
ZV
>~
EL
COMMUNICATIONS
WX3401-BO
Dual-Band
Wireless
AX5400
Gigabit
Extender
J
Quick
Start
Guide
ENGLISH I DEUTSCH I ESPANOL I FRANQAIS I ITALIANO
NEDERLANDS I SUOMI I SVENSKA
Setting
Up
the
WX3401
0
0
D 0
c:::::J.
Bottom
view
Room1
Room2
Need
WiFi
here
•
······
Router
·········································
WX3401
Clients
Wait
until
the
power
LED
turns
steady
green
11
C)
.
11
,
Powe,
~
~
==========~==
Rear Panel
MPro
Mesh
Network
Scenario1:
With
MPro
Mesh Router
In
this
scenario,
you
have
a Zyxel
router
that
supports
MPro
Mesh.
lf
you
do
not,
go
to
Network
Scenario
2.
Note
:To
check
if
your
Zyxel
router
supports
MPro
Mesh, see
the
MPro
Mesh
solution
poge
on
the
Zyxel
website.
Note
:
Toset
up
your
WX3401
with
the
MPro
Mesh
app,
scan
the
QR
code
in
the
last
poge.
!8
C)
.
iO
111
.
l@i0
!l@J
WX3401
1/3
Package
Contents
E3
E]ac~El
E3
L=Jg
Device
Power
Adapter
Ethernet
Cable
Quick
Start
Declaration
of
Guide
Conformity
Support
Information
USA
~
+1
800
255
4101
181
support@zyxel
com
Safety
Warnings
EU
El
https://support.zyxel.eu
See
the
User's Guide
at
www.zyxel.com
for
more
information,
including
customer
support
and
safety
warnings.
EU
lmporter
Zyxel
Communicotions
NS
Glodsaxevej
378,
2.
th.
2860
S0borg,
Denmark
https://www.zyxel.com/dk/da/
US
lmporter
Zyxel
Communications,
lnc
1130
North
Miller
Street
Anaheim,
CA
92806-2001
https:/
/www.zyxel.com/us/en/
Copyright©
2020
Zyxel
Communications
Corp.
All
Rights
Reserved.
m
CD
Rotate
the
stand
on
the
bottom
ofthe
WX340190
degrees.
@
Place
the
WX3401
where
you
want
to
extend
your
wireless
network.
@ Plug
in
the
power
adapter
and
turn
on
the
WX3401.
Wait
for
about
2
minutes.
The
Power
C) LED
lights
up
steady
green.
e
CD
Drehen
Sie
den
Ständer
an
der
Unterseite
des
WX3401
um
90
Grad.
@
Stellen
Sie
den
WX3401
dort
auf,
wo
Sie
Ihr
drahtloses
Netzwerk
erweitern
möchten.
@
Schließen
Sie
das
Netzteil
an
und
schalten
Sie
den
WX3401 ein.
Warten
Sie 2
Minuten.
Die
Power
C) LED
leuchtet
stetig
grün.
m
CD
Gire
90
grados
el
soporte
de
la
parte
inferior
del
WX3401.
@
Situe
el WX3401
donde
desee
extender
su
red
inalambrica.
@
Enchufe
el
adaptador
de
corriente
y
encienda
el WX3401.
Espere
unos
2
minutos.
EI
Power
C)
LED se
iluminara
de
forma
permanente
en
verde.
m
CD
Faites
pivoter
le
Support
SOUS
le WX3401
de
90
degres.
@
Placez
le WX3401 a
l'endroit
ou
vous
souhaitez
etendre
votre
reseau
sans
fil.
@
Branchez
l'adaptateur
d'alimentation
et
allumez
le WX3401.
Attendez
environ
2
minutes.
Le
voyant
Power
C) LED
s'allume
en
vert
fixe.
GI
CD
Ruotare
di
90
gradi
il
supporto
sulla
base
del
WX3401.
@
Posizionare
il WX3401
dove
si
desidera
estendere
la
rete
wireless.
@
lnserire
l'alimentatore
e
accendere
il WX3401.
Attendere
circa
2
minuti.
II
Power
C) LED si
accende
fisso
sul
verde.
a i
Draai
de
standaard
aan
de
onderkant
van
de
WX3401
90
graden.
2
Plaats
de
WX3401
op
de
plaats
waar
u
uw
draadloze
netwerk
wilt
uitbreiden.
3 Plug
de
voedingsadapter
in
en
schakel
de
WX3401
aan.
Wacht
ongeveer
2
minuten.
De
Power
(')
LED
brandt
constant
groen.
m
CD
Kierrä
WX3401:n
pohjassa
olevaa
jalustaa
90
astetta.
@
Sijoita
WX3401
paikkaan
johon
haluat
laajentaa
langatonta
verkkoasi.
@
Kytke
virta-adapteri
ja
käynnistä
WX3401.
Odota
noin
2
minuuttia.
Power
C) LED
palaa
jatkuvasti
vihreänä.
m
CD
Vrid
stativet
pä
undersidan
av
WX3401
90
grader.
@
Placera
WX3401
där
du
vill
utöka
ditt
trädlösa
nätverk
.
@
Anslut
nätadaptern
och
slä
pä
WX3401.
Vänta
i
cirka
2
minuter.
Power
C) LED
lyser
fast
grönt.
m
CD
Use
the
included
Ethernet
cable
to
connect
the
WX3401 LAN
port
to
the
MPro
Mesh
Router
LAN
port.
Wait
until
the
POWER
and
LINK LEDs
are
steady
green.
@
Unplug
the
Ethernet
and
power
cable
from
the
WX3401.
@
Place
the
WX3401
where
you
want
to
extend
your
wireless
network.
@ Plug
in
the
power
adapter.
Make
sure
your
LINK LED is
steady
green
(preferred)
or
amber.
For
more
details
on
the
LEDs,
please
refer
to
the
LED
table.
To
add
more
extenders
to
your
network,
repeat
from
step
1.
Note
:You
do
not
need
to
plug
in
the
Ethernet
cable
in
this
step.
e
CD
Verwenden
Sie
das
mitgelieferte
Ethernet-Kabel,
um
den
WX3401 LAN
Port
mit
dem
MPro
Mesh Router LAN
Port
zu
verbinden.
Warten
Sie,
bis
die
POWER
und
LINK LEDs
grün
leuchten.
@
Trennen
Sie
das
Ethernet-
und
Netzkabel
vom
WX3401.
@
Stellen
Sie
den
WX3401
dort
auf,
wo
Sie
Ihr
drahtloses
Netzwerk
erweitern
möchten.
@
Schließen
Sie
den
Netzadapter
an.
Stellen
Sie sicher,
dass
Ihre
LINK LED
grün
oder
orange
leuchtet.
Weitere
Informationen
über
die
LEDs
finden
Sie in
der
LED Tabelle.
Wiederholen
Sie
ab
Schritt
1,
um
weitere
Extender
zu
Ihrem
Netzwerk
hinzuzufügen.
Hinweis:In
diesem
Schritt
müssen
Sie
das
Ethernet-Kabel
nicht
einstecken.
m
CD
Utilice
el
cable
Ethernet
incluido
para
conectar
el
puerto
LAN
del
WX3401 al
puerto
LAN
del
MPro
Mesh Router.
Espere
hasta
que
los LED POWERy LINK
esten
en
verde
fijo.
@
Desenchufe
el
cable
de
Ethernet
y
de
alimentaci6n
del
WX3401.
@
Coloque
el WX3401
donde
desee
ampliar
su
red
inalambrica.
@
Conecte
el
adaptador
de
corriente.
Asegurese
de
que
el LED LINK
este
fijo
en
verde
o
ambar.
Para
mas
informaci6n
sobre
los LED,
consulte
la
tabla
de
LED.
Para
aiiadir
mas
extensores
a su red,
repita
desde
el
paso
1.
Nota
:
No
es
necesario
que
conecte
el
cable
Ethernet
en
este
paso.