
NOTICE DE MONTAGE / INSTRUCTION SHEET / INSTRUÇÕES / INSTRUCCIONES
BEDIENINGSANLEITUNG / INSTRUCTIES / ISTRUZIONI / ИНСТРУКЦИЯ
Informaons à conserver/Pls keep these informaon for future reference/Informação a conservar/Guardar estas informaciones/B ie für spätere Rückfragen auewahren.
CONSERVAR ESTA INFORMACIÓN - LEER ANTES DE UTILIZAR EL PRODUCTO
Compruebe la presencia y el estado de los utensilios y las piezas antes de iniciar el montaje / No monte ni ulice el mobiliario si faltan
algunos elementos o están rotos o dañados y ulice únicamente las piezas de recambio aprobadas por el fabricante / Ulice únicamente el
ullaje suministrado o recomendado / Apriete correctamente los elementos de fijación con el ullaje suministrado o recomendado / Una
manipulación, bloqueo o montaje erróneos puede provocar que los ensamblajes o las piezas se debiliten / Durante el montaje,
manténgase alejado de los niños. Presencia de piezas pequeñas suscepbles de ser tragadas / Es necesario que todos los dispositivos de
montaje estén siempre bien apretados y que se comprueben con regularidad y, en caso de ser necesario, se aprieten de nuevo / No
desplace un mueble cargado/ / Este producto debe ulizarse con el disposivo de fijación mural suministrado para impedir que vuelque.
HINWEISE ZUM AUFBEWAHREN - VOR DEM GEBRACH LESEN
•Überprüfen Sie das Vorhandensein und den Zustand der Verbindungsteile, bevor Sie mit dem Zusammenbau beginnen / Installieren oder
benutzen Sie das Möbelstück nicht, wenn Teile gebrochen, beschädigt sind oder fehlen und benutzen Sie nur die vom Hersteller
zugelassenen Ersatzteile / Verwenden Sie nur die mitgelieferten oder empfohlenen Werkzeuge / Ziehen Sie die Befesgungselemente mit
den mitgelieferten oder empfohlenen Werkzeugen korrekt an / Ein unsachgemäßer Zusammenbau, ein falsches Verkeilen oder Handhaben
kann zur Schwächung von Baugruppen und/oder Teilen führen / Halten Sie kleine Kinder während des Zusammenbaus fern. Enthält
Kleinteile, die verschluckt oder eingeatmet werden können / Alle Montagevorrichtungen sollten immer ordnungsgemäß festgezogen,
regelmäßig überprüund gegebenenfalls angezogen warden / Verschieben Sie niemals ein beladenes Möbelstück / Alle
Montagevorrichtungen sollten immer ordnungsgemäß festgezogen, regelmäßig überprüund gegebenenfalls angezogen warden.
INFORMAZIONI DA CONSERVARE – DA LEGGERE PRIMA DELL’USO
Controllare la presenza e le condizioni dell'hardware e delle parprima di iniziare il montaggio / Non montare o ulizzare mobili se alcune
parsono roe, danneggiate o mancane ulizzare solo parapprovate dal produore / Ulizzare solo gli strumenfor niti o consiglia/
Stringere correamente gli elemendi fissaggio con gli strumenfornio consiglia/ Montaggio, stallo o manipolazione impropri
possono comportare l'infragilimento dei gruppi e / o delle par/ Tenere lontani i bambini durante il montaggio. Presenza di piccole par
che possono essere ingerite / Tugli elemendi fissaggio devono sempre essere serracorreamente, controllaregolar mente e serra
se necessario / Non spostare mobili carica/ Per evitare il ribaltamento, questo prodoo deve essere ulizzato con un supporto a parete.
ИНФОРМАЦИЯ ДЛЯ СОХРАНЕНИЕ - ЧИТАТЬ ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
•Прежде чем приступать ксборке, проверьте наличие исостояние компонентов изделия иметаллических деталей / Не собирайте и
не используйте мебель, если какие-то элементы сломаны, повреждены или отсутствуют, ииспользуйте только комплектующие
детали, одобренные изготовителем / Используйте только прилагающиеся или рекомендованные инструменты / Хорошо
затягивайте крепежные детали, пользуясь для этого прилагающимися или рекомендованными инструментами / Неправильная
сборка, фиксацияили перемещение могут стать причиной ухудшения надежности сборки и/или компонентов / Следите за тем,
чтобы при сборке рядом не было маленьких детей. Вкомплекте имеются мелкие детали, которые они могут проглотить / Все
компоненты изделия должны быть надёжно затянуты, должны регулярно проверяться и при необходимости подтягиваться / Не
пытайтесь передвигать нагруженную мебель/Чтобы изделие не могло упасть, его необходимо использовать ссистемой крепления
кстене.
X 1
IMPORTÉ PAR / Imported by / Importado por / Imporert von / Ingevoerd door / Importato da / Импортёр
JJA 157, avenue Charles Floquet 93155 LE BLANC MESNIL Cedex - France
www.jja-sa.fr
ETAGERE BOIS 2+2 CASES / 2+2 CPT WOOD SHELVES