manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Yakima
  6. •
  7. Lock
  8. •
  9. Yakima SKS Lock Core User manual

Yakima SKS Lock Core User manual

Record Your Key Number:
(located on the set of locking keys)
Using a key,
dislodge the
black plastic
plug from the
lock housing.
NOTE: If you wish to remove the core, the
lock must be in the unlocked position, and you
must use the flat-edged control key. Insert the
control key completely to pull the core out.
USE THE KEY TO LOCK YOUR PRODUCT.
Use the inserted flat-edged
control key to push the core
all the way into the housing.
Hold the core with the tip
of your thumb as you pull
out the control key. The lock
should remain in the housing.
Insert the lat-
edged control key
into the lock core.
NOTE: SKS refers to the Yakima Same Key System. Refer to your Yakima
rack or accessory instructions for Yakima‘s Limited Lifetime Warranty.
SKS™ Lock Core
SKS™ Locks Registraation
REGISTER YOUR SKS LOCK WITH US TODAY!
Registration will allow us to help you in the future with a
replacement key if you misplace or lose them.
REGISTER ONLINE:
To register your SKS key with us go to:
http://www.yakima.com/warranty
Enter in the product name, your irst and last name, street
address, city, state/postal code, and country. Don’t forget to give
us the key code from your SKS key you can input this into the SKS
Key Code box directly at the web link above.
THROUGH THE MAIL:
Fill out and mail the coupon to:
Yakima Products, Attn: SKS Registration,
4101 Kruse Way, Lake Oswego, OR 97035
First Name
Last Name
Street Address
City
State/Province Zip/Postal Code Country
SKS KEY CODE
Send coupon to:
Yakima Products, Inc.
4101 Kruse Way,
Lake Oswego, OR 97035
Now… take it easy and enjoy your Yakima Product!
lock core (1X)
serrure (x 1)
cerradura Lock Core (1X)
control key (1X)
clé de contrôle (x 1)
llave de control (1X)
key (2X)
clés de verrouillage (
x
llaves de bloqueo (2
X
CONTENTS • CONTENU • CONTENIDO
1
3
4
2
IMPORTANT: You may need to rotate
the small hole inside the lock housing
so that the point on the lock core will
align. On some housings, you must
rotate the moving parts behind
the housing. Refer to the rack or
accessory instructions as necessary.
Para español ir a la página 4.Pour le français, aller à la page 3.
Instruction #1033631B - 1/4 Instruction #1033631B - 2/4
ENREGISTREZ VOS SERRURES SKS AVEC NOUS DÈS AU JOUR D’HUI !
Cet enregistrement nous permettra de vous aider à remplacer vos clés si vous égarez celles-ci.
ENREGISTREZ-VOUS EN LIGNE :
Pour enregistrer votre clé SKS avec nous, rendez-vous à : http://www.yakima.com/warranty
Saisissez le nom du produit, votre prénom et votre nom de famille, l’adresse, la ville, l’État ou
le code postal et le pays. N’oubliez pas de nous donner le code de votre clé SKS…
vous pouvez directement saisir celui-ci dans la case Code de clé SKS sur le site Web ci-dessus.
PAR LA POSTE:
Remplissez et postez le coupon à:
Yakima Products, Attn: SKS Registration,
4101 Kruse Way, Lake Oswego, OR 97035
¡REGISTRE EL CODIGO DE SU CERRADURA SKS HOY MISMO!
Si en el futuro pierde o extravía una llave, el registro nos permitirá proveerle una de recambio.
REGISTRAR EN LÍNEA:
Para registrar su llave SKS, vaya a: http://www.yakima.com/warranty
Entre en el nombre del producto, su nombre y apellido, dirección, ciudad, estado/provincia,
código postal y país. No se olvide de indicar el código de la llave de su cerradura SKS, que
puede escribir directamente en la caja Código de la llave SKS del enlace de más arriba.
REGISTRAR POR CORREO:
Llene y envíe el cupón a:
Yakima Products, Attn: SKS Registration,
4101 Kruse Way, Lake Oswego, OR 97035
ENREGISTREMENT DES SERRURES SKS
REGISTRO DE LAS CERRADURAS SKS
Prénom
Nom de famille
Adresse municipale
Ville
État/Province Code postal Pays
CODE DE CLÉ SKS
Postez le coupon à :
Yakima Products, Inc.
4101 Kruse Way,
Lake Oswego, OR 97035
Nombre(s)
Apellido(s)
Dirección
Ciudad
Estado/Provincia Código postal País
CÓDIGO DE LA LLAVE SKS
Envíe el cupón a:
Yakima Products, Inc.
4101 Kruse Way,
Lake Oswego, OR 97035
À l’aide d’une clé, enlever le bouchon en plastique noir du logement de la serrure.
Utilice una llave para sacar el tapón de plástico negro de la cerradura.
Enfoncer la clé de contrôle à rebords droits dans la serrure.
Introduzca la llave de control de borde recto en la cerradura.
En tenant la clé à rebords droits insérée dans la serrure, enfoncer la serrure
tout au fond de son logement. Retenir la serrure du bout du pouce et retirer la
clé de contrôle. La serrure doit demeurer dans le logement.
Utilice la llave de control de borde recto insertada para empujar el tambor
de la cerradura hasta el fondo del receptáculo. Sujete el tambor con la
punta del pulgar mientras saca la llave de control. La cerradura debe
permanecer en el receptáculo.
EMPLOYER LES CLÉS DE VERROUILLAGE ARGENTÉES POUR
VERROUILLER LE MATÉRIEL.
UTILICE LA LLAVE DE BLOQUEO PARA TRABAR EL PRODUCTO.
1
1
2
2
3
3
4
4
FRANÇAIS
ESPAÑOL
IMPORTANT: Il faudra peut-être faire pivoter le petit trou qui se trouve
au fond du logement de manière à l’aligner avec l’ergot de la serrure. Sur
certains logements, il faut faire pivoter les pièces mobiles qui se trouvent
derrière le logement. Consulter les instructions qui accompagnent le porte-
bagages ou l’accessoire.
¡IMPORTANTE! Es posible que deba hacer rotar el agujero pequeño que
se encuentra en el fondo del receptáculo para que quede alineado con la
espiga de la cerradura. En ciertos casos, se deben rotar las piezas móviles
que se encuentran detrás del receptáculo. Consulte las instrucciones que
acompañan el portaequipaje o los accesorios.
REMARQUE: Si l’on veut enlever la serrure, elle doit être en position
“déverrouillée” et il faut employer la clé de contrôle à rebords droits.
NOTA: Si desea sacar el tambor, la cerradura debe estar en la
posición de desbloqueo y tiene que utilizar la llave de control de
borde recto. Introduzca completamente la llave de control para
poder sacar el tambor.
Noter le numéro de clé
(sur les clés de verrouillage)
Anote el número de su llave:
(grabado en las llaves de bloqueo)
REMARQUE: Si l’on veut enlever la serrure, elle doit être en position
“déverrouillée” et il faut employer la clé de contrôle à rebords droits. Cette clé
doit être complètement enfoncée pour pouvoir sortir la serrure.
NOTA: SKS es la sigla de Same Key System de Yakima. Consulte las
instrucciones que vienen con el portaequipaje o el accesorio Yakima para
conocer los términos de la garantía limitada de por vida de Yakima.
Instruction #1033631B - 3/4 Instruction #1033631B - 4/4

Other Yakima Lock manuals

Yakima SKS Cable User manual

Yakima

Yakima SKS Cable User manual

Yakima SKS Series User manual

Yakima

Yakima SKS Series User manual

Yakima ACK23476 User manual

Yakima

Yakima ACK23476 User manual

Yakima DeadLock User manual

Yakima

Yakima DeadLock User manual

Yakima 8002453 User manual

Yakima

Yakima 8002453 User manual

Popular Lock manuals by other brands

Ideal Security Decibel Ultra HD SL3001 quick start guide

Ideal Security

Ideal Security Decibel Ultra HD SL3001 quick start guide

JNF IN.28.505 installation manual

JNF

JNF IN.28.505 installation manual

CODELOCKS CL300 instructions

CODELOCKS

CODELOCKS CL300 instructions

Burg Wächter Alpha Titan 900 85 V Operation instructions

Burg Wächter

Burg Wächter Alpha Titan 900 85 V Operation instructions

Passtech SL600 user guide

Passtech

Passtech SL600 user guide

Pentair LENTON S Series instruction sheet

Pentair

Pentair LENTON S Series instruction sheet

COMPX National D8840 instruction sheet

COMPX

COMPX National D8840 instruction sheet

MYLOQ Kodcylinder MYLOQ 1101 FITTING INSTRUCTION

MYLOQ

MYLOQ Kodcylinder MYLOQ 1101 FITTING INSTRUCTION

Burg Wächter secuENTRY easy ENTRY 7601 PIN Initial setup

Burg Wächter

Burg Wächter secuENTRY easy ENTRY 7601 PIN Initial setup

Yale Assure Lock YRD410 installation guide

Yale

Yale Assure Lock YRD410 installation guide

LOX EM3500 installation manual

LOX

LOX EM3500 installation manual

SECO-LARM E-946FC-600Q manual

SECO-LARM

SECO-LARM E-946FC-600Q manual

Sargent and Greenleaf V Series Getting started guide

Sargent and Greenleaf

Sargent and Greenleaf V Series Getting started guide

Allegion LOCKNETICS CS450 Series installation instructions

Allegion

Allegion LOCKNETICS CS450 Series installation instructions

Midas Touch MDL-3160 user manual

Midas Touch

Midas Touch MDL-3160 user manual

Serrature Meroni UFO2 Fitting instructions

Serrature Meroni

Serrature Meroni UFO2 Fitting instructions

First Choice MEL3000 Retrofit Instructions

First Choice

First Choice MEL3000 Retrofit Instructions

Kwikset Deadbolt Series Quick installation guide

Kwikset

Kwikset Deadbolt Series Quick installation guide

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.