Acelity KCI PREVENA PLUS 125 User manual

PREVENA PLUS™
INCISION MANAGEMENT SYSTEM
PATIENT GUIDE
Rx Only

2
KCI Negative Pressure Wound Therapy Units for Use at Home with PREVENA PLUS™ Dressings
PREVENA PLUS™ Dressings can be used with one of the KCI Therapy Units shown below:
For KCI V.A.C.® Therapy Unit Alerts and Alarms, see the user manual that comes with the therapy unit.
V.A.C. SIMPLICITY™ Therapy Unit
PREVENA PLUS™ 125
Therapy Unit
(see page 5)
ACTIV.A.C.™ Therapy Unit V.A.C. FREEDOM™ Therapy Unit
IMPORTANT: As with any prescription medical device, failure to consult a physician and carefully read and follow all therapy unit and dressing instructions prior
to each use may lead to improper product performance and the potential for serious or fatal injury. Do not adjust therapy unit settings or perform therapy
application without directions from/upervision by the treating physician.
This guide is not intended as a comprehensive resource. For additional information concerning proper use of the PREVENA PLUS™ Therapy System and
important information including safety information, cautions and warnings, consult the instructions for use located in the device packaging.
You may have been prescribed a
V.A.C.ULTA™, INFOV.A.C.™ or V.A.C.RX4™
Therapy Unit while you were in the hospital.
However, these units are not for home
use.
If you have been sent home with a
V.A.C.ULTA™, INFOV.A.C.™ or V.A.C.RX4™
Therapy Unit, call your doctor right away
and ask for one of the units shown above.
IMPORTANT: V.A.C.ULTA™, INFOV.A.C.™ and V.A.C.RX4™ Therapy Units
NOT for Use at Home with PREVENA PLUS™ Dressings
V.A.C.ULTA™ Therapy Unit INFOV.A.C.™ Therapy Unit V.A.C.RX4™ Therapy Unit

3
PREVENA PLUS™ Incision Management System Patient Guide
Contraindication and Warnings
You have been prescribed a PREVENA PLUS™ Dressing and a therapy unit to manage your incision. Please read this guide to learn more about these items and how to use them. This guide
also includes important warnings for your safety. Call your doctor or KCI at 1-800-275-4524 if you have any questions about the PREVENA PLUS™ Dressing or therapy unit.
Do not re-use any part of the PREVENA PLUS™ Dressing or canisters. These items are for single use only. Re-use of these items could cause wound contamination, infection or failure to heal.
The PREVENA PLUS™ 125 Therapy Unit is a single use, disposable therapy device. This unit provides negative pressure at 125 mmHg Continuous. The PREVENA PLUS™ 125 Therapy Unit has a
seven day lifespan and a rechargeable battery. Upon receipt of the therapy unit, the battery may not be fully charged.
Contraindication
The dressing contains silver. If you are sensitive or allergic to silver, call your doctor right away.
Warnings
• Do not wrap carrying case strap or dressing tubing around neck.
• Small Parts - Choking Hazard
• The therapy unit is a prescription medical device. Please read and follow all the instructions in this guide so the product can perform properly while in use.
If you need:
• Magnetic Resonance Imaging (MRI), your doctor or nurse must remove the therapy unit. The dressing can remain in place.
• Hyperbaric Oxygen Therapy (HBO), your doctor or nurse must remove the therapy unit and dressing.
If defibrillation is required, a doctor or nurse will decide if the dressing should be removed.
Bleeding
Some patients may be at risk of heavy bleeding, with or without using the prescribed therapy system. This bleeding can be caused by the type of surgical procedure or by certain patient
conditions.
If you see a large amount of blood near your incision or in the tubing or canister, leave the dressing in place. Turn off the therapy unit. Call your local emergency service (i.e. 911) right away.
Full Canister
The canister may fill up with fluid before your therapy is done. If you see a large amount of fluid in the canister, turn off the therapy unit. Call your doctor right away. The therapy unit will let
you know when the canister is full.
Infection
The following symptoms may mean that your incision in infected. Call your doctor right away if you:
Allergic Reaction
The dressing may cause an allergic reaction if you are sensitive to acrylic adhesives or to silver. The following symptoms may mean you are having an allergic reaction. Call your doctor right
away if you:
If you feel short of breath, your allergic reaction may be more serious. Immediately call your local emergency service (i.e. 911). Turn off the therapy unit and remove the dressing.
• have swelling at the dressing
• feel an increase in soreness at the dressing
• have redness around the dressing
• feel feverish
• feel itching at the dressing
• feel warmth at the dressing
• have pus at the dressing
• have a bad odor at the dressing
• notice redness
• notice swelling
• develop a rash
• develop hives
• develop itching

4
Contraindication and Warnings (continued)
Instructions for Use
• The dressing should only be applied or removed by or on the advice of your doctor.
• Do not modify the therapy unit or dressing. Do not connect the therapy unit or dressing to other devices that you might be using.
• The therapy unit is a medical device that monitors pressure and is not a toy. Keep away from children, pets and pests as they can damage the dressing and therapy unit and affect
performance. Keep the therapy unit free of dust and lint as they can also cause damage and affect performance.
• To avoid damage to the therapy unit, use only the power supply and cord that comes with the unit.
• Keep the therapy unit away from heated surfaces.
• Equipment not suitable for use in the presence of flammable anesthetic mixture with air oxygen or nitrous oxide.
• When you receive the therapy unit, the battery may not be fully charged.
Do not turn off the therapy unit unless:
• See the Warnings section of this guide for more details.
Daily Activity
The therapy unit is small and portable. It can be worn beneath your clothing. Ask your doctor the following before wearing the device during daily activities.
• How active you can be. • When you can resume your daily routine.
Sleeping
• Place the therapy unit in a position where the tubing will not become kinked or pinched.
• Ensure the therapy unit cannot be pulled off the table or dropped on the floor.
Showering and Bathing
• Do not use the therapy unit in the bath or shower.
• Do not place the therapy unit where it can fall or be pulled into a tub, shower or sink.
• Do not reach for a therapy unit that has fallen into water. Unplug the unit immediately if plugged in. Disconnect the unit from the dressing and call KCI.
• Before showering press the On / Off button to stop therapy. Close the tubing clamp and disconnect the tubing from the therapy unit.
• The clear drape is waterproof. You may wash or shower with the dressing in place. Avoid prolonged water contact with the dressing.
• When towel drying, be careful not to disrupt or damage the dressing.
Cleaning
If needed, clean the therapy unit and carrying case with a damp cloth and mild soap and water solution. Do not use bleach.
• your doctor instructs you
• you experience bleeding
• you have an allergic reaction
• you need to disconnect the unit to shower or bathe

5
PREVENA PLUS™ 125 Therapy Unit
The PREVENA PLUS™ 125 Therapy Unit
Therapy Unit Carrying Case
Use the adjustable strap to wear the carrying case over your shoulder or across your chest.
You can also wear the carrying case on your belt. Secure any excess tubing with the clips on
the carrying case.
CAUTION: Do not wrap the carrying case strap, power cord or dressing tubing around
your neck.
Turn Therapy On
Press and hold the On/Off button for three seconds.
Therapy Life Indicators
The therapy unit has a seven day lifespan.
CAUTION: This lifespan will start after the unit has run for one hour, non-stop. The lifespan
will continue to count down even if the unit is turned off. The LEDs around the On/Off
button show how many days are left in the lifespan.
Alerts
Alerts are indicated by LEDs and two beeps. The beeps may become louder, depending on
the type of alert.
Alert Mute: Press the Mute Button to silence the alert beeps. The alert beeps will
come back on in two minutes if the alert condition has not been fixed.
• Refer to the Alert Table for instructions to fix the alert condition.
• LEDs cannot be turned off or muted (paused) by the user. Visual Alerts will only stop when
the alert condition has been corrected.
• If the alert condition cannot be fixed, contact KCI at 1-800-275-4524.
Blockage Alert
Alert Mute
Button
On/Off
Button
Leak Alert
Power Connected
Indicator
Battery Level
Indicators
Therapy Life
Indicator
Wrap tubing
around clips
Seven days left Three days left One day left Eight hours left Therapy ended.
Therpy will
shut off.

6
PREVENA PLUS™ 125 Therapy Unit
Alert Table
Alert Type How to x
Blockage Alert Check for blockage:
Full Canister BlockedTubing Closed Clamp
Leak Alert Check for leak:
at tubing connectors and
at connection to canister.
Low Battery Alert
System Error Alert
All LEDs flashing and two
beeps every 15 seconds
Turn therapy unit off then on.
Therapy Complete
After seven days of therapy, the PREVENA PLUS™ 125 Therapy Unit will shut off.
Disposal
The therapy unit, power supply, accessories and dressing should be removed by your doctor
or nurse. Do not discard these items with household trash. This could violate local laws
regarding hazardous waste.
Specifications
Transport and Storage Conditions:
Temperature Range: ......................................................................................................0˚F (-18˚C) to 140˚F (60˚C)
Relative Humidity Range: ............................................................................................15 - 95%, non-condensing
Operating Conditions:
Temperature Range: ....................................................................................................... 41˚F (5˚C) to 104˚F (40˚C)
Relative Humidity Range: .............................................................................................15 - 93%, non-condensing
Atmospheric Pressure Range for Optimum Performance: ..................................................................................
1060 hpa (-1253 ft/-381. 9 m) to 700 hpa (9878 ft/3010 m)
The PREVENA PLUS™ Incision Management System is classified as a Type BF applied part
under IEC 60601-1.
IP22 - Protection level against ingress of solid foreign objects and liquids.
All alerts are classified as low priority according to IEC 60601-1-8.
Conforms to: IEC 60601-1, IEC 60601-1-6, IEC 60601-1-11, IEC 60601-1-8
Electrical Equipment Interference
Cell phones or other similar products could affect the therapy unit. Move the therapy unit
away from these devices if interference is suspected.
Use patch strips or
excess drape to seal leak.
Press firmly around
dressing edges.
Charging Fully Charged
Power Connected
Off On
Call KCI at
1-800-275-4524.
Continue therapy.
Therapy
ended alert
Call your doctor or
nurse right away.

7
PREVENA PLUS™ 125 Therapy Unit
Explanation of Symbols Used
Do not use if package is damaged or open Rx only CAUTION: Federal (US) law restricts this
device to sale by or on the order of a
physician.
IP22 Ingress Protection Consult Instructions for Use
Type BF applied part Refer to Clinician Guide
Sterile using radiation Single Use Only
Date of Manufacture Authorized Representative in the
European Community
Manufacturer Tripping Hazard
Fragile Use By
Keep Dry Catalog Number
Content Information Lot Number
Class II Device
2
STERILE
Do Not Resterilize
Temperature Limits
This product is designated for separate
collection at an appropriate collection
point. Do not dispose of as household
waste.
MR Unsafe Contains Phthalates
(SENSAT.R.A.C.™ Pad Tubing)
No Bathing or Showering

All trademarks designated herein are proprietary to KCI Licensing, Inc., its affiliates and/or licensors. Copyright 2017 KCI Licensing, Inc. All rights reserved. 417638 Rev A 9/2017
Manufactured for:
KCI USA, Inc.
12930 IH 10 West
San Antonio, TX
78249 USA
www.acelity.com
Contact Information
For questions about this product, supplies, maintenance or more information about KCI products and services, please contact KCI or a KCI authorized representative, or:
In the US call 1-800-275-4524 or visit www.acelity.com
KCI USA, Inc. 12930 IH 10 West, San Antonio, Texas, 78249
Outside the US visit www.kci-medical.com
Treating Physician: __________________________________________
Phone: ____________________________________________________

PREVENA PLUS™
SISTEMA DE TERAPIA PARA INCISIONES
GUÍA PARA EL PACIENTE
Rx Only

10
Unidades de terapia de presión negativa para el tratamiento de heridas KCI de uso doméstico con apósitos PREVENA PLUS™
Los apósitos PREVENA PLUS™ pueden utilizarse con cualquiera de estas unidades de terapia KCI:
Para alertas y alarmas de la unidad de terapia V.A.C.® de KCI, consulte el manual del usuario que viene con la unidad de terapia.
Unidad de terapia
V.A.C. SIMPLICITY™
Unidad de terapia
PREVENA PLUS™ 125
(consulte la página 13)
Unidad de terapia
ACTIV.A.C.™
Unidad de terapia
V.A.C. FREEDOM™
IMPORTANTE: Al igual que sucede con cualquier dispositivo de prescripción médica, su uso sin consultar al médico o sin leer con detenimiento y seguir todas las
instrucciones de la unidad de terapia o de los apósitos antes de cada uso puede dar lugar a un rendimiento inadecuado del producto, así como a posibles lesiones
graves o mortales. No ajuste los parámetros de la unidad de terapia ni aplique la terapia sin recibir indicaciones o estar bajo la supervisión del facultativo responsable.
Esta guía no está pensada para como una fuente de información detallada. Si desea información adicional respecto del uso apropiado del sistema de
terapia PREVENA PLUS™, así como información importante sobre seguridad, precauciones y advertencias, consulte las Instrucciones de uso que se
adjuntan con el dispositivo.
Mientras estuvo en el hospital, puede que
le hayan prescrito una unidad de terapia
V.A.C.ULTA™, INFOV.A.C.™ o V.A.C.RX4™.
Sin embargo, estas unidades no están
indicadas para el uso domiciliario.
Si le han dado de alta con una unidad
de terapia V.A.C.ULTA™, INFOV.A.C.™ o
V.A.C.RX4™, llame a su médico de inmediato
y consúltele sobre una de las siguientes
unidades.
IMPORTANTE: unidades de terapia V.A.C.ULTA™, INFOV.A.C.™ y V.A.C.RX4™
NO indicado para el uso doméstico con apósitos PREVENA PLUS™
Unidad de terapia
V.A.C.ULTA™
Unidad de terapia
INFOV.A.C.™
Unidad de terapia
V.A.C.RX4™

11
Guía del paciente del sistema de terapia para Incisiones PREVENA PLUS™
Contraindicaciones y advertencias
Se le ha prescrito una unidad de terapia y un apósito PREVENA PLUS™ para tratar la incisión. Por favor, lea atentamente esta guía para obtener información importante sobre estos sistemas
y el modo de usarlos. En esta guía también se incluyen advertencias importantes para su seguridad. Si tiene alguna pregunta sobre la unidad de terapia o el apósito PREVENA PLUS™,
llame a su médico o a KCI al número 1-800-275-4524.
No reutilice ninguna pieza de los contenedores o del apósito PREVENA PLUS™. Estos elementos son de un solo uso. La reutilización de cualquiera de estos elementos podría provocar la
contaminación o infección de la herida, o hacer que esta no cicatrice.
La unidad de terapia PREVENA PLUS™ 125 es un dispositivo de tratamiento desechable para un único uso. Esta unidad proporciona presión negativa a 125 mmHg en modo continuo. La unidad
de terapia PREVENA PLUS™ 125 tiene una duración de siete días y una batería recargable. Al recibir la unidad de terapia, es posible que la batería no esté completamente cargada.
Contraindicación
El apósito contiene plata. Si tiene sensibilidad o es alérgico a la plata, comuníquese con su doctor de inmediato.
Advertencias
• No enrolle la correa de la funda de transporte ni el tubo del apósito alrededor del cuello.
• Piezas pequeñas: riesgo de asfixia.
• La unidad de terapia es un dispositivo de prescripción médica. Lea atentamente y siga todas las instrucciones de esta guía para que el producto funcione de forma óptima.
Si precisa:
• Para someterse a una resonancia magnética (RM), el médico o la enfermera deberán retirarle la unidad de terapia. El apósito puede permanecer colocado.
• Para someterse a oxigenoterapia hiperbárica (OHB), el médico o la enfermera deberán retirarle la unidad de terapia yel apósito.
Si se requiere desfibrilación, el médico o la enfermera decidirán si se debe o no retirar el apósito.
Hemorragia
Algunos pacientes presentan riesgo de hemorragias profusas, tanto si usan como si no usan el sistema de terapia prescrito. Es posible que este sangrado este ocasionado por el tipo
de procedimiento quirúrgico o debido a ciertos trastornos de los pacientes.
Si ve una gran cantidad de sangre cerca de la incisión o en el tubo o el contenedor, deje el apósito colocado. Apague la unidad de terapia. Llame inmediatamente al servicio de urgencias
local (por ej.: 911).
Contenedor lleno
Es posible que el contenedor se llene por completo de líquido antes de que su tratamiento haya concluido. Si ve una gran cantidad de líquido en el contenedor, apague la unidad de terapia.
Llame a su médico inmediatamente. La unidad de terapia le informará cuando esté lleno el contenedor.
Infección
Los síntomas siguientes pueden indicar que su incisión se ha infectado. Llame inmediatamente al médico si:
Reacción alérgica
El apósito puede provocar una reacción alérgica si el paciente es sensible a los adhesivos acrílicos o a la plata. Los síntomas siguientes pueden indicar que tiene una reacción alérgica.
Llame inmediatamente al médico si:
Si le falta la respiración, la reacción alérgica puede ser más grave. Llame inmediatamente al servicio de urgencias local (es decir, 911). Apague la unidad de terapia y quite el apósito.
• existe hinchazón en la zona del apósito
• aumenta el dolor en el área del apósito
• se enrojece la zona alrededor del apósito
• tiene fiebre
• siente picor en la zona del apósito
• siente caliente la zona del apósito
• ve pus en la zona del apósito
• siente mal olor en la zona del apósito
• nota enrojecimiento
• nota hinchazón
• presenta sarpullido
• tiene urticaria
• sufre picores

12
Contraindicaciones y advertencias (continuación)
Instrucciones de uso
• Solo el médico, o por consejo médico, debe aplicar o retirar el apósito.
• No modifique la unidad de terapia ni el apósito. No conecte la unidad de terapia ni el apósito a otros dispositivos que pueda estar utilizando.
•La unidad de terapia es un dispositivo médico que controla la presión; no es un juguete. Manténgalo alejado de los niños, las mascotas y plagas, ya que pueden dañar el apósito y la unidad
de terapia y afectar su rendimiento. Mantenga la unidad de terapia limpia de polvo y pelusas, ya que también pueden provocar daños y afectar el funcionamiento de la unidad.
•Para evitar que la unidad de terapia sufra daños, utilice únicamente la fuente y el cable de alimentación incluidos con la unidad.
• Mantenga la unidad de terapia lejos de superficies calientes.
• Equipo no adecuado para su uso en presencia de una mezcla anestésica inflamable con aire, oxígeno u óxido nitroso.
• Al recibir la unidad de terapia, es posible que la batería no esté totalmente cargada.
No apague la unidad de terapia, salvo en los siguientes casos:
• Para más información, consulte la sección Advertencias de esta guía.
Actividad cotidiana
La unidad de terapia es pequeña y portátil. Puede llevarse debajo de la ropa. Antes de llevar puesto el dispositivo durante sus actividades cotidianas, consulte a su médico sobre los
siguientes aspectos.
• El nivel de actividad que puede realizar. • Cuándo podrá retomar su rutina diaria.
Durante el sueño
• Coloque la unidad de terapia de forma que los tubos no se doblen ni se aplasten.
• Asegúrese de que la unidad de terapia esté colocada en un lugar seguro, por ejemplo, sobre la mesilla, y de que no se caiga al suelo.
Uso durante el baño o la ducha
• No utilice la unidad de terapia en la bañera o en la ducha.
• No coloque la unidad de terapia donde pueda caerse o pueda tirarla dentro de una bañera, ducha o fregadero.
• Si la unidad de terapia se ha caído al agua, no trate de recogerla. Desenchufe la unidad inmediatamente si está conectada. Desconecte la unidad del apósito y llame a KCI.
• Antes de ducharse, pulse el botón de encendido/apagado para interrumpir la terapia. Cierre la pinza del tubo y desconecte el tubo de la unidad de terapia.
• La lámina adhesiva transparente es impermeable. Puede lavarse o ducharse con el apósito puesto. Evite el contacto prolongado del agua con el apósito.
• Al secarse con la toalla, tenga cuidado de no deteriorar o dañar el apósito.
Limpieza
De ser necesario, limpie la unidad de terapia y la funda de transporte con un trapo húmedo y jabón neutro disuelto en agua. No utilice lejía.
• por orden del médico
• si sufre una hemorragia
• si presenta una reacción alérgica
• debe desconectar la unidad al ducharse o bañarse

13
Unidad de terapia PREVENA PLUS™ 125
Unidad de terapia PREVENA PLUS™ 125
Funda de transporte para la unidad de terapia
Use la correa ajustable sobre el hombro o cruzada sobre el pecho para llevar la funda de
transporte. También puede llevar la funda de transporte colgada del cinturón. Fije el tubo
sobrante con las pinzas de la funda de transporte.
PRECAUCIÓN: No enrolle la correa de la funda de transporte, el cable de alimentación,
ni el tubo del apósito alrededor del cuello.
Encienda la terapia
Mantenga pulsado el botón de encendido/apagado durante tres segundos.
Indicadores de la duración de la terapia
La duración del ciclo de la unidad de terapia es de siete días.
PRECAUCIÓN: El ciclo comenzará luego de que la unidad haya funcionado de forma continuada
durante una hora. El ciclo continuará corriendo incluso si se apaga la unidad. Los indicadores LED
situados alrededor del botón de encendido/apagado muestran cuántos días quedan hasta
completar el ciclo.
Alertas
Las alertas se presentan mediante indicadores LED y dos pitidos. Los pitidos pueden aumentar
de volumen dependiendo del tipo de alerta.
Silenciado de alertas: Pulse el botón Silenciar para detener los pitidos de alarma.
El tono audible volverá a sonar al cabo de dos minutos si no se ha solucionado la
situación de alerta.
• En la tabla de alertas encontrará instrucciones para solucionar las posibles causas.
• El usuario no puede desactivar ni apagar los LED. Las alertas visuales solo se detendrán
cuando se haya resuelto la situación que las desencadenó.
• Si la situación que desencadenó la alerta no puede modificarse, póngase en contacto con
KCI en el número 1-800-275-4524.
Alerta de obstrucción
Botón
silenciador
de alertas
Botón
de encendido/
apagado
Alerta de fuga
Indicador de
conexión a la red
Nivel de batería
Indicadores
Indicador del
ciclo de terapia
Enrollar tubos
alrededor de
las pinzas
Quedan
siete días
Quedan
tres días
Queda
un día
Quedan
ocho horas
Terapia
finalizada.
La unidad
de terapia se
apagará.

14
Unidad de terapia PREVENA PLUS™ 125
Tabla de alertas
Tipo de alerta Solución
Alerta de obstrucción Localice la obstrucción:
Contenedor lleno Tubo bloqueado Pinza cerrada
Alerta de fuga Revisar si hay fugas:
En las conexiones de los tubos y
en la conexión con el contenedor.
Alerta de batería baja
Alerta de error
de sistema
Todos los LED parpadean
y se emiten dos pitidos
cada 15 segundos
Apague y vuelva a encender la unidad de terapia.
Terapia finalizada
Tras siete días de terapia, la unidad de terapia PREVENA PLUS™ 125 se apagará.
Eliminación
Será el médico o el personal de enfermería el encargado de retirar la unidad de terapia,
la fuente de alimentación, los accesorios y el apósito. No deseche estos artículos como residuos
domésticos. Podría estar infringiendo leyes locales en materia de desechos peligrosos.
Especificaciones
Condiciones de transporte y almacenamiento:
Rango de temperatura:.......................................................................................de -18 ˚C (0 ˚F) a 60 ˚C (140 ˚F)
Rango de humedad relativa:....................................................................del 15 % al 95 %, sin condensación
Condiciones de funcionamiento:
Rango de temperatura: .......................................................................................de 5 ˚C (41 ˚F) a 40 ˚C (104 ˚F)
Rango de humedad relativa:....................................................................del 15 % al 93 %, sin condensación
Intervalo de presión atmosférica para un rendimiento óptimo:.................1060 hpa (-1253 pies/-381,9 m)
a 700 hpa (9878 pies/3010 m)
El sistema de terapia para incisiones PREVENA PLUS™ está clasificado como pieza aplicada
de tipo BF según la norma IEC 60601-1.
IP22: nivel de protección contra la penetración de objetos extraños tanto sólidos como líquidos.
Todas las alertas están clasificadas como de baja prioridad según la norma IEC 60601-1-8.
Cumple las normas: IEC 60601-1, IEC 60601-1-6, IEC 60601-1-11, IEC 60601-1-8.
Interferencias con equipos eléctricos
Los teléfonos móviles o productos similares pueden afectar la unidad de terapia. Si sospecha que
se está produciendo una interferencia, aleje la unidad de terapia de este tipo de dispositivos.
Utilice tiras de sellado o
la lámina adhesiva sobrante
para sellar la fuga.
Presione firmemente
alrededor del borde
del apósito.
Carga Carga completa
Conectado a la red
Apagado Encendido
Llame a KCI
al 1-800-275-4524.
Continúe con la
terapia.
Alerta
de finalización
de la terapia
Llame a su médico
o al personal
de enfermería
de inmediato.

15
Unidad de terapia PREVENA PLUS™ 125
Explicación de los símbolos utilizados
No usar si el embalaje estuviera dañado o roto
Rx Only
PRECAUCIÓN: La venta de este dispositivo
está sujeta a prescripción facultativa por
la legislación federal de EE. UU.
IP22 Protección contra penetración Consulte las instrucciones de uso
Pieza aplicada de tipo BF Consulte la Guía de referencia para
facultativos
Esterilización por radiación Un solo uso
Fecha de fabricación Representante autorizado en la
Comunidad Europea
Fabricante Riesgo de tropiezo
Frágil Fecha de caducidad
Mantener seco Número de catálogo
Información de contacto Número de lote
Dispositivo de Clase II
2
STERILE
No reesterilizar
Límites de temperatura
Este producto está previsto para su
recogida individual en un punto de
recogida adecuado. No desechar
como residuo doméstico.
No es seguro en un entorno magnético Contiene ftalatos (tubo de la Interfase
SENSAT.R.A.C.™)
No bañarse ni ducharse

Todas las marcas comerciales mencionadas en este documento son propiedad de KCI Licensing, Inc., sus filiales y/o licenciatarios. Copyright 2017 KCI Licensing, Inc.
Todos los derechos reservados. 417638 Rev A 9/2017
Fabricado por:
KCI USA, Inc.
12930 IH 10 West
San Antonio, TX
78249, USA
www.acelity.com
Información de contacto
Si tiene alguna duda en relación con este producto, los suministros y el mantenimiento, o si desea información adicional sobre los productos y servicios de KCI, póngase en contacto con KCI
o con un representante autorizado de KCI, o bien:
En los EE. UU., llame al 1-800-275-4524 o visite www.acelity.com
KCI USA, Inc. 12930 IH 10 West, San Antonio, Texas, 78249
Fuera de EE. UU., visite www.kci-medical.com
Facultativo responsable: __________________________________________
Teléfono: ____________________________________________________
Table of contents
Languages:
Other Acelity Medical Equipment manuals

Acelity
Acelity V.A.C. Ulta Therapy System Original instructions

Acelity
Acelity V.A.C.ULTA User manual

Acelity
Acelity V.A.C. Ulta Original instructions

Acelity
Acelity KCI PREVENA User manual

Acelity
Acelity KCI V.A.C. SIMPLICITY User manual

Acelity
Acelity V.A.C.ULTA Original instructions

Acelity
Acelity V.A.C.ULTA Original instructions

Acelity
Acelity V.A.C.ULTA 4 User manual

Acelity
Acelity ACTIV.A.C. User manual

Acelity
Acelity Prevena Incision Management System User guide