Zoofari 303348 User manual

BIRD FEEDER
IAN 303348
BIRD FEEDER
Instructions for use
PTIČJA HIŠICA
Navodilo za uporabo
MADÁRETETŐ
Használati útmutató
KRMÍTKO PRO PTÁKY
Návod k obsluze
KŔMIDLO PRE VTÁKY
Návod na obsluhu
VOGELFUTTERHAUS
Bedienungsanleitung

2
A
1
2

3

4 GB
Congratulations!
With your purchase you have decided on a
high-quality product. Get to know the product
before you start to use it.
Carefully read the following instruc-
tions.
Use the product only as described and only
for the given areas of application. Keep these
instructions safe. When passing the product
on to a third party, always make sure that the
documentation is included.
Package contents
1 x bird feeder (1)
1 x fat ball hook (2)
1 x instructions for use
Technical data
Dimensions: approx. 18 x 18 x 23cm
(W x D x H)
Date of manufacture (month/year):
09/2018
Intended use
This item was designed as a feeder for wild birds
for private use.
Safety Information
• Only use the product for its intended purpose.
• The item is not a toy. Never leave children
unattended with the item.
• Never leave children unattended with the
packing materials. There is a risk of suffoca-
tion.
• Check regularly to ensure it is hanging prop-
erly. The product may only be used if it is in
perfect condition.
• The item is not a plaything! Ensure that
persons, especially children, do not pull them-
selves up on the item. The item may fall over.
Mounting instructions
Choose a safe place that cannot be accessed by
cats and other animals. Hang the item in such a
way that it does not pose a danger itself or that
there is no danger from falling food scraps.
Ensure there is no risk of injury to persons, espe-
cially playing children. Attach the item securely.
Fire risk: The item must not be suspended near
open fire or electrical appliances.
Mounting the fat ball hook
Attach the fat ball hook as shown in Fig. A.
Filling
Lift up the roof and fill the item with food.
Notes on species-appropriate
feeding
For optimal feeding, give small amounts morn-
ings and evenings. Replace left-over food and
make sure the feeder is kept clean.
Notes on when to feed
Well-known bird and nature conservation organi-
sations recommend that feeding the birds be
restricted to the cold winter months. A particu-
larly large number of animals will accept food
during periods of frost and snow. In this way, the
experience of nature comes with an extensive
knowledge of the biodiversity of the local bird
life.
Experts are critical of year-round feeding.
As wild animals, birds are well-adjusted to the
changing seasonal food supply. Feeding outside
the winter months is therefore not only unneces-
sary, but interferes with nature.
In addition, maintaining the necessary hygiene
measures is difficult in warmer months, and this
increases the risk of fatal infectious diseases for
the birds.
However, a species-appropriate feeding of wild
birds in winter draws the attention - and not just
of children - to a responsible and sustainable
approach to animals and nature.
You can also help the birds by making your gar-
den generally bird-friendly - in the autumn leave
perennials alone, apply compost or lay down
piles of leaves.

5GB
Cleaning and care
The item must be free of leftover shells and food
before you add new food. Use a damp, lint-free
cloth if it is heavily soiled.
IMPORTANT! Never clean the product with
harsh cleaning agents. The item must be wiped
dry after cleaning to prevent mould from devel-
oping.
Disposal
Dispose of the article and the packaging materi-
als in accordance with current local regulations.
Packaging materials such as foil bags are not
suitable to be given to children. Keep the packa-
ging materials out of the reach of children.
Notes on the guarantee and
service handling
The product was produced with great care and
under constant supervision. You receive a three-
year warranty for this product from the date of
purchase. Please retain your receipt.
The warranty applies only to material and
workmanship and does not apply to misuse or
improper handling. Your statutory rights, espe-
cially the warranty rights, are not affected by this
warranty.
With regard to complaints, please contact the
following service hotline or contact us by e-mail.
Our service employees will advise as to the
subsequent procedure as quickly as possible.
We will be personally available to discuss the
situation with you.
Any repairs under the warranty, statutory gua-
rantees or through goodwill do not extend the
warranty period. This also applies to replaced
and repaired parts. Repairs after the warranty
are subject to a charge.
IAN: 303348
Service Great Britain
Tel.: 0800 404 7657

6
Gratulálunk!
Vásárlásával egy kiváló minőségű termék mellett
döntött. Az első használatba vételt megelőzően
ismerkedjen meg a termékkel.
Ehhez figyelmesen olvassa el a
következő használati útmutatót.
Csak a leírásnak és csak a megadott felhasz-
nálási területeknek megfelelően használja a
terméket. Ezt a útmutatót jól őrizze meg.
Amennyiben a terméket harmadik személynek to-
vábbadja, adja át neki a teljes dokumentációt is.
Csomag tartalma
1 x madáretető (1)
1 x kampó az etetőanyag-gombóchoz (2)
1 x használati útmutató
Műszaki adatok
Méret: kb. 18 x 18 x 23 cm (SZÉ x MÉ x MA)
Gyártási dátum (hónap/év):
09/2018
Rendeltetésszerű használat
A terméket privát használatra, vadon élő mada-
rak etetésére terveztük.
Biztonsági utasítások
• A terméket kizárólag rendeltetésének megfele-
lően használja.
• A termék nem játékszer. Soha ne hagyjon
gyermeket felügyelet nélkül a termékkel.
• Soha ne hagyjon gyermeket felügyelet nélkül
a csomagolóanyaggal. Az fulladást okozhat.
• Rendszeresen ellenőrizze a felfüggesztést.
A terméket csak hibátlan állapotban szabad
használni.
• A termék nem játszótéri eszköz! Gondoskod-
jon róla, hogy azon senki se húzódzkodjon
fel, különösen a gyerekek ne. A termék lees-
het.
Elhelyezésre vonatkozó
utasítások
Biztonságos helyet válasszon, amelyhez macs-
kák és egyéb állatok nem férhetnek hozzá.
Úgy akassza fel a terméket, hogy az önmagától,
illetve a lehulló etetőanyag-maradékok miatt ne
jelentsen veszélyt, valamint személyekre – főként
gyermekekre – nézve se álljon fenn a sérülés
veszélye. Biztosan rögzítse a terméket.
Tűzveszély: A terméket tilos nyílt láng vagy
elektromos készülékek közelében felakasztani.
Az etetőanyag-gombóchoz
való kampó rögzítése
Az „A” ábrán látható módon rögzítse az ete-
tőanyag-gombóchoz való kampót.
Megtöltés
Emelje fel a tetőt, és töltse meg eledellel a
terméket.
Megjegyzések a fajnak
megfelelő etetéssel
kapcsolatban
Az optimális etetéshez reggelente és esténként
helyezzen ki kisebb adagokat. Cserélje ki a
megmaradt eledelt, és ügyeljen a termék tiszta-
ságára.
Megjegyzések az etetési
időszakkal kapcsolatban
Az ismert madár- és természetvédelmi szer-
vezetek a madáretetés hideg, téli hónapokra
való korlátozását javasolják. Fagy és hó esetén
különösen sok állat elfogadja a felkínált eledelt.
Ily módon pedig a természetközeli élmény
mellett átfogó képet kaphat a hazai madárvilág
faji sokszínűségéről.
A szakértők nem támogatják az egész éves
etetést.
A madarak vadon élő állatokként az évszakon-
ként változó táplálékhoz vannak hozzászokva,
így a téli hónapokon kívüli etetés nemcsak
szükségtelen, hanem sokkal inkább beavatkozás
a természet rendjébe.
HU

7
Mindemellett a melegebb hónapokban nehéz
eleget tenni a szükséges higiéniai követelmé-
nyeknek, hogy a madarak ne legyenek fokozot-
tan kitéve a halálos fertőző betegségeknek.
A vadon élő madarak téli, fajnak megfelelő ete-
tése mindazonáltal (nem csak a gyermekeknek)
rámutat arra, hogy hogyan bánjunk felelősség-
teljesen, fenntartható módon az állatokkal és a
természettel.
Még jobban segítheti a madarakat, ha kertjét
egyébként is madárbarát módon alakítja ki –
ősszel hagyja állni a lehullott növényzetet, és
alakítson ki egy területet a komposztnak vagy az
összegyűjtött faleveleknek.
Tisztítás és ápolás
Friss etetőanyag elhelyezése előtt tisztítsa meg
a terméket a héj- és eledelmaradványoktól.
Makacsabb szennyeződések esetén használjon
nem szöszölődő, nedves rongyot.
FONTOS! Soha ne használjon éles tisztítóesz-
közt a tisztításhoz. A penészképződés elkerülése
érdekében a terméket a tisztítás után törölje
szárazra.
Tudnivalók a
hulladékkezelésről
Az árucikket és a csomagolóanyagot az érvé-
nyes helyi előírásoknak megfelelően ártalmat-
lanítsa. A csomagolóanyagok, pl. nylonzacskók,
nem kerülhetnek gyermekek kezébe.
A csomagolóanyagot gyermekek számára
hozzá nem férhető helyen tárolja.
A garanciával és a szerviz
lebonyolításával kapcsolatos
útmutató
Ezen termék gyártása nagy gondossággal és
folyamatos ellenőrzés mellett történt.
Ön a termékre három év garanciát kap a vásár-
lás időpontjától. Kérjük őrizze meg a pénztárb-
lokkot.
A garancia csak anyag- és gyártási hibákra
érvényes, visszaélésszerű vagy szakszerűtlen
kezelés esetén teljesen megszűnik.
HU
Az Ön törvényes jogait, kiváltképpen a szava-
tosságra vonatkozó jogait, ez a garancia nem
korlátozza.
Esetleges reklamáció esetén, kérjük, hívja fel a
szerviz alábbi közvetlen telefonvonalát, vagy
lépjen kapcsolatba velünk e-mailben. Szerviz
szakembereink a további tennivalókat a lehető
leggyorsabban egyeztetik Önnel. Minden eset-
ben személyesen adunk tanácsot Önnek.
A garanciális időt garancia, törvényes szavatos-
ság vagy kulantéria alapján történő esetleges
javítások nem hosszabbítják meg. Ez a pótolt
vagy megjavított alkatrészekre is érvényes. A ga-
rancia lejárta után felmerülő javítások költségeit
Önnek kell fedezni.
IAN: 303348
Szerviz Magyarország
Tel.: 06800 21225

8
Prisrčne čestitke!
Z Vašim nakupom ste se odločili za kakovosten
izdelek. Pred prvo praktično uporabo se
seznanite z izdelkom.
Zato skrbno preberite naslednja
navodila za uporabo.
Izdelek uporabljajte samo v skladu z navodili in
v predviden namen. Ta navodila dobro shranite.
Ob predaji naprave tretjim osebam jim izročite
tudi vso dokumentacijo.
Obseg dobave
1 x ptičja krmilnica (1)
1 x kavelj za lojne kroglice (2)
1 x navodila za uporabo
Tehnični podatki
Mere: pribl. 18 x 18 x 23 cm (Š x G x V)
Datum izdelave (mesec/leto):
09/2018
Predvidena uporaba
Ta izdelek je krmilnica za divje ptice in je name-
njena za zasebno uporabo.
Varnostni napotki
• Izdelek uporabljajte izključno za namen, za
katerega je bil izdelan.
• Izdelek ni igrača. Otrok nikoli ne puščajte
samih z izdelkom.
• Otrok nikoli ne puščajte brez nadzora v bližini
embalaže. Obstaja nevarnost zadušitve.
• Redno preverjajte obešanje. Izdelek smete
uporabljati le v neoporečnem stanju.
• Izdelek ni igralo! Prepričajte se, da se osebe,
zlasti otroci, ne obešajo na izdelek. Izdelek
lahko pade.
Napotki za postavitev
Izberite varen prostor, ki je zaščiten pred dosto-
pom mačk in drugih živalih. Izdelek obesite tako,
da niti izdelek niti ostanki hrane ne predstavljajo
nevarnosti poškodb za ljudi, še posebej za otro-
ke, ki se igrajo. Izdelek varno obesite.
Nevarnost požara: Izdelka ne smete obesiti
v bližini ognja ali električnih naprav.
Montaža kavlja za lojne
kroglice
Kavelj za lojne kroglice pritrdite, kot je prikaza-
no na sl. A.
Polnjenje
Dvignite streho in izdelek napolnite s krmo.
Napotki za ustrezno
krmljenje ptic
Za optimalno krmljenje zjutraj in zvečer nasujte
majhne porcije. Dopolnite preostalo krmo in pa-
zite na čistočo izdelka.
Napotki za interval krmljenja
Znane organizacije za zaščito ptic in narave
priporočajo, da ptice krmite le v mrzlih zimskih
mesecih. Ob zmrzali in snegu bo ob krmilnici še
posebej veliko ptic. Tako lahko poleg doživetja
narave tudi razširite znanje o raznolikosti doma-
čih vrst ptic.
Strokovnjaki so kritični do celoletnega krmljenja
ptic.
Ptice so divje živali in so tako prilagojene na
različno ponudbo hrane glede na letni čas, zato
krmljenje izven zimskih mesecev ni le nepotreb-
no, ampak predstavlja tudi poseg v naravo.
Poleg tega je vzdrževanje potrebnih higienskih
ukrepov v toplih mesecih težje, zato bi se za
ptice povečala nevarnost smrtnih kužnih bolezni.
Vsekakor pa ustrezno krmljenje divjih ptic pozimi
kaže na odgovorno in trajnostno ravnanje z ži-
valmi in naravo – ne le za otroke.
Pticam lahko dodatno pomagate tudi tako, da
svoj vrt naredite pticam prijazen – jeseni pustite
na vrtu vrtne trajnice, naredite kompost ali listni
kup.
Čiščenje in nega
Preden dodate novo hrano, morate iz izdelka
odstraniti ostanke lupin in krme. V primeru
močnejše umazanije uporabite vlažno krpo, ki
ne pušča kosmov.
POMEMBNO! Nikoli ne čistite z ostrimi pripo-
močki za čiščenje. Po čiščenju izdelek obrišite
do suhega, da se ne bo razvila plesen.
SI

9SI
Napotki za odlaganje v smeti
Izdelek in embalažne materiale zavrzite v skla-
du z aktualnimi lokalnimi predpisi. Embalažni
materiali, npr. folijske vrečke, ne sodijo v roke
otrok. Embalažni material shranite otrokom
nedosegljivo.
Napotki za garancijo in izva-
janje servisne storitve
Izdelek je bil izdelan skrbno in pod stalnim
nadzorom. Garancija izdelka velja 3 leta od
datuma nakupa. Prosimo shranite račun.
Garancija velja le za napake v materialu in
proizvodnji ter ugasne ob zlorabi ali neustrezni
uporabi izdelka. Vaše pravne koristi, poseb-
no pravica do garancije, s to garancijo niso
omejene.
V primeru pritožb se prosimo obrnite na spodaj
navedeno telefonsko številko servisa ali nam
pošljite elektronsko pošto. Naši sodelavci na
servisu se bodo tako hitro kot je le mogoče
dogovorili z Vami glede nadaljnjih ukrepov.
Vsekakor bomo osebno stopili v stik z Vami.
Čas garancije se zaradi morebitnih popravil na
podlagi garancije, pravnih koristi ali kulantnosti
ne podaljša. To velja tudi za nadomeščene ali
popravljene dele.
Po poteku garancije so popravila plačljiva.
IAN: 303348
Servis Slovenija
Tel.: 080080917
Garancijski list
1. S tem garancijskim listom DELTA-SPORT
HANDELSKONTOR GMBH jamčimo, da
bo izdelek v garancijskem roku ob normalni
in pravilni uporabi brezhibno deloval in se
zavezujemo, da bomo ob izpolnjenih spodaj
navedenih pogojih odpravili morebitne
pomanjkljivosti in okvare zaradi napak v ma-
terialu ali izdelavi oziroma po svoji presoji
izdelek zamenjali ali vrnili kupnino.
2. Garancija je veljavna na ozemlju Republike
Slovenije.
3. Garancijski rok za proizvod je 3 lega od da-
tuma izročitve blaga. Datum izročitve blaga
je razviden iz računa.
4. Kupec je dolžan okvaro javiti
pooblaščenemu servisu oziroma se informira-
ti o nadaljnjih pos-
topkih na zgoraj navedeni telefonski številki.
Svetujemo vam, da pred tem natančno pre-
berete navodila o sestavi in uporabi izdelka.
5. Kupec je dolžan pooblaščenemu servisu
predložiti garancijski list in račun, kot potrdilo
in dokazilo o nakupu ter dnevu izročitve
blaga.
6. V primeru, da proizvod popravlja
nepooblaščeni servis ali oseba, kupec ne
more uveljavljati zahtevkov iz te garancije.
7. Vzroki za okvaro oziroma nedelovanje
izdelka morajo biti lastnosti stvari same in ne
vzroki, ki so zunaj proizvajalčeve oziroma
prodajalčeve sfere. Kupec ne more uveljavl-
jati zahtevkov iz te garancije, če se ni držal
priloženih navodil za sestavo in uporabo
izdelka ali če je izdelek kakorkoli spremen-
jen ali nepravilno vzdrževan.
8. Jamčimo servis in rezervne dele še 3 leta po
preteku garancijskega roka.
9. Obrabni deli oz. potrošni material so izvzeti
iz garancije.
10. Vsi potrebni podatki za uveljavljanje garan-
cije se nahajajo na dveh ločenih dokumentih
(garancijski list, račun).
11. Ta garancija proizvajalca ne izključuje
pravic potrošnika, ki izhajajo iz odgovornosti
prodajalca za napake na blagu.
Prodajalec: Lidl Slovenija d.o.o. k.d.,
Pod lipami 1, SI-1218 Komenda

10
Srdečně blahopřejeme!
Vaší koupí jste se rozhodli pro jakostní produkt.
Před uvedením do provozu se nejdříve seznamte
s celým produktem.
Přečtěte si pozorně následující návod k
obsluze.
Používejte produkt jen tak, jak je popsáno a
jen v doporučených oblastech. Uschovejte si
tento návod. Při předávání produktu třetí osobě
předávejte i všechny příslušné podklady.
Obsah balení
1 x krmítko pro ptáky (1)
1 x hák na zavěšení knedlíčků
ptačího krmiva (2)
1 x návod k použití
Technické údaje
Rozměry: cca 18 x 18 x 23 cm (š x h x v)
Datum výroby (měsíc/rok):
09/2018
Použití dle určení
Tento výrobek má sloužit jako krmítko pro ptac-
tvo a je určen pro soukromé používání.
Bezpečnostní pokyny
• Výrobek používejte výhradně ke stanovenému
účelu.
• Tento výrobek není hračka. Nikdy neponechá-
vejte děti s tímto výrobkem bez dozoru.
• Nenechávejte děti nikdy hrát si s obalovým
materiálem bez dozoru. Hrozí nebezpečí
udušení.
• Zavěšení výrobku pravidelně kontrolujte. Vý-
robek je možné používat pouze v bezvadném
stavu.
• Výrobek není hračka! Ujistěte se, že osoby,
zejména děti, na výrobek nestoupají. Výrobek
může spadnout.
Pokyny k instalaci
Vyberte bezpečné místo chráněné před přístu-
pem koček a jiných zvířat. Výrobek zavěste tak,
aby výrobek samotný ani odpadávající zbytky
krmiva neohrožovaly okolí a nemohl být příčinou
poranění osob, zejména hrajících si dětí.
Výrobek bezpečně připevněte.
Nebezpečí požáru: Výrobek se nesmí
zavěšovat v blízkosti otevřeného ohně nebo
elektrických zařízení.
Instalace háku na zavěšení
knedlíčků ptačího krmiva
Hák na zavěšení knedlíčků ptačího krmiva při-
pevněte tak, jak je znázorněno na obr. A.
Naplnění
Stříšku zvedněte směrem nahoru a výrobek
naplňte krmivem.
Pokyny k vhodnému krmení
Optimálně podávejte malé porce ráno a večer.
Zbytky krmiva odstraňte a nahraďte krmivem
novým. Dbejte na čistotu výrobku.
Pokyny k období krmení
Renomované organizace ochrany ptactva a pří-
rody doporučují omezit krmení ptactva pouze na
zimní měsíce. Většina ptactva a zvěře vyhledává
potravu, jakmile teploty klesnou pod bod mrazu
a nepadne velké množství sněhu. K tomuto
poznatku přispěly bohaté znalosti biologické
rozmanitosti u nás žijícího ptactva.
Celoroční krmení ptactva ornitologové nedopo-
ručují.
Divoce žijící ptáci jsou maximálně přizpůsobeni
na měnící se možnosti stravy během roku. Proto
je krmení kromě zimních měsíců nejen zbytečné,
nýbrž je i nepřirozeným zásahem do života
přírody.
Během teplých měsíců je navíc komplikova-
né udržovat nezbytnou hygienu, v opačném
případě mohou být ptáci ohroženi smrtelnými
infekčními chorobami.
Kromě toho je odpovídající a vhodné krmení
divoce žijícího ptactva během zimních měsíců
– nejen pro děti – správným návodem k odpo-
vědnému přístupu k ochraně přírody a jejímu
zachování.
Navíc můžete ptákům pomoci tak, že Vaši
zahradu uspořádáte k jejich prospěchu – trvalky
na podzim nestříhejte, založte komposty a po-
nechte na zahradě kupky listí.
CZ

11
Čištění a údržba
Před naplněním krmítka odstraňte všechny zbyt-
ky starého krmiva a slupek. Při silném znečištění
použijte vlhký hadřík nevytvářející žmolky.
DŮLEŽITÉ! K čištění nikdy nepoužívejte agresivní
čisticí prostředky. Aby jste zabránili tvorbě plísní,
výrobek po vyčištění vytřete dosucha.
Pokyny k likvidaci
Výrobek a obalový materiál likvidujte do odpa-
du podle aktuálních místních předpisů. Obalový
materiál, jako např. fóliové sáčky, nepatří do
dětských rukou. Obalový materiál uchovávejte z
dosahu dětí.
Pokyny k záruce a průběhu
služby
Produkt byl vyrobený s velkou pečlivostí a byl
průběžně kontrolovaný ve výrobní procesu.
Na tento produkt obdržíte tříroční záruku ode
dne zakoupení. Uschovejte si pokladní stvrzen-
ku.
Záruka se vztahuje jen na vady materiálu a
chyby z výroby, nevztahuje se na závady
způsobené neodborným zacházením nebo
použitím k jinému účelu. Tato záruka neomezuje
Vaše zákonná ani záruční práva.
Při případných reklamacích se obraťte na
dole uvedenou servisní horkou linku nebo nám
zašlete email. Náš servisní pracovník s Vámi
co nejrychleji upřesní další postup. V každém
případě Vám osobně poradíme.
Záruční doba se neprodlužuje po případných
opravách v době záruky ani v případě zákon-
ného ručení nebo kulance. Toto platí také pro
náhradní a opravené díly. Opravy prováděné
po vypršení záruční lhůty se platí.
IAN: 303348
Servis Česko
Tel.: 800143873
CZ

12
Srdečne Vám blahoželáme!
Vašou kúpou ste sa rozhodli pre vysokokvalitný
produkt. Skôr než začnete produkt používať,
dôkladne sa s ním oboznámte.
K tomu si prečítajte tento návod na
obsluhu.
Produkt používajte v súlade s pokynmi uvedený-
mi v návode a na účely, na ktoré je produkt
určený. Tento návod si odložte.
Ak produkt odovzdáte tretej osobe, priložte jej
tiež všetky podklady.
Rozsah dodávky
1 x vtáčie kŕmidlo (1)
1 x háčik na lojové gule (2)
1 x návod na používanie
Technické údaje
Rozmery: cca 18 x 18 x 23 cm (š x h x v)
Dátum výroby (mesiac/rok):
09/2018
Určené použitie
Tento výrobok je plánovaný ako kŕmidlo pre
voľne žijúce vtáky na súkromné použitie.
Bezpečnostné pokyny
• Výrobok používajte len na určený účel.
• Výrobok nie je hračka. Deti nikdy nenechávaj-
te bez dozoru s výrobkom.
• Nikdy nedovoľte deťom zostať s obalovým
materiálom bez dozoru. Hrozí nebezpečen-
stvo udusenia.
• Pravidelne kontrolujte zavesenie výrobku.
Výrobok sa môže používať len v bezchybnom
stave.
• Výrobok nie je hračka. Zabezpečte, aby sa
žiadne osoby, najmä deti, nešplhali na výro-
bok. Výrobok by mohol spadnúť.
Pokyny na inštaláciu
Vyberte si bezpečné miesto, ktoré je chránené
pred prístupom mačiek a iných zvierat. Výrobok
zaveste tak, aby ani prostredníctvom neho, ani
prostredníctvom padajúcich zvyškov krmiva
nevzniklo žiadne riziko a osobám a najmä hrajú-
cim sa deťom nehrozilo žiadne riziko poranenia.
Výrobok bezpečne upevnite.
Nebezpečenstvo požiaru: Výrobok sa ne-
smie zavesiť v blízkosti otvoreného ohňa alebo
elektrických spotrebičov.
Montáž háčika na lojové gule
Háčik na lojové gule upevnite tak, ako je zobra-
zené na obr. A.
Plnenie
Nadvihnite strechu a výrobok naplňte krmivom.
Pokyny k vhodnému kŕmeniu
Kvôli optimálnemu kŕmeniu podávajte malé por-
cie ráno a večer. Zostávajúce krmivo vymeňte
a dbajte na čistotu výrobku.
Pokyny k dobe kŕmenia
Renomované organizácie na ochranu vtác-
tva a ochranu prírody odporúčajú obmedziť
prikrmovanie vtákov na studené zimné mesiace.
Mnohé zvieratá zareagujú na ponuku v čase
mrazu a snehu. Týmto spôsobom dochádza
k zážitku z prírody prostredníctvom poznania
druhovej rozmanitosti domáceho vtáctva.
Celoročné kŕmenie odborníci vnímajú kriticky.
Vtáky ako voľne žijúce zvieratá sú vynikajúco
prispôsobené sezónne sa meniacej ponuke
potravy a preto je mimo zimných mesiacov
prikrmovanie nielen zbytočné, ale dokonca je
zásahom do prírody.
Okrem toho je dodržiavanie požadovaných hy-
gienických opatrení v teplých mesiacoch ťažké,
a preto sa pre vtáctvo zvyšuje riziko smrteľných
infekčných ochorení.
Vhodné kŕmenie voľne žijúceho vtáctva v zime
však vedie k zodpovednému a trvalo udržateľ-
nému zaobchádzaniu so zvieratami a prírodou
– a to nielen deti.
SK

13
Navyše môžete vtákom pomôcť aj tým, že svoju
záhradu upravíte vhodne pre vtáctvo – na jeseň
nechajte v záhrade trvalky, vytvorte hromady
kompostu alebo listov.
Čistenie a údržba
Pred vložením nového krmiva musíte výrobok
zbaviť zvyškov škrupín a krmiva. V prípade
značného znečistenia použite vlhkú handru,
ktorá za sebou nezanecháva vlákna.
DÔLEŽITÉ! Výrobok nikdy nečistite drsnými
čistiacimi prostriedkami. Aby sa zabránilo vzniku
plesní, treba výrobok po vyčistení vysušiť.
Pokyny k likvidácii
Výrobok a obalový materiál zlikvidujte v súlade
s aktuálnymi miestnymi predpismi.
Obalový materiál, ako napr. fóliové vrecúško
nepatrí do rúk detí. Obalový materiál uschovajte
mimo dosahu detí.
Pokyny k záruke a priebehu
servisu
Produkt bol vyrobený s maximálnou
zodpovednosťou a v priebehu výroby bol
neustále kontrolovaný. Na tento produkt máte
tri roky záruku od dátumu kúpy produktu.
Pokladničný lístok si odložte.
Záruka sa vzťahuje len na chyby materiálu
a výrobné chyby a zaniká pri neodbornej
manipulácii s produktom. Záruka nemá vplyv na
Vaše zákonné práva, predovšetkým na práva
vyplývajúce zo záruky.
V prípade reklamácie sa obráťte na nižšie uve-
denú servisnú linku, alebo nám napíšte e-mail.
Naši servisní zamestnanci sa s Vami dohodnú
na ďalšom postupe a urýchlene vykonajú všetky
potrebné kroky. V každom prípade Vám pora-
díme osobne.
Záručná lehota sa nepredlžuje v dôsledku even-
tuálnych opráv na základe záruky, zákonného
plnenia záruky alebo v dôsledku prejavu ocho-
ty. To platí tiež pre vymenené alebo opravené
diely. Opravy vykonané po uplynutí záručnej
lehoty sú spoplatnené.
SK
IAN: 303348
Servis Slovensko
Tel.: 0850 232001

14 DE/AT/CH
Herzlichen Glückwunsch!
Mit Ihrem Kauf haben Sie sich für einen
hochwertigen Artikel entschieden. Machen Sie
sich vor der ersten Verwendung mit dem Artikel
vertraut.
Lesen Sie hierzu aufmerksam die
nachfolgende Gebrauchsanweisung.
Benutzen Sie den Artikel nur wie beschrieben
und für die angegebenen Einsatzbereiche.
Bewahren Sie diese Anleitung gut auf. Händigen
Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Artikels
an Dritte ebenfalls mit aus.
Lieferumfang
1 x Vogelfutterhaus (1)
1 x Futterknödel-Haken (2)
1 x Gebrauchsanweisung
Technische Daten
Maße: ca. 18 x 18 x 23 cm (B x T x H)
Herstellungsdatum (Monat/Jahr):
09/2018
Bestimmungsgemäße
Verwendung
Dieser Artikel ist als Futterhaus für Wildvögel für
den privaten Gebrauch vorgesehen.
Sicherheitshinweise
• Verwenden Sie den Artikel ausschließlich für
seinen bestimmungsgemäßen Zweck.
• Dieser Artikel ist kein Spielzeug. Lassen Sie
Kinder nie unbeaufsichtigt mit dem Artikel.
• Lassen Sie Kinder niemals unbeaufsichtigt
mit dem Verpackungsmaterial. Es besteht
Erstickungsgefahr.
• Kontrollieren Sie regelmäßig die Aufhängung.
Der Artikel darf nur in einwandfreiem Zustand
verwendet werden.
• Der Artikel ist kein Spielgerät! Stellen Sie
sicher, dass sich Personen, insbesondere
Kinder, nicht an dem Artikel hochziehen.
Der Artikel kann herunterfallen.
Aufstellhinweise
Wählen Sie einen sicheren Platz, der vor dem
Zugriff durch Katzen und andere Tiere geschützt
ist. Hängen Sie den Artikel so auf, dass von ihm
selbst oder von herabfallenden Futterresten keine
Gefahr ausgeht und für Personen, insbesondere
spielende Kinder, keine Verletzungsgefahr
besteht. Befestigen Sie den Artikel sicher.
Brandgefahr: Der Artikel darf nicht in der
Nähe offenen Feuers oder elektrischer Geräte
aufgehängt werden.
Montage vom Futterknödel-
Haken
Befestigen Sie den Futterknödel-Haken wie in
Abb. A gezeigt.
Befüllen
Heben Sie das Dach hoch und befüllen Sie den
Artikel mit Futter.
Hinweise zur artgemäßen
Fütterung
Für eine optimale Fütterung reichen Sie morgens
und abends kleine Portionen. Erneuern Sie
übriggebliebenes Futter und achten Sie auf
Sauberkeit des Artikels.
Hinweise zum
Fütterungszeitraum
Renommierte Vogel- und
Naturschutzorganisationen empfehlen, die
Vogelfütterung auf die kalten Wintermonate
zu beschränken. Bei Frost und Schnee werden
besonders viele Tiere das Angebot annehmen.
Auf diese Weise kommt zum Naturerlebnis eine
umfangreiche Kenntnis der Artenvielfalt der
heimischen Vogelwelt.
Eine ganzjährige Fütterung sehen die Experten
kritisch.
Als Wildtiere sind Vögel auf das jahreszeitlich
wechselnde Nahrungsangebot bestens
eingestellt und eine Fütterung außerhalb der
Wintermonate ist somit nicht nur unnötig,
sondern vielmehr ein Eingreifen in die Natur.

15DE/AT/CH
Außerdem ist die Einhaltung der erforderlichen
Hygienemaßnahmen in den warmen Monaten
schwierig, sodass für die Vögel die Gefahr von
tödlichen Infektionskrankheiten steigt.
Allerdings lenkt eine artgerechte Fütterung der
Wildvögel im Winter den Blick - nicht nur für
Kinder - auf einen verantwortungsvollen und
nachhaltigen Umgang mit Tier und Natur.
Sie können den Vögeln zusätzlich helfen, wenn
Sie Ihren Garten generell vogelfreundlich
gestalten – lassen Sie im Herbst Gartenstauden
stehen, legen Sie Kompost- oder Laubhaufen an.
Reinigung und Pflege
Bevor Sie neues Futter geben, muss der Artikel
von Schalen- und Futterresten befreit werden.
Verwenden Sie bei stärkeren Verschmutzungen
ein fusselfreies, feuchtes Tuch.
WICHTIG! Nie mit scharfen Reinigungsmitteln
reinigen. Zur Vermeidung von Schimmelbildung
muss der Artikel nach der Reinigung trocken
gewischt werden.
Hinweise zur Entsorgung
Entsorgen Sie den Artikel und die Verpackungs-
materialien entsprechend aktueller örtlicher
Vorschriften. Verpackungsmaterialien wie z. B.
Folienbeutel gehören nicht in Kinderhände.
Bewahren Sie das Verpackungsmaterial für
Kinder unerreichbar auf.
Hinweise zur Garantie und
Serviceabwicklung
Der Artikel wurde mit großer Sorgfalt und unter
ständiger Kontrolle produziert. Sie erhalten auf
diesen Artikel drei Jahre Garantie ab Kaufdatum.
Bitte bewahren Sie den Kassenbon auf.
Die Garantie gilt nur für Material- und
Fabrikationsfehler und entfällt bei miss-
bräuchlicher oder unsachgemäßer Behandlung.
Ihre gesetzlichen Rechte, insbesondere die
Gewährleistungsrechte, werden durch diese
Garantie nicht eingeschränkt.
Bei etwaigen Beanstandungen wenden Sie sich
bitte an die unten stehende Service-Hotline oder
setzen Sie sich per E-Mail mit uns in Verbindung.
Unsere Servicemitarbeiter werden das weitere
Vorgehen schnellstmöglich mit Ihnen abstimmen.
Wir werden Sie in jedem Fall persönlich beraten.
Die Garantiezeit wird durch etwaige
Reparaturen aufgrund der Garantie, gesetzlicher
Gewährleistung oder Kulanz nicht verlängert.
Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile.
Nach Ablauf der Garantie anfallende
Reparaturen sind kostenpflichtig.
IAN: 303348
Service Deutschland
Tel.: 0800-5435111
Service Österreich
Tel.: 0820 201 222 (0,15 EUR/Min.)
Service Schweiz
Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min.,
Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.)

IAN 303348
DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GMBH
Wragekamp 6 • DE-22397 Hamburg
GERMANY
09/2018
Delta-Sport-Nr.: VH-5589, VH-5590, VH-5591
Other manuals for 303348
1
Table of contents
Languages:
Other Zoofari Toy manuals
Popular Toy manuals by other brands

GREAT PLANES
GREAT PLANES Perfomance Series Sukhoi SU-31 1.60 ARF instruction manual

Chad Valley
Chad Valley Farm Wendy House Assembly & user instructions

Mattel
Mattel X2847-0520 instructions

Faller
Faller Val Tuoi Viaduct-Set Assembly instructions

LEGO
LEGO Mindstorms NXT 8527 manual

Rail King
Rail King PA AA DIESEL ENGINE operating instructions