Abus TVAC16010A User manual

0
TVAC16010A/B
D
Bedienungsanleitung
User guide
F
Notice d’utilisation
Gebruikershandleiding
Betjeningsvejledning
I
Istruzioni per l’uso
Instrukcja obsługi
E
Manual de instrucciones
S
Bruksanvisning
Version 1.4

D
Diese Bedienungsanleitung enthält wichtige
Hinweise zur Inbetriebnahme und
Handhabung.
Achten Sie hierauf, auch wenn Sie dieses
Produkt an Dritte weitergeben.
Heben Sie deshalb diese Bedienungsanleitung
zum Nachlesen auf!
Eine Auflistung der Inhalte finden Sie im
Inhaltsverzeichnis mit Angabe der
entsprechenden Seitenzahlen auf Seite 7.
I
Le presenti istruzioni per l'uso contengono
note importanti sulla messa in funzione e
sull’utilizzo.
Vanno osservate anche in caso di cessione del
prodotto a terzi.
La preghiamo pertanto di conservare le
presenti istruzioni per l'uso in vista di una
consultazione futura.
Un elenco dei contenuti con l'indicazione delle
pagine corrispondenti è riportato nell'indice a
pagina 57.
This user guide contains important
information on starting operation and using
the device.
Make sure that this user guide is handed over
when the product is given to other persons.
Keep this user guide to consult later.
A list of contents with the corresponding page
number can be found in the index on page 17.
Niniejsza instrukcja obsługi zawiera ważne
wskazówki dotyczące uruchamiania i obsługi.
Pamiętaj o tym, także przekazując produkt
osobie trzeciej. Zachowaj instrukcję do
wykorzystania w przyszłości!
Wykaz treści znajdziesz w spisie treści z podaniem
odpowiednich liczb stron na stronie
67.
F
Les recommandations contenues dans cette
notice d’utilisation sont importantes pour la
mise en service et l'utilisation du produit.
Nous vous prions de bien vouloir les
respecter. Si vous étiez amené à revendre le
produit, nous vous prions de bien vouloir
transmettre cette notice au nouvel acquéreur.
Nous vous recommandons également de
conserver cette notice d'utilisation afin de
pouvoir la consulter à tout moment.
Vous trouverez le récapitulatif des indications du
contenu á la table des matières avec mention de
la page correspondante á la page 27.
E
Este manual de instrucciones contiene
indicaciones importantes para la puesta en
funcionamiento y para la utilización.
Tenga esto en cuenta, también cuando
transfiera este aparato a terceras personas.
Por este motivo, guarde este manual para
poder consultarlo cuando lo necesite.
El listado de los contenidos figura en el índice
junto a las páginas correspondientes en la página
77.
Deze gebruiksaanwijzing hoort bij dit product.
Er staan belagrijke aanwijzingen in
betreffende
de ingebruikname en gebruik, ook als u dit
product doorgeeft aan derden. Bewaar deze
hendleiding zorgvuldig, zodat u deze later nog
eens kunt nalezen!
U vindt een opsomming van de inhoud in de
inhoudsopgave met aanduiding van de
paginanummers op pagina 37.
S
Denna bruksanvisning innehåller viktiga
anvisningar för idrifttagande och användning.
Dessa anvisningar ska observerad även om
denna produkt överlämnas till tredje part.
Förvara denna bruksanvisning för framtida
referens!
På sidan 87 finns finns en innehållsförteckning
med sidoreferenser.
Denne manual hører sammen med dette
produkt. Den indeholder vigtig information
som skal bruges under opsætning og
efterfølgende ved service. Dette skal huskes
også når produkter gives videre til anden part.
Læs derfor denne manual grundigt igennem
også for fremtiden.
Indholdet kan ses med sideanvisninger kan
findesi indekset på side 47.

Deutsch
Einführung
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
wir bedanken uns für den Kauf dieses Produkts.
Hiermit erklärt ABUS Security-Center, dass der Funkanlagentyp TVAC16010A/B der RED-Richtlinie
2014/53/EU entspricht. Das Gerät erfüllt zudem die Anforderungen der folgenden EU-Richtlinien: EMV
Richtlinie 2014/30/EU, Niederspannungsrichtlinie 2014/35/EU sowie RoHS Richtlinie 2011/65/EU. Der
vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar:
www.abus.com/product/TVAC16010A
Um diesen Zustand zu erhalten und einen gefahrenlosen Betrieb sicherzustellen, müssen Sie als
Anwender
dieseBedienungsanleitung beachten!
Lesen Sie sich vor Inbetriebnahme des Produkts die komplette Bedienungsanleitung durch, beachten Sie alle
Bedienungs-und Sicherheitshinweise!
Alle enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen Inhaber.
Alle Rechte vorbehalten.
Bei Fragen wenden Sie sich an ihren Facherrichter oder Fachhandelspartner!
Haftungsausschluss
Diese Bedienungsanleitung wurde mit größter Sorgfalt erstellt. Sollten Ihnen dennoch Auslassungen oder
Ungenauigkeiten auffallen, so teilen Sie uns diese bitte schriftlich unter der auf der Rückseite des
Handbuchs angegebener Adresse mit
Die ABUS Security-Center GmbH übernimmt keinerlei Haftung für technische und typographische Fehler
und behält sich das Recht vor, jederzeit ohne vorherige Ankündigung Änderungen am Produkt und an den
Bedienungsanleitungenvorzunehmen.
ABUS Security-Center ist nicht für direkte und indirekte Folgeschäden haftbar oder verantwortlich, die in
Verbindung mit der Ausstattung, der Leistung und dem Einsatz dieses Produkts entstehen. Es wird keinerlei
Garantie für den Inhalt dieses Dokuments übernommen.
4

Deutsch
Symbolerklärung
Das Symbol mit dem Blitz im Dreieck wird verwendet, wenn Gefahr für die
Gesundheit besteht, z.B. durch elektrischen Schlag.
Ein im Dreieck befindliches Ausrufezeichen weist auf wichtige Hinweise in dieser
Bedienungsanleitung hin, die unbedingt zu beachten sind.
Dieses Symbol ist zu finden, wenn Ihnen besondere Tipps und Hinweise zur Bedienung
gegeben werden sollen.
Wichtige Sicherheitshinweise
Bei Schäden die durch Nichtbeachten dieser Bedienungsanleitung verursacht werden,
erlischt der Garantieanspruch. Für Folgeschäden übernehmen wir keine Haftung!
Bei Sach- oder Personenschäden, die durch unsachgemäße Handhabung oder
Nichtbeachten der Sicherheitshinweise verursacht werden, übernehmen wir keine
Haftung. In solchen Fällen erlischt jeder Garantieanspruch!
Dieses Gerät wurde unter Einhaltung internationaler Sicherheitsstandards gefertigt.
Bitte lesen Sie die folgenden Sicherheitshinweise aufmerksam durch.
Sicherheitshinweise
1.
Stromversorgung
100-240 VACWechselspannung, 50 – 60 Hz (über Steckernetzteil an 5 VDC)
Betreiben Sie dieses Gerät nur an einer Stromquelle, welche die auf dem Typenschild angegebene
Netzspannung liefert. Falls Sie nicht sicher sind, welche Stromversorgung bei Ihnen vorliegt, wenden
Sie
sich an Ihr Energieversorgungsunternehmen. Trennen Sie das Gerät von der
Netzstromversorgung,
bevor SieWartungs- oder Installationsarbeiten durchführen.
2.
Überlastung
Vermeiden Sie die Überlastung von Netzsteckdosen, Verlängerungskabeln und Adaptern, da dies zu
einem Brand oder einem Stromschlag führen kann.
3.
Flüssigkeiten
Schützen Sie das Gerät vor dem Eindringen von Flüssigkeiten aller Art.
4.
Reinigung
Reinigen Sie das Gerät nur mit einem feuchten Tuch ohne scharfe Reinigungsmittel.
Das Gerät ist dabei vom Netz zu trennen.
5.
Zubehör
Schließen Sie nur ausdrücklich dafür vorgesehene Geräte an. Andernfalls kann es zu
Gefahrensituationen oder Schäden am Gerät kommen.
6.
Aufstellungsort
Dieses Gerät ist sowohl für den Betrieb im geschützten Außenbereich und für den Innenbereich
vorgesehen. Durch den Fall aus bereits geringer Höhe kann das Produkt beschädigt werden.
Montieren Sie das Produkt so, dass direkte Sonneneinstrahlung nicht auf den Bildaufnehmer des
Gerätes fallen kann. Beachten Sie die Montagehinweise in dem entsprechenden Kapitel dieser
Bedienungsanleitung.
Platzieren Sie das Gerät nicht in direkter Nähe von Heizungen, Öfen, anderen Wärmequellen oder unter
direkterSonneneinstrahlung.
Betreiben Sie das Gerät nur an Standorten mit Temperaturen im zulässigen
Umgebungstemperaturbereich -10° - 50°C.
7.
Funkübertragung 5

Deutsch
Die Reichweite der Funkübertragung ist abhängig von verschiedenen Umwelteinflüssen. Die örtlichen
Gegebenheiten am Montagort könne die Reichweite negativ beeinflussen. Deshalb kann bei freier Sicht
zwischen dem Empfänger und Sender eine Strecke von bis zu 150m erreicht werden, in Gebäuden
jedoch deutlich weniger.
Folgende Umwelteinflüsse beinträchtigen sowohl die Reichweite als auch die Bildrate:
Mobilfunk-Antennen, Starkstrommasten, elektrische Leitungen, Decken und Wände, Geräte mit
gleicher
oderbenachbarter Funk-Frequenz.
Warnungen
Vor der ersten Inbetriebnahme sind alle Sicherheits- und Bedienhinweisung zu beachten!
1.
Beachten Sie die folgende Hinweise, um Schäden an Netzkabel und Netzstecker zu vermeiden:
•
Verändern oder manipulieren Sie Netzkabel und Netzstecker nicht.
•
Wenn Sie das Gerät vom Netz trennen, ziehen Sie nicht am Netzkabel, sondern fassen Sie
den
Stecker an.
•
Achten Sie darauf, dass das Netzkabel so weit wie möglich von Heizgeräten entfernt ist, um zu
verhindern, dass die Kunststoffummantelung schmilzt.
•
Das Netzgerät der Außenkamera muss vor Feuchtigkeit und Nässe geschützt werden.
2.
Befolgen Sie diese Anweisungen. Bei Nichtbeachtung kann es zu einem elektrischen Schlag kommen:
•
Öffnen Sie niemals das Gehäuse oder das Netzteil.
•
Stecken Sie keine metallischen oder feuergefährlichen Gegenstände in das Geräteinnere.
•
Um Beschädigungen durch Überspannungen (z. B. Gewitter) zu vermeiden, verwenden Sie bitte
einenÜberspannungsschutz.
3.
Bitte trennen Sie defekte Geräte sofort vom Stromnetz und informieren Ihren Fachhändler.
Vermeiden Sie folgende widrige Umgebungsbedingungen bei Betrieb:
•
Nässe oder zu hohe Luftfeuchtigkeit
•
Temperaturen außerhalb des zulässigen Bereichs
•
DirekteSonneneinstrahlung
•
Staub oder brennbare Gase, Dämpfe oder Lösungsmittel
•
starkeVibrationen
•
starke Magnetfelder, wie in der Nähe von Maschinen oder Lautsprechern.
•
Die Kamera darf nicht gegen die Sonne gerichtet werden, dies kann zur Zerstörung des Sensors
führen.
•
Die Kamera darf nicht auf unbeständigen Flächen installiert werden.
Auspacken
Während Sie das Gerät auspacken, handhaben sie dieses mit äußerster Sorgfalt.
Bei einer eventuellen Beschädigung der Originalverpackung, prüfen Sie zunächst das Gerät.
Falls das Gerät Beschädigungen aufweist, senden Sie dieses mit Verpackung zurück und
informieren Sie den Lieferdienst.
Nehmen Sie im Zweifelsfall die Montage, Installation und Verkabelung nicht selbst vor, sondern
überlassen Sie dies einem Fachmann. Unsachgemäße und laienhafte Arbeiten am Stromnetz
oder an den Hausinstallationen stellen nicht nur Gefahr für Sie selbst dar, sondern auch für
andere Personen.
Verkabeln Sie die Installationen so, dass Netz- und Niederspannungskreise stets getrennt
verlaufen und an keiner Stelle miteinander verbunden sind oder durch einen Defekt verbunden
werdenkönnen.
6

Deutsch
Inhaltsverzeichnis
1. Bestimmungsgemäße Verwendung .....................................................................................................8
2. Lieferumfang...........................................................................................................................................8
3. Merkmale und Funktionen.....................................................................................................................8
4. Gerätebeschreibung...............................................................................................................................8
4.1.
Überblick.......................................................................................................................................8
4.2.
Beschreibung der Kamera ............................................................................................................9
5. Installation...............................................................................................................................................9
5.1.
Paarung der Kameras und des Monitors ......................................................................................9
5.2.
Kameramontage .........................................................................................................................10
6. Wartung und Reinigung.......................................................................................................................11
6.1.
Wartung ......................................................................................................................................11
6.2.
Reinigung....................................................................................................................................11
7. Entsorgung ...........................................................................................................................................11
8. Technische Daten.................................................................................................................................12
7

Deutsch
1. Bestimmungsgemäße Verwendung
Diese IR Funk-Außenkamera 2,4 GHz ist ein optionales Zubehör für den 7“ Funkmonitor (TVAC16000A/B
/ TVAC16001A).
Sie haben die Möglichkeit bis zu 4 Kameras mit dem Monitor zu verbinden. Mit dieser
2,4 GHz IR Funk-
Außenkamerakönnen Sie problemlos Videosignale per Funk an den Funk-Monitor
übertragen.
Die Signalübertragung per Funk ist überall dort von Vorteil, wo das Verlegen von Kabeln nicht möglich ist:
die Kamera überträgt das Videosignal drahtlos an den Monitor. Aufgrund der Umwandlung in digitale
Signale können somit Störungen und Interferenzen vermieden werden.
Eine ausführliche Funktionsbeschreibung finden Sie im Kapitel „3. Merkmale und Funktionen“.
2. Lieferumfang
IR Funk-Außenkamera 2,4 GHz inkl.
Kamerahalterung & Montagematerial
Netzteil inkl. EU-, AU- und UK-Adapter
5 VDC / 1A
3. Merkmale und Funktionen
•Kompakte IP66 Außenkamera mit Infrarot Nachtsichtfunktion
•Integrierter digitaler 2,4 GHz Sender zur verschlüsselten kabellosen Übertragung von Videodaten
•IR-Digitalfunk-Außenkamera für die Integration in TVAC16000A/B / TVAC16001A Funkmonitor
•640 x 480 Pixel Auflösung, 3,6 mm Fixobjektiv
4. Gerätebeschreibung
4.1.
Überblick
Artikelnummer
TVAC16010A/B
Auflösung
640 x 480 Pixel
IR
IR-Schwenkfilter(ICR)
Betriebsspannung
5VDC
8

Deutsch
4.2.
Beschreibung der Kamera
Antenne
Fix-Objektiv
Power LED
Link LED
IR-LED
Lichtsensor
Kamerahalterung
Mikrophon
Pairing-Taste
Anschluss
Spannungsversorgung
5 VDC / 1A
5. Installation
5.1.
Paarung der Kameras und des Monitors
Um eine Kamera mit dem Monitor zu paaren gehen Sie wie folgt vor:
1.
Schließen Sie an den Kameras und dem Monitor die Netzteile an.
2.
Wählen Sie im Menü des Monitors „Kameraeinstellungen“ > „Paarung“ die gewünschte Kamera. Das
System zählt von 60 Sekunden abwärts.
3.
Drücken Sie während der 60 Sekunden die PAIRING-Taste am Kabel der Kamera, bis die grüne
LINK-LED an der Vorderseite der Kamera zu blinken anfängt.
4.
Bei erfolgreicher Verbindung leuchtet die LINK-LED der Kamera dauerhaft.
Achtung:
Bitte beachten Sie, dass die Verbindungsdauer bis zu 60 Sekunden dauern kann.
9

Deutsch
5.2.
Kameramontage
Wählen Sie mit Hilfe der Kamerahalterung einen geeigneten Platz für die Installation aus. Zeichnen Sie
nun die Bohrungslöcher auf dem Untergrund und Bohren Sie diese vor. Setzen Sie zunächst die
mitgelieferten Dübel ein und befestigen sie mit den Schrauben nun die Halterung.
Sie haben die Möglichkeit die Halterung um 90° zu schwenken um eine gewünschte Position
auszuwählen. Lockern Sie zunächst die Schraube an der Seite und stellen Sie den gewünschten
Blickwinkel ein. Fixieren Sie die Schraube im Anschluss um die gewünschte Position zu fixieren.
Schrauben sie im Anschluss die Kamera auf den Halter auf verbinden Sie das Netzteil mit der Kamera.
Achtung:
Bevor Sie mit der Installation beginnen, vergewissern Sie sich, dass die Reichweite der Funk-
Übertragung am Ort der gewünschten Installation verfügbar ist.
10

Deutsch
6. Wartung und Reinigung
6.1.
Wartung
Überprüfen Sie regelmäßig die technische Sicherheit des Produkts, z.B. Beschädigung des Gehäuses.
Wenn anzunehmen ist, dass ein gefahrloser Betrieb nicht mehr möglich ist, so ist das Produkt außer
Betrieb zu setzen und gegen unbeabsichtigten Betrieb zu sichern.
Es ist anzunehmen, dass ein gefahrloser Betrieb nicht mehr möglich ist, wenn:
•
das Gerät sichtbare Beschädigungen aufweist,
•
das Gerät nicht mehr funktioniert
6.2.
Reinigung
Reinigen Sie das Produkt mit einem sauberen trockenen Tuch. Bei stärkeren Verschmutzungen kann
das Tuch leicht mit lauwarmem Wasser angefeuchtet werden.
7. Entsorgung
Achtung: Die EU-Richtlinie 2011/65/EU regelt die ordnungsgemäße Rücknahme,
Behandlung und Verwertung von gebrauchten Elektronikgeräten. Dieses Symbol
bedeutet, dass im Interesse des Umweltschutzes das Gerät am Ende seiner
Lebensdauer entsprechend den geltenden gesetzlichen Vorschriften und getrennt vom
Hausmüll bzw. Gewerbemüll entsorgt werden muss. Die Entsorgung des Altgeräts
kann über entsprechende offizielle Rücknahmestellen in Ihrem Land erfolgen. Befolgen
Sie die örtlichen Vorschriften bei der Entsorgung der Materialien. Weitere Einzelheiten
über die Rücknahme (auch für Nicht-EU Länder) erhalten Sie von Ihrer örtlichen
Verwaltung. Durch das separate Sammeln und Recycling werden die natürlichen
Ressourcen geschont und es ist sichergestellt, dass beim Recycling des Produkts alle
Bestimmungen zum Schutz von Gesundheit und Umwelt beachtet werden.
Achten Sie darauf, dass keine Flüssigkeiten in das Gerät gelangen.
Verwenden Sie keine chemischen Reiniger, dadurch könnte die Oberfläche des Gehäuses
(Verfärbungen).
Bitte beachten Sie:
Das Produkt ist für Sie wartungsfrei. Es sind keinerlei für Sie überprüfende oder zu wartende
Bestandteile im Inneren des Produkts, öffnen Sie es niemals.
11

Deutsch
8. Technische Daten
Typennummer TVAC16010A/B
Frequenz
2,4 GHz
Modulation
GFSK
Sendeleistung
15 +/- 2 dBm
Sensibilität
-80 dBm
Bildaufnehmer
1/4‘‘ CMOS
Auflösung
640 x 480 Pixel (VGA)
Anzahl IR LEDs
25 IR LEDs
Objektiv
3,6 mm
Blickwinkel
60° (H) / 43° (V)
ReichweiteNachtsichtfunktion
Ca. 5 - 8 m
IR-Schwenkfilter
Ja
IP Schutzgrad
IP66
Funkreichweite
Ca. 100m (freie Sicht)*
Spannungsversorgung
5V DC / 1A
Stromaufnahme
Max. 550 mA
Betriebstemperatur
-10°C – 50° C
Abmessungen (L x B x H)
150 x 74 x 68 (ohne Antenne und Halterung)
Gewicht
390 g
* Die Reichweite ist abhängig von den Umweltbedingungen (z.B. Mobilfunk-Antennen,
Starkstrommasten, elektrische Leitungen, Decken und Wände, etc.).
Unter ungünstigen Bedingungen können auch nur geringere Reichweiten erreicht werden!
12

English
Introduction
Dear customer,
Thank you for purchasing this product.
ABUS Security-Center hereby declares that this type of wireless system TVAC16010A/B, complies with RED
Directive 2014/53/EU. Additionally, this device complies with the requirements of the following EU directives:
the EMC Directive 2014/30/EU, the Low Voltage Directive 2014/35/EU and the RoHS Directive 2011/65/EU.
The full EU Declaration of Conformity text can be found at: www.abus.com/product/TVAC16010A
To ensure this condition is maintained and that safe operation is guaranteed, it is your obligation to observe
these operating instructions!
Read the entire user guide carefully before starting operation of the product, and pay attention to all operating
instructions and safety information!
All company names and product descriptions are trademarks of the corresponding owner. All rights
reserved.
If you have any questions, please contact your installer or your local dealer!
Disclaimer
This user manual was prepared with greatest care. If you should notice omissions or inaccuracies, please
inform us about these on the back of this manual given address.
The ABUS Security-Center GmbH assumes no liability for technical and typographical faults and reserves the
right to make at any time modifications to the product or user manual without a previous announcement.
The company is not liable or responsible for direct and indirect subsequent damages which are caused in
connection with the equipment, the performance and the use of this product.
No guarantee for the content of this document is taken.
14

English
Icon explanation
A flash in the triangle is used if there is danger for the health, e.g. by an electric shock.
An exclamation mark in the triangle points to an important note in this user manual which
must be minded.
This symbol can be found when you are to be given tips and information on operation.
Important safety advice
The warranty will expire for damage due to non-compliance with these operating
instructions. ABUS will not be liable for any consequential loss!
ABUS will not accept liability for damage to property or personal injury caused by
incorrect handling or non-compliance with the safety-instructions.
In such cases the warranty will expire.
The device has been manufactured in compliance with international safety standards. Please read these safety
advices carefully.
Safety advice
1. Mains supply
100–240 V AC, 50–60 Hz (via power adapter plug to 5 V DC)
Operate this product only from the type of power supply indicated on the marking label. If you are not sure
of the type of power supplied to your home, consult your local power company. Disconnect the product
from the mains before you start any maintenance or installation procedures.
2. Overloading
Do not overload a wall outlet, extension cord or adapter as this may result in electric fire or shock.
3. Liquids
Protect the device from any kind of liquids entering.
4. Cleaning
Disconnect the product from the wall outlet before cleaning. Use a light damp cloth (no solvents) to dust
the product.
5. Accessories
Do not use any unsupported accessories as these may be hazardous or cause damage the product.
6. Location
•This device can be used in inside as well as outside.
•The product will be damaged even it falls from a low height.
•During the installation of the camera please take care that direct sunlight cannot fall onto the
image sensor of the device. Please follow the installation instructions in the corresponding chapter
of this user manual.
•Do not place the device near a radiator or heat register.
•Setup the device only in areas with the advised operating temperatures of -10° ~ 50°C.
15

English
7. Wireless transmission
The range of wireless transmission depends on various environmental factors. The local conditions at the
installation location can have a negative impact on the range. For this reason, if there is a clear line of sight
between the receiver and the transmitter, the range can be as much as 200 m, but in buildings it is
significantly less.
The following environmental factors impair both the range and the frame rate:
Mobile phone masts, high-tension electricity pylons, power lines, ceiling and walls, devices with the same
or similar radio frequency.
Warnings
Follow all safety and operating advises before starting-up the device!
1. Follow these directions in order to avoid damage of the power cord or plug:
•Do not modify or process the power cord or plug arbitrarily.
•Make sure to disconnect the power cord holding the plug.
•Keep heating appliances as far as possible from the power cord in order to prevent the cover
vinyl from melting.
•The outdoor camera’s power supply unit must be protected against humidity and damp.
2. Follow these directions. Failure to follow any of them may cause electrical shock:
•Do not open the main body or the power supply.
•Do not insert metal or inflammable objects inside the product.
•In order to avoid any damage during lighting use a surge protection.
3. Do not use the product when it is out of order. If you continue to use the product when defective, serious
damage can be caused to it. Make sure to contact your local product distributor if the product is out of
order.
During the installation into an existing video surveillance system make sure that all devices are
disconnected from the low and supply voltage circuit.
If in doubt allow a professional electrician to mount, install and wire-up your device. Improper
electrical connection to the mains does not only represent at threat to you but also to other
persons.
Wire-up the entire system making sure that the mains and low voltage circuit remain separated
and cannot come into contact with each other in normal use or due to any malfunctioning.
Avoid using the device under the following unfavorable ambient conditions:
•wetness or excessive air humidity
•extreme cold or heat
•direct sunlight
•dust or combustible gases, vapors or solvents
•strong vibration
•strong magnetic fields, such as those found in the vicinity of machinery or loudspeakers
•the camera must not be directed into the sun as this can destroy the sensor.
•the camera may not be installed on unstable surfaces
Unpacking
While you are unpacking the device please handle it with utmost care.
If you notice any damage of the original packaging, please check at first the device.
If the device shows damages, please contact your local dealer.
16

English
Table of contents
1. Intended Use.........................................................................................................................................18
2. Scope of delivery..................................................................................................................................18
3. Features and functions........................................................................................................................18
4. Description of device...........................................................................................................................18
4.1.
Overview.....................................................................................................................................18
4.2.
Camera description.....................................................................................................................19
5. Installation.............................................................................................................................................19
5.1.
Pairing the camera and monitor .................................................................................................19
5.2.
Installing the camera...................................................................................................................20
6. Maintenance and cleaning...................................................................................................................21
6.1.
Maintenance ...............................................................................................................................21
6.2.
Cleaning......................................................................................................................................21
7. Disposal.................................................................................................................................................21
8. Technical data.......................................................................................................................................22
17

English
1. Intended Use
This 2.4 GHz IR wireless outdoor camera is an optional accessory for the 7" wireless monitor
(TVAC16000A/B / TVAC16001A). You have the option of connecting up to 4 cameras to the monitor. You
can use this 2.4 GHz IR wireless outdoor camera for easy wireless transmission of video signals to the
wireless monitor.
Wireless signal transmission is an advantage in all locations where cables cannot be laid: the camera
transmits the video signal to the monitor without the need for wires. Faults and interference can be avoided
due to the conversion into digital signals.
A detailed function description can be found in chapter 3 (“Description and functions”).
2. Scope of delivery
IR wireless external 2.4 GHz camera, including
camera mount and installation material
Power supply units including EU,
AU and UK adapters
5 V DC/1 A
3. Features and functions
•Compact IP66 outdoor camera with infrared night vision function
•Integrated digital 2.4 GHz transmitter for encrypted wireless video data transmission
•IR digital wireless outdoor camera for integrating in TVAC16000A/B / TVAC16001A wireless monitor
•640 x 480 pixel resolution, 3.6 mm fixed lens
4. Description of device
4.1.
Overview
Item number
TVAC16010A/B
Resolution
640 x 480 pixel
IR
IR cut filter (ICR)
Operating voltage
5VDC
18

English
4.2.
Camera description
5. Installation
5.1.
Pairing the camera and monitor
To connect a camera with the monitor, proceed as follows:
1. Connect the power supply to the cameras and monitor.
2. In the monitor’s menu “Camera Setup” > “Pairing” select the camera you require (1–4). The system
starts a 60 second countdown.
3. During the 60 seconds, press the PAIRING button on the camera cable until the green LINK LED on
the front of the camera starts to flash.
4. Once the connection is successful, the LINK LED on the camera lights up continuously.
Antenna
Fixed lens
Power LED
LINK LED
IR LED
Light sensor
Camera mount
Microphone
Pairing button
Power supply connection
5 V DC/1 A
Warning:
Please note that connection can take up to 60 seconds.
19

English
5.2.
Installing the camera
Select a suitable place for installing the camera using the camera mount. Mark the drill holes on the base
and pre-drill them. Insert the wall plugs provided and attach the mount with the screws.
You now have the option of swivelling the mount by 90° to position it where you want it. Loosen the screw
at the side and set the angle of view required. Then tighten the screw in the required position to fasten.
Then screw the camera onto the mount and the power supply unit with the camera.
Warning:
Before you start with the installation, make sure that the wireless transmission range reaches
your desired installation location.
20
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Abus Security Camera manuals

Abus
Abus eyseo TVCC40530 User manual

Abus
Abus TVAC19000C User manual

Abus
Abus TVCC75100 User manual

Abus
Abus TVIP21560 User manual

Abus
Abus TVHD40010 User manual

Abus
Abus TVIP42562 User manual

Abus
Abus eyseo User manual

Abus
Abus TVCC50030 User manual

Abus
Abus TVAC19100B User manual

Abus
Abus HDCC78551 User manual

Abus
Abus TVCC81000 User manual

Abus
Abus SECURITY-CENTER ECOLINE TV7090 User manual

Abus
Abus eyseo TVCC50010 User manual

Abus
Abus Eycasa CASA31000 Instruction manual

Abus
Abus TVCC50011 User manual

Abus
Abus PPIC90600 User manual

Abus
Abus TVIP41500 User manual

Abus
Abus TVCC40020 User manual

Abus
Abus IPCS24500 User manual

Abus
Abus TVIP82561 User manual