Youin MA1015 User manual

Smart Helmet
Protect yourself. Fly.
MA1015
Casco Smart
Casque Smart
Casco Smart
Capacete Smart

2
Thanks for choosing our product.
Have fun.
YOUmove
YOUup
YOUdown
YOUfold
YOUtravel
YOUrule

3
ENGLISH
Notification
This helmet is used for outdoor sports such as
bicycles, scooters, roller skates, and electric
bicycles. Not suitable for motorcycles and motor
vehicles.
1. No helmet can completely avoid all
unpredictable impacts. The main role of the
helmet is to reduce the degree of injury.
Serious injuries and deaths may also occur.
2. The helmet must be properly sized on
the user’s head (wearing according to the
manufacturer’s instructions).
3. After one impact, no obvious damage is seen
immediately, but the helmet no longer has
sucient protective to protect the head from
a second impact. It is recommended that the
user replace the helmet.
4. Recharge to activate the battery before use.

4
How to use the adjuster
The purpose of the adjustment is to be suitable.
Turning it clockwise tightens it, otherwise it is
loosening. Please adjust it to the right.
If it is not adjusted properly, the helmet may be
misplaced or fall o when an accident occurs. the
correct operation method of the rotary regulator is
shown in the figure below

5
ENGLISH
How to use buckle,
adjust the belt
1. The plug is aligned with the buckle, and it is
firmly plugged and will not fall o. (Figure 1)
2. When you want to untie, press it o. (Figure 2)
1. If the strap is too tight, it can become loose as
shown in the figure below (Figure 1)
2. If the strap is too loose, it can be tightened as
shown in the figure below. (Figure Il)

6
Use of warning light
and remote
Power Switch:
Short press > turn on the light;
Long press > turn o the light.
* Please turn on the power switch before you use
remoter, otherwise the remoter cannot be used.
Indicator lights
Power switch

7
ENGLISH
Remote Instructions:
Left turn light button: Press once, then the light will
flow to the left, and press the light again to turn
o the light in a short time and then return to the
original mode.
Right turn light button: Press once, then the light will
flow to the right, and press the light again to turn
o the light in a short time and then return to the
original mode.

8
Alert Button: Press once, the middle lights are
always on or all lights are flashing, this situation is
suitable for warning when parking or braking.
The helmet light will automatically change color
when it is always on. There are 7 colors in total,
which are red, blue, pink, yellow, green, purple and
orange.
Charging time: one hour full
With full power, it can be used continuously for 3 to
5 hours.
Splash-proof design, but not recommended for rainy
days.

9
ENGLISH
How to wear
1. Keep the helmet level and not tilt forward or
backward.
2. When wearing the helmet correctly, adjust the
thickness of the cross under the ear (A), about
1.5 cm. The entire strap is locked in the lower
jaw (B), not the throat It is also necessary to
about 1.5 cm, to reach the degree of looseness
of one finger. (As shown below).
Look up, wrong Back up, wrong Stay level, right
A. Cross regulation
band is about 1,5
cm below the ear B. Finger can be
inserted into the
lower jaw

10
How to clean and
maintenance
1. When the helmet is used for a long time dirt will
often accumulate inside the helmet and there will be
odors in such cases. It should be cleaned. The cleanser
used is neutral, and shampoo is better to avoid odors
from cleaning agents, control their use. When brushing
the inside of the helmet do not use too much force,
otherwise it will deform the cushioning material and
lose its function. After cleaning, wipe o the moisture
with a towel or paper and air dry in a ventilated place.
Do not use a hair dryer.
2. The helmet surface is more prone to dirt, so wiping
the surface is a common task. When the helmet is
stained first wipe the stain with a damp cloth, and then
wipe it with water wax or polishing wax to make the
helmet clean and shiny. Also can use helmet-specific
brightener, its eect is better. Do not use strong
corrosive items, such as Tianna water, sulfuric acid, etc.
Away from high temperatures:
The helmet can be damaged if exposed to high
temperatures in excess of 65,5 degrees Celsius. As a
result, deformation occurs to helmet, and helmet will
be blistered or unevenness appear.

11
ENGLISH

12
Gracias por elegir nuestro producto.
Disfrútelo.
YOUmove
YOUup
YOUdown
YOUfold
YOUtravel
YOUrule

13
ESPAÑOL
Notificación
Este casco se utiliza para deportes al aire libre como
bicicletas, scooters, patines y bicicletas eléctricas.
No apto para motocicletas y vehículos de motor.
1. Ningún casco puede evitar por completo todos
los impactos impredecibles. El papel principal
del casco es reducir el grado de la lesión.
También pueden producirse lesiones graves y
muertes.
2. El casco debe tener el tamaño adecuado en la
cabeza del usuario (usarlo de acuerdo con las
instrucciones del fabricante).
3. Después de un impacto, no se ve ningún daño
obvio de inmediato, pero el casco ya no tiene
suficiente protección para proteger la cabeza
de un segundo impacto. Se recomienda que el
usuario reemplace el casco.
4. Recargue para activar la batería antes de su
uso.

14
Cómo usar el ajustador
El objetivo del ajuste es ser adecuado. Al girarlo en
el sentido de las agujas del reloj, se aprieta; de lo
contrario, se afloja. Ajústelo a la derecha.
Si no se ajusta correctamente, el casco puede
perderse o caerse cuando ocurre un accidente. el
método de funcionamiento correcto del regulador
giratorio se muestra en la figura siguiente.
Apretar
Aflojar

15
ESPAÑOL
Cómo usar la hebilla,
ajustar la correa
1. El enchufe está alineado con la hebilla, está
firmemente enchufado y no se caerá. (Figura 1)
2. Cuando quieras desatarlo, presiónalo. (Figura 2)
1. Si la correa está apretada, puede aflojarse
como se muestra en la siguiente figura (Fig. 1)
2. Si la correa está demasiado floja, se puede
apretar como se muestra en la figura siguiente.
(Fig. 2)

16
Uso de luz de advertencia
y control remoto
Botón de encendido:
Pulsación corta> enciende la luz;
Pulsación larga> apaga la luz.
* Encienda el interruptor de encendido antes de usar
el control remoto; de lo contrario, no se puede usar
el control remoto.
Luces led
Botón de
encendido /
apagado

17
ESPAÑOL
Instrucciones control remoto:
Botón de intermitente izquierda: pulse una vez para
que la luz fluya hacia la izquierda y pulse de nuevo
para apagar la luz en poco tiempo y luego volver al
modo original.
Botón de luz de giro a la derecha: pulse una vez para
que la luz fluya hacia la derecha y pulse de nuevo
para apagar la luz en poco tiempo y luego volver al
modo original.

18
Botón de alerta: pulse una vez para que las luces
intermedias están siempre encendidas o todas las
luces parpadean, esta situación es adecuada para
advertir al estacionar o frenar.
La luz del casco cambiará de color automáticamente
cuando esté siempre encendida. Hay 7 colores
en total, que son rojo, azul, rosa, amarillo, verde,
morado y naranja.
Tiempo de carga: una hora completa
A plena carga, se puede utilizar de forma continua
durante 3 a 5 horas.
Diseño a prueba de salpicaduras, pero no
recomendado para días de lluvia.

19
ESPAÑOL
Como usar
1. Mantenga el casco nivelado y no lo incline.
2. Cuando use el casco correctamente, ajuste
el grosor de la cruz debajo de la oreja (A),
aproximadamente 1,5 cm. Toda la correa está
bloqueada en la mandíbula inferior (B), no en
la garganta. También es necesario unos 1,5 cm,
para alcanzar el grado de flojedad de un dedo.
(Como se muestra abajo).
Hacia arriba,
incorrecto
Hacia abajo,
incorrecto
Nivelado,
correcto
A. La banda
de regulación
cruzada está
aproximadamente
1,5 cm por debajo
de la oreja
B. El dedo se
puede insertar
en la mandíbula
inferior

20
Limpieza y mantenimiento
1. Cuando se utiliza el casco durante un tiempo
prolongado, a menudo se acumula suciedad dentro del
casco y, en estos casos, habrá olores. Debe limpiarse.
El limpiador utilizado es neutro, y el champú es mejor
para evitar los olores de los agentes limpiadores,
controlar su uso. Al cepillar el interior del casco no
ejerza demasiada fuerza, de lo contrario deformará el
material de acolchado y perderá su función. Después
de limpiar, limpie la humedad con una toalla o papel y
seque al aire en un lugar ventilado. No utilice secador
de pelo.
2. La superficie del casco es más propensa a la
suciedad, por lo que limpiar la superficie es una tarea
común. Cuando el casco esté manchado, primero
limpie la mancha con un paño húmedo y luego límpielo
con cera de agua o cera de pulir para dejar el casco
limpio y brillante. También puede usar abrillantador
específico para casco, su efecto es mejor. No utilice
elementos corrosivos fuertes, como agua Tianna, ácido
sulfúrico, etc.
Lejos de las altas temperaturas:
El casco puede dañarse si se expone a altas
temperaturas superiores a 65,5 grados Celsius. Como
resultado, se produce una deformación en el casco y
aparecen irregularidades.
Table of contents
Languages:
Other Youin Motorcycle Accessories manuals