Abus IPCS29512 User manual

IPCS29512
DInstallationsanleitung
Installation manual
Version 10/2023

2
DEinführung
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
wir bedanken uns für den Kauf dieses Produkts.
Das Gerät erfüllt die Anforderungen der folgenden EU-Richtlinien: EMV Richtlinie 2014/30/EU
sowie RoHS Richtlinie 2011/65/EU.
Um diesen Zustand zu erhalten und einen gefahrenlosen Betrieb sicherzustellen, müssen Sie als
Anwender diese Bedienungsanleitung beachten!
Lesen Sie sich vor Inbetriebnahme des Produkts die komplette Bedienungsanleitung durch,
beachten Sie alle Bedienungs- und Sicherheitshinweise!
Alle enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der
jeweiligen Inhaber. Alle Rechte vorbehalten.
Bei Fragen wenden Sie sich an Ihren Facherrichter oder Fachhandelspartner!
Haftungsausschluss
Diese Bedienungsanleitung wurde mit größter Sorgfalt erstellt. Sollten Ihnen dennoch
Auslassungen oder Ungenauigkeiten auffallen, so teilen Sie uns dies bitte mit.
Die ABUS Security-Center GmbH & Co. KG übernimmt keinerlei Haftung für technische und
typographische Fehler und behält sich das Recht vor, jederzeit ohne vorherige Ankündigung
Änderungen am Produkt und an den Bedienungsanleitungen vorzunehmen.
ABUS Security-Center ist nicht für direkte und indirekte Folgeschäden haftbar oder
verantwortlich, die in Verbindung mit der Ausstattung, der Leistung und dem Einsatz dieses
Produkts entstehen. Es wird keinerlei Garantie für den Inhalt dieses Dokuments übernommen.

3
Wichtige Sicherheitshinweise
Bei Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Bedienungsanleitung verursacht
werden, erlischt der Garantieanspruch. Für Folgeschäden übernehmen wir keine
Haftung!
Bei Sach- oder Personenschäden, die durch unsachgemäße Handhabung oder
Nichtbeachten der Sicherheitshinweise verursacht werden, übernehmen wir keine
Haftung. In solchen Fällen erlischt jeder Garantieanspruch!
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
die folgenden Sicherheits- und Gefahrenhinweise dienen nicht nur zum Schutz Ihrer Gesundheit,
sondern auch zum Schutz des Geräts. Lesen Sie sich bitte die folgenden Punkte aufmerksam
durch:
Es sind keine für Sie zu wartenden Teile im Inneren des Produkts. Außerdem erlischt durch das
Öffnen/Zerlegen die Zulassung (CE) und die Garantie/Gewährleistung.
Durch den Fall aus bereits geringer Höhe kann das Produkt beschädigt werden.
Vermeiden Sie folgende widrige Umgebungsbedingungen bei Betrieb:
Nässe oder zu hohe Luftfeuchtigkeit
Extreme Kälte oder Hitze
Direkte Sonneneinstrahlung
Staub oder brennbare Gase, Dämpfe oder Lösungsmittel
starke Vibrationen
starke Magnetfelder, wie in der Nähe von Maschinen oder Lautsprechern
Die Kamera darf nicht auf unbeständigen Flächen installiert werden.
Allgemeine Sicherheitshinweise:
Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen! Plastikfolien/-tüten, Styroporteile usw.
könnten für Kinder zu einem gefährlichen Spielzeug werden.
Die Videoüberwachungskamera darf aufgrund verschluckbarer Kleinteile aus Sicherheitsgründen
nicht in Kinderhand gegeben werden.
Bitte führen Sie keine Gegenstände durch die Öffnungen in das Geräteinnere
Verwenden Sie nur die vom Hersteller angegebenen Zusatzgeräte/Zubehörteile. Schließen Sie
keine nicht kompatiblen Produkte an.
Bitte Sicherheitshinweise und Bedienungsanleitungen der übrigen angeschlossenen Geräte
beachten.
Überprüfen Sie vor Inbetriebnahme das Gerät auf Beschädigungen, sollte dies der Fall sein, bitte
das Gerät nicht in Betrieb nehmen!
Halten Sie die Grenzen der in den technischen Daten angegebenen Betriebsspannung ein. Höhere
Spannungen können das Gerät zerstören und ihre Sicherheit gefährden (elektrischer Schlag).
Vergewissern Sie sich bei Installation in einer vorhandenen Videoüberwachungsanlage, dass
alle Geräte von Netz- und Niederspannungsstromkreis getrennt sind.
Nehmen Sie im Zweifelsfall die Montage, Installation und Verkabelung nicht selbst vor,
sondern überlassen Sie dies einem Fachmann. Unsachgemäße und laienhafte Arbeiten am
Stromnetz oder an den Hausinstallationen stellen nicht nur eine Gefahr für Sie selbst dar,
sondern auch für andere Personen.
Verkabeln Sie die Installationen so, dass Netz- und Niederspannungskreise stets getrennt
verlaufen und an keiner Stelle miteinander verbunden sind oder durch einen Defekt verbunden
werden können.

4
Inhaltsverzeichnis
1. BESTIMMUNGSGEMÄßE VERWENDUNG .......................................................................... 5
2. SYMBOLERKLÄRUNG ......................................................................................................... 5
3. ANSCHLÜSSE UND FUNKTIONEN...................................................................................... 6
3.1 ANSCHLÜSSE.......................................................................................................................... 6
3.2 INSTALLATION......................................................................................................................... 6
3.3 WIEDERHERSTELLEN DER EINSTELLUNGEN (RESET) ................................................................ 8
3.4 SD-KARTEN EINSCHUB ........................................................................................................... 8
3.5 VERWENDUNG DES STECKERSCHUTZES .................................................................................. 9
3.6 INSTALLATIONSOPTIONEN........................................................................................................ 9
3.7 SCHALTEINGANG /SCHALTAUSGANG ..................................................................................... 10
3.8 AUDIOEINGANG /AUDIOAUSGANG.......................................................................................... 10
3.9 HINWEIS ZUR VERWENDUNG DER INTEGRIERTEN IR-LEDS..................................................... 10
4. WARTUNG UND REINIGUNG............................................................................................. 11
4.1 FUNKTIONSTEST ................................................................................................................... 11
4.2 REINIGUNG........................................................................................................................... 11
5. ENTSORGUNG .................................................................................................................... 11

5
1. Bestimmungsgemäße Verwendung
Diese Kamera dient zur Videoüberwachung im Innen- bzw. Außenbereich (je nach Modell) in
Verbindung mit einem Aufzeichnungsgerät oder einem entsprechendem Anzeigegerät (z.B PC).
Eine andere Verwendung als oben beschrieben kann zur Beschädigung des
Produkts führen, außerdem bestehen weitere Gefahren. Jeder andere Einsatz ist
nicht bestimmungsgemäß und führt zum Verlust der Garantie bzw.
Gewährleistung; sämtliche Haftung wird ausgeschlossen. Dies gilt auch, wenn
Umbauten und/oder Veränderungen am Produkt vorgenommen wurden.
Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung vollständig und aufmerksam durch,
bevor Sie das Produkt in Betrieb nehmen. Die Bedienungsanleitung enthält
wichtige Informationen für Montage und Bedienung.
2. Symbolerklärung
Das Symbol mit dem Blitz im Dreieck wird verwendet, wenn Gefahr für die
Gesundheit besteht, z. B. durch elektrischen Schlag.
Ein im Dreieck befindliches Ausrufezeichen weist auf wichtige Hinweise in dieser
Bedienungsanleitung hin, die unbedingt zu beachten sind.
Dieses Symbol ist zu finden, wenn Ihnen besondere Tipps und Hinweise zur
Bedienung gegeben werden sollen.
Diese Bedienungsanleitung beschreibt die Hardware-
Funktionen der Kamera. Für Informationen zur Software-
Bedienoberfläche der entsprechenden Kamera lesen Sie bitte
die Bedienungsanleitung Software des Produktes.
Die Bedienungsanleitungen in Landessprache als PDF
Dokument finden Sie im Internet unter www.abus.com über
die Produktsuche.

6
3. Anschlüsse und Funktionen
3.1 Anschlüsse
ACHTUNG!
Bevor Sie mit der Installation beginnen, stellen Sie sicher, dass die
Versorgungsspannung und die Nennspannung der Kamera übereinstimmen.
1: Netzwerkanschluss (RJ45, PoE 802.3af)
2: „AUDIO IN“ (Audioeingang,
Kinkenstecker 3.5 mm)
3: „AUDIO OUT“ (Audioausgang,
Kinkenstecker 3.5 mm)
4: Spannungsanschluss, 12 VDC, 2-PIN
Schraubklemme, Polarität ist zu
beachten
5: RS-485 Anschluss (nicht verwendet)
6: Alarmeingang, Schaltausgang
3.2 Installation
1: Abdeckring
2: Kameragehäuse
3: Befestigungslöcher (3x)
4: Abdeckung für RESET und mikroSD-
Karte
5: Fixierschraube mit Abdeckung für
Abdeckring
Vorgehensweise:
1. Entfernen Sie zuerst die Abdeckung über
der Fixierschraube (#5).
2. Lösen Sie im Anschluss die
Fixierschraube für den Abdeckring (#5).
1
2
3
4
3
3
5

7
3. Entfernen Sie den Abdeckring durch
Hebeln. Der Abdeckring sitzt relativ fest.
4. Nun kann bei Bedarf eine mikro-SD-Karte
eingesetzt werden (#4) oder der RESET
der Kamera erfolgen.
5. Verwenden Sie die mitgelieferte Bohrschablone, um die Befestigungslöcher zu markieren. Je
nach Untergrund verwenden Sie bitte geeignete Dübel und Schrauben.
Fixieren Sie anschließend die Bodenplatte.
6. Bohren Sie für die Kabelführung ein geeignet großes Loch (Markierung siehe
Bohrschablone.
7. Fixieren Sie die Kamera mit Schrauben und Dübeln. Verschließen Sie ggf. die Abdeckung
der mikroSD-Karte. Setzen Sie den Abdeckring wieder auf. Fixieren Sie den Abdeckring.

8
3.3 Wiederherstellen der Einstellungen (Reset)
Die Taste für das Rücksetzen der
Einstellungen befindet sich unter dem
Abdeckring hinter einer Abdeckung.
1. Machen Sie die Kamera spannungslos.
2. Drücken Sie die Taste „Reset“ an der
Kamera und halten Sie diese gedrückt.
3. Verbinden Sie nun die
Spannungsversorgung mit der Kamera
(über 2-Pin Spannungsversorgung oder
Power-over-Ethernet), und halten Sie die
Taste „Reset“ für weitere 30 Sekunden
gedrückt.
3.4 SD-Karten Einschub
Zum Installieren der Micro-SD Karte ist zuvor
der Abdeckring und die Abdeckung für die
mikroSD-Karte zu entfernen.
Max. SD Kartengröße: 256 GByte
Nach Installation der Micro-SD Karte ist die Formatierung der Karte durchzuführen,
bevor diese verwendet werden kann.

9
3.5 Verwendung des Steckerschutzes
Der Steckerschutz dient zur Verbesserung des Schutzes vor Umwelteinflüssen wie Staub und
Feuchtigkeit.
Bei Verwendung des Steckerschutzes ist in jedem Fall der Ethernetstecker zu
crimpen. Eine Verwendung mit vorkonfektionierten Ethernetkabeln mit Steckern ist
nicht möglich.
3.6 Installationsoptionen
Für die Installation stehen die Installationbox TVAC31280 sowie eine Halterung für den
Deckenabhang TVAC31290 zur Verfügung (bitte ggf. Alternativmodell über die Produktsuche
unter www.abus.com recherchieren).

10
3.7 Schalteingang / Schaltausgang
Die maximalen Belastungswerte sind zu beachten, andernfalls kann die Kamera
irreparabel beschädigt werden.
Bezeichnung Anschlusshinweise
Schalteingang „IN“ Brücke zwischen „IN“ und „G“
„G“ (GND)
Schaltausgang „1
A
“ 24 V DC, max. 1 A
„1B“
3.8 Audioeingang / Audioausgang
Bezeichnung Anschlusshinweise
A
udioeingang „
A
UDIO IN“ 3.5 mm Klinkenstecker
LINE Interface
LINE: max. 3.3 Vss, Eingangsimpedanz 4.7KΩ
„G“ (GND)
A
udioausgang „
A
UDIO OUT“ 3.5 mm Klinkenstecker
Impedanz: 100 Ω
Frequenzgang: 20 Hz – 20 kHz
A
usgangsamplitude: max. 3.3 Vss
„G“ (GND)
Der eingebaute Lautsprecher und der Audioausgang sind gleichzeitig aktiv.
3.9 Hinweis zur Verwendung der integrierten IR-LEDs
Die IR Reichweite ist stark abhängig von den Umgebungsbedingungen. Falls die
Umgebung im Kamerasichtfeld schlecht reflektierend ist, oder sich kein Objekt in der
max. Ausleuchtungsreichweite befindet, so kann die Helligkeit des Videobildes in der
Nacht zu gering sein. Dies hat eine schlechte Verwertbarkeit des Videobildes zur Folge.
Weiterhin ist bei der Kamerainstallation zu achten, dass um das Kamerablickfeld sich
keine Objekte in unmittelbarer Nähe befinden (z.B. Dachrinne oder Wand). Es kann in
diesem Fall zu Reflektionen des IR Lichtes von diesen Objekten kommen. Die Effekte im
Videobild wären ringförmige Überblendungen in entgegengesetzter Richtung des
Objektes.
Die IR Reichweite kann durch stark absorbierende Oberflächen reduziert sein (z.B.
A
sphalt).

11
4. Wartung und Reinigung
4.1 Funktionstest
Überprüfen Sie regelmäßig die technische Sicherheit des Produkts, z. B. Beschädigung des
Gehäuses.
Wenn anzunehmen ist, dass ein gefahrloser Betrieb nicht mehr möglich ist, so ist das Produkt
außer Betrieb zu setzen und gegen unbeabsichtigten Betrieb zu sichern.
Es ist anzunehmen, dass ein gefahrloser Betrieb nicht mehr möglich ist, wenn
das Gerät sichtbare Beschädigungen aufweist
das Gerät nicht mehr funktioniert
eine längere Lagerung unter ungünstigsten Verhältnissen zurückliegt
das Gerät beim Transport Beanspruchungen ausgesetzt war
Bitte beachten Sie:
Das Produkt ist für Sie wartungsfrei. Es sind keinerlei für Sie zu überprüfende oder zu
wartende Bestandteile im Inneren des Produkts – öffnen Sie es niemals.
4.2 Reinigung
Reinigen Sie das Produkt mit einem sauberen trockenen Tuch. Bei stärkeren Verschmutzungen
kann das Tuch leicht mit lauwarmem Wasser angefeuchtet werden.
Achten Sie darauf, dass keine Flüssigkeiten in das Geräteinnere kommen, dadurch
wird das Gerät zerstört. Verwenden Sie keine chemischen Reiniger, dadurch könnte
die Oberfläche des Gehäuses angegriffen werden.
5. Entsorgung
Geräte, die so gekennzeichnet sind, dürfen nicht über den Hausmüll entsorgt
werden. Entsorgen Sie das Produkt am Ende seiner Lebensdauer gemäß den
geltenden gesetzlichen Bestimmungen.
Bitte wenden Sie sich an Ihren Händler bzw. entsorgen Sie die Produkte über
die kommunale Sammelstelle für Elektroschrott.

IPCS29512
Installation manual
Version 10/2023
English translation of the original German user manual. Retain for future reference.

13
Introduction
Dear Customer,
Thank you for purchasing this product.
This device complies with the requirements of the following EU directives: the EMC Directive
(2014/30/EU) and the RoHS Directive (2011/65/EU).
In order to maintain this status and to ensure safe operation, you as the user must observe these
operating instructions!
Before using the product, read through the entire operating manual and observe all operating and
safety instructions!
All company names and product descriptions are trademarks of the corresponding owner.
All rights reserved.
If you have any questions, please contact your specialist installation contractor or
specialist dealer.
Disclaimer
This user manual has been produced with the greatest of care. Should you discover any
missing information or inaccuracies, please let us know about them.
ABUS Security-Center GmbH & Co. KG does not accept any liability for technical and
typographical errors, and reserves the right to make changes to the product and user manuals
at any time and without prior warning.
ABUS Security-Center GmbH is not liable or responsible for any direct or indirect damage
resulting from the installation, performance and use of this product. No guarantee is made for
the contents of this document.

14
Important safety information
All guarantee claims are invalid in the event of damage caused by non-compliance
with this user manual. We cannot be held liable for resulting damage.
We cannot be held liable for material or personal damage caused by improper
operation or non-compliance with the safety information. All guarantee claims are
void in such cases.
Dear Customer,
The following safety information and hazard notes are not only intended to protect your health but
also to protect the device from damage. Please read the following points carefully:
There are no components inside the product that require maintenance by the operator. Opening or
dismantling the product invalidates the CE certification and guarantee claims/warranty.
The product may be damaged if it is dropped, even from a low height.
Avoid the following adverse conditions during operation:
Moisture or excess humidity
Extreme heat or cold
Direct sunlight
Dust or flammable gases, vapours or solvents
Strong vibrations
Strong magnetic fields (e.g. next to machines or loudspeakers)
The camera must not be installed on unstable surfaces.
General safety information:
Do not leave packaging material lying around. Plastic bags, sheeting, polystyrene packaging, etc.
can pose a danger to children if played with.
The video surveillance camera contains small parts which could be swallowed and must be kept
out of the reach of children for safety reasons.
Do not insert any objects into the device through the openings.
Only use replacement devices and accessories that are approved by the manufacturer. Do not
connect any non-compatible products.
Please pay attention to the safety information and user manuals for the other connected devices.
Check the device for damage before putting it into operation. Do not put the device into operation if
you identify any damage.
Adhere to the normal voltage limits specified in the technical data. Higher voltages could destroy
the device and pose a health risk (electric shock).
When installing the device in an existing video surveillance system, ensure that all devices
have been disconnected from the mains power circuit and low-voltage circuit.
If in doubt, have a specialist technician carry out assembly, installation and connection of the
device. Improper or unprofessional work on the power supply system or domestic installation
puts both you and other persons at risk.
Connect the installations so that the mains power circuit and low-voltage circuit always run
separately
from each other. They should not be connected at any point or become connected as a
result of a malfunction.

15
Contents
1. INTENDED USE ................................................................................................................... 16
2. EXPLANATION OF SYMBOLS ........................................................................................... 16
3. CONNECTIONS AND FUNCTIONS..................................................................................... 17
3.1 POWER SUPPLY .................................................................................................................... 17
3.2 INSTALLATION....................................................................................................................... 17
3.3 RESET TO FACTORY DEFAULT................................................................................................ 19
3.4 SD-CARD SLOT .................................................................................................................... 19
3.5 USAGE OF CONNECTOR COVER............................................................................................. 20
3.6 INSTALLATION ON WALL MOUNT............................................................................................. 20
3.7 SWITCHING INPUT/OUTPUT .................................................................................................... 21
3.8 AUDIO INPUT /AUDIO OUTPUT................................................................................................ 21
3.9 NOTES FOR USAGES OF INTEGRATED IR LEDS...................................................................... 21
4. MAINTENANCE AND CLEANING....................................................................................... 22
4.1 FUNCTION TEST .................................................................................................................... 22
4.2 CLEANING ............................................................................................................................ 22
5. DISPOSAL ........................................................................................................................... 22

16
1. Intended use
This camera is used for indoor and outdoor video surveillance (depending on the model) in
conjunction with a recording device or appropriate display unit (e.g. PC).
Use of this product for any other purpose than that described may lead to damage
to the product and other hazards. All other uses are not as intended and will result
in the invalidation of the product guarantee and warranty. No liability can be
accepted as a result. This also applies to any alterations or modifications made to
the product.
Read the user guide carefully and in full
before putting the product into operation. The user guide contains
important information on installation and operation.
2. Explanation of symbols
The triangular high voltage symbol is used to warn of the risk of
injury or health hazards (e.g. caused by electric shock).
The triangular warning symbol indicates important notes in this user manual which
must be observed.
This symbol indicates special tips and notes on the operation of the device.
This user manual describes the software functions in the
camera browser interface. For information about how to
install the hardware for the respective camera, please read
the quick start manual or the hardware installation manual, if
you have it.
You can download a PDF version of the user manuals in your
language at www.abus.com via the product search.

17
3. Connections and functions
3.1 Power supply
ATTENTION!
Before you begin the installation, make sure that the supply voltage and the nominal
voltage of the camera match.
1: Network connection (RJ45, PoE 802.3af)
2: “AUDIO IN” (audio input, jack plug 3.5 mm)
3: “AUDIO OUT” (audio output, jack plug 3.5
mm)
4: Voltage connection, 12 VDC, 2-PIN screw
terminal, polarity must be observed
5: RS-485 port (not used)
6: Alarm input, switching output
3.2 Installation
1: Cover ring
2: Camera body
3: Mounting holes (3x)
4: Cover for RESET and microSD card
5: Fixing screw with cover for cover ring
Method:
1. First remove the cover over the fixing
screw (#5).
2. Then loosen the fixing screw for the
cover ring (#5).
1
2
3
4
3
3
5

18
3. Remove the cover ring by prying. The
cover ring is relatively tight.
4. If necessary, a micro SD card can now
be inserted (#4) or the camera can be
RESET.
5. Use the included drilling template to mark the mounting holes. Depending on the surface,
please use suitable dowels and screws.
Then fix the base plate.
6. Drill a suitable sized hole for the cable routing (see drilling template for marking.
7. Fix the camera with screws and dowels. If necessary, close the cover of the microSD card.
Put the cover ring back on. Fix the cover ring.

19
3.3 Reset to factory default
The reset button is located under the cover
ring behind a cover.
1. Disconnect the camera.
2. Press and hold the "Reset" button on the
camera.
3. Now connect the power supply to the
camera (via 2-pin power supply or Power-
over-Ethernet) and press the "Reset" button
for another 30 seconds.
3.4 SD-Card slot
To install the micro SD card, the cover ring
and the cover for the micro SD card must first
be removed.
Max. SD card size: 256 GB
After installing the Micro-SD card, the card must be formatted before it can be used.

20
3.5 Usage of Connector cover
The plug protection serves to improve the protection against environmental influences such as
dust and moisture.
When using the connector protection, the Ethernet connector must always be
crimped. Use with pre-assembled Ethernet cables with plugs is not possible.
3.6 Installation on Wall mount
The TVAC31280 installation box and a bracket for the TVAC31290 ceiling suspension are
available for installation (if necessary, please research an alternative model using the product
search at www.abus.com).
Table of contents
Languages:
Other Abus Security Camera manuals

Abus
Abus TVIP10000 User manual

Abus
Abus TVIP31001 User manual

Abus
Abus HDCC72510 User manual

Abus
Abus DIGI-LAN TV7210 User manual

Abus
Abus TVIP31000 User manual

Abus
Abus TVIP41550 User manual

Abus
Abus IPCS84510 User manual

Abus
Abus PPIC32520 User manual

Abus
Abus TVHD40000 User manual

Abus
Abus TVCC80000 User manual

Abus
Abus HDCC32502 User manual

Abus
Abus IPCS82520 User manual

Abus
Abus IPCB34511A User manual

Abus
Abus IPCS58571A User manual

Abus
Abus SECURITY-CENTER ECOLINE TV7090 User manual

Abus
Abus TVAC15010C User manual

Abus
Abus TVIP11560 User manual

Abus
Abus TVIP21560 User manual

Abus
Abus TVCC50011 User manual

Abus
Abus IPCS84530 User manual