 50 Hz Operator's manual

Solutronic
Solutronic SolBattHome 5.0 Li user manual

Growatt
Growatt SPF 5000 ES Service manual

Huawei
Huawei SUN2000-50KTL-ZHM3 user manual

Alpha ESS
Alpha ESS SMILE-B3-PLUS owner's manual

FRONIUS
FRONIUS Personal Display DL operating instructions

Emotron
Emotron VFX 2.0 instruction manual

Hoymiles
Hoymiles HMS-350-1T Quick installation guide

Mastervolt
Mastervolt MASS SINE 12/500 user manual

Samsung
Samsung ELSR362-00004 installation manual

Black Max
Black Max BM903650 Series Operator's manual