Xoro HSD 8410 User manual

1
HSD 8410
OPERATION MANUAL
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUEL D'EMPLOI
РУКОВОДСТВО по эксплуатации

2

3
INHALT
SICHERHEITSHINWEISE 5
MERKMALE 7
LIEFERUMFANG 9
ANSCHLÜSSE UND BEDIENELEMENTE 10
Vorderseite 10
Rückseite 10
Fernbedienung 11
BASISANSCHLUSS 13
Anschluss an Stereo-Fernsehgerät 13
Anschluss an Fernsehgerät mit SCART-Anschluss 14
Anschluss an Fernsehgerät mit HDMI/DVI- und VGA-Anschluss 15
Anschluss an AV-Verstärker mit 5.1-Kanaleingang 16
Anschluss an externen Decoder oder Verstärker 18
BEDIENUNG
Vor der Wiedergabe von Discs 19
DVD-Bedienungsfunktionen 19
Wiedergabe 20
Stopp 20
Power 20
Überspringen 20
Spulen 21
Zeitlupe 21
Pause/Step 21
Zahlen (Tasten 0 - 9) 21
Stummschaltungsfunktion 22
Lauter/Leiser 23
Display-Funktion 23
Zoomen 23
MODUS 23
A-B-Wiederholung 24
Repeat 24
Return 24
Löschen (CLR) 25
Suchfunktion 26
Titel (nur bei DVD) 26
Menü 26
Untertitel 26
WMA/MP3/JPEG/MPEG4-Wiedergabe 27
Deutsch

4
INHALT
BEDIENUNG DES KARTENLESEGERÄTS 29
Speicherkartenkompatibilität 29
Unterstützte Medien 30
Karten einlegen 30
Karten lesen & Wiedergabesteuerung 31
Karten entfernen 31
ANFANGSEINSTELLUNGEN 32
Betrieb 33
REFERENZ 40
Häufige Bedienfehler 40
Disc-Handhabung und -Pflege 41
Problembehandlung 43
Technische Daten 45
Glossar 46
Deutsch

5
SICHERHEITSHINWEISE
LESEN SIE DIESES HANDBUCH VOR DER INBETRIEBNAHME DES GERÄTES
VOLLSTÄNDIG DURCH. BEWAHREN SIE ES ZUM SPÄTEREN NACHSCHLAGEN
AUF.
Warnung: Um einer Gefährdung durch einen elektrischen Stromschlag oder Feuer
vorzubeugen, setzen Sie dieses Gerät keinem Regen oder anderer Feuchtigkeit aus. Im
Inneren des Gehäuses herrschen hohe Spannungen. Öffnen Sie niemals selbst das
Gehäuse, eine Reparatur des DVD-Players sollte nur von qualifiziertem Servicepersonal
vorgenommmen werden. Achten Sie darauf, dass der Netzstecker fest in der
dazugehörigen Buchse steckt.
Vorsicht: Dieser DVD-Player arbeitet mit einem Laser-System. Öffnen Sie nie das Gerät,
der Laserstrahl kann Ihre Augen schädigen. Um eine sachgemäße Bedienung dieses
Geräts sicherzustellen, lesen Sie bitte diese Bedienungsanleitung vollständig durch und
bewahren Sie sie zum späteren Nachschlagen auf. Für eventuelle Wartungsarbeiten
ACHTUNG: Dieses Symbol warnt den
Benutzer, dass am Gerät Netzspannung
anliegt und die Gefahr eines
Stromschlages besteht.
ACHTUNG: Dieses Symbol macht den
Benutzer auf wichtige Funktionen und
Wartungsanweisungen in diesem
Handbuch aufmerksam.
Sicherheitsvorkehrungen
Wichtige Sicherheitshinweise
Stellen Sie keine
Metallgegenstände oder
Flüssigkeiten auf das Gerät
oder in seine Nähe, um
Feuergefahr oder einen
Stromschlag auszuschlißen
Öffnen Sie das Gerät
nicht und versuchen
Sie nicht, es zu verändern.
Raucht das Gerät oder
entstehen ungewöhnliche
Geräusche, schalten Sie
das Gerät ab und ziehen
Sie den Netzstecker.
Deutsch

6
SICHERHEITSHINWEISE
Deutsch
Wichtige Sicherheitshinweise
Verwenden Sie nie ein
beschädigtes Netzkabel
oder einen beschädigten
Netzstecker.
Fassen Sie den
Netzstecker nie mit
nassen Händen an.
Stecken Sie den
Netzstecker ganz in die
Steckdose.
Reinigen Sie regelmäßig
den Netzstecker.
Schalten Sie das Gerät
bei Verschleiß der
Netzleitung ab und ziehen
Sie den Netzstecker.
Schalten Sie das Gerät ab
und ziehen Sie den
Netzstecker, wenn
Flüssigkeiten oder
Fremdkörper in das Gerät
eingedrungen sind.
Schalten Sie bei sehr
niedrigen Temperaturen
das
Gerät für eine Minute ein
und dann zunächst wieder
ab, um es nach kurzer Zeit
Stellen Sie das Gerät nicht
in der Nähe von
Wärmequellen oder an
Orten auf, an denen es
direkter Sonnneinstralhung
ausgesetzt ist.
Stellen Sie das Gerät nicht
an einen staubigen oder
feuchten Platz.
Verwenden Sie keine
verkratzten oder
verformten CDs. Legen
Sie keine
Metallgegenstände oder
brennbares Material in
Stellen Sie keinen
schweren Gegenstand auf
das Gerät und sorgen Sie
für eine ausreichende
Lüftung.
Stellen Sie das Gerät
nicht auf eine instabile
Unterlage

7
MERKMALE
Kompatibel mit verschiedenen AV-Dateiformaten:
• Video: MPEG-1 (VCD), MPEG-2 (DVD und SVCD), MPEG-4 (AVI-Container und
MP4-Container – nicht alle Dateien mit der Erweiterung sind kompatibel)
• Audio: WMA, CD-Audio, HD-CD, DTS-CD, MP3
• Bilder: JPEG, Kodak Picture-CD
Unterstützung für benutzererstellte Medien:
• CD-R/RW
• DVD-R/RW
• DVD-R DL
• DVD+R/RW
• DVD+R DL
Xoro empfiehlt Speichermedoien von Verbatim
Unterstützte Karten im 6in1-Kartenlesegerät:
• SD (Secure Digital) (8, 16, 32, 64, 128, 256 und 512 MB)
• MMC (MultiMediaCard) (8, 16, 32, 64 und 128 MB)
• MS und MS Duo (Memory Stick) (4, 8, 16, 32, 64 und 128 MB)
• SM (Smart Media) (8, 16, 32, 64 und 128 MB)
• CF (Compact Flash) I/II (8, 16, 32, 64,128, 256 und 512 MB)
Hochwertige Audio-Ausgabe:
• Integrierter Surround-Decoder (Dolby Digital/MPEG 5.1)
• Analoger 5.1-Anschluss
• Digitaler Koaxial-Ausgang
• Digitaler optischer Ausgang
HDMI (High Definition Multimedia Interface):
• High Definition-Ausgabe für PAL:
576p, 720p und 1080i
• High Definition-Ausgabe für NTSC:
480p, 720p und 1080i
• JPEG-Bilder in deren eigener HD-Auflösung
Merkmale des Players
Deutsch

8
Verschiedene Video-Ausgabemöglichkeiten:
• HDMI mit HDCP-Unterstützung
• YUV mit Progressive Scan
• SCART mit RGB
• S-Video
• CVBS
Mehrsprachiges OSD:
• Deutsch
• Englisch
• Französisch
• Russisch
Unterstützt MPEG4-Untertitel in unterschiedlichen Sprachen:
• Westeuropa wie z. B. Englisch, Deutsch, Französisch, Schwedisch usw.
• Russisch (kyrillische Zeichen)
• Serbisch (mit lateinischen und kyrillischen Zeichen)
• Südosteuropäische Sprachen wie z. B. Tschechisch, Slowenisch, Polnisch usw.
• Hebräisch
Hinweise:
1. Dolby und das Doppel-D-Symbol sind Warenzeichen von Dolby Laboratories
2. Mit Lizenz von Dolby Laboratories hergestellt
3. Dolby Laboratories Inc. Alle Rechte vorbehalten.
MERKMALE
Merkmale des Players
Deutsch

9
Mitgeliefertes Zubehör
Bitte vergewissern Sie sich, dass folgende Zubehörteile in der Verpackung des DVD-
Players enthalten sind:
Fernbedienung
Benutzerhandbuch
Garantiekarte
1,5 V-AAA-Batterien
ACCESSORIES
Deutsch
Quick Start
Schnellstartanleitung

10
ANSCHLÜSSE & BEDIENELEMENTE
Gerät
Rückseite
1. Einschalt-/STANDBY-Anzeige
Wenn die Einschalttaste gedrückt
wird, ist der Player betriebsbereit.
2. Fernbedienungssensor
3. VFD-Display
Es gibt den relevanten Status des
Players während des Betriebs an (s.
S. 19 für weitere Informationen).
4. Disc-Lade
5. ÖFFNEN/SCHLIESSEN-Taste
6. WIEDERGABE/PAUSE-Taste
7. STOPP-Taste
8. Kartenlesegerät-Klappe
9. USB-Anschluss
10. SD/SM/MMC/MS-Kartensteckplatz
11. CF I/II-Kartensteckplatz
1. SUBWOOFER-Anschluss: 5.1-
Kanal Super-Bass-Ausgang.
2. SR-Anschluss (hinten rechts)
3. FR-Anschluss (vorne rechts)
4. CENTER-Anschluss (vorne Mitte)
5. SL-Anschluss (hinten links)
6. FL-Anschluss (vorne links)
7. HDMI-Anschluss
8. S-VIDEO-Anschluss
9. VIDEO-Anschluss
10. OPTISCHER Ausgang
Digitales Audio-Signal wird über
diesen Anschluss ausgegeben, der
mit einem digitalen Audio-Decoder
oder Verstärker mit optischem
Eingang verbunden werden kann.
11. KOAXIAL-Anschluss:
Digitales Audio-Signal wird über
diesen Anschluss ausgegeben, der
mit einem digitalen Audio-Decoder
oder Verstärker mit Koaxial-Eingang
verbunden werden kann.
12. Chromatische Aberration - Pr/Cr-
Ausgang (rot).
13. AUDIO R-Kanalausgang:
14. Chromatische Aberration - Y-
Achsenausgang (grün).
15. Chromatische Aberration - Pb/Cb-
Ausgang (blau).
16. AUDIO L-Kanalausgang:
17. SCART (Übertragung von R, G, B
und 2.0-Kanal-Tonsignal)
18. VGA-Ausgang
19. Stromkabel (Wechselstrom)
Deutsch

11
ANSCHLÜSSE & BEDIENELEMENTE
Fernbedienung
1. Standby-Taste (STANDBY)
2. Stummschaltungstaste (MUTE)
3. Nummerntasten (0-9, 10+)
4. Titeltaste (TITLE)
5. Audio-Taste (AUDIO)
6. Menütaste (MENU)
7. Richtungstasten (_, `,cund d)
8. Karten-/DVD-/USB-Taste (CARD/DVD/
USB)
9. Wiedergabetaste (PLAY)
10. Pause/Schritt-Taste (/PAUSE/STEP)
11. Stopp-Taste (STOP)
12. Punkt-zu-Punkt-Taste (A-B)
13. Wiederholen-Taste (REPEAT)
14. PBC-Taste (PBC)
15. Programmtaste (PROG)
16. Winkeltaste (ANGLE)
17. Zoom-Taste (ZOOM)
18. Seite-zurück-Taste (PAGE -)
19. Seite-vor-Taste (PAGE +)
20. Leiser-Taste (VOL-)
21. Lauter-Taste (VOL+)
22. Zurückspringen-Taste (SKIP-)
23. Vorspringen-Taste (SKIP+)
24. Zurückspulen-Taste (F.RWD)
25. Vorspulen-Taste (F.FWD)
26. Zeitlupentasten (SLOWR/SLOWF)
27. Anzeigentaste (DISPLAY)
28. Bestätigen-Taste (ENTER)
29. Zurück-Taste (RETURN)
30. Untertiteltaste (SUBTITLE)
31. Modustaste (MODE)
32. Löschen-Taste (CLR)
33. Suchen-Taste (SEARCH)
34. NTSC/PAL-Taste (NTSC/PAL)
35. IP-Taste
36. Einstellungstaste (SETUP)
37. OPEN/CLOSE button
Hinweis:
Die einander entsprechenden Tasten auf der Fernbedienung und der Vorderseite des
Players nehmen die gleiche Funktion wahr.
Deutsch

12
Um die Fernbedienung verwenden zu
können, legen Sie die Batterien in das
Batteriefach.
Zeigen Sie mit der Fernbedienung auf den
Infrarotsensor des Players und drücken
Sie die gewünschte Taste.
Hinweise zu den Batterien
1
2
3
Open the cover
Put the batteries
Close the cover
FERNBEDIENUNG
Vorbereitung der Fernbedienung Benutzung der Fernbedienung
Schieben Sie die Abdeckung
wieder zu.
Legen Sie die
mitgelieferten
Batterien ein.
Öffnen des Batteriefachs:
Schieben Sie die Abdeckung auf.
Maximaler Abstand: 7
Meter
Winkel: Nicht mehr als
etwa 30 Grad in beiden
Richtungen
Hinweis:
Achten Sie darauf, dass der
Infrarotempfänger sich nicht im
Einstrahlbereich direkten
Sonnenlichts oder einer starken
Fernbedienung
Achten Sie auf die richtige
Ausrichtung dabei auf die Symbole
Hinweise zur Fernbedienung
• Richten Sie die Fernbedienung
auf den Infrarotempfänger des
Gerätes.
• Vermeiden Sie eine
Beschädigung der Fernbedienung
durch Herunterfallen oder heftige
Stöße.
• Legen Sie die Fernbedienung
niemals an einen sehr heißen
oder feuchten Platz.
• Schütten Sie keine Flüssigkeiten
über die Fernbedienung.
• Öffnen Sie nie das Gehäuse der
Hinweise zu den Batterien
Falsche Behandlung der Batterien kann dazu
führen, dass Batteriesäure austritt. Dies führt zu
schädlicher Korrosion und möglicherweise zu
einem dauerhaften Defekt an der Fern-bedienung.
Beachten Sie daher folgende Regeln:
• Achten Sie immer auf eine korrekte
Polung der Batterien. Legen Sie diese nur
so ein, wie im Batteriefach anhand der
Symbole + und - dargestellt
• Verwenden Sie nie zwei verschiedene
Batterietypen und mischen Sie nie alte
und neue Batterien.
• Sollten Sie die Fernbedienung längere
Zeit nicht benutzen, nehmen Sie bitte die
Batterien aus dem Batteriefach. So
beugen Sie möglichen
Korrosionsschäden vor.
• Arbeitet die Fernbedienung nicht korrekt
oder nimmt Ihre Reichweite ab, tauschen
Sie die Batterien gegen neue aus.
• Sollten Batterien auslaufen, wischen Sie
das Batteriefach aus und legen neue ein.
• Verbrauchte Batterien gehören nicht in
den Hausmüll. Geben Sie verbrauchte
Batterien bei autorisierten Sammelstellen
(im Handel oder an Servicestationen) ab.
Deutsch

13
Anschluss an Fernsehgerät
BASISANSCHLÜSSE
Stellen Sie sicher, dass der Stromschalter dieses Players und der anzuschließenden
Geräte ausgeschaltet ist, bevor Sie mit dem Anschließen beginnen.
Lesen Sie die Anweisungen durch, bevor Sie andere Geräte anschließen.
Achten Sie beim Anschließen von Audio- und Video-Kabeln auf die Farbmarkierungen.
Verwenden Sie für diesen Player nur eine Anschlussart für das Fernsehgerät, und wählen
Sie die korrekte Video-Ausgangseinstellung, da es sonst zu Bildverzerrungen kommen
kann.
Für ein besseres Bild sollten Sie das S-Video-Kabel für den Anschluss am Fernsehgerät
(mit S-Video-Eingang) verwenden und am Fernseher S-Video als Eingangsformat
einstellen.
Ein Fernsehgerät mit YCbCr-Eingang kann ein klareres und realistischeres Bild erreichen,
wenn es an den entsprechenden Ausgängen dieses Players angeschlossen wird. In
diesem Fall müssen Sie YUV als Video-Ausgang einstellen.
Hinweise:
1. Wählen Sie die nachfolgende Einstellung im Audio-Menü, wenn Sie die TV-
Lautsprecher verwenden.
• Front (Vorne): Large (groß)
• Center/Rear/Subwoofer (Center/Hinten/Subwoofer): OFF (Aus)
Bei dieser Einstellung, die Stereo entspricht, ist das Signal von Audio-Ausgang L
und R das gleiche wie bei der FL-/FR-Ausgabe und der Audio-Ausgabe vom
Scart-Anschluss.
2. Only one kind of connection to the TV set can be made. If your TV set does not
support Y Pb Pr function, do not switch the VIDEO OUT to Y Pb Pr of the unit,
otherwise there will be no picture output.
Anschluss an Stereo-Fernsehgerät
Video Ausgang
Audio Ausgang ( links)
Audio Ausgang (rechts)
Deutsch

14
ANSCHLÜSSE
Der Anschluss über ein SCART–Kabel
Das Scartkabel (oder EURO-AV-Kabel) dient der gleichzeitigen Übertragung von Ton und
Bild.
Schließen Sie das eine Ende des Scartkabels an den Anschluss SCART auf der
Rückseite des DVD-Players an. Das andere Ende schließen Sie an den entsprechenden
Scartanschluss Ihres TV-Geräts an. Bitte beachten Sie dabei auch die
Bedienungsanleitung Ihres TV-Geräts.
Schalten Sie das TV-Gerät ein und wählen Sie die entsprechende Eingangsquelle für
diese Anschlussart. Bitte beachten Sie hierzu auch die Bedienungsanleitung Ihres TV-
Geräts).
Hinweis:
Sie können über den SCART-Ausgang Ihres DVD-Players auch RGB-Signale übertragen.
Im RGB Modus wird die Bildqualität deutlich verbessert. Den RGB-Modus können Sie im
Video-Einstellmenü Ihres Players aktivieren. Um diese Funktion zu nutzen, muß Ihr
Fernsehgerät RGB-fähig sein, ansonsten wird das Bild in falschen Farben dargestellt.
Bitte beachten Sie hierzu auch die Bedienungsanleitung Ihres TV-Gerätes.
v 1.0 April 2005
scart out
Anschluss an Fernsehgerät mit SCART-Anschluss
SCART Ausgang
Deutsch

15
Anschluss an Fernsehgerät mit HDMI- oder VGA-Anschluss
Der Anschluss über HDMI oder DVI
HDMI ist eine digitale Übertragungsschnittstelle für Bild und Ton.
Schliessen Sie den DVD-Player an das Display mit einem HDMI-HDMI Kabel an. Bitte beachten
Sie, dass einige Fensehgeräte kein RAW audio wiedergeben können. In diesem Fall stellen Sie
den digitalen Audioausgang des DVD-Players bitte auf PCM.
Falls Ihr Fernsehgerät nicht mit einem HDMI-Eingang ausgestattet ist, aber über einen DVI-
Eingang verfügt, können Sie ein Adapterkabel oder einen entsprechenden Adapterstecker HDMI
auf DVI verwenden.
Da über DVI im Gegensatz zu HDMI kein Ton übertragen wird, müssen Sie nun noch eine
separate Verbindung für die Audiosignale herstellen.
Schließen Sie das eine Ende des Audiokabels (Cinch) an den rot/weißen Cinch-Anschluss L/R
AUDIO OUT auf der Rückseite des DVD-Players an.
Das andere Ende schließen Sie an den Audioeingang des TV-Geräts an. (Dieser ist
normalerweise auch mit rot/weiß und der Aufschrift „AUDIO IN“ oder 'AV IN’ gekennzeichnet.)
Bitte beachten Sie auch die Bedienungsanleitung Ihres TV-Gerätes.
Schalten Sie Ihr Fernsehgerät ein und wählen HDMI bzw. DVI als Signalquelle. Bitte beachten
Sie auch die Bedienungsanleitung Ihres TV-Gerätes.
v 1.0 Januar 2006
.Der Anschluss über ein VGA Kabel
Der VGA Ausgang kann benutzt werden, um den DVD-Player an einen PC Monitor
anzuschliessen.
Da über VGA kein Ton übertragen wird, müssen Sie nun noch eine separate Verbindung für die
Audiosignale herstellen.
Schließen Sie das eine Ende des Audiokabels (Cinch) an den rot/weißen Cinch-Anschluss L/R
AUDIO OUT auf der Rückseite des DVD-Players an.
Das andere Ende schließen Sie an den Audioeingang des Displays oder des gewüschten
Wiedergabegerätes (Verstärker, aktives Soundsystem) an. (Dieser ist normalerweise auch mit
rot/weiß und der Aufschrift „AUDIO IN“ oder 'AV IN’ gekennzeichnet)
HDMI OUT
VGA OUT
ANSCHLÜSSE
HDMI Ausgang
VGA Ausgang
Deutsch

16
ANSCHLÜSSE
Anschluss an AV-Verstärker mit 5.1-Eingang
Viedeo Ausgang
Center (Mitte)
hinten ( rechts)
vorne inks
vorne rechts
hinten links
Subwoofer
Center
vorne (rechts)
vorne links
Subwoofer
hinten (links) hinten (rechts)
Deutsch

17
ANSCHLÜSSE
Dieser Player enthält einen Dolby Digital- bzw. MPEG2-Decoder. Somit können Sie DVDs
wiedergeben, die in Dolby Digital, MPEG1/2 Audio oder linearem PCM aufgenommen
wurden, ohne einen externen Decoder zu verwenden. Wird der Player an einen AV-
Verstärker mit 5.1-Eingängen angeschlossen, können Sie zu Hause Ton in Kinoqualität
genießen, wenn Sie eine Disc abspielen, die in Dolby Digital, MPEG1/2 Audio oder
linearem PCM aufgenommen wurde.
Empfehlung:
Wählen Sie die nachfolgende Lautsprechereinstellung im Audio-Menü:
Front/Center/Rear (Vorne/Mitte/Hinten)
Hinweise:
1. Wählen Sie die korrekte Audio-Einstellung für diesen Player gemäß den
Anforderungen Ihres Audio-Systems, wenn Sie mit dem Anschließen fertig sind.
2. Wenn die angeschlossenen Lautsprecher nicht den Kanälen entsprechen, die auf
einer MPEG-2- oder linearen PCM-Disc aufgezeichnet wurden, werden nicht alle
Kanäle der Disc wiedergegeben, sondern nur 2 (d. h. selbst wenn die beiden
vorderen und der mittlere Lautsprecher angeschlossen sind, werden nur 2 Kanäle
solch einer Disc wiedergegeben).
Coaxialoutput
Opticaloutput
Anschluss an AV-Verstärker mit 5.1-Eingang
Koaxial Ausgang Optischer Ausgang
Deutsch

18
ANSCHLÜSSE
Wenn DVDs in DOLBY Digital, MPEG-Audio oder einem anderen Format wiedergegeben
werden, wird der entsprechende Bitdatenstrom aus den digitalen Audio-Ausgängen
OPTICAL und COAXIAL ausgegeben. Wird der Player an einen externen Decoder oder
Verstärker angeschlossen, können Sie in Ihrem Zuhause Klang in Kinoqualität genießen.
Hinweise zum Anschluss eines digitalen optischen Kabels:
Entfernen Sie die Schutzkappe vom Stecker, stecken Sie die Stifte in den entsprechenden
Anschluss des DVD-Players und Verstärkers. Bewahren Sie die Schutzkappe auf, und
bringen Sie sie immer an, wenn Sie den Anschluss nicht nutzen, um die Einwirkung von
Staub zu verhindern und Schutz vor dem Laserstrahl zu gewährleisten.
Audio-Ausgabe-Einstellung für das Gerät
1Ton mit 96 kHZ-Sampling wird in 48 kHZ-Sampling umgewandelt, wenn er über den
digitalen Koaxial-Audio-Ausgang ausgegeben wird.
Hinweise:
Bitte legen als digitale Ausgabe RAW fest.
Warnung zum digitalen optischen und Koaxial-Audio-Anschluss:
Schließen Sie nicht einen Verstärker mit digitalem optischen oder Koaxial-Eingang an, der
keinen Dolby Digital- oder MPEG-Audio-Decoder aufweist. Dies könnte Hörschäden
verursachen und Ihre Lautsprecher beschädigen.
HD-Auflösungen:
Dieser DVD-Player liest Informationen (EDID) vom Fernsehgerät, um Daten zu
extrahieren wie z. B. TV-Typ (HDMI) und Auflösung, und konfiguriert die DVD-
Auflösungen entsprechend.
Anschluss an externen Decoder oder Verstärker
Disc Tonaufnahmeformat Digitale Ausgabe-Einstellung
DVD Dolby Digital • PCM (44.1 kHz Sampling)1
• RAW
• OFF
DVD DTS • RAW
• OFF
DVD Linear PCM PCM (44.1 kHz Sampling)
CD Linear PCM PCM (44.1 kHz Sampling)
DVD Weitere PCM (44.1 kHz Sampling)
Deutsch

19
BEDIENUNG
• Die Display-Sprache ist standardmäßig auf DEUTSCH eingestellt. Bitte
konsultieren Sie das Einstellungsmenü.
• Die meisten Funktionen werden mit der Fernbedienung aufgerufen. Es kann
jedoch auch der Bedienungsteil direkt am Gerät verwendet werden, wenn die
jeweiligen Tasten die gleiche Funktion aufweisen.
• Schalten Sie den Fernseher ein, und wählen Sie AV als TV-Eingang.
• Schalten Sie das Stereo-System ein, wenn der Player an einem Stereo-System
angeschlossen ist.
• Der Player schaltet nach dem Einschalten in den DVD-Modus.
• Schließen Sie das Stromkabel an einer Steckdose an (220 V Wechselstrom,
50 Hz).
• Nach dem Einschalten wird auf dem Display „LOAD“ (LADEN) angezeigt, und die
LED zeigt die Stromzufuhr an. (Hinweis: Beim Einlegen einer Disc werden kurz
nach der Meldung „LOAD“ (LADEN) die Disc-Informationen angezeigt. Ansonsten
ist die Meldung „NO DISC“ (KEINE DISC) zu sehen.)
• Drücken Sie die Taste OPEN/CLOSE, um die Disc-Lade zu öffnen. Es wird
„OPEN“ (OFFEN) oben rechts auf dem TV-Bildschirm angezeigt.
• Legen Sie eine Disc (8 cm oder 12 cm) in die geöffnete Disc-Lade ein. (Legen Sie
einseitig bespielte Discs mit der bedruckten Titelseite nach oben ein. Legen Sie
bei Discs, die auf beiden Seiten bespielt sind, die Disc so ein, dass die Seite, die
wiedergegeben werden soll, nach unten weist.)
• Drücken Sie erneut die Taste OPEN/CLOSE, um die Disc-Lade zu schließen.
Drücken Sie auf PLAY, um die Disc wiederzugeben. Wird das Menü auf dem Bildschirm
angezeigt, wählen Sie den entsprechenden Menüeintrag aus, und drücken Sie die Taste
ENTER für die Wiedergabe. Manche Discs werden automatisch gestartet, nachdem sie
eingelegt wurden.
Zum Ausschalten drücken Sie erneut die Einschalttaste; es wird kurz vor dem
Ausschalten „BYE“ auf dem VFD angezeigt.
STOPPEN
Drücken Sie die Taste STOP, um die Wiedergabe zu stoppen. Das Gerät merkt sich dann
den Punkt, an dem STOP gedrückt wurde (Fortsetzen-Funktion). Drücken Sie erneut auf
PLAY, und die Wiedergabe wird an diesem Punkt fortgesetzt. Beim zweimaligen Drücken
der Taste STOP wird die Fortsetzen-Funktion abgebrochen.
Einlegen einer Disc
Wiedergabe
Vor der Wiedergabe von Discs
Deutsch

20
BEDIENUNG
Die Fortsetzen-Funktion (RESUME) ist nützlich, wenn die Wiedergabe von Discs
unterbrochen werden muss.
Hinweis:
Bei einigen Discs (einschließlich MPEG4) ist diese Funktion nicht möglich.
POWER
Wenn Sie diese Taste drücken, wechselt der Player in den Standby-Modus. Die
Stromanzeige auf der Vorderseite des Geräts fängt an zu leuchten. Beim erneuten
Drücken der Taste kehrt der Player in den normalen Betriebsmodus zurück.
Hinweis:
Schalten Sie die Taste POWER aus, wenn das Gerät für längere Zeit nicht verwendet
wird.
VCD PBC:
Wenn diese Funktion eingeschaltet ist, wird automatisch das Menü für interaktive VCD
2.0-Discs angezeigt (wenn von der Disc unterstützt). Es wird dann vorab in das Menü
gewechselt. Ist diese Funktion ausgeschaltet, wird das Menü nicht aufgerufe
Drücken Sie während der Wiedergabe auf der Fernbedienung auf SKIP-/SKIP+. Es wird
dann zu einem Kapitel (DVD) oder einem Track (CD) zurück- bzw. vorgesprungen.
1. OPEN: Disc-Lade öffnet sich
2. CLOSE: Disc-Lade wird geschlossen
3. LOAd : Disc wird gelesen
4. NO DISC: keine Disc eingelegt
5. DVD: Wiedergabe einer Video-DVD; mit
Informationen zu Kapitel (15) und Zeit
(0:07:42) in Stunden:Minuten:Sekunden
6. CD: Wiedergabe einer CD; mit
Informationen zu Song (1) und Zeit
(0:01:42) in Stunden:Minuten:Sekunden
7. DD-Symbol: Wiedergabe einer Dolby
Digital-Disc
8. ALL: Wiederholung des ganzen Titels
oder einer CD
Wiedergabe
Kapitel/Song überspringen
Das VFD-Display
Deutsch
Table of contents
Languages:
Other Xoro DVD Player manuals