1 BY ONE O00QH-0507 User manual

1byone Products Inc.
2313 E Philadelphia Street, Unit M, Ontario, CA 91761
www.1byone.com
All product with the Easy Chime Logo work together
Instruction Manual/ Bedienungsanleitung/ Manuel d'instructions/
Manual de instrucciones/ Manuale di istruzioni
SKU: O00QH-0507

Thanks for purchasing 1byone Wireless PIR Alert
Doorbell. Please read this instruction manual
before use to ensure safe operation.
1. Package Contents:
1 x Doorbell Receiver
1 x PIR sensor
1 x Wall plug and 1 x Screw
1 x Instruction manual
If any package contents are visibly damaged or
missing,please immediately contact 1byone
Support Center at https://www.1byone.com/Sup-
port for assistance.
2. Parts Name:
1. LED indicator 2. Speaker
3. Sound and flash switch 4.Volume button
5. Ringtone selector button 6. Pairing button
7. Plug 8. PIR detector
9. LED indicator 10.Wall mounting hole
11. Battery compartment cover
Voltage of receiver
Voltage of PIR sensor
PIR sensor’s frequency
PIR sensor’s detecting angle
PIR sensor’s detecting distance
Operating range
Power consumption
Receiver’s ring volume
Working temperature
AC 110~120V
DC4.5V ( 3 x AAA batteries)
433.92MHz+100KHz
45 degree
5-8m/12-15ft
100m/300ft (without obstacles)
Receiver: <1.2W PIR sensor: <0.06W
Over 100dB within 0.5m/1.6ft
-20°C ~ 50 °C
Parameters:
(1)
(2) (3)
(5)
(6)
(4)
(7)
(11)
(10)
(8)
(9)
- 01 - - 02 -
EN
DE
FR
ES
IT
EN
DE
FR
ES
IT

3. Power Supply:
Doorbell receiver : Please plug into a power outlet
(AC110-120V).
PIR sensor:The PIR sensor is powered by 3x AAA
batteries,please insert the battery using the
following procedure:
·Remove the screw on the back of the PIR sensor
with screwdriver.Next remove the battery
compartment cover.
·Insert 3 x AAA batteries into the battery
compartment, be sure using the correct polarity
to eliminate the danger of fire.
·Replace the battery compartment cover and
tighten the screw.
Safety Note:
Doorbell receiver:
·Please plug it into a safe power outlet.
·Do not expose the receiver to water spray or
water drops and do not place liquid-filled
objects such as vases or opened drink
containers on or near the receiver and the
outlet.
·Unplug the receiver immediately if you sense a
burning smell or smoke. Have qualified
personnel check the receivier before using it
again.
·Unplug the receiver from the outlet if the
doorbell system is not to be used for a long
time.
PIR sensor:
·The PIR sensor is powerd by 3x AAA battery.
when exhausted,replace it using the same type
and voltage battery.
·Always insert the battery using the correct
polarity to eliminate the danger of fire.
·Keep old and new batteries away from children.
·Old batteries should be properly disposed using
safe environmental practices.
·Remove the batteries from the PIR sensor if you
do not intend to use the Alarm kit for an
extended period of time.
4. Operation:
A. Selecting the notification mode:
The doorbell receiver can notify after the PIR
sensor has detected a car or someone passing
by playing a ringing sound,flashing an LED, or
ringing and flashing an LED at the same time.
These are referred to as Sound,Flash, and
Sound+ Flash mode.
To select , switch the Sound and flash switch to
one of the following position:
Sound only mode Flash only mode
Sound +Flash mode.
B.Selecting the ringtone:
There are 36 programmable ringtones to
choose from.
Press the Ringtone selector button to
change the ringtone.
Stop pressing this button when you reach the
desired ringtone.
C. Adjusting ringtone volume:
Press the Volume button until the desired
volume is set.There are 3 volume levels for
selection.
D.Pairing additional PIR sensors to the alarm
doorbell system:
Up to 5 PIR sensors can be paired with one
receiver, pair additional PIR sensors using the same
pairing process as described below:
The following pairing instruction is relevant to PIR
sensor SKU O00QH-0508
After power the PIR sensor, press the Paring button
on the side of the receiver. Next trigger the PIR
sensor. If pairing is successful, the receiver should
ring.It normally takes about 30 seconds for the PIR
sensor and receiver to pair. If there is no pairing
within 30 seconds,the receiver will automatically
exit pairing mode. Please try pairing again.
E. Re-pairing Function:
If a receiver ring but nothing trigger the PIR
sensor, or when you wish wipe some PIR sensor
from a receiver, or when the PIR sensor
interferes with another receiver, it may be
necessary to wipe the current pairings and pair
again:
For wiping the PIR sensors,please cut down the
power supply of the receiver and PIR sensor,
remove the batteries from the PIR sensor and
unplug the receiver.
Reattach the receiver and push button to power
after 30 seconds,then re-pair the wanted PIR
sensor.
5. Installation:
For the receiver, plug in the receiver into any safe
power outlet.
For the PIR sensor, it can be mounted on a wall or
just put it on a flat place.
To mount on the wall:
Drill holes on the wall. Next push the wall plug into
the drilled holes, and then insert the screw into
the wall plugs.Finally,mount the PIR sensor on the
screw.
Notes:
·The recommended installation height for the
PIR sensor is 3.3-4.9ft (1.0-1.5m ).
·The PIR sensor detecting angle is 45 degree and
detecting distance is16.4-26.2ft (5-8m). Install
the PIR sensor in key monitoring areas such as
the entrance to a garage, store, or house.
·If installing the PIR sensor outside, note that
moving leaves and branches, strong wind,and
drastic changes in temperature can affect and
influence the sensor.
·The PIR sensor and receiver can connect up to
300ft/100m without any obstacles.
·The PIR sensor’s transmitting frequency is
433MHz and its range can be affected by metal,
walls,concretes,and interfering signals from
other electronic appliances with the same
frequency, including televisions, radios, and
cookers.
·Avoid placing the PIR sensor and receiver near
to the above mentioned electronic appliances.
·Do not expose the PIR sensor and receiver to
direct sunlight or high temperatures,otherwise
overheating may cause them irreparably
damaged.
·Do not install the PIR sensor and receiver near
any source of naked flames such as lighted
candles.
·Please test the PIR sensor and receiver at the
potential installation locations before actual
installation to confirm range and transmission
effectiveness.
·The receiver will reset all parings after cut off
the power supply, you need to re-pair your PIR
sensors when you want to use them again.
6.Trouble Shooting:
a.The receiver rings without the PIR sensor being
triggered.
The receiver may be matching on the same
frequency with nearby PIR sensor. you should
wipe the pairing and re-pair your PIR sensors.
b.There is no ring/LED flash when the PIR sensor is
triggered.
·Check whether the battery (AAA batteries)
is inserted in the PIR sensor.
·Check whether the power outlet being
used for the receiver is working properly.
·Pair the receiver and PIR sensor again.
c.The ringtone/alarm volume is greatly
reduced.
A weak battery can reduce the ring
volume.Change the battery every 10-12
months for the PIR sensor.
Metal constructions, walls, and other
appliances with the same frequency can
also affect the receiver’s ringing.Avoid
mounting the PIR sensor and receiver near
any metal objects.
- 03 - - 04 -
EN
DE
FR
ES
IT
EN
DE
FR
ES
IT

3. Power Supply:
Doorbell receiver : Please plug into a power outlet
(AC110-120V).
PIR sensor:The PIR sensor is powered by 3x AAA
batteries,please insert the battery using the
following procedure:
·Remove the screw on the back of the PIR sensor
with screwdriver. Next remove the battery
compartment cover.
·Insert 3 x AAA batteries into the battery
compartment, be sure using the correct polarity
to eliminate the danger of fire.
·Replace the battery compartment cover and
tighten the screw.
Safety Note:
Doorbell receiver:
·Please plug it into a safe power outlet.
·Do not expose the receiver to water spray or
water drops and do not place liquid-filled
objects such as vases or opened drink
containers on or near the receiver and the
outlet.
·Unplug the receiver immediately if you sense a
burning smell or smoke. Have qualified
personnel check the receivier before using it
again.
·Unplug the receiver from the outlet if the
doorbell system is not to be used for a long
time.
PIR sensor:
·The PIR sensor is powerd by 3x AAA battery.
when exhausted,replace it using the same type
and voltage battery.
·Always insert the battery using the correct
polarity to eliminate the danger of fire.
·Keep old and new batteries away from children.
·Old batteries should be properly disposed using
safe environmental practices.
·Remove the batteries from the PIR sensor if you
do not intend to use the Alarm kit for an
extended period of time.
4. Operation:
A. Selecting the notification mode:
The doorbell receiver can notify after the PIR
sensor has detected a car or someone passing
by playing a ringing sound,flashing an LED, or
ringing and flashing an LED at the same time.
These are referred to as Sound,Flash, and
Sound+ Flash mode.
To select , switch the Sound and flash switch to
one of the following position:
Sound only mode Flash only mode
Sound +Flash mode.
B.Selecting the ringtone:
There are 36 programmable ringtones to
choose from.
Press the Ringtone selector button to
change the ringtone.
Stop pressing this button when you reach the
desired ringtone.
C. Adjusting ringtone volume:
Press the Volume button until the desired
volume is set.There are 3 volume levels for
selection.
D.Pairing additional PIR sensors to the alarm
doorbell system:
Up to 5 PIR sensors can be paired with one
receiver, pair additional PIR sensors using the same
pairing process as described below:
The following pairing instruction is relevant to PIR
sensor SKU O00QH-0508
After power the PIR sensor, press the Paring button
on the side of the receiver. Next trigger the PIR
sensor. If pairing is successful, the receiver should
ring.It normally takes about 30 seconds for the PIR
sensor and receiver to pair. If there is no pairing
within 30 seconds,the receiver will automatically
exit pairing mode. Please try pairing again.
E. Re-pairing Function:
If a receiver ring but nothing trigger the PIR
sensor, or when you wish wipe some PIR sensor
from a receiver, or when the PIR sensor
interferes with another receiver, it may be
necessary to wipe the current pairings and pair
again:
For wiping the PIR sensors,please cut down the
power supply of the receiver and PIR sensor,
remove the batteries from the PIR sensor and
unplug the receiver.
Reattach the receiver and push button to power
VOL
1/2/3
after 30 seconds,then re-pair the wanted PIR
sensor.
5. Installation:
For the receiver, plug in the receiver into any safe
power outlet.
For the PIR sensor, it can be mounted on a wall or
just put it on a flat place.
To mount on the wall:
Drill holes on the wall. Next push the wall plug into
the drilled holes, and then insert the screw into
the wall plugs.Finally,mount the PIR sensor on the
screw.
Notes:
·The recommended installation height for the
PIR sensor is 3.3-4.9ft (1.0-1.5m ).
·The PIR sensor detecting angle is 45 degree and
detecting distance is16.4-26.2ft (5-8m). Install
the PIR sensor in key monitoring areas such as
the entrance to a garage, store, or house.
·If installing the PIR sensor outside, note that
moving leaves and branches, strong wind,and
drastic changes in temperature can affect and
influence the sensor.
·The PIR sensor and receiver can connect up to
300ft/100m without any obstacles.
·The PIR sensor’s transmitting frequency is
433MHz and its range can be affected by metal,
walls,concretes,and interfering signals from
other electronic appliances with the same
frequency, including televisions, radios, and
cookers.
·Avoid placing the PIR sensor and receiver near
to the above mentioned electronic appliances.
·Do not expose the PIR sensor and receiver to
direct sunlight or high temperatures,otherwise
overheating may cause them irreparably
damaged.
·Do not install the PIR sensor and receiver near
any source of naked flames such as lighted
candles.
·Please test the PIR sensor and receiver at the
potential installation locations before actual
installation to confirm range and transmission
effectiveness.
·The receiver will reset all parings after cut off
the power supply, you need to re-pair your PIR
sensors when you want to use them again.
6.Trouble Shooting:
a.The receiver rings without the PIR sensor being
triggered.
The receiver may be matching on the same
frequency with nearby PIR sensor. you should
wipe the pairing and re-pair your PIR sensors.
b.There is no ring/LED flash when the PIR sensor is
triggered.
·Check whether the battery (AAA batteries)
is inserted in the PIR sensor.
·Check whether the power outlet being
used for the receiver is working properly.
·Pair the receiver and PIR sensor again.
c.The ringtone/alarm volume is greatly
reduced.
A weak battery can reduce the ring
volume.Change the battery every 10-12
months for the PIR sensor.
Metal constructions, walls, and other
appliances with the same frequency can
also affect the receiver’s ringing.Avoid
mounting the PIR sensor and receiver near
any metal objects.
- 05 - - 06 -
EN
DE
FR
ES
IT
EN
DE
FR
ES
IT

3. Power Supply:
Doorbell receiver : Please plug into a power outlet
(AC110-120V).
PIR sensor:The PIR sensor is powered by 3x AAA
batteries,please insert the battery using the
following procedure:
·Remove the screw on the back of the PIR sensor
with screwdriver. Next remove the battery
compartment cover.
·Insert 3 x AAA batteries into the battery
compartment, be sure using the correct polarity
to eliminate the danger of fire.
·Replace the battery compartment cover and
tighten the screw.
Safety Note:
Doorbell receiver:
·Please plug it into a safe power outlet.
·Do not expose the receiver to water spray or
water drops and do not place liquid-filled
objects such as vases or opened drink
containers on or near the receiver and the
outlet.
·Unplug the receiver immediately if you sense a
burning smell or smoke. Have qualified
personnel check the receivier before using it
again.
·Unplug the receiver from the outlet if the
doorbell system is not to be used for a long
time.
PIR sensor:
·The PIR sensor is powerd by 3x AAA battery.
when exhausted,replace it using the same type
and voltage battery.
·Always insert the battery using the correct
polarity to eliminate the danger of fire.
·Keep old and new batteries away from children.
·Old batteries should be properly disposed using
safe environmental practices.
·Remove the batteries from the PIR sensor if you
do not intend to use the Alarm kit for an
extended period of time.
4. Operation:
A. Selecting the notification mode:
The doorbell receiver can notify after the PIR
sensor has detected a car or someone passing
by playing a ringing sound,flashing an LED, or
ringing and flashing an LED at the same time.
These are referred to as Sound,Flash, and
Sound+ Flash mode.
To select , switch the Sound and flash switch to
one of the following position:
Sound only mode Flash only mode
Sound +Flash mode.
B.Selecting the ringtone:
There are 36 programmable ringtones to
choose from.
Press the Ringtone selector button to
change the ringtone.
Stop pressing this button when you reach the
desired ringtone.
C. Adjusting ringtone volume:
Press the Volume button until the desired
volume is set.There are 3 volume levels for
selection.
D.Pairing additional PIR sensors to the alarm
doorbell system:
Up to 5 PIR sensors can be paired with one
receiver, pair additional PIR sensors using the same
pairing process as described below:
The following pairing instruction is relevant to PIR
sensor SKU O00QH-0508
After power the PIR sensor, press the Paring button
on the side of the receiver. Next trigger the PIR
sensor. If pairing is successful, the receiver should
ring.It normally takes about 30 seconds for the PIR
sensor and receiver to pair. If there is no pairing
within 30 seconds,the receiver will automatically
exit pairing mode. Please try pairing again.
E. Re-pairing Function:
If a receiver ring but nothing trigger the PIR
sensor, or when you wish wipe some PIR sensor
from a receiver, or when the PIR sensor
interferes with another receiver, it may be
necessary to wipe the current pairings and pair
again:
For wiping the PIR sensors,please cut down the
power supply of the receiver and PIR sensor,
remove the batteries from the PIR sensor and
unplug the receiver.
Reattach the receiver and push button to power
after 30 seconds,then re-pair the wanted PIR
sensor.
5. Installation:
For the receiver, plug in the receiver into any safe
power outlet.
For the PIR sensor, it can be mounted on a wall or
just put it on a flat place.
To mount on the wall:
Drill holes on the wall. Next push the wall plug into
the drilled holes, and then insert the screw into
the wall plugs.Finally,mount the PIR sensor on the
screw.
Notes:
·The recommended installation height for the
PIR sensor is 3.3-4.9ft (1.0-1.5m ).
·The PIR sensor detecting angle is 45 degree and
detecting distance is16.4-26.2ft (5-8m). Install
the PIR sensor in key monitoring areas such as
the entrance to a garage, store, or house.
·If installing the PIR sensor outside, note that
moving leaves and branches, strong wind,and
drastic changes in temperature can affect and
influence the sensor.
·The PIR sensor and receiver can connect up to
300ft/100m without any obstacles.
·The PIR sensor’s transmitting frequency is
433MHz and its range can be affected by metal,
walls,concretes,and interfering signals from
other electronic appliances with the same
frequency, including televisions, radios, and
cookers.
·Avoid placing the PIR sensor and receiver near
to the above mentioned electronic appliances.
·Do not expose the PIR sensor and receiver to
direct sunlight or high temperatures,otherwise
overheating may cause them irreparably
damaged.
·Do not install the PIR sensor and receiver near
any source of naked flames such as lighted
candles.
·Please test the PIR sensor and receiver at the
potential installation locations before actual
installation to confirm range and transmission
effectiveness.
·The receiver will reset all parings after cut off
the power supply, you need to re-pair your PIR
sensors when you want to use them again.
6.Trouble Shooting:
a.The receiver rings without the PIR sensor being
triggered.
The receiver may be matching on the same
frequency with nearby PIR sensor. you should
wipe the pairing and re-pair your PIR sensors.
b.There is no ring/LED flash when the PIR sensor is
triggered.
·Check whether the battery (AAA batteries)
is inserted in the PIR sensor.
·Check whether the power outlet being
used for the receiver is working properly.
·Pair the receiver and PIR sensor again.
c.The ringtone/alarm volume is greatly
reduced.
A weak battery can reduce the ring
volume.Change the battery every 10-12
months for the PIR sensor.
Metal constructions, walls, and other
appliances with the same frequency can
also affect the receiver’s ringing.Avoid
mounting the PIR sensor and receiver near
any metal objects.
- 07 - - 08 -
EN
DE
FR
ES
IT
EN
DE
FR
ES
IT

3. Power Supply:
Doorbell receiver : Please plug into a power outlet
(AC110-120V).
PIR sensor:The PIR sensor is powered by 3x AAA
batteries,please insert the battery using the
following procedure:
·Remove the screw on the back of the PIR sensor
with screwdriver. Next remove the battery
compartment cover.
·Insert 3 x AAA batteries into the battery
compartment, be sure using the correct polarity
to eliminate the danger of fire.
·Replace the battery compartment cover and
tighten the screw.
Safety Note:
Doorbell receiver:
·Please plug it into a safe power outlet.
·Do not expose the receiver to water spray or
water drops and do not place liquid-filled
objects such as vases or opened drink
containers on or near the receiver and the
outlet.
·Unplug the receiver immediately if you sense a
burning smell or smoke. Have qualified
personnel check the receivier before using it
again.
·Unplug the receiver from the outlet if the
doorbell system is not to be used for a long
time.
PIR sensor:
·The PIR sensor is powerd by 3x AAA battery.
when exhausted,replace it using the same type
and voltage battery.
·Always insert the battery using the correct
polarity to eliminate the danger of fire.
·Keep old and new batteries away from children.
·Old batteries should be properly disposed using
safe environmental practices.
·Remove the batteries from the PIR sensor if you
do not intend to use the Alarm kit for an
extended period of time.
4. Operation:
A. Selecting the notification mode:
The doorbell receiver can notify after the PIR
sensor has detected a car or someone passing
by playing a ringing sound,flashing an LED, or
ringing and flashing an LED at the same time.
These are referred to as Sound,Flash, and
Sound+ Flash mode.
To select , switch the Sound and flash switch to
one of the following position:
Sound only mode Flash only mode
Sound +Flash mode.
B.Selecting the ringtone:
There are 36 programmable ringtones to
choose from.
Press the Ringtone selector button to
change the ringtone.
Stop pressing this button when you reach the
desired ringtone.
C. Adjusting ringtone volume:
Press the Volume button until the desired
volume is set.There are 3 volume levels for
selection.
D.Pairing additional PIR sensors to the alarm
doorbell system:
Up to 5 PIR sensors can be paired with one
receiver, pair additional PIR sensors using the same
pairing process as described below:
The following pairing instruction is relevant to PIR
sensor SKU O00QH-0508
After power the PIR sensor, press the Paring button
on the side of the receiver. Next trigger the PIR
sensor. If pairing is successful, the receiver should
ring.It normally takes about 30 seconds for the PIR
sensor and receiver to pair. If there is no pairing
within 30 seconds,the receiver will automatically
exit pairing mode. Please try pairing again.
E. Re-pairing Function:
If a receiver ring but nothing trigger the PIR
sensor, or when you wish wipe some PIR sensor
from a receiver, or when the PIR sensor
interferes with another receiver, it may be
necessary to wipe the current pairings and pair
again:
For wiping the PIR sensors,please cut down the
power supply of the receiver and PIR sensor,
remove the batteries from the PIR sensor and
unplug the receiver.
Reattach the receiver and push button to power
after 30 seconds,then re-pair the wanted PIR
sensor.
5. Installation:
For the receiver, plug in the receiver into any safe
power outlet.
For the PIR sensor, it can be mounted on a wall or
just put it on a flat place.
To mount on the wall:
Drill holes on the wall. Next push the wall plug into
the drilled holes, and then insert the screw into
the wall plugs.Finally,mount the PIR sensor on the
screw.
Notes:
·The recommended installation height for the
PIR sensor is 3.3-4.9ft (1.0-1.5m ).
·The PIR sensor detecting angle is 45 degree and
detecting distance is16.4-26.2ft (5-8m). Install
the PIR sensor in key monitoring areas such as
the entrance to a garage, store, or house.
·If installing the PIR sensor outside, note that
moving leaves and branches, strong wind,and
drastic changes in temperature can affect and
influence the sensor.
·The PIR sensor and receiver can connect up to
300ft/100m without any obstacles.
·The PIR sensor’s transmitting frequency is
433MHz and its range can be affected by metal,
walls,concretes,and interfering signals from
other electronic appliances with the same
frequency, including televisions, radios, and
cookers.
·Avoid placing the PIR sensor and receiver near
to the above mentioned electronic appliances.
·Do not expose the PIR sensor and receiver to
direct sunlight or high temperatures,otherwise
overheating may cause them irreparably
damaged.
·Do not install the PIR sensor and receiver near
any source of naked flames such as lighted
candles.
·Please test the PIR sensor and receiver at the
potential installation locations before actual
installation to confirm range and transmission
effectiveness.
·The receiver will reset all parings after cut off
the power supply, you need to re-pair your PIR
sensors when you want to use them again.
6.Trouble Shooting:
a.The receiver rings without the PIR sensor being
triggered.
The receiver may be matching on the same
frequency with nearby PIR sensor. you should
wipe the pairing and re-pair your PIR sensors.
b.There is no ring/LED flash when the PIR sensor is
triggered.
·Check whether the battery (AAA batteries)
is inserted in the PIR sensor.
·Check whether the power outlet being
used for the receiver is working properly.
·Pair the receiver and PIR sensor again.
c.The ringtone/alarm volume is greatly
reduced.
A weak battery can reduce the ring
volume.Change the battery every 10-12
months for the PIR sensor.
Metal constructions, walls, and other
appliances with the same frequency can
also affect the receiver’s ringing.Avoid
mounting the PIR sensor and receiver near
any metal objects.
- 09 - - 10 -
EN
DE
FR
ES
IT
EN
DE
FR
ES
IT

Disposal of the appliance
Under no circumstances should you
dispose of the appliance in normal
domestic waste.This product is subject
to the provisions of European Directive
2012/19/EU.
The appliance’s packaging is made
from environmentally friendly material
and can be disposed of at your local
recycling plant.
Dispose of the appliance via an approved disposal
company or your municipal waste facility. Please
observe the currently applicable regulations.
Please contact your waste disposal centre if you
need any further information.
Disposal
Disposal of batteries
Used batteries may not be disposed of
in household waste.
All consumers are statutorily required to dispose
of batteries at a collection point provided by
their local municipality or retail store.
The purpose of this obligation is to ensure
batteries are disposed of in a non-polluting
manner. Only dispose of batteries when they are
fully discharged.
- 11 - - 12 -
EN
DE
FR
ES
IT
EN
DE
FR
ES
IT

Vielen Dank, dass Sie sich für die 1byone Infrarot
Klingel entschieden haben. Bitte lesen Sie die
Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme
aufmerksam durch und befolgen diese Schritt für
Schritt um Fehler zu vermeiden.
1. Lieferumfang
1 x Empfänger
1x Infrarot Sensor
1 x Dübel und Schrauben
1 x Bedienungsanleitung
Sollte etwas in Ihrem Paket fehlen,melden Sie sich
bitte umgehend bei https://www.1byone.com/-
Support
2.Teilebezeichnung
1. LED Anzeige 2. Lautsprecher
3. Klingel- und Blinkauswahlschalter
4. Lautstärkeregler 5. Klingeltontaste
6. Kopplungstaste 7. Stecker
8. Infrarot Sensor 9. LED Anzeige
10.Wandmontageloch 11. Batteriefachabdeckung
Strom des Empfängers
Strom des strombetriebenen Senders
Frequenz
Infrarotsensor Blickwinkel
Erkennungsreichweite
Nutzungsreichweite
Stromverbrauch
Klingellautstärke
Betriebstemperatur
AC 110-120V
DC 4.5V (3x AAA Batterien)
433.92MHz+100KHz
45° Grad
5-8 Meter
100 Meter
Empfänger <1.2 W PIRSensor <0.06W
Über 100dB innerhalb 0.5 Meter
-20 bis 50°C
Eckdaten
(1)
(2) (3)
(5)
(6)
(4)
(7)
(11)
(10)
(8)
(9)
- 13 - - 14 -
EN
DE
FR
ES
IT
EN
DE
FR
ES
IT

3. In Betrieb nehmen:
Empfänger: Bitte stecken Sie den Emfänger in die
Steckdose
Batteriebetriebener Infrarotsender:
Der Empfänger wird mit 3x AAA Batterien
betrieben. Bitte folgen Sie der Anleitung zum
Einlegen der Batterien:
·Drücken Sie auf die Einkerbung des
Batteriefachs um die Abdeckung vom
Batteriefach zu entfernen.
·Legen Sie die Batterien mit der richtigen
Polarität in das Batteriefach
·Schließen Sie das Batteriefach wieder und
drehen Sie die Schraube zu.
Sicherheitshinweise:
Empfänger:
·Lassen sie den Empfänger nicht mit Wasser
oder Feuchtigkeit in Berührung kommen und
stellen Sie in nicht neben Gläser oder Vasen.
·Entfernen Sie den Empfänger aus der Steckdose
sobald Sie unregelmäßigkeiten wie Feuer oder
Dampf/Rauch entdecken.
·Unplug the receiver from the outlet if the
doorbell system is not to be used for a long
time.
·Entfernen Sie den Empfänger aus der Steckdose,
wenn Sie ihn für längere Zeit nicht nutzen.
Infrarot Sensor
·Wenn die Funktion der Türklingel reduziert ist
oder aufgehört hat zu funktionieren, kann es
sein, dass die Batterie leer ist. Bitte ersetzen Sie
diese.
·Legen Sie die Batterien nur der korrekten
Polarität nach ein.
·Halten Sie Batterien fern von Kindern.
·Alte Batterien müssen umweltgerecht entsorgt
werde
4. Benutzung
A. Auswahl Klingeln und/oder Blinken
Durch drücken des Klingelknopfes wird ein
Signal an den Empfänger gesendet. Dieses
Signal kann auf verschiedene Art und Weise
konfiguriert werden: Blinken, Klingeln oder
Blinken und Klingeln.
Nutzen Sie den Klingel- und Blinkauswahlschal-
ter um die Einstellung auszuwählen:
Der Empfänger klingelt nur,blinkt nicht.
Der Empfänger blinkt nur, klingelt nicht.
Der Empfänger klingelt und blinkt gleichzeitig
B.Den Klingelton auswählen.
Es gibt 36 programmierbare Klingeltöne zur
Auswahl.Drücken Sie die Klingeltontaste um
die Auswahl vorzunehmen.
Wenn Sie aufhören die Taste zu drücken wird
der ausgewählte Klingelton gespeichert.
C. Die Lautstärke anpassen
Drücken Sie den Lautstärkeknopf um die
Lautstärke zu ändern. Es gibt 3 Lautstärkestufen.
D.Einen weiteren Klingelknopf / Empfänger
hinzufügen
Ein Empfänger kann maximal mit 5 Infrarotsen-
sor betrieben werden. Sie können das System
mit einer beliebigen Menge an Empfängern
ausstatten.
Diese Anleitung ist für den Empfänger und den
Infrarotsensor O00QH-0508
Drücken Sie bitte die Kopplungstaste an
der Seite des Empfängers und aktivieren Sie
danach den Infrarotsensor durch Bewegung um
einen neuen Code zu senden.Der Empfänger
läutet und signalisieren damit,dass ein neuer
Code generiert und gespeichert
wurde.Dieser Vorhang sollte maximal 10
Sekunden dauern.
E. Reset und Neukopplung
Wenn der Empfänger klingelt, obwohl es kein Signal
gab oder es Interferenzen zwischen den Empfängern
und anderen Geräten gibt, versuchen Sie, die
Klingelanlage zu resetten.
Um die Geräte zu resetten, entfernen Sie die
Stromquelle von den Geräten die Sie resetten wollen.
Warten Sie 30 Sekunden und legen Sie die Batterien
wieder ein.Wiederholen Sie nun den Kopplungsvor-
gang erneut.
5. Installation
Der Empfänger kann an einer Steckdose
betrieben werden
Der Infrarotsensor kann an einer flachen Wand
befestigt werden oder auf einer flachen Ebene
aufgestellt werden.
Wandmontage:
Bohren Sie zwei Löcher in gewünschter Höhe in
die Wand. Der Abstand der beiden Löcher muss
mit dem Abstand der Vorbohrungen überein-
stimmen. Stecken Sie die Dübel in die Löcher
und bohren Sie die Schrauben hinein.Nun
können Sie den Sender aufhängen.
Notizen:
·Sie sollten den Sensor in ca 1 – 1,5 Metern Höhe
aufhängen.
·Der Infrarotsensor empfängt Bewegungen in
einem 45° Winkel und innerhalb von bis zu 8
Metern
·Bitte beachten Sie:Wenn Sie den Infrarotsensor
draußen anbringen, kann der Sensor durch Laub,
Starken Wind oder starke Temperatur-
schwankungen reagieren.
·Der Infrarotsensor und Empfänger können
maximal 100 Meter von einander entfernt
werden (Freifeld).
·Installieren Sie den Sender nicht auf oder an
metallischen Untergründen,da dadurch die
·Reichweite negativ beeinflusst wird
·Bitte stecken Sie den Empfänger nicht in eine
Steckdose,an der schon mehrere andere
elektronische Geräte hängen. Dies kann die
Reichweite und den Empfang beeinträchtigen.
·Sender und Empfänger keinem Feuer oder
großer Hitze aussetzen.Bitte hängen Sie den
Infrarotsensor nicht an einen Ort mit direkter
Sonneneinstrahlung
·Bitte überprüfen Sie bei hohem Abstand von
den Geräten vor der Installation, ob der Abstand
die Funktion der Geräte nicht einschränkt!
6. Problemlösungen:
a. Störung durch ein fremdes Signal (Beispiel: Der
Empfänger läutet selbstständig):
Resetten Sie das Gerät komplett. Die Anleitung
dafür finden Sie auf den vorherigen Seiten.
b. Es blinkt/klingelt nicht, wenn die Türklingel
gedrückt wird.
·Prüfen Sie ob die Batterie alle oder falsch
eingesetzt ist.
·Prüfen Sie ob die Kopplung korrekt
durchgeführt wurde und wiederholen Sie
ggf. den Prozess.
·Prüfen Sie die Lautstärke und Einstellun-
gen des Klingel- und Blinkauswahlschal-
ters.
c.Die Lautstärke des Klingeltons ist drastisch
reduziert.
Die Batterie könnte langsam leer sein.Bitte
prüfen Sie die Leistung der Batterie.
Installieren Sie den Sender nicht auf oder
an metallischen Untergründen,da
dadurch die
Reichweite und die Klingeltonlautstärke
negativ beeinflusst werden.
- 15 - - 16 -
EN
DE
FR
ES
IT
EN
DE
FR
ES
IT

3. In Betrieb nehmen:
Empfänger: Bitte stecken Sie den Emfänger in die
Steckdose
Batteriebetriebener Infrarotsender:
Der Empfänger wird mit 3x AAA Batterien
betrieben. Bitte folgen Sie der Anleitung zum
Einlegen der Batterien:
·Drücken Sie auf die Einkerbung des
Batteriefachs um die Abdeckung vom
Batteriefach zu entfernen.
·Legen Sie die Batterien mit der richtigen
Polarität in das Batteriefach
·Schließen Sie das Batteriefach wieder und
drehen Sie die Schraube zu.
Sicherheitshinweise:
Empfänger:
·Lassen sie den Empfänger nicht mit Wasser
oder Feuchtigkeit in Berührung kommen und
stellen Sie in nicht neben Gläser oder Vasen.
·Entfernen Sie den Empfänger aus der Steckdose
sobald Sie unregelmäßigkeiten wie Feuer oder
Dampf/Rauch entdecken.
·Unplug the receiver from the outlet if the
doorbell system is not to be used for a long
time.
·Entfernen Sie den Empfänger aus der Steckdose,
wenn Sie ihn für längere Zeit nicht nutzen.
Infrarot Sensor
·Wenn die Funktion der Türklingel reduziert ist
oder aufgehört hat zu funktionieren, kann es
sein, dass die Batterie leer ist. Bitte ersetzen Sie
diese.
·Legen Sie die Batterien nur der korrekten
Polarität nach ein.
·Halten Sie Batterien fern von Kindern.
·Alte Batterien müssen umweltgerecht entsorgt
werde
4. Benutzung
A. Auswahl Klingeln und/oder Blinken
Durch drücken des Klingelknopfes wird ein
Signal an den Empfänger gesendet. Dieses
Signal kann auf verschiedene Art und Weise
konfiguriert werden: Blinken, Klingeln oder
Blinken und Klingeln.
Nutzen Sie den Klingel- und Blinkauswahlschal-
ter um die Einstellung auszuwählen:
Der Empfänger klingelt nur,blinkt nicht.
Der Empfänger blinkt nur, klingelt nicht.
Der Empfänger klingelt und blinkt gleichzeitig
B.Den Klingelton auswählen.
Es gibt 36 programmierbare Klingeltöne zur
Auswahl.Drücken Sie die Klingeltontaste um
die Auswahl vorzunehmen.
Wenn Sie aufhören die Taste zu drücken wird
der ausgewählte Klingelton gespeichert.
C. Die Lautstärke anpassen
Drücken Sie den Lautstärkeknopf um die
Lautstärke zu ändern. Es gibt 3 Lautstärkestufen.
D.Einen weiteren Klingelknopf / Empfänger
hinzufügen
Ein Empfänger kann maximal mit 5 Infrarotsen-
sor betrieben werden. Sie können das System
mit einer beliebigen Menge an Empfängern
ausstatten.
Diese Anleitung ist für den Empfänger und den
Infrarotsensor O00QH-0508
Drücken Sie bitte die Kopplungstaste an
der Seite des Empfängers und aktivieren Sie
danach den Infrarotsensor durch Bewegung um
einen neuen Code zu senden.Der Empfänger
läutet und signalisieren damit,dass ein neuer
Code generiert und gespeichert
wurde.Dieser Vorhang sollte maximal 10
Sekunden dauern.
E. Reset und Neukopplung
Wenn der Empfänger klingelt, obwohl es kein Signal
gab oder es Interferenzen zwischen den Empfängern
und anderen Geräten gibt, versuchen Sie, die
Klingelanlage zu resetten.
Um die Geräte zu resetten, entfernen Sie die
Stromquelle von den Geräten die Sie resetten wollen.
Warten Sie 30 Sekunden und legen Sie die Batterien
wieder ein.Wiederholen Sie nun den Kopplungsvor-
gang erneut.
5. Installation
Der Empfänger kann an einer Steckdose
betrieben werden
Der Infrarotsensor kann an einer flachen Wand
befestigt werden oder auf einer flachen Ebene
aufgestellt werden.
VOL
1/2/3
Wandmontage:
Bohren Sie zwei Löcher in gewünschter Höhe in
die Wand. Der Abstand der beiden Löcher muss
mit dem Abstand der Vorbohrungen überein-
stimmen. Stecken Sie die Dübel in die Löcher
und bohren Sie die Schrauben hinein.Nun
können Sie den Sender aufhängen.
Notizen:
·Sie sollten den Sensor in ca 1 – 1,5 Metern Höhe
aufhängen.
·Der Infrarotsensor empfängt Bewegungen in
einem 45° Winkel und innerhalb von bis zu 8
Metern
·Bitte beachten Sie:Wenn Sie den Infrarotsensor
draußen anbringen, kann der Sensor durch Laub,
Starken Wind oder starke Temperatur-
schwankungen reagieren.
·Der Infrarotsensor und Empfänger können
maximal 100 Meter von einander entfernt
werden (Freifeld).
·Installieren Sie den Sender nicht auf oder an
metallischen Untergründen,da dadurch die
·Reichweite negativ beeinflusst wird
·Bitte stecken Sie den Empfänger nicht in eine
Steckdose,an der schon mehrere andere
elektronische Geräte hängen. Dies kann die
Reichweite und den Empfang beeinträchtigen.
·Sender und Empfänger keinem Feuer oder
großer Hitze aussetzen.Bitte hängen Sie den
Infrarotsensor nicht an einen Ort mit direkter
Sonneneinstrahlung
·Bitte überprüfen Sie bei hohem Abstand von
den Geräten vor der Installation, ob der Abstand
die Funktion der Geräte nicht einschränkt!
6. Problemlösungen:
a. Störung durch ein fremdes Signal (Beispiel: Der
Empfänger läutet selbstständig):
Resetten Sie das Gerät komplett. Die Anleitung
dafür finden Sie auf den vorherigen Seiten.
b. Es blinkt/klingelt nicht, wenn die Türklingel
gedrückt wird.
·Prüfen Sie ob die Batterie alle oder falsch
eingesetzt ist.
·Prüfen Sie ob die Kopplung korrekt
durchgeführt wurde und wiederholen Sie
ggf. den Prozess.
·Prüfen Sie die Lautstärke und Einstellun-
gen des Klingel- und Blinkauswahlschal-
ters.
c.Die Lautstärke des Klingeltons ist drastisch
reduziert.
Die Batterie könnte langsam leer sein.Bitte
prüfen Sie die Leistung der Batterie.
Installieren Sie den Sender nicht auf oder
an metallischen Untergründen,da
dadurch die
Reichweite und die Klingeltonlautstärke
negativ beeinflusst werden.
- 17 - - 18 -
EN
DE
FR
ES
IT
EN
DE
FR
ES
IT

3. In Betrieb nehmen:
Empfänger: Bitte stecken Sie den Emfänger in die
Steckdose
Batteriebetriebener Infrarotsender:
Der Empfänger wird mit 3x AAA Batterien
betrieben. Bitte folgen Sie der Anleitung zum
Einlegen der Batterien:
·Drücken Sie auf die Einkerbung des
Batteriefachs um die Abdeckung vom
Batteriefach zu entfernen.
·Legen Sie die Batterien mit der richtigen
Polarität in das Batteriefach
·Schließen Sie das Batteriefach wieder und
drehen Sie die Schraube zu.
Sicherheitshinweise:
Empfänger:
·Lassen sie den Empfänger nicht mit Wasser
oder Feuchtigkeit in Berührung kommen und
stellen Sie in nicht neben Gläser oder Vasen.
·Entfernen Sie den Empfänger aus der Steckdose
sobald Sie unregelmäßigkeiten wie Feuer oder
Dampf/Rauch entdecken.
·Unplug the receiver from the outlet if the
doorbell system is not to be used for a long
time.
·Entfernen Sie den Empfänger aus der Steckdose,
wenn Sie ihn für längere Zeit nicht nutzen.
Infrarot Sensor
·Wenn die Funktion der Türklingel reduziert ist
oder aufgehört hat zu funktionieren, kann es
sein, dass die Batterie leer ist. Bitte ersetzen Sie
diese.
·Legen Sie die Batterien nur der korrekten
Polarität nach ein.
·Halten Sie Batterien fern von Kindern.
·Alte Batterien müssen umweltgerecht entsorgt
werde
4. Benutzung
A. Auswahl Klingeln und/oder Blinken
Durch drücken des Klingelknopfes wird ein
Signal an den Empfänger gesendet. Dieses
Signal kann auf verschiedene Art und Weise
konfiguriert werden: Blinken, Klingeln oder
Blinken und Klingeln.
Nutzen Sie den Klingel- und Blinkauswahlschal-
ter um die Einstellung auszuwählen:
Der Empfänger klingelt nur,blinkt nicht.
Der Empfänger blinkt nur, klingelt nicht.
Der Empfänger klingelt und blinkt gleichzeitig
B.Den Klingelton auswählen.
Es gibt 36 programmierbare Klingeltöne zur
Auswahl.Drücken Sie die Klingeltontaste um
die Auswahl vorzunehmen.
Wenn Sie aufhören die Taste zu drücken wird
der ausgewählte Klingelton gespeichert.
C. Die Lautstärke anpassen
Drücken Sie den Lautstärkeknopf um die
Lautstärke zu ändern. Es gibt 3 Lautstärkestufen.
D.Einen weiteren Klingelknopf / Empfänger
hinzufügen
Ein Empfänger kann maximal mit 5 Infrarotsen-
sor betrieben werden. Sie können das System
mit einer beliebigen Menge an Empfängern
ausstatten.
Diese Anleitung ist für den Empfänger und den
Infrarotsensor O00QH-0508
Drücken Sie bitte die Kopplungstaste an
der Seite des Empfängers und aktivieren Sie
danach den Infrarotsensor durch Bewegung um
einen neuen Code zu senden.Der Empfänger
läutet und signalisieren damit,dass ein neuer
Code generiert und gespeichert
wurde.Dieser Vorhang sollte maximal 10
Sekunden dauern.
E. Reset und Neukopplung
Wenn der Empfänger klingelt, obwohl es kein Signal
gab oder es Interferenzen zwischen den Empfängern
und anderen Geräten gibt, versuchen Sie, die
Klingelanlage zu resetten.
Um die Geräte zu resetten, entfernen Sie die
Stromquelle von den Geräten die Sie resetten wollen.
Warten Sie 30 Sekunden und legen Sie die Batterien
wieder ein.Wiederholen Sie nun den Kopplungsvor-
gang erneut.
5. Installation
Der Empfänger kann an einer Steckdose
betrieben werden
Der Infrarotsensor kann an einer flachen Wand
befestigt werden oder auf einer flachen Ebene
aufgestellt werden.
Wandmontage:
Bohren Sie zwei Löcher in gewünschter Höhe in
die Wand. Der Abstand der beiden Löcher muss
mit dem Abstand der Vorbohrungen überein-
stimmen. Stecken Sie die Dübel in die Löcher
und bohren Sie die Schrauben hinein.Nun
können Sie den Sender aufhängen.
Notizen:
·Sie sollten den Sensor in ca 1 – 1,5 Metern Höhe
aufhängen.
·Der Infrarotsensor empfängt Bewegungen in
einem 45° Winkel und innerhalb von bis zu 8
Metern
·Bitte beachten Sie:Wenn Sie den Infrarotsensor
draußen anbringen, kann der Sensor durch Laub,
Starken Wind oder starke Temperatur-
schwankungen reagieren.
·Der Infrarotsensor und Empfänger können
maximal 100 Meter von einander entfernt
werden (Freifeld).
·Installieren Sie den Sender nicht auf oder an
metallischen Untergründen,da dadurch die
·Reichweite negativ beeinflusst wird
·Bitte stecken Sie den Empfänger nicht in eine
Steckdose,an der schon mehrere andere
elektronische Geräte hängen. Dies kann die
Reichweite und den Empfang beeinträchtigen.
·Sender und Empfänger keinem Feuer oder
großer Hitze aussetzen.Bitte hängen Sie den
Infrarotsensor nicht an einen Ort mit direkter
Sonneneinstrahlung
·Bitte überprüfen Sie bei hohem Abstand von
den Geräten vor der Installation, ob der Abstand
die Funktion der Geräte nicht einschränkt!
6. Problemlösungen:
a. Störung durch ein fremdes Signal (Beispiel: Der
Empfänger läutet selbstständig):
Resetten Sie das Gerät komplett. Die Anleitung
dafür finden Sie auf den vorherigen Seiten.
b. Es blinkt/klingelt nicht, wenn die Türklingel
gedrückt wird.
·Prüfen Sie ob die Batterie alle oder falsch
eingesetzt ist.
·Prüfen Sie ob die Kopplung korrekt
durchgeführt wurde und wiederholen Sie
ggf. den Prozess.
·Prüfen Sie die Lautstärke und Einstellun-
gen des Klingel- und Blinkauswahlschal-
ters.
c.Die Lautstärke des Klingeltons ist drastisch
reduziert.
Die Batterie könnte langsam leer sein.Bitte
prüfen Sie die Leistung der Batterie.
Installieren Sie den Sender nicht auf oder
an metallischen Untergründen,da
dadurch die
Reichweite und die Klingeltonlautstärke
negativ beeinflusst werden.
- 19 - - 20 -
EN
DE
FR
ES
IT
EN
DE
FR
ES
IT

3. In Betrieb nehmen:
Empfänger: Bitte stecken Sie den Emfänger in die
Steckdose
Batteriebetriebener Infrarotsender:
Der Empfänger wird mit 3x AAA Batterien
betrieben. Bitte folgen Sie der Anleitung zum
Einlegen der Batterien:
·Drücken Sie auf die Einkerbung des
Batteriefachs um die Abdeckung vom
Batteriefach zu entfernen.
·Legen Sie die Batterien mit der richtigen
Polarität in das Batteriefach
·Schließen Sie das Batteriefach wieder und
drehen Sie die Schraube zu.
Sicherheitshinweise:
Empfänger:
·Lassen sie den Empfänger nicht mit Wasser
oder Feuchtigkeit in Berührung kommen und
stellen Sie in nicht neben Gläser oder Vasen.
·Entfernen Sie den Empfänger aus der Steckdose
sobald Sie unregelmäßigkeiten wie Feuer oder
Dampf/Rauch entdecken.
·Unplug the receiver from the outlet if the
doorbell system is not to be used for a long
time.
·Entfernen Sie den Empfänger aus der Steckdose,
wenn Sie ihn für längere Zeit nicht nutzen.
Infrarot Sensor
·Wenn die Funktion der Türklingel reduziert ist
oder aufgehört hat zu funktionieren, kann es
sein, dass die Batterie leer ist. Bitte ersetzen Sie
diese.
·Legen Sie die Batterien nur der korrekten
Polarität nach ein.
·Halten Sie Batterien fern von Kindern.
·Alte Batterien müssen umweltgerecht entsorgt
werde
4. Benutzung
A. Auswahl Klingeln und/oder Blinken
Durch drücken des Klingelknopfes wird ein
Signal an den Empfänger gesendet. Dieses
Signal kann auf verschiedene Art und Weise
konfiguriert werden: Blinken, Klingeln oder
Blinken und Klingeln.
Nutzen Sie den Klingel- und Blinkauswahlschal-
ter um die Einstellung auszuwählen:
Der Empfänger klingelt nur,blinkt nicht.
Der Empfänger blinkt nur, klingelt nicht.
Der Empfänger klingelt und blinkt gleichzeitig
B.Den Klingelton auswählen.
Es gibt 36 programmierbare Klingeltöne zur
Auswahl.Drücken Sie die Klingeltontaste um
die Auswahl vorzunehmen.
Wenn Sie aufhören die Taste zu drücken wird
der ausgewählte Klingelton gespeichert.
C. Die Lautstärke anpassen
Drücken Sie den Lautstärkeknopf um die
Lautstärke zu ändern. Es gibt 3 Lautstärkestufen.
D.Einen weiteren Klingelknopf / Empfänger
hinzufügen
Ein Empfänger kann maximal mit 5 Infrarotsen-
sor betrieben werden. Sie können das System
mit einer beliebigen Menge an Empfängern
ausstatten.
Diese Anleitung ist für den Empfänger und den
Infrarotsensor O00QH-0508
Drücken Sie bitte die Kopplungstaste an
der Seite des Empfängers und aktivieren Sie
danach den Infrarotsensor durch Bewegung um
einen neuen Code zu senden.Der Empfänger
läutet und signalisieren damit,dass ein neuer
Code generiert und gespeichert
wurde.Dieser Vorhang sollte maximal 10
Sekunden dauern.
E. Reset und Neukopplung
Wenn der Empfänger klingelt, obwohl es kein Signal
gab oder es Interferenzen zwischen den Empfängern
und anderen Geräten gibt, versuchen Sie, die
Klingelanlage zu resetten.
Um die Geräte zu resetten, entfernen Sie die
Stromquelle von den Geräten die Sie resetten wollen.
Warten Sie 30 Sekunden und legen Sie die Batterien
wieder ein.Wiederholen Sie nun den Kopplungsvor-
gang erneut.
5. Installation
Der Empfänger kann an einer Steckdose
betrieben werden
Der Infrarotsensor kann an einer flachen Wand
befestigt werden oder auf einer flachen Ebene
aufgestellt werden.
Wandmontage:
Bohren Sie zwei Löcher in gewünschter Höhe in
die Wand. Der Abstand der beiden Löcher muss
mit dem Abstand der Vorbohrungen überein-
stimmen. Stecken Sie die Dübel in die Löcher
und bohren Sie die Schrauben hinein.Nun
können Sie den Sender aufhängen.
Notizen:
·Sie sollten den Sensor in ca 1 – 1,5 Metern Höhe
aufhängen.
·Der Infrarotsensor empfängt Bewegungen in
einem 45° Winkel und innerhalb von bis zu 8
Metern
·Bitte beachten Sie:Wenn Sie den Infrarotsensor
draußen anbringen, kann der Sensor durch Laub,
Starken Wind oder starke Temperatur-
schwankungen reagieren.
·Der Infrarotsensor und Empfänger können
maximal 100 Meter von einander entfernt
werden (Freifeld).
·Installieren Sie den Sender nicht auf oder an
metallischen Untergründen,da dadurch die
·Reichweite negativ beeinflusst wird
·Bitte stecken Sie den Empfänger nicht in eine
Steckdose,an der schon mehrere andere
elektronische Geräte hängen. Dies kann die
Reichweite und den Empfang beeinträchtigen.
·Sender und Empfänger keinem Feuer oder
großer Hitze aussetzen.Bitte hängen Sie den
Infrarotsensor nicht an einen Ort mit direkter
Sonneneinstrahlung
·Bitte überprüfen Sie bei hohem Abstand von
den Geräten vor der Installation, ob der Abstand
die Funktion der Geräte nicht einschränkt!
6. Problemlösungen:
a. Störung durch ein fremdes Signal (Beispiel: Der
Empfänger läutet selbstständig):
Resetten Sie das Gerät komplett. Die Anleitung
dafür finden Sie auf den vorherigen Seiten.
b. Es blinkt/klingelt nicht, wenn die Türklingel
gedrückt wird.
·Prüfen Sie ob die Batterie alle oder falsch
eingesetzt ist.
·Prüfen Sie ob die Kopplung korrekt
durchgeführt wurde und wiederholen Sie
ggf. den Prozess.
·Prüfen Sie die Lautstärke und Einstellun-
gen des Klingel- und Blinkauswahlschal-
ters.
c.Die Lautstärke des Klingeltons ist drastisch
reduziert.
Die Batterie könnte langsam leer sein.Bitte
prüfen Sie die Leistung der Batterie.
Installieren Sie den Sender nicht auf oder
an metallischen Untergründen,da
dadurch die
Reichweite und die Klingeltonlautstärke
negativ beeinflusst werden.
Gerät Entsorgen
Werfen Sie das Gerät keinesfalls in den
normalen Hausmüll. Dieses Produkt
unterliegt der europäischen Richtlinie
2012/19/EU.
Die Verpackung besteht aus umweltfre-
undlichen Materialien, die Sie über die
örtlichen Recyclingstellen entsorgen
können.
Entsorgen Sie das Gerät über einen zugelassenen
Entsorgungsbetrieb oder über Ihre kommunale
Entsorgungseinrichtung.Beachten Sie die aktuell
geltenden Vorschriften.Setzen Sie sich im
Zweifelsfall mit Ihrer Entsorgungseinrichtung in
Verbindung.
Batterien/Akkus entsorgen
Batterien/Akkus dürfen nicht im
Hausmüll entsorgt werden.
Jeder Verbraucher ist gesetzlich verpfl ichtet,
Batterien / Akkus bei einer Sammelstelle seiner
Gemeinde/seines Stadtteils oder im Handel
abzugeben. Diese Verpflichtung dient dazu, dass
Batterien/Akkus einer umweltschonenden
Entsorgung zugeführt werden können. Geben Sie
Batterien/Akkus nur im entladenen Zustand
zurück.
Entsorgung
- 21 - - 22 -
EN
DE
FR
ES
IT
EN
DE
FR
ES
IT

Merci pour votre achat de notre Carillon Infra-Rouge
1byone.Veuillez lire ce manuel d’instruction avant
utilisation pour plus de sécurité.
1. Contenu de l’emballage
1 x Récepteur
1 x Capteur Infra-rouge
1 x Cheville
1 x Manuel d’utilisation
Si le contenu du pacquet est visiblement endommagé ou
manquant, veuillez contacter immédiatement le service
clients 1byone au :https://www.1byone.com/Support
2. Nomenclature
1.Indicateur Lumineux LED 2.Enceinte
3.Son et flash 4.Bouton de controle du volume
5.Bouton de sélection de la sonnerie
6.Bouton de synchronisation 7.Prise électrique
8.Détecteur Infra-rouge 9.Indicateur Lumineux LED
10.Montage mural 11.Zone de protection pour pile
Tension du récepteur
Tension du capteur infra-rouge
Fréquence du capteur infra-rouge
Angle de détection du capteur infra-riyge
Distance de détection du capteur infra-rouge
Zone d’opération
Consommation d’énergie
Volume de la sonnerie du récepteur
Tempèrature d’utilisation
AC 110-120V
DC4.5V (3x piles AAA)
433.92MHz+100KHz
45 degrés
5-8m
100m (sans obstacle)
Récepteur :<1.2W Capteur Infra-Rouge :<0.06W
Plus de 100dB dans un pérmètre de 0.5 m
-20°C ~ 50 °C
Paramètres
(1)
(2) (3)
(5)
(6)
(4)
(7)
(11)
(10)
(8)
(9)
- 23 - - 24 -
EN
DE
FR
ES
IT
EN
DE
FR
ES
IT

3. Alimentation électrique
Récepteur :veuillez insérer le câble dans une prise
de courant (AC110-120V).
Capteur Infra-rouge :le capteur infra-rouge est
alimenté par 3 piles AAA, veuillez changer les piles
en suivant les procédures suivantes.
·Retirer la vis du bas du capteur infra-rouge avec
un tournevis. Retirer la pile du compartiment à
piles.
·Insérer 3 piles AAA dans le compartiment pour
piles,respecter les polarités lors de l’installation
des piles pour éviter tout risque d’incendie.
·Remplacer le compartiment de batterie et serrer
la vis.
Consigne de sécurité
Pour le récepteur
·Veuillez insérer le câble électrique dans un
endroit sûr.
·Ne pas installer le récepteur à promixité d’eau et
ne pas verser de liquides à l’intérieur du
récepteur.
Ne pas poser de vases ou de boissons sur le
récepteur.
·Déconnecter le récepteur immédiatement si
vous sentez une odeur ou de la fumée.Faites
vérifier le récepteur par du personnel qualifié en
cas de problème.
·Débrancher le récepteur de la prise électriquje
si vous ne désirez pas l’utiliser pendant une
longue période.
Capteur Infra-rouge
·Le capteur infra-rouge est alimenté par 3 piles de
type AAA. Lorsqu’elles sont épuisées, remplacez
les par des piles du même type.
·Toujours insérer les piles en respectant les
polarités,
·Garder les piles à distance des enfants.
·Les vieilles piles doivent être recyclées.
·Enlever les piles du capteur infra-rouge si vous ne
désirez pas l’utiliser pendant une longue période.
4. Opération
A. Sélectionner le mode de notification
Le récepteur vous avertis lorsque la sonnette a été
pressée en jouant une musique ou en utilisant un
signal lumineux LED, ou bien une combinaison
simultanée des deux.
Ces 3 modes sont connus comme :mode Son, mode
Flash,mode Son + Flash.
Pour la sélectionner, naviguer entre les commandes
Son et Flash vers l’une des commandes suivantes :
Son uniquement Flash uniquement
Son + Flash
B.Sélectionner la sonnerie
Vous pouvez choisir entre 36 sonneries.
Presser sur le bouton de sélection de sonnerie
pour changer la sonnerie.
Arrêter de presser sur ce bouton lorsque vous
atteignez la sonnerie désirée.
C. Ajustement de la sonnerie et de son volume
Presser sur le boutton de volume jusqu’à
ce que le volume désiré soit atteint.Il existe 3
niveaux de volume pour la sélection.
D.Synchroniser les sonnettes / récepteurs au
système de carillon.
Vous pouvez ajouter jusqu’à 5 sonnettes que
vous pouvez synchroniser avec un récepteur.
Synchroniser les sonnettes/ récepteurs en
suivant les consignes ci-dessous :
Les instructions suivantes concernent le carillon
référence SKU O00QH-0508.
Presser sur le bouton de synchronisation
sur le coté du récepteur.
Appuyer ensuite sur la sonnette.Si le pairage a
fonctionné, le récepteur devrait sonner. Cela
prend normalement environ 30 secondes pour
la sonnette et le récepteur pour se synchroniser.
Si le récepteur sonne 2 fois et ne se synchronise
pas au bout de 10 secondes,le récepteur ne
sera plus en mode“synchronisation”. Essayer de
sychroniser une nouvelle fois.
E. Fonction “Re-synchronisation”
Si le récepteur commence à sonner même si
personne n’a appuyé dessus, ou bien si la
sonnette interfère avec d’autres récepteurs,ou
si vous désirez changer les sonneries ou toutes
les sonnettes,remettre la configuration par
défaut et synchroniser à nouveau.
Pour essuyer les capteurs infra-rouge,veuillez
retirer tout courant en retirant les piles et
débranchant le capteur infra-rouge.
Réattacher le récepteur et pousser le bouton
d’alimentation après 30 secondes, re-synchro-
niser ensuite le capteur infra-rouge.
5. Installation
Récepteur :brancher le récepteur dans une
prise sû re.
Capteur infra-rouge :le monter sur un mur ou
juste sur une surface plate.
Pour monter sur le mur :
Percer des trous sur le mur. Installer les chevilles
dans le mur, et insérer ensuite les chevilles.
Finalement, monter les capteurs infra-rouge sur
une vis.
Remarques:
·La hauteur de l’installation recommandée est
d’environ 1.0-1.5m.
·Le capteur infra-rouge dispose d’un angle de
détection de 45 degrés et d’une distance de
détection de 5 à 8 mètres.
Installer le capteur infra-rouge dans des zones
telles qu’un garage,le magasin ou une maison.,
·Si vous installer le capteur dehors,veuillez noter
que les feuilles,branches,vents forts et
changement de températures drastiques
peuvent influencer le capteur infra-rouge.
·Le capteur infra-rouge et le récepteur peuvent
se connecter sur une distance de 100 m sans
aucune distance.
·La fréquence de transmission du capteur
infra-rouge est de 433 MHZ.Elle peut être
affectée par du métal, des murs et du béton.
les autres produits électroniques avec la même
fréquence peuvent affecter la puissance de la
sonnerie du récepteur comme des télévision,
radios et cuisinières.
·Eviter de placer les capteurs infra-rouge et
récepteurs près des produits électroniques cités
ci-dessus.
·Ne pas exposer le capteur infra-rouge et le
récepteur directement à la lumière du soleil ou
au contact de hautes températures.
·De pas installer la sonnette et récepteur à
promixité de flammes ou de bougies.
·Vérifier que la prise électrique fonctionne
convenablement avant utilisation.
Vérifier que les capteurs infra-rouges et
récepteurs fonctionnent convenablement avant
utilisation.
6. En cas de problème
a. Le récepteur sonne sans que le détecteur
infra-rouge ne soit activé.
Le récepteur est sur la même fréquence que les
détecteurs infra-rouge installés à proximité.
Réinitialiser la synchronisation et re-synchronis-
er les détecteurs infra-rouge.
b. Il n’y a pas de signal lumineux lorsque la
sonnette est utilisée.
·Vérifier que la pile (CR2032) est insérée
dans la sonnette.
·Vérifier que la prise électrique fonctionne
convenablement.
·Vérifier que la prise électrique pour le
récepteur fonctionne convenablement.
c.Le volume de la sonnerie est grandemdent
diminué.
A.Une pile faible peut réduire le volume de
la sonnerie.
Changer les piles tous les 10-12 mois.
Les constructions en métal, les autres
produits électroniques avec la même
fréquence peuvent affecter la puissance
de la sonnerie du récepteur.
Eviter de monter le dFtecteur infra-rouge
et le récepteur près d’objets métalliques.
- 25 - - 26 -
EN
DE
FR
ES
IT
EN
DE
FR
ES
IT

3. Alimentation électrique
Récepteur :veuillez insérer le câble dans une prise
de courant (AC110-120V).
Capteur Infra-rouge :le capteur infra-rouge est
alimenté par 3 piles AAA, veuillez changer les piles
en suivant les procédures suivantes.
·Retirer la vis du bas du capteur infra-rouge avec
un tournevis. Retirer la pile du compartiment à
piles.
·Insérer 3 piles AAA dans le compartiment pour
piles,respecter les polarités lors de l’installation
des piles pour éviter tout risque d’incendie.
·Remplacer le compartiment de batterie et serrer
la vis.
Consigne de sécurité
Pour le récepteur
·Veuillez insérer le câble électrique dans un
endroit sûr.
·Ne pas installer le récepteur à promixité d’eau et
ne pas verser de liquides à l’intérieur du
récepteur.
Ne pas poser de vases ou de boissons sur le
récepteur.
·Déconnecter le récepteur immédiatement si
vous sentez une odeur ou de la fumée.Faites
vérifier le récepteur par du personnel qualifié en
cas de problème.
·Débrancher le récepteur de la prise électriquje
si vous ne désirez pas l’utiliser pendant une
longue période.
Capteur Infra-rouge
·Le capteur infra-rouge est alimenté par 3 piles de
type AAA. Lorsqu’elles sont épuisées, remplacez
les par des piles du même type.
·Toujours insérer les piles en respectant les
polarités,
·Garder les piles à distance des enfants.
·Les vieilles piles doivent être recyclées.
·Enlever les piles du capteur infra-rouge si vous ne
désirez pas l’utiliser pendant une longue période.
4. Opération
A. Sélectionner le mode de notification
Le récepteur vous avertis lorsque la sonnette a été
pressée en jouant une musique ou en utilisant un
signal lumineux LED, ou bien une combinaison
simultanée des deux.
Ces 3 modes sont connus comme :mode Son, mode
Flash,mode Son + Flash.
Pour la sélectionner, naviguer entre les commandes
Son et Flash vers l’une des commandes suivantes :
Son uniquement Flash uniquement
Son + Flash
B.Sélectionner la sonnerie
Vous pouvez choisir entre 36 sonneries.
Presser sur le bouton de sélection de sonnerie
pour changer la sonnerie.
Arrêter de presser sur ce bouton lorsque vous
atteignez la sonnerie désirée.
C. Ajustement de la sonnerie et de son volume
Presser sur le boutton de volume jusqu’à
ce que le volume désiré soit atteint.Il existe 3
niveaux de volume pour la sélection.
D.Synchroniser les sonnettes / récepteurs au
système de carillon.
Vous pouvez ajouter jusqu’à 5 sonnettes que
vous pouvez synchroniser avec un récepteur.
Synchroniser les sonnettes/ récepteurs en
suivant les consignes ci-dessous :
Les instructions suivantes concernent le carillon
référence SKU O00QH-0508.
Presser sur le bouton de synchronisation
sur le coté du récepteur.
Appuyer ensuite sur la sonnette.Si le pairage a
fonctionné, le récepteur devrait sonner. Cela
prend normalement environ 30 secondes pour
la sonnette et le récepteur pour se synchroniser.
Si le récepteur sonne 2 fois et ne se synchronise
pas au bout de 10 secondes,le récepteur ne
sera plus en mode“synchronisation”. Essayer de
sychroniser une nouvelle fois.
E. Fonction “Re-synchronisation”
Si le récepteur commence à sonner même si
personne n’a appuyé dessus, ou bien si la
sonnette interfère avec d’autres récepteurs,ou
si vous désirez changer les sonneries ou toutes
les sonnettes,remettre la configuration par
défaut et synchroniser à nouveau.
Pour essuyer les capteurs infra-rouge,veuillez
VOL
1/2/3
retirer tout courant en retirant les piles et
débranchant le capteur infra-rouge.
Réattacher le récepteur et pousser le bouton
d’alimentation après 30 secondes, re-synchro-
niser ensuite le capteur infra-rouge.
5. Installation
Récepteur :brancher le récepteur dans une
prise sû re.
Capteur infra-rouge :le monter sur un mur ou
juste sur une surface plate.
Pour monter sur le mur :
Percer des trous sur le mur. Installer les chevilles
dans le mur, et insérer ensuite les chevilles.
Finalement, monter les capteurs infra-rouge sur
une vis.
Remarques:
·La hauteur de l’installation recommandée est
d’environ 1.0-1.5m.
·Le capteur infra-rouge dispose d’un angle de
détection de 45 degrés et d’une distance de
détection de 5 à 8 mètres.
Installer le capteur infra-rouge dans des zones
telles qu’un garage,le magasin ou une maison.,
·Si vous installer le capteur dehors,veuillez noter
que les feuilles,branches,vents forts et
changement de températures drastiques
peuvent influencer le capteur infra-rouge.
·Le capteur infra-rouge et le récepteur peuvent
se connecter sur une distance de 100 m sans
aucune distance.
·La fréquence de transmission du capteur
infra-rouge est de 433 MHZ.Elle peut être
affectée par du métal, des murs et du béton.
les autres produits électroniques avec la même
fréquence peuvent affecter la puissance de la
sonnerie du récepteur comme des télévision,
radios et cuisinières.
·Eviter de placer les capteurs infra-rouge et
récepteurs près des produits électroniques cités
ci-dessus.
·Ne pas exposer le capteur infra-rouge et le
récepteur directement à la lumière du soleil ou
au contact de hautes températures.
·De pas installer la sonnette et récepteur à
promixité de flammes ou de bougies.
·Vérifier que la prise électrique fonctionne
convenablement avant utilisation.
Vérifier que les capteurs infra-rouges et
récepteurs fonctionnent convenablement avant
utilisation.
6. En cas de problème
a. Le récepteur sonne sans que le détecteur
infra-rouge ne soit activé.
Le récepteur est sur la même fréquence que les
détecteurs infra-rouge installés à proximité.
Réinitialiser la synchronisation et re-synchronis-
er les détecteurs infra-rouge.
b. Il n’y a pas de signal lumineux lorsque la
sonnette est utilisée.
·Vérifier que la pile (CR2032) est insérée
dans la sonnette.
·Vérifier que la prise électrique fonctionne
convenablement.
·Vérifier que la prise électrique pour le
récepteur fonctionne convenablement.
c.Le volume de la sonnerie est grandemdent
diminué.
A.Une pile faible peut réduire le volume de
la sonnerie.
Changer les piles tous les 10-12 mois.
Les constructions en métal, les autres
produits électroniques avec la même
fréquence peuvent affecter la puissance
de la sonnerie du récepteur.
Eviter de monter le dFtecteur infra-rouge
et le récepteur près d’objets métalliques.
- 27 - - 28 -
EN
DE
FR
ES
IT
EN
DE
FR
ES
IT

3. Alimentation électrique
Récepteur :veuillez insérer le câble dans une prise
de courant (AC110-120V).
Capteur Infra-rouge :le capteur infra-rouge est
alimenté par 3 piles AAA, veuillez changer les piles
en suivant les procédures suivantes.
·Retirer la vis du bas du capteur infra-rouge avec
un tournevis. Retirer la pile du compartiment à
piles.
·Insérer 3 piles AAA dans le compartiment pour
piles,respecter les polarités lors de l’installation
des piles pour éviter tout risque d’incendie.
·Remplacer le compartiment de batterie et serrer
la vis.
Consigne de sécurité
Pour le récepteur
·Veuillez insérer le câble électrique dans un
endroit sûr.
·Ne pas installer le récepteur à promixité d’eau et
ne pas verser de liquides à l’intérieur du
récepteur.
Ne pas poser de vases ou de boissons sur le
récepteur.
·Déconnecter le récepteur immédiatement si
vous sentez une odeur ou de la fumée.Faites
vérifier le récepteur par du personnel qualifié en
cas de problème.
·Débrancher le récepteur de la prise électriquje
si vous ne désirez pas l’utiliser pendant une
longue période.
Capteur Infra-rouge
·Le capteur infra-rouge est alimenté par 3 piles de
type AAA. Lorsqu’elles sont épuisées, remplacez
les par des piles du même type.
·Toujours insérer les piles en respectant les
polarités,
·Garder les piles à distance des enfants.
·Les vieilles piles doivent être recyclées.
·Enlever les piles du capteur infra-rouge si vous ne
désirez pas l’utiliser pendant une longue période.
4. Opération
A. Sélectionner le mode de notification
Le récepteur vous avertis lorsque la sonnette a été
pressée en jouant une musique ou en utilisant un
signal lumineux LED, ou bien une combinaison
simultanée des deux.
Ces 3 modes sont connus comme :mode Son, mode
Flash,mode Son + Flash.
Pour la sélectionner, naviguer entre les commandes
Son et Flash vers l’une des commandes suivantes :
Son uniquement Flash uniquement
Son + Flash
B.Sélectionner la sonnerie
Vous pouvez choisir entre 36 sonneries.
Presser sur le bouton de sélection de sonnerie
pour changer la sonnerie.
Arrêter de presser sur ce bouton lorsque vous
atteignez la sonnerie désirée.
C. Ajustement de la sonnerie et de son volume
Presser sur le boutton de volume jusqu’à
ce que le volume désiré soit atteint.Il existe 3
niveaux de volume pour la sélection.
D.Synchroniser les sonnettes / récepteurs au
système de carillon.
Vous pouvez ajouter jusqu’à 5 sonnettes que
vous pouvez synchroniser avec un récepteur.
Synchroniser les sonnettes/ récepteurs en
suivant les consignes ci-dessous :
Les instructions suivantes concernent le carillon
référence SKU O00QH-0508.
Presser sur le bouton de synchronisation
sur le coté du récepteur.
Appuyer ensuite sur la sonnette.Si le pairage a
fonctionné, le récepteur devrait sonner. Cela
prend normalement environ 30 secondes pour
la sonnette et le récepteur pour se synchroniser.
Si le récepteur sonne 2 fois et ne se synchronise
pas au bout de 10 secondes,le récepteur ne
sera plus en mode“synchronisation”. Essayer de
sychroniser une nouvelle fois.
E. Fonction “Re-synchronisation”
Si le récepteur commence à sonner même si
personne n’a appuyé dessus, ou bien si la
sonnette interfère avec d’autres récepteurs,ou
si vous désirez changer les sonneries ou toutes
les sonnettes,remettre la configuration par
défaut et synchroniser à nouveau.
Pour essuyer les capteurs infra-rouge,veuillez
retirer tout courant en retirant les piles et
débranchant le capteur infra-rouge.
Réattacher le récepteur et pousser le bouton
d’alimentation après 30 secondes, re-synchro-
niser ensuite le capteur infra-rouge.
5. Installation
Récepteur :brancher le récepteur dans une
prise sû re.
Capteur infra-rouge :le monter sur un mur ou
juste sur une surface plate.
Pour monter sur le mur :
Percer des trous sur le mur. Installer les chevilles
dans le mur, et insérer ensuite les chevilles.
Finalement, monter les capteurs infra-rouge sur
une vis.
Remarques:
·La hauteur de l’installation recommandée est
d’environ 1.0-1.5m.
·Le capteur infra-rouge dispose d’un angle de
détection de 45 degrés et d’une distance de
détection de 5 à 8 mètres.
Installer le capteur infra-rouge dans des zones
telles qu’un garage,le magasin ou une maison.,
·Si vous installer le capteur dehors,veuillez noter
que les feuilles,branches,vents forts et
changement de températures drastiques
peuvent influencer le capteur infra-rouge.
·Le capteur infra-rouge et le récepteur peuvent
se connecter sur une distance de 100 m sans
aucune distance.
·La fréquence de transmission du capteur
infra-rouge est de 433 MHZ.Elle peut être
affectée par du métal, des murs et du béton.
les autres produits électroniques avec la même
fréquence peuvent affecter la puissance de la
sonnerie du récepteur comme des télévision,
radios et cuisinières.
·Eviter de placer les capteurs infra-rouge et
récepteurs près des produits électroniques cités
ci-dessus.
·Ne pas exposer le capteur infra-rouge et le
récepteur directement à la lumière du soleil ou
au contact de hautes températures.
·De pas installer la sonnette et récepteur à
promixité de flammes ou de bougies.
·Vérifier que la prise électrique fonctionne
convenablement avant utilisation.
Vérifier que les capteurs infra-rouges et
récepteurs fonctionnent convenablement avant
utilisation.
6. En cas de problème
a. Le récepteur sonne sans que le détecteur
infra-rouge ne soit activé.
Le récepteur est sur la même fréquence que les
détecteurs infra-rouge installés à proximité.
Réinitialiser la synchronisation et re-synchronis-
er les détecteurs infra-rouge.
b. Il n’y a pas de signal lumineux lorsque la
sonnette est utilisée.
·Vérifier que la pile (CR2032) est insérée
dans la sonnette.
·Vérifier que la prise électrique fonctionne
convenablement.
·Vérifier que la prise électrique pour le
récepteur fonctionne convenablement.
c.Le volume de la sonnerie est grandemdent
diminué.
A.Une pile faible peut réduire le volume de
la sonnerie.
Changer les piles tous les 10-12 mois.
Les constructions en métal, les autres
produits électroniques avec la même
fréquence peuvent affecter la puissance
de la sonnerie du récepteur.
Eviter de monter le dFtecteur infra-rouge
et le récepteur près d’objets métalliques.
- 29 - - 30 -
EN
DE
FR
ES
IT
EN
DE
FR
ES
IT

3. Alimentation électrique
Récepteur :veuillez insérer le câble dans une prise
de courant (AC110-120V).
Capteur Infra-rouge :le capteur infra-rouge est
alimenté par 3 piles AAA, veuillez changer les piles
en suivant les procédures suivantes.
·Retirer la vis du bas du capteur infra-rouge avec
un tournevis. Retirer la pile du compartiment à
piles.
·Insérer 3 piles AAA dans le compartiment pour
piles,respecter les polarités lors de l’installation
des piles pour éviter tout risque d’incendie.
·Remplacer le compartiment de batterie et serrer
la vis.
Consigne de sécurité
Pour le récepteur
·Veuillez insérer le câble électrique dans un
endroit sûr.
·Ne pas installer le récepteur à promixité d’eau et
ne pas verser de liquides à l’intérieur du
récepteur.
Ne pas poser de vases ou de boissons sur le
récepteur.
·Déconnecter le récepteur immédiatement si
vous sentez une odeur ou de la fumée.Faites
vérifier le récepteur par du personnel qualifié en
cas de problème.
·Débrancher le récepteur de la prise électriquje
si vous ne désirez pas l’utiliser pendant une
longue période.
Capteur Infra-rouge
·Le capteur infra-rouge est alimenté par 3 piles de
type AAA. Lorsqu’elles sont épuisées, remplacez
les par des piles du même type.
·Toujours insérer les piles en respectant les
polarités,
·Garder les piles à distance des enfants.
·Les vieilles piles doivent être recyclées.
·Enlever les piles du capteur infra-rouge si vous ne
désirez pas l’utiliser pendant une longue période.
4. Opération
A. Sélectionner le mode de notification
Le récepteur vous avertis lorsque la sonnette a été
pressée en jouant une musique ou en utilisant un
signal lumineux LED, ou bien une combinaison
simultanée des deux.
Ces 3 modes sont connus comme :mode Son, mode
Flash,mode Son + Flash.
Pour la sélectionner, naviguer entre les commandes
Son et Flash vers l’une des commandes suivantes :
Son uniquement Flash uniquement
Son + Flash
B.Sélectionner la sonnerie
Vous pouvez choisir entre 36 sonneries.
Presser sur le bouton de sélection de sonnerie
pour changer la sonnerie.
Arrêter de presser sur ce bouton lorsque vous
atteignez la sonnerie désirée.
C. Ajustement de la sonnerie et de son volume
Presser sur le boutton de volume jusqu’à
ce que le volume désiré soit atteint.Il existe 3
niveaux de volume pour la sélection.
D.Synchroniser les sonnettes / récepteurs au
système de carillon.
Vous pouvez ajouter jusqu’à 5 sonnettes que
vous pouvez synchroniser avec un récepteur.
Synchroniser les sonnettes/ récepteurs en
suivant les consignes ci-dessous :
Les instructions suivantes concernent le carillon
référence SKU O00QH-0508.
Presser sur le bouton de synchronisation
sur le coté du récepteur.
Appuyer ensuite sur la sonnette.Si le pairage a
fonctionné, le récepteur devrait sonner. Cela
prend normalement environ 30 secondes pour
la sonnette et le récepteur pour se synchroniser.
Si le récepteur sonne 2 fois et ne se synchronise
pas au bout de 10 secondes,le récepteur ne
sera plus en mode“synchronisation”. Essayer de
sychroniser une nouvelle fois.
E. Fonction “Re-synchronisation”
Si le récepteur commence à sonner même si
personne n’a appuyé dessus, ou bien si la
sonnette interfère avec d’autres récepteurs,ou
si vous désirez changer les sonneries ou toutes
les sonnettes,remettre la configuration par
défaut et synchroniser à nouveau.
Pour essuyer les capteurs infra-rouge,veuillez
retirer tout courant en retirant les piles et
débranchant le capteur infra-rouge.
Réattacher le récepteur et pousser le bouton
d’alimentation après 30 secondes, re-synchro-
niser ensuite le capteur infra-rouge.
5. Installation
Récepteur :brancher le récepteur dans une
prise sû re.
Capteur infra-rouge :le monter sur un mur ou
juste sur une surface plate.
Pour monter sur le mur :
Percer des trous sur le mur. Installer les chevilles
dans le mur, et insérer ensuite les chevilles.
Finalement, monter les capteurs infra-rouge sur
une vis.
Remarques:
·La hauteur de l’installation recommandée est
d’environ 1.0-1.5m.
·Le capteur infra-rouge dispose d’un angle de
détection de 45 degrés et d’une distance de
détection de 5 à 8 mètres.
Installer le capteur infra-rouge dans des zones
telles qu’un garage,le magasin ou une maison.,
·Si vous installer le capteur dehors,veuillez noter
que les feuilles,branches,vents forts et
changement de températures drastiques
peuvent influencer le capteur infra-rouge.
·Le capteur infra-rouge et le récepteur peuvent
se connecter sur une distance de 100 m sans
aucune distance.
·La fréquence de transmission du capteur
infra-rouge est de 433 MHZ.Elle peut être
affectée par du métal, des murs et du béton.
les autres produits électroniques avec la même
fréquence peuvent affecter la puissance de la
sonnerie du récepteur comme des télévision,
radios et cuisinières.
·Eviter de placer les capteurs infra-rouge et
récepteurs près des produits électroniques cités
ci-dessus.
·Ne pas exposer le capteur infra-rouge et le
récepteur directement à la lumière du soleil ou
au contact de hautes températures.
·De pas installer la sonnette et récepteur à
promixité de flammes ou de bougies.
·Vérifier que la prise électrique fonctionne
convenablement avant utilisation.
Vérifier que les capteurs infra-rouges et
récepteurs fonctionnent convenablement avant
utilisation.
6. En cas de problème
a. Le récepteur sonne sans que le détecteur
infra-rouge ne soit activé.
Le récepteur est sur la même fréquence que les
détecteurs infra-rouge installés à proximité.
Réinitialiser la synchronisation et re-synchronis-
er les détecteurs infra-rouge.
b. Il n’y a pas de signal lumineux lorsque la
sonnette est utilisée.
·Vérifier que la pile (CR2032) est insérée
dans la sonnette.
·Vérifier que la prise électrique fonctionne
convenablement.
·Vérifier que la prise électrique pour le
récepteur fonctionne convenablement.
c.Le volume de la sonnerie est grandemdent
diminué.
A.Une pile faible peut réduire le volume de
la sonnerie.
Changer les piles tous les 10-12 mois.
Les constructions en métal, les autres
produits électroniques avec la même
fréquence peuvent affecter la puissance
de la sonnerie du récepteur.
Eviter de monter le dFtecteur infra-rouge
et le récepteur près d’objets métalliques.
- 31 - - 32 -
EN
DE
FR
ES
IT
EN
DE
FR
ES
IT

Mise au rebut de l'appareil
L'appareil ne doit en aucun cas être mis
aux ordures ménagères normales.Ce
produit est assujetti à la directive
européenne 2012/19/EU.
L'emballage est réalisé à l'aide de
matériaux écologiques qu'il est possible
de confier aux centres de recyclage
proches de chez vous.
Eliminez l'appareil par l'intermédiaire d'une
entreprise de traitement des déchets autorisée ou
via le service de recyclage de votre commune.
Respectez la réglementation en vigueur. En cas de
doute,veuillez contacter votre centre de recyclage.
Mise au rebut Mettre au rebut les piles/accus
Il est interdit de jeter les piles/accus aux
ordures ménagères.
Chaque consommateur est légalement tenu de
rapporter les piles/accumulateurs à un point de
collecte de sa commune/son quartier ou dans le
commerce.Cette obligation a pour objectif
d'assurer le traitement écologique des piles et
accus.Ne rejetez que des piles/accus à l'état
déchargé. - 11 -
- 34 -- 33 -
EN
DE
FR
ES
IT
EN
DE
FR
ES
IT

Gracias por la compra de 1byone timbre con alerta de
infrarrojos inalámbrica. Por favor, lea estas instrucciones
antes de usar para garantizar un uso seguro.
1. Contenidos del paquete
1 x Receptor
1 x Sensor de infrarrojos
1 x Taco y 1 x Tornillo
1 x Manual de instrucciones
Si algún contenido del paquete está visiblemente
dañado o falta, por favor, póngase en contacto
con el servicio de atención al cliente de 1byone
en https://www.1byone.com/Support para
recibir asistencia.
2. Nombres de las partes:
1. Indicador LED 2. Altavoz
3. Interruptor de sonido y flash 4. Botón de volumen
5. Botón de selector de tono
6. Botón de emparejamiento 7. Enchufe
8. Detector de infrarrojos 9. Indicador LED
10. Agujero de montaje en la pared
11. Compartimento de la batería
Voltaje del receptor
Voltaje del sensor de infrarrojos
Frecuencia del sensor de infrarrojos
Ángulo de detención del sensor de infrarrojos
Distancia de detención del sensor de infrarrojos
Rango de operación
Consumo de energía
Volumen del timbre del receptor
Temperatura de trabajo
AC 110-120V
CC 4,5V (3 pilas AAA)
433.92MHz+100KHz
45 grados
5-8m/12-15ft
100m/300ft (sin obstáculos)
Receptor: <1.2W PIR Sensor: <1.2W PIR
Más de 100dB en 0,5m
-20°C ~ 50 °C
Parámetros:
(1)
(2) (3)
(5)
(6)
(4)
(7)
(11)
(10)
(8)
(9)
- 35 - - 36 -
EN
DE
FR
ES
IT
EN
DE
FR
ES
IT

3. Fuente de alimentación
Receptor: por favor enchúfelo a la corriente
(CA110-120V).
Sensor de infrarrojos: alimentado por 3 pilas AAA,
por favor inserte las pilas usando el siguiente
procedimiento:
·Quite el tornillo de la parte trasera del sensor de
infrarrojos con un destornillador. A continu-
ación, quite el compartimento de la batería.
·Inserte 3 pilas AAA dentro del compartimento
de la batería, asegurese que está usando la
polaridad correcta para eliminar el peligro de
fuego.
·Quite el compartimento de la batería y apriete
el tornillo.
Advertencia de seguridad:
Para el receptor:
·Por favor, enchúfelo en una toma de corriente
segura.
·No exponga el receptor ni a agua pulverizada ni
a gotas.No deje objetos llenos con líquidos
como vasos,ni cerca ni encima del receptor o
de la toma de corriente
·Desenchufe el receptor inmediatamente si
huele a humo o quemado.Personal cualifcado
debera comprobar el receptor antes de usarlo
de nuevo.
·Desenchufe el receptor de la toma de corriente
si el Sistema de timbre de puerta no va a ser
usado por un largo periodo de tiempo.
Sensor de infrarrojos:
·El sensor de infrarrojos está alimentado por 3
pilas AAA. Cuando se agoten, cámbielas por
otras del mismo tipo y voltaje.
·Inserte siempre las pilas con la correcta
polaridad para evitar riesgo de fuego
·Mantenga las pilas nuevas y gastadas alejadas
del alcance de los niños.
·Las pilas gastadas deben ser correctamente
desechadas mediante el uso de prácticas
medioambientales seguras.
·Quite las pilas del sensor de infrarrojos si no
tiene intención de usar el kit de alarma por un
largo periodo de tiempo.
4. Operación:
A. Selección del modo de notificación:
El receptor de timbre puede notificar cuando el
pulsador ha sido presionado mediante la
reproducción de un sonido de timbre, el
parpadeo de un LED o ambos a la vez. Éstos se
conocen como Sound,Flash y Sound + Flash.
Para seleccionar el modo de notificación,
cambie en el interruptor de sonido y flash a las
siguientes posiciones:
Sound (sólo sonido) Flash (parpadeo)
Sound + Flash (sonido y parpadeo)
B.Selección del tono:
Hay 36 melodías programables para elegir. Pulse
el botón selector de tono para cambiar el
tono.Pare de pulsar este botón cuando haya
llegado a su tono deseado.
C. Ajustando el volumen del tono:
Pulse el botón de volumen hasta que se
ajuste el volumen deseado.Hay 3 niveles de
volumen para elegir.
D.Empareje pulsadores adicionales y receptores al
sistema de timbre:
Hasta 5 sensores pueden ser emparejados con
un receptor, empareje sensores de infrarrojos
adicionales usando el mismo proceso que se
explica abajo:
Las siguientes instrucciones de emparejamiento
son relevantes para el sensor de infrarrojos con
SKU O00QH-0508.
Después de encender el sensor de infrarrojos,
pulse el botón de emparejamiento a un
lado del receptor. Luego active el sensor de
infrarrojos.Si el emparejamiento ha sido un
éxito,el receptor debería haber hecho un“ring”.
Normalmente lleva sobre 30 segundos que el
sensor de infrarrojos y el receptor se emparejen.
Si no hay emparejamiento en 30 segundos, el
receptor saldrá del modo de emparejamiento
automáticamente.Por favor intente el
emparejamiento otra vez.
E. Función de reemparejamiento
Si un receptor empieza a sonar incluso cuando
el pulsador no ha sido presionado o un
pulsador interfiere con otros receptores o
quiere cambiar el tono de todos los pulsadores.
Podría ser necesario borrar los emparejamientos
actuales y emparejar de nuevo.
Para limpiar los sensores de infrarrojos,por favor
corte la corriente eléctrica del receptor y del
sensor de infrarrojos,quite las pilas del sensor
de infrarrojos y desenchufe el receptor.
Vuelva a conectar el receptor y el pulsador
después de 30 segundos,luego vuelva a
emparejar el sensor de infrarrojos.
5. Instalación:
Para el receptor, conecte el receptor en
cualquier toma de corriente segura.
Para el sensor de infrarrojos, puede ser montado
en una pared o simplemente colocado sobre
una superficie plana.
Montaje en la pared:
Realice agujeros en la pared.Luego ponga los
tacos en los agujeros y apriete los tornillos en
los tacos.Por último, monte el sensor de
infrarrojos con los tornillos.
Notas:
·La altura de instalación recomendada del sensor
de infrarrojos es de 1 a 1,5m
·El ángulo de detención del sensor de infrarrojos
es de 45 grados y detecta distancias hasta 5-8
metros.Instale el sensor de infrarrojos en áreas
claves como la entrada al garaje, almacén o casa
·Si instala el sensor de infrarrojos fuera, tenga en
cuenta que los movimientos de las hojas y ramas,
viento fuerte y cambios drásticos de temperatura
pueden afectar e influir el sensor.
·El sensor de infrarrojos y el receptor pueden
conectarse hasta 100m sin ningún obstáculo.
·La frecuencia de transmisión del sensor de
infrarrojos es de 433MHz y su alcance puede verse
afectado por metal, muros e interferencias de
otros dispositivos electrónicos con la misma
frecuencia incluyendo televisores y radios.
·Evite colocar los sensores de infrarrojos y receptor
cerca de los dispositivos electrónicos anteriores.
·No exponga el sensor de infrarrojos ni el receptor
a la luz solar directa o a altas temperaturas,de lo
contrario el sobrecalentamiento puede provocar
daños irreparables.
·No instale el sensor de infrarrojos ni el receptor
cerca de ninguna fuente de llamas como velas.
·Por favor compruebe las localizaciones
potenciales del sensor de infrarrojos y del
receptor antes de su instalación final para
confirmar el rango de transmisión y efectividad.
6. Solución de problemas:
a. El receptor suena sin que el sensor de infrarrojos
haya sido activado.
El receptor puede estar emparejado en la misma
frecuencia que otros sensores de infrarrojos
cercanos.Debe eliminar el emparejamiento y
volver a emparejar los sensores de infrarrojos.
b.No hay ring/parpadeo LED cuando el pulsador es
presionado.
·Compruebe si las pilas AAA están introduci-
das en el sensor de infrarrojos.
·Compruebe si la toma de corriente que
está siendo usada por el receptor funciona
correctamente.
·Empareje el receptor y el sensor de
infrarrojos de nuevo.
c. El volumen del timbre/alarma se reduce
considerablemente.
Una batería baja puede reducir el volumen
del timbre.Cambie las pilas cada 10-12
meses.
Construcciones de metal, paredes y otros
dispositivos con la misma frecuencia
también pueden afectar al timbre del
receptor. Evite montar el pulsador y el
receptor cerca de cualquiera de estos
objetos.
- 37 - - 38 -
EN
DE
FR
ES
IT
EN
DE
FR
ES
IT
Table of contents
Languages:
Other 1 BY ONE Accessories manuals

1 BY ONE
1 BY ONE O00QH-0761 User manual

1 BY ONE
1 BY ONE SimpleTaste User manual

1 BY ONE
1 BY ONE Aroma diffuser User manual

1 BY ONE
1 BY ONE Easy Chime OUKQH-0536 User manual

1 BY ONE
1 BY ONE O00QH-0512 User manual

1 BY ONE
1 BY ONE O00QH-0503 User manual

1 BY ONE
1 BY ONE O00QH-050 User manual

1 BY ONE
1 BY ONE O00QH-0514 User manual

1 BY ONE
1 BY ONE O00QH-0499 User manual

1 BY ONE
1 BY ONE 102US-0002 User manual