AEG FRTD 903 User manual

2010 OJ Electronics A/S - EHT Haustechnik GMBH
FRTD 903
Fußbodentemperaturregler mit Wochen-Programmuhr
Benutzerhandbuch_____________________________________ ab Seite 2
Clock thermostat
User manual ________________________________________ from page 6
Thermostat à horloger
Manuel de l’utilisateur ________________________________de la page 10
Программируемый термостат
Руководство пользователя ________________________________ со стр. 14
All manuals and user guides at all-guides.com
all-guides.com

2010 OJ Electronics A/S · ® Eingetragene Marke ist eigentum der OJ Electronics A/S
odell FRTD 903
eutsch
B E N U T Z E R H A N D B U C H
Inhalt
enu overview ..................................................2
Einführung .........................................................3
Erste Einstellungen .......................................... 3
Allgemeiner Betrieb .......................................... 3
Zurück .............................................................3
Beenden .........................................................3
Betriebsart ........................................................ 3
Auto-Modus ................................................... 3
Manueller Modus ........................................... 3
Komfortmodus ................................................ 3
Thermostat-Konfigurationsmenüs .................. 3
Uhrenbetrieb .....................................................3
Benutzer-Einstellungen ....................................4
Uhrzeit und Datum .........................................4
Kindersicherung .............................................4
Display-Einstellungen .................................... 4
Wochenprogramm ......................................... 4
Energieverbrauch ........................................... 4
Service-Einstellungen ......................................4
Oset-Temperatur ........................................... 4
Selbstlernfunktion ........................................... 4
Einstellung der Regelungsart ..........................4
Temperaturskala ............................................. 4
ECO-Modus ................................................... 5
Display-Beleuchtung ..................................... 5
Fühlerauswahl ................................................. 5
Sprache .......................................................... 5
Rückstellung auf die Werkseinstellungen .......5
Information .....................................................5
Zurück .............................................................5
Beenden .........................................................5
Fehlermeldungen .............................................. 5
Werkseinstellungen ..........................................5
Voreingestellter Zeitplan ................................. 5
!"#$%#&"'#% (#$)&*#"+,'$-&#../
0#12/3%4.#'5!
6#.%-&.#"$7)$8&'9$
3$:#$;)$4
0#12/68<.<
,=>
,=>
(#.#)5!&)$4
?@!.#"
!"*#'&ABAC<&)1
D'$;#"-'5!#"/
C'-2.<E+,'$-&#../
F95!#$2"94/
,$#"4'#G#"%"<)5!
62"<5!#
F#"8#'$-&#..)$4
H$79"1<&'9$
I)"@58
I)"@58
(##$;#$
(##$;#$
6#"G'5#+,'$-&#../ (##$;#$
JKLMN
D9179"&AAO#$@AAAO<$)#..
O'
PMQ=
enü
All manuals and user guides at all-guides.com

3
2010 OJ Electronics A/S - EHT Haustechnik GMBH
Modell FRT 903 eutsch
Einführung
Mit dem Thermostat FRTD 903 (Fußbodentemperaturregler mit
Bodenfühler / Raumtemperaturregler mit Begrenzungsfühler)
kann das Heizsystem zu vorgegebenen Zeiten an verschiedenen
Wochentagen ein- bzw. ausgeschaltet werden. Mit 8 Programm-
plätzen ermöglicht der Thermostat bis zu 4 Schaltvorgänge pro
Tag mit verschiedenen Tages-und Absenktemperaturen. Ab Werk
enthält der Thermostat eine Standardprogrammierung (Werksein-
stellung), die für die viele Heizsysteme und Kundenwünsche geeig-
net ist. Wenn diese Programmierung nicht geändert wird, arbeitet
der Thermostat mit der Standardprogrammierung
(siehe Werkseinstellungen).
Darüber hinaus verfügt der Thermostat über eine Lernfunktion,
die automatisch die Einschaltzeitpunkte der Heizperioden ändert,
um ein Erreichen der gewünschten Temperatur zum eingestellten
Zeitpunkt zu gewährleisten. Nach drei Tagen hat die Lernfunktion
die Einschaltzeitpunkte der Heizung entsprechend angepasst.
Erste Einstellungen
Beim ersten Einschalten, Schalter auf EIN „I“, sind Sprache,
Uhrzeit und Datum einzustellen. Das Menü führt Sie automatisch
durch diesen Prozess.
• Mit den Pfeiltasten wählen Sie Ihre Sprache und mit OK bestäti-
gen Sie diese.
• Die aktuelle Stunde einstellen und mit OK betätigen. Dann die
Minuten einstellen. Mit der OK-Taste betätigen.
• Aktuelles Datum: Jahr, Monat und Tag einstellen. Die Einstellun-
gen mit der OK-Taste bestätigen.
Der Thermostat ist jetzt betriebsbereit und steuert Ihre Heizung ge-
mäß dem vorprogrammierten 4-Phasen-Zeitplan, siehe Werksein-
stellungen.
Navigationstasten
Betriebsschalter
JKLMN
D9179"&AAO#$@AAAO<$)#..
O'
PMQ=
Allgemeiner Betrieb
Aktivieren und Deaktivieren des Thermostats erfolgen durch hin-
auf- oder herunterschieben des Schalters auf Ein „I“ und Aus „0“.
Bei ausgeschaltetem Thermostat, Aus „0“, ist das Relais inaktiv.
Alle Einstellungen, einschließlich Uhrzeit und Datum, werden
gespeichert.
Der Thermostat lässt sich intuitiv mittels der Navigationstasten
bedienen.
Die Funktion jeder Taste wird über ihr am Display angezeigt.
Zurück
Dadurch gelangen Sie zurück zur vorherigen Ebene.
Beenden
Kehrt zum Startdisplay zurück.
Betriebsart
Der Thermostat hat drei unterschiedliche Temperaturregelungsmo-
di zu bieten:
Auto- odus
Wählen Sie Auto, wenn die Temperatur automatisch mit Hilfe
des 4-Phasen-Programms geregelt werden soll.
anueller odus
Wählen Sie Manuell, um den 4-Phasen-Zeitablauf zu übersteu-Wählen Sie Manuell, um den 4-Phasen-Zeitablauf zu übersteu-
ern (z. B. während des Urlaubs) und um die gewünschte Tempe-
ratur manuell einzustellen. Gegebenenfalls kann die Temperatur
während Ihrer Abwesenheit zum Frostschutz z. B. auf 5°C festge-
legt werden.
• anuell betätigen, mit OK bestätigen und die gewünschte
Temperatur einstellen.
Komfortmodus
AWählen Sie Komfort, um vorübergehend eine Komfort-
Temperatur für ein besonderes Ereignis (den so genann-
ten Party-Modus) einzustellen.
• Komfort betätigen, mit OK bestätigen und die gewünschte Tem-
peratur einstellen. Dann die gewünschte Dauer des Komfortmo-
dus‘ eingeben.
Nach Ablauf der eingestellten Zeit kehrt der Thermostat automa-
tisch zum Auto-Modus zurück.
Bitte beachten: er Komfortmodus ist eine zwischenzeitliche, ma-
nuelle Einstellung, die automatisch mit Beginn der nächsten Phase
im 4-Phasen-Programm aufgehoben wird.
Thermostat-Konfigurationsmenüs
Mit dem Menü lassen sich folgende Optionen auswählen:
>D
!
!"#$%#&"'#%
Uhrenbetrieb
Ermöglicht Ihnen eine automatische Tem-
peraturregelung mit einem Programm Ihrer
Wahl. Sie können die Temperaturen für vier
verschiedene Phasen während des Tages
einstellen:
Wenn Sie morgens aufwachen
Wenn Sie das Haus verlassen
Wenn Sie nach Hause kommen
Wenn Sie nachts zu Bett gehen
Der Thermostat ist mit einem 4-Phasen-Zeitplan für einfache und
wirtschaftliche Heizungsregelung vorprogrammiert, siehe Vorein-
gestellter Zeitplan unter Werkseinstellungen. Der Zeitplan lässt
sich einfach wie folgt ändern:
1. Die OK-Taste betätigen, um das Display zu den 4-Phasen-Ein-
stellungen zu aktivieren.
. Wählen Sie mit den Pfeiltasten, für welche Tage, o-Fr oder Sa-
So, die Einstellungen geändert werden sollen. Mit OK betätigen.
3. Jetzt die Uhrzeit und Temperatur für jede tägliche Phase im
Programm auswählen. Mit OK betätigen und den Startzeitpunkt
für die betreende Phase einstellen. Mit OK bestätigen. Die
Temperatur für diese Phase einstellen und mit OK bestätigen.
4. Nach Einstellung der gewünschten Phasen Beenden taste im
Menü betätigen, um zum Startdisplay zurückzukehren.
0#12/A
>D
"#
KM/MQ=
R/MQ= PRQ=
O<SO'$
>D
"#
MTLMM MRLMM
All manuals and user guides at all-guides.com

4 2010 OJ Electronics A/S - EHT Haustechnik GMBH
Modell FRT 903 eutsch
>D
!
(#$)&*#"+,'$-&#../
Benutzer-Einstellungen
In den Benutzer-Einstellungen lassen sich
folgende Punkte ändern:
• Uhrzeit und Datum
• Kindersicherung
• Display-Einstellungen
• Wochenprogramm
• Energieverbrauch
>D
!
!"*#'&ABAC<&)1
Uhrzeit und Datum
OK betätigen und die aktuelle Uhrzeit in
Stunden und Minuten einstellen.
Danach wird das Datum angezeigt. Das Da-
tum einstellen und mit OK bestätigen.
>D
!
D'$;#"-'5!#"/
Kindersicherung
Ermöglicht Ihnen die Thermostateinstellungen
zu verriegeln, z. B. an öentlichen Orten oder
Standorten, wo Sie ein Ändern der Einstellun-
gen verhindern möchten.
OK betätigen und die Kindersicherung mit
der Pfeiltaste auf Ein stellen. Mit OK bestätigen.
Die Kindersicherung lässt sich durch gleichzeitiges 5 Sekunden
langes Betätigen der Komfort- und anuell-Tasten aufheben.
>D
!
C'-2.<E+,'$-&#../
Display-Einstellungen
Erlaubt Ihnen die Anzeigen am Startdisplay
auszuwählen.
Uhrzeit/Tag: Zeigt im Display oben
aktuelle Uhrzeit und Tag an.
Temp.Sollwert: Zeigt die aktuelle Tempera-
tureinstellung an.
Aktuelle Temp.: Zeigt die aktuell gemessene Temperatur an.
Anzeigedauer: Schaltet das Display aus, wenn 30 Sekunden lang
keine Taste betätigt wurde. Jede Tastenbetätigung
reaktiviert das Display. Der Thermostat bleibt aktiv
und arbeitet nach dem gewählten Programm.
OK-Taste betätigen, um die Anzeigeoptionen auszuwählen oder die
Auswahl aufzuheben. Danach im Menü Beenden wählen, um zum
Startbildschirm zurückzukehren und die gewählten Einstellungen
zu betrachten.
>D
!
F95!#$2"94/
Wochenprogramm
Ermöglicht Ihnen den passenden 4-Phasen-
Wochenprogramm auszuwählen.
5:2 : Montag bis Freitag mit 4 Phasen und
Samstag bis Sonntag mit Phasen
z.B. wenn Sie Montag bis Freitag
arbeiten.
6:1 : Montag bis Samstag mit 4 Phasen und Sonntag mit Phasen
z.B. wenn Sie Montag bis Samstag arbeiten.
7:0 : Montag bis Sonntag mit 4 individuellen Phasen. Ermöglicht
Ihnen für jeden der 7 Wochentage individuelle Programme zu
wählen.
Wählen Sie den gewünschten Wochenprogramm und bestätigen
Sie mit OK.
Anleitung zur Programmierung von Uhrzeit und Temperatur für den
4-Phasen-Zeitplan, siehe Uhrenbetrieb.
>D
!
,$#"4'#G#"%"<)5!
Energieverbrauch
Ermöglicht Ihnen den Energieverbrauch für
die letzen Tage, 30 Tage oder 365 Tage
anzuzeigen.
Den gewünschten Zeitraum mit OK bestäti-
gen. Angezeigt wird die relative Einschaltzeit
der Heizung in Prozent (%). Und daneben die Kosten für den
gewählten Zeitraum. Um eine korrekte Berechnung zu gewährleis-
ten, sind die Einstellungen für Währung, Preis je kWh und Leistung
zu kontrollieren.
Währung: OK betätigen und die gewünschte Währung wählen.
Mit OK bestätigen.
Strompreis: Mit OK betätigen und den aktuellen Strompreis einge-
ben.
Die Kosten sind je kWh anzugeben. OK betätigen.
Leistung: OK betätigen und die angeschlossene Heizleistung
eingeben.
Der Wert ist in Watt (W) anzugeben. OK betätigen.
Das Menü durch Betätigen von Beenden verlassen.
>D
!
6#"G'5#+,'$-&#../
Service-Einstellungen
Das Service-Menü umfasst folgende Optionen:
• Oset-Temperatur
• Lernfunktion
• Anwendung
• Temperaturskala
• Sprache
• Rückstellung auf die Werkseinstellungen
• Information
>D
!
0#12/3%4.#'5!
Offset-Temperatur
Entspricht die aktuell gemessene Temperatur
nicht dem angezeigten Wert am Thermostat,
lässt sich der Thermostat durch Ausgleich der
Temperatur justieren.
OK betätigen und den Wert der gemessenen
Temperatur eingeben. Mit OK bestätigen.
>D
!
6#.%-&.#"$7)$8&'9$
Selbstlernfunktion
Diese Funktion gewährleistet, dass die
gewünschte Temperatur beim Aufstehen am
Morgen oder bei der Rückkehr nach Hause
bereits erreicht ist. Schon nach wenigen
Tagen hat die Lernfunktion automatisch be-
rechnet, wann der Thermostat die Heizung zuschalten muß.
OK betätigen und die Funktion auf Ein stellen. Mit OK bestätigen.
>D
!
3$:#$;)$4
Einstellung der Regelungsart
Benutzten Regelungstyp einstellen.
Zwei Optionen sind verfügbar:
Fußboden: Der Thermostat regelt aus-
schließlich die Bodentem-
peratur. Ein Bodenfühler ist
anzuschließen.
Raum/Bgr: Der Thermostat regelt die Raumtemperatur mit
min. und max. Grenzen für die Bodentemperatur.
Ein Bodenfühler ist anzuschließen.
OK betätigen und die gewünschte Anwendung wählen. Mit OK
bestätigen.
>D
!
0#12/68<.<
Temperaturskala
Ermöglicht Ihnen die Einstellung des Tem-
peraturbereichs, in welchem der Thermostat
eingestellt werden kann. Danach ist es im
Auto-, Komfort- und manuellen Modus nur
möglich die Temperatur innerhalb dieses Bereichs einzustellen.
OK betätigen um die in. Temperatur zu markieren. Mit den Pfeil-
tasten die zulässige minimale Temperatur einstellen. OK betätigen
und die zulässige maximale Temperatur einstellen. Die Einstellun-
gen mit OK bestätigen.
All manuals and user guides at all-guides.com

5
2010 OJ Electronics A/S - EHT Haustechnik GMBH
Modell FRT 903 eutsch
>D
!
,=>
,=>
ECO- odus
Soll die Temperatur, wenn der Thermostat
auf Komfort-Modus eingestellt ist, abgesenkt
werden, ist der ECO-Modus zu aktivieren.
Im ECO-Modus regelt der Thermostat die
Temperatur auf 15C runter.
Dazu OK betätigen und mit den Pfeiltasten den ECO-Modus auf
Ein einstellen, und mit OK bestätigen.
Danach, um das Menü zu verlassen, Beenden betätigen.
Der Startbildschirm erscheint wieder und zeigt ECO in der
Menüauswahl an. Jetzt zur Aktivierung des ECO-Menüs ECO
betätigen, und mit OK bestätigen.
>D
!
(#.#)5!&)$4
,=>
Display-Beleuchtung
Für die Hintergrundbeleuchtung gibt es drei
Einstellungsmöglichkeiten:
• Auto: Die Beleuchtung wird auf Knopfdruck
aktiviert und erlischt automatisch 30
Sekunden nach der letzten Tastenbetätigung.
• Ein: Leuchtet ständig.
• Heizbetrieb: Die Beleuchtung schaltet bei Wärmebedarfsmeldung
durch den Thermostat ein.
Die gewünschte Hintergrundbeleuchtung wählen, und mit OK
bestätigen.
>D
!
?@!.#"
Fühlerauswahl
Mit diesem Menü lassen sich andere Boden-
fühler wählen als der mitgelieferte NTC-
Fühler FRTD. (1 kΩ/ 5°C)
Der Thermostat ist für 4 andere NTC Typen
vor-programmiert:
Fühler 2 k
Fühler 10 k
Fühler 15 k
Fühler 33 k
Mit den Pfeiltasten den montierten Fühler wählen, und mit OK be-
stätigen. Die Widerstandscharakteristik des Fühlers für 15°C, 0°C,
5°C und 30°C wird jetzt angezeigt.
Weist der montierte Fühler nicht die gleiche Charakteristik wie im
Thermostat-Display angezeigt auf, lassen sich die Werte bei den 4
genannten Temperaturen mit den Pfeiltasten ändern.
OK betätigen, um zur nächsten Widerstandscharakteristik zu
wechseln.
Mit den Pfeiltasten Information auswählen, und OK betätigen.
Die Widerstandscharakteristik des gewählten Fühlers jetzt kommt
zur Anzeige. Anschließend mit OK bestätigen. Die neuen Fühler-
werte sind jetzt im Thermostat gespeichert.
B! Bei falscher Fühlerwahl besteht Gefahr, dass der Thermostat
nicht gemäß den gewünschten Temperaturen zu regeln imstande
ist und daher möglicherweise Beschädigungen der Bodenkonstruk-
tion/des Bodenbelags auftreten können.
>D
!
62"<5!#
Sprache
Ermöglicht es die Sprache am Display zu
ändern.
OK betätigen und die gewünschte Sprache
wählen. Mit OK bestätigen.
>D
!
F#"8#'$-&#..)$4
Rückstellung auf die
Werkseinstellungen
Ermöglicht es die Werkseinstellungen wieder
herzustellen. Ihre persönlichen Einstellungen
gehen dabei verloren, siehe Werkseinstel-
lungen.
OK betätigen und im Menü Werkeinstellung wählen. Mit OK
bestätigen.
>D
!
H$79"1<&'9$
Information
Zeigt die Softwareversion des Thermostats
an.
Zurück
Dadurch gelangen Sie zurück zur vorherigen Ebene.
Beenden
Kehrt zum Startdisplay zurück.
Fehlermeldungen
Beim Auftreten eines Fehlers oder einer Störung wird am Thermo stat
ein Fehlercode angezeigt, der folgende Bedeutung haben kann:
E0: Interne Störung. Der Thermostat ist defekt.
Thermostat austauschen.
E1: Interner Fühler defekt oder kurzgeschlossen.
Thermostat tauschen.
E : Externer Fühler defekt oder kurzgeschlossen. Fühler überprüfen.
Gegenfalls tauschen.
E5: Interne Überhitzung. Installation kontrollieren.
Werkseinstellungen
Voreingestellter Zeitplan
Tag 1-5
Phase Uhrzeit it Bodenfühler it Raumfühler
Tag 06:00-08:00 5 °C 0 °C
Abwesend 08:00-16:00 18 °C 13 °C
Anwesend 16:00- 3:00 5 °C 0°C
Nacht 3:00-06:00 18 °C 13 °C
Tag 6-7
Phase Uhrzeit it Bodenfühler it Raumfühler
Tag 08:00- 3:00 5 °C 0°C
Nacht 3:00-08:00 18 °C 13 °C
All manuals and user guides at all-guides.com

6
2010 OJ Electronics A/S · ® The OJ trademark is a registred trademark belonging to OJ Electronics A/S
odel FRTD 903
English
U S E R A N U A L
Contents
enu overview ..................................................6
Introduction ....................................................... 7
First time settings .............................................7
General operation ............................................. 7
Back................................................................7
Exit .................................................................. 7
Operation mode ................................................7
Auto mode .....................................................7
Manual mode ................................................. 7
Comfort mode ................................................7
Thermostat setup menus .................................7
4-event settings ................................................7
User settings .....................................................7
Time and date ................................................ 8
Child lock ....................................................... 8
Display settings ............................................. 8
4-event schedule ...........................................8
Energy monitor ..............................................8
Engineer settings .............................................. 8
Oset temperature ..........................................8
Adaptive function............................................8
Application ...................................................... 8
Temperature scale ..........................................8
ECO mode .....................................................8
Selecting the sensor .......................................9
Language ........................................................9
Factory reset ...................................................9
Information .....................................................9
Back................................................................9
Exit .................................................................. 9
Error messages ................................................9
Factory settings ................................................9
Preset schedule .............................................. 9
K+,G#$&A-#&&'$4- -#"A-#&&'$4-
JKLMN
=9179"&AAO#$)AAAO<$)<.
F#;
PMQ=
>77-#&A/
3;<2&'G#A7)$5&'9$
322.'5<&'9$
0#12A-5<.#
,=>
,=>
(<58.'4!&
6#$-9"
0'1#A<$;A;<&#
=!'.;A.958
C'-2.<EA-#&&'$4-
K+,G#$&A-5!#;).#
,$#"4EA19$'&9"
U<$4)<4#
?<5&9"EA"#-#&
H$79"1<&'9$
(<58
(<58
,S'&
,S'&
,$4'$##"A-#&&'$4- ,S'&
enu
All manuals and user guides at all-guides.com
all-guides.com

7
2010 OJ Electronics A/S - EHT Haustechnik GMBH
Model FRT 903 English
Introduction
The thermostat can switch on your heating system at predetermined
times on dierent days of the week. For each day of the week, you
can set individual temperatures for 4 dierent periods, called events.
Lowering the temperature when the home is unoccupied will reduce
your energy costs without reducing comfort.
The thermostat comes with a default schedule suitable for most
homes. Unless you change the settings, the thermostat will operate
in compliance with the default schedule.
Furthermore, the thermostat features an adaptive function that
automatically changes heating period start times so as to ensure
that the required temperature is reached at the set time. After three
days the adaptive function has learned when the heating must be
switched on.
First time settings
The first time you switch the interrupter ON “I”, language, time and
date must be set. The menu will automatically guide you through the
process.
• Choose your language with the Up and Down buttons and
confirm with OK.
• Set the actual hour and press the OK button. Then set the mi-
nutes. Press OK.
• Set the actual date: year, month and day. Confirm the settings
with the OK button.
The thermostat is now ready for use and will control your heating
in accordance with the pre-programmed 4-event schedule, see
Factory settings.
Navigation buttons
Power interrupter
JKLMN
=9179"&AAO#$)AAAO<$)<.
F#;
PMQ=
General operation
The interrupter button allows you to turn the thermostat on “I” and
o “0” by sliding the button up and down. When the thermostat is
switched o “0”, the relay disengages. All settings, including time
and date, will be remembered.
The thermostat is intuitively operated using the navigation buttons.
The function of each button is indicated above the button in the
display.
Back
In various parts of the menus and submenus you will find the Back
menu item.
Use Back to return to the last step.
Exit
Returns to initial dispay.
Operation mode
The thermostat features three dierent modes of temperature control:
Auto mode
Select Auto if you want the temperature to be controlled automa-
tically via the 4-event schedule.
anual mode
Select Manual to cancel the programmed 4-event schedule (e.g.
during holidays) and to set the required temperature manually. You
may, for example, want to adjust the temperature to 5°C for frost
protection while you are away.
• Press anual, confirm with OK and choose the required tempera-
ture.
Comfort mode
ASelect Comfort to set a temporary comfort temperature
(so-called party mode) for a single event.
• Press Comfort, confirm with OK and choose the required tempe-
rature. Then enter the required duration of comfort mode.
After the set time has elapsed, the thermostat will automatically
revert to Auto mode.
Please note: Comfort mode is a temporary manual setting that will
be automatically cancelled by the next event in the programmed
4-event schedule.
Thermostat setup menus
The menu allows you to select the following options:
>D
!
K+,G#$&A-#&&'$4-
4-event settings
Allows you to have the temperature con-
trolled automatically in accordance with a
program of your own choice. You can select
temperature settings for four dierent events
during the day:
When you wake up in the morning
When you are away at work
When you come home
When you go to bed at night
The thermostat is pre-programmed with a 4-event schedule for easy
and economic heating control, see Preset schedule under Factory
settings. The schedule can be easily changed in the following way:
1. Press the OK button to activate the 4-event settings display.
. Choose the days for which you want to change the settings,
on-Fri or Sat-Sun using the up or down button. Press OK.
3. Now select the time and temperature for each daily event in the
program. Press OK and set the start time for the event concerned.
Confirm with OK. Set the temperature for this event and confirm
with OK.
4. After setting the required events, select Exit in the menu to return
to the initial display.
0#12 0'1#
>D >D
" "
# #
KM/MQ= MNLMM
O<S
R/MQ= MTLMM
O'$
PRQ= MRLMM
>D
!
-#"A-#&&'$4-
User settings
In the user settings menu you can change the
following items:
• Time and date
• Child lock
• Display settings
• 4-event schedule
• Energy monitor
All manuals and user guides at all-guides.com

8 2010 OJ Electronics A/S - EHT Haustechnik GMBH
Model FRT 903 English
>D
!
0'1#A<$;A;<&#
Time and date
Press OK and set the actual time in hours
and minutes.
The date will then be displayed. Set the date
and confirm with OK.
>D
!
=!'.;A.958
Child lock
Allows you to lock the thermostat settings,
e.g. in public or other places where you do
not want the settings changed.
Press OK and set the child lock to On using
the down button. Confirm with OK.
The child lock can be unlocked by pressing both the Comfort and
anual buttons simultaneously for 5 seconds.
>D
!
C'-2.<EA-#&&'$4-
Display settings
Allows you to select what is shown on the
initial display.
Time/day: Shows the actual time and day
at the top of the display.
Set temp.: Shows the current temperature
setting.
Act. temp.: Shows the actual measured temperature.
Scr. saver: Switches o the display after 30 seconds if no button is
pressed. Any subsequent press of a button reactivates
the display. The thermostat remains on and runs the
selected program.
Press the OK button to select or deselect the display options. Then
select Exit in the menu to return to the initial display and view your
chosen settings.
>D
!
K+,G#$&A-5!#;).#
4-event schedule
Allows you to choose the type of weekly
4-event schedule you require.
5:2 : Monday to Friday with 4 events and
Saturday to Sunday with events.
Typically used if you work from Monday
to Friday.
6:1 : Monday to Saturday with 4 events and Sunday with events.
Typically used if you work from Monday to Saturday.
7:0 : Monday to Sunday with 4 individual events. Allows you to
choose individual programs for each of the 7 days of week.
Select the required 4-event schedule and confirm with OK.
For instructions on programming the time and temperature for the
4-event schedule, see 4-event settings.
>D
!
,$#"4EA19$'&9"
Energy monitor
Allows you to view energy consumption for
the past days, 30 days or 365 days.
Press OK for the chosen period. The value
in per cent (%) shows the relative amount of
time the heating has been on. The following
figure is the cost for the selected period. To ensure correct calcula-
tion, check the settings for currency, price per kWh and load.
Currency: Press OK and chose the required currency.
Confirm with OK.
Cost/unit: Press OK and set the actual cost of electricity.
The cost must be entered per kWh. Press OK.
Load: Press OK and enter the connected heating power.
The value must be in watt (W). Press OK.
Leave the menu by pressing Exit.
>D
!
,$4'$##"A-#&&'$4-
Engineer settings
The Engineer settings menu contains the
following options:
• Oset temperature
• Adaptive function
• Application
• Temperature scale
• Language
• Factory reset
• Information
>D
!
>77-#&A/
Offset temperature
If the actual measured temperature does not
corresponding to the thermostat value, you
can adjust the thermostat by osetting the
temperature.
Press OK and enter the value of the measu-
red temperature. Confirm with OK.
>D
!
3;<2&'G#A7)$5&'9$
Adaptive function
Ensures that the required temperature has
already been reached when you get up in the
morning or come home from work. After just
a few days, the adaptive function will have
automatically calculated when the heating
must be turned on.
Press OK and set the function to On. Confirm with OK.
>D
!
322.'5<&'9$
Application
Set the type of regulation used.
There are options:
Floor reg. : The thermostat regulates floor
temperature only. A floor sen-
sor must be connected.
Room/limit : The thermostat regulates room temperature with min.
and max. limits for floor temperature. A floor sensor
must be connected.
Press OK and select the required application. Confirm with OK.
>D
!
0#12A-5<.#
Temperature scale
Allows you to set the temperature range
within which the thermostat can be set. It is
then only possible to set a temperature within
this range in auto, comfort and manual mode.
Press OK to highlight in temperature. Use
the up or down button to select the minimum permissible tempera-
ture. Press OK and select the maximum permissible temperature.
Confirm the settings with OK.
>D
!
,=>
,=>
ECO mode
If you need to lower the temperature when
the thermostat is set to Comfort mode, you
must activate ECO mode.
In ECO mode, the thermostat turns the tem-
perature down to 15°C.
To do this, press OK and set the ECO mode to On using the arrow
keys and confirm with OK.
Then press End to quit the menu. The start screen appears once
more and displays ECO among the menu items. Now press ECO to
activate the ECO mode and confirm with OK.
All manuals and user guides at all-guides.com

9
2010 OJ Electronics A/S - EHT Haustechnik GMBH
Model FRT 903 English
>D
!
(<58.'4!&
,=>
Display illumination
There are three settings for the display back-
lighting:
• Auto: Backlighting is activated whenever a
key is pressed and goes out automatically
30 seconds after the last key press.
• On: Backlighting continuously on.
• Heating active: Backlighting comes on when heat is called for by
the thermostat.
Select the desired backlighting setting and confirm with OK.
>D
!
6#$-9"
Selecting the sensor
Floor sensors other than the supplied FRTD
(1 kΩ/ 5°C) can be selected with this
menu. The thermostat is preprogrammed for
4 other types:
Sensor 2 k
Sensor 10 k
Sensor 15 k
Sensor 33 k
Select the installed sensor with the arrow keys, then confirm with
OK. The resistance characteristics of the sensor for 15°C, 0°C,
5C and 30°C are now displayed.
If the installed sensor does not have the same characteristic as
that shown in the thermostat display, change the values at the four
listed temperatures using the arrow keys.
Confirm with OK to switch to the next resistance characteristic.
Select Information with the arrow keys, then confirm with OK.
The display now shows the resistance characteristic of the selected
sensor. Then confirm with OK. The new sensor values are now
stored in the thermostat.
B! If the incorrect sensor is selected there is a risk that the ther-
mostat will not be able to regulate to the desired temperatures and
therefore damage to the floor construction or covering may occur.
>D
!
U<$4)<4#
Language
Allows the language used on the display to
be changed.
Press OK and select the required language.
Confirm with OK.
>D
!
?<5&9"EA"#-#&
Factory reset
Allows factory settings to be restored. Your
personal settings will be lost, see Factory
settings.
Press OK and choose Reset in the menu.
Confirm with OK.
>D
!
H$79"1<&'9$
Information
Displays the thermostat software version.
Back
In various parts of the menus and submenus
you will find the Back menu item.
Use Back to return to the last step.
Exit
Returns to initial dispay.
Error messages
If a fault or error occurs, the thermostat will display an error code as
follows:
E0: Internal failure. The thermostat is defective. Replace thermostat.
E1: Internal sensor defective or short-circuited.
E : External sensor defective or short-circuited.
E5: Internal overheating. Inspect the installation.
Factory settings
Preset schedule
Day 1-5
Event Time With floor sensor With room sensor
Day 06:00-08:00 5°C 0°C
Out 08:00-16:00 18°C 13°C
Home 16:00- 3:00 5°C 0°C
Night 3:00-06:00 18°C 13°C
Day 6-7
Event Time With floor sensor With room sensor
Day 08:00- 3:00 5°C 0°C
Night 3:00-08:00 18°C 13°C
All manuals and user guides at all-guides.com

2010 OJ Electronics A/S · ® OJ est une marque déposée de OJ Electronics A/S
10
odèle FRTD 903
Français
A N U E L D E L’ U T I L I S AT E U R
Table des matières
enu overview ..................................................10
Introduction ....................................................... 11
Premiers réglages ............................................ 11
Opération générale ........................................... 11
Retour ............................................................. 11
Sortie .............................................................. 11
ode de fonctionnement.................................11
Mode Auto ..................................................... 11
Mode Manuel ................................................. 11
Mode Confort .................................................11
enus de réglage du thermostat .................... 11
Réglages des 4 événements ...........................11
Réglages de l’utilisateur .................................. 12
Heure et date ................................................. 1
Sécurité enfant .............................................. 1
Réglages d’achage ..................................... 1
Programme 4 événements ............................. 1
Contrôle d’énergie ......................................... 1
Réglages techniques ........................................ 12
Décalage de température ...............................1
Fonction d’adaptation.....................................1
Application ...................................................... 1
Échelle de température ................................... 1
Mode ECO ..................................................... 13
Intensité d’achage ...................................... 13
Sélection de la sonde ..................................... 13
Langue ............................................................13
Réinitialisation valeurs usine ........................... 13
Information .....................................................13
Retour ............................................................. 13
Sortie .............................................................. 13
essages d’erreur ...........................................13
Réglages d’usine .............................................. 13
Programme d’usine ........................................ 13
Le menu
VW4./AKAWGW$#1 VW4./A.X)&'.'-<&#)"
JKLMN
=9179"&AAO#$)AAAO<$)<.
F#;
PMQ=
CW5<.<4#A/
?9$5&'9$A<;<2&/
322.'5<&'9$
Y5!#..#A/
,=>
,=>
(<58.'4!&
69$;#
Z#)"#A#&A;<&#
6W5/A#$7<$&-
VW4./A.X<7[5!<4#
\"94"/AKAWGW$#1/
=9$&"].#A;XW$#"4'#
U<$4)#
VW'$'&/AG<./A)-'$#
H$79"1<&'9$
V#&9)"
V#&9)"
69"&'#
69"&'#
VW4.<4#-A!$'^)#- 69"&'#
All manuals and user guides at all-guides.com

11
2010 OJ Electronics A/S - EHT Haustechnik GMBH
Modèle FRT 903 Français
Introduction
Le thermostat permet d’activer votre système de chauage à des
moments prédéterminés pour chaque jour de la semaine. Quoti-
diennement, vous pouvez régler des températures individuelles
pour 4 périodes appelées événements. L’abaissement automa-
tique de la température lorsque le domicile est inoccupé réduira
vos coûts de chauage sans diminuer votre confort.
Le thermostat est fourni avec un programme usine qui est adapté
à la plupart des maisons. Le thermostat fonctionnera avec son
programme par défaut si vous n’établissez pas de nouveau pro-
gramme.
De plus, le thermostat possède une fonction d’adaptation qui
change automatiquement les heures de démarrage de la période
de chauage afin que la température souhaitée soit atteinte à
l’heure que vous avez réglée. Après 3 jours d’utilisation, la fonction
d’adaptation sera opérationnelle et aura appris quand le chauage
doit démarrer.
Premiers réglages
A la première alimentation du thermostat, quand vous mettez l’in-
terrupteur à la position «I», l’heure et la date doivent être réglées.
Le menu vous guidera automatiquement pour chaque étape.
• Choisissez le langage avec les boutons Hausse et Baisse et
confirmez avec OK.
• Réglez l’heure et appuyez sur le bouton OK. Puis, réglez les
minutes. Appuyez sur OK.
• Réglez la date: Année, mois et jour. Confirmez les réglages
avec le bouton OK.
Le thermostat est maintenant prêt à être utilisé et il contrôlera votre
chauage en fonction des 4 événements programmés en usine,
voir réglages d’usine.
Boutons de navigation
Interrupteur
d’alimentation
JKLMN
=9$79"&AAO#$)AAAO<$)#.
O#"
PMQ=
Opération générale
L’interrupteur vous permet de mettre le thermostat en circuit « I»
et hors circuit «O» en le faisant glisser de haut en bas. Lorsque
le thermostat est mis hors circuit, “O”, le relais se coupe. Tous les
réglages incluant l’heure et la date seront mémorisés.
Le déplacement dans les menus s’opère de façon intuitive en
utilisant les boutons de navigation.
La fonction de chaque bouton est indiquée au-dessus du bouton
à l’écran.
Retour
Les divers menus et sous-menus possèdent une option Retour.
Utilisez Retour pour retourner à l’étape précédente.
Sortie
Retour à l’achage initial.
ode de fonctionnement
Le thermostat fournit trois diérents modes de contrôle de la
température:
ode Auto
Sélectionnez le mode Auto si vous souhaitez que la température
soit contrôlée automatiquement par le programme 4 événements.
ode anuel
Sélectionnez le mode Manuel pour annuler le programme 4
événements (par exemple pendant les vacances) et pour régler
manuellement la température souhaitée. Il est également possible
d’utiliser ce mode pour une protection hors gel en réglant le ther-
mostat à 5°C pour une absence longue durée.
• Appuyez sur anuel, confirmez avec OK et paramétrez la tem-
pérature souhaitée.
ode Confort
AASélectionnez Confort pour régler une température tem-
poraire de confort (appelée mode fête) pour un unique
événement.
• Appuyez sur Confort, confirmez avec OK et paramétrez la tem-
pérature souhaitée. Puis, paramétrez la durée souhaitée pour le
mode Confort.
Une fois la durée de chauage écoulée, le thermostat retournera
automatiquement en mode Auto.
À noter: Le mode Confort est un réglage temporaire qui sera
automatiquement annulé par l’événement suivant du programme 4
événements.
enus de réglage du thermostat
Le menu vous permet de choisir les options suivantes:
>D
!
Réglages des 4 événements
Permet de contrôler la température auto-
matiquement selon un programme de votre
choix. Vous pouvez paramétrer les réglages
de température pour quatre événements
diérents chaque jour:
Quand vous vous levez le matin
Quand vous êtes absent pour le travail
Quand vous revenez à la maison
Quand vous vous couchez pour la nuit
Le thermostat est préprogrammé avec un programme 4 événe-
ments pour un contrôle aisé et économique du chauage, voir
programme par défaut sous réglages d’usine. Le programme
peut être modifié facilement de la façon suivante:
1. Appuyez sur le bouton OK pour activer l’achage des réglages
des 4 événements.
. Sélectionnez les jours pour lesquels vous souhaitez changer les
réglages LUN-VEN ou SA -DI en utilisant les boutons hausse
ou baisse. Appuyez sur OK.
3. Ensuite, choisissez l’heure et la température pour chaque événe-
ment journalier du programme. Appuyez sur OK et réglez l’heure
de début pour l’événement concerné. Confirmez avec OK. Ré-
glez la température pour cet événement et confirmez avec OK.
4. Après avoir réglé les événements, sélectionnez Sortie dans le
menu pour retourner à l’achage initial.
O'$
0#12W"<&)"#A Z#)"#
>D >D
" "
# #
KM/MAQ= MNLMM
R/MAQ= MTLMM
PRAQ= MRLMM
VW4./AKAWGW$#1
All manuals and user guides at all-guides.com
all-guides.com

1 2010 OJ Electronics A/S - EHT Haustechnik GMBH
Modèle FRT 903 Français
>D
!
VW4./A.X)&'.'-<&#)"
Réglages de l’utilisateur
Dans le menu des réglages de l’utilisateur,
vous pouvez modifier les options suivantes:
• Heure et date
• Sécurité enfants
• Réglages d’achage
• Programme 4 événements
• Contrôle d’énergie
>D
!
Z#)"#A#&A;<&#
Heure et date
Appuyez sur OK et réglez l’heure et les
minutes.
La date sera alors achée. Réglez la date et
confirmez avec OK.
>D
!
6W5/A#$7<$&-
Sécurité enfant
Vous permet de bloquer les réglages du
thermostat, par exemple s’il est utilisé dans
un lieu public et que vous ne voulez pas que
les réglages soient modifiés.
Appuyez sur OK et réglez la sécurité enfant à
Activé en utilisant le bouton baisse. Confirmez avec OK.
La sécurité enfant peut être désactivée en appuyant simultané-
ment sur les boutons Confort et anuel pendant 5 secondes.
>D
!
VW4./A.X<7[5!<4#
Réglages d’affichage
Vous permet de choisir ce qui sera visible à
l’achage initial.
Heure/jour: Ache l’heure et le jour en
haut de l’écran.
Réglage temp. : Ache la température de
consigne.
Temp. act.: Achage de la température actuelle.
Écran de veille: Éteint l’écran après 30 secondes si aucun bouton
n’est actionné. En appuyant sur un bouton
quelconque, l’acheur est réactivé. Le thermos-
tat demeure en circuit et exécute le programme
sélectionné.
Appuyez sur le bouton OK pour sélectionner ou désélectionner les
options de l’achage. Puis sélectionnez Sortie dans le menu pour
retourner à l’achage initial et voir les réglages que vous avez
sélectionnés.
>D
!
\"94"/AKAWGW$#1/
Programme 4 événements
Vous permet de choisir le type de programme
hebdomadaire 4 événements que vous
souhaitez.
5:2 : Lundi à vendredi avec 4 événements et
samedi à dimanche avec événements.
Idéal si vous travaillez du lundi au vendredi.
6:1 : Lundi à samedi avec 4 événements et le dimanche avec
événements. Idéal si vous travaillez du lundi au samedi.
7:0 : Lundi à dimanche avec 4 événements individuels. Vous per-
met de choisir des programmes individuels pour chacun des
7 jours de la semaine.
Sélectionnez le programme 4 événements qui vous convient et
confirmez avec OK.
Pour des instructions à propos de la programmation de l’heure et
de la température pour le programme 4 événements, voir réglages
4 événements.
>D
!
=9$&"].#A;XW$#"4'#
Contrôle d’énergie
Vous permet de suivre votre consommation
d’énergie des , 30 ou 365 derniers jours.
Appuyez sur le bouton OK pour la période
choisie. La valeur en pour cent (%) indique
la durée relative où le chauage a été activé. Le chire suivant
montre le coût pour la période choisie. Pour assurer un calcul cor-
rect, vérifiez les réglages pour devise, prix par kWh et charge.
Devise: Appuyez sur OK et choisissez la devise souhaitée.
Confirmez avec OK.
Coût/unité: Appuyez sur le bouton OK et réglez le coût réel
d’électricité.
Le coût doit être entré par kWh. Appuyez sur OK.
Charge: Appuyez sur le bouton OK et entrez la puissance de
chauage raccordée.
La valeur doit être en Watt (W). Appuyez sur OK.
Quittez le menu en appuyant sur Sortie.
>D
!
VW4.<4#-A!$'^)#-
Réglages techniques
Le menu des réglages techniques contient
les options suivantes:
• Étalonnage de la température
• Fonction d’adaptation
• Application
• Échelle de température
• Langue
• Réinitialisation valeurs usine
• Information
>D
!
CW5<.<4#A/
Décalage de température
Si la température réelle mesurée ne corres-
pond pas à la température de consigne, il est
possible d’ajuster la température en étalon-
nant le thermostat.
Appuyez sur OK et entrez la valeur mesurée
de la température mesurée. Confirmez avec OK.
>D
!
?9$5&'9$A<;<2&/
Fonction d’adaptation
Cette fonction assure que la température
souhaitée soit atteinte quand vous vous levez
le matin ou quand vous revenez à la maison.
Après seulement quelques jours, la fonction
d’adaptation aura calculé automatiquement
le moment où le chauage doit être activé.
Appuyez sur OK et activez la fonction. Confirmez avec OK.
>D
!
322.'5<&'9$
Application
Réglez le type de régulation utilisé.
Il y a options:
Rég. sol : Le thermostat contrôle unique-
ment la température du sol.
Une sonde de sol doit être raccordée.
Pièce/limite: Le thermostat contrôle la température de la pièce
avec des limites Max. et Min. pour la température du
sol. Une sonde de sol doit être raccordée.
Appuyez sur OK et sélectionnez l’application requise. Confirmez
avec OK.
>D
!
Y5!#..#A/
Échelle de température
Vous permet de régler la plage de tempé-
rature dans laquelle le thermostat peut être
réglé. Uniquement une température comprise
dans cette fourchette peut être réglée dans
les modes Auto, Manuel et Confort.
Appuyez sur OK pour mettre la température in. en surbrillance.
Utilisez les boutons hausse ou baisse pour sélectionner la tem-
pérature minimale permise. Appuyez sur OK et sélectionnez la
température maximum permise. Confirmez les réglages avec OK.
All manuals and user guides at all-guides.com

13
2010 OJ Electronics A/S - EHT Haustechnik GMBH
Modèle FRT 903 Français
>D
!
,=>
,=>
ode ECO
Si vous devez abaisser la température quand
le thermostat est en mode Confort, vous
devez activer le mode ECO.
En mode ECO, le thermostat abaisse la
température à 15°C.
Pour ce faire, appuyez sur OK et réglez à Activé le mode ECO en
utilisant les boutons flèche puis confirmez avec OK.
Appuyez sur Sortie pour quitter le menu. L’achage initial apparaît
de nouveau et ache ECO parmi les options du menu. Maintenant,
appuyez sur ECO pour activer le mode ECO puis confirmez avec OK.
>D
!
(<58.'4!&
,=>
Intensité d’affichage
Il y a trois réglages d’intensité pour le rétroé-
clairage de l’acheur:
• Auto : Le rétroéclairage est activé quand
vous appuyez sur un bouton et il s’éteint 30
secondes après que vous avez appuyé sur
le dernier bouton.
• Activé : Rétroéclairage toujours activé.
• Chauage activé : Le rétroéclairage est activé quand le thermo-
stat active le chauage.
Sélectionnez le réglage du rétroéclairage que vous souhaitez et
confirmez avec OK.
>D
!
69$;#
Sélection de la sonde
Les sondes de sol autre que la FRTD (1
kΩ/ 5°C) qui est fournie, peuvent être sé- qui est fournie, peuvent être sé-
lectionnées par ce menu. Le thermostat est
préprogrammé pour 4 autres types:
Sonde 2 k
Sonde 10 k
Sonde 15 k
Sonde 33 k
Sélectionnez la sonde installée avec les boutons flèche puis con-
firmez avec OK. Les caractéristiques de résistance de la sonde à
15°C, 0°C, 5°C et 30°C seront maintenant achées.
Si la sonde installée ne possède pas les mêmes caractéristiques
que celles achées, changez les valeurs pour les quatre tempéra-
tures données en utilisant les boutons flèche.
Confirmez avec OK pour passer à la prochaine caractéristique de
résistance.
Sélectionnez Information avec les boutons flèche puis confirmez
avec OK.
L’acheur montre maintenant les caractéristiques de résistance
pour la sonde sélectionnée. Puis, confirmez avec OK. Les nouvel-
les valeurs pour la sonde sont maintenant enregistrées dans le
thermostat.
B! Si la mauvaise sonde est sélectionnée, il y a un risque que le
thermostat ne puisse pas contrôler adéquatement la température
et le sol ou son recouvrement peut être endommagé.
>D
!
U<$4)#
Langue
Permet de changer la langue d’achage
utilisée.
Appuyez sur OK et sélectionnez la langue
requise. Confirmez avec OK.
>D
!
VW'$'&/AG<./A)-'$#
Réinitialisation valeurs usine
Permet de rétablir les réglages d’usine. Vos
réglages personnels seront perdus, voir
réglages d’usine.
Appuyez sur OK et choisissez Rappel dans
le menu. Confirmez avec OK.
>D
!
H$79"1<&'9$
Information
Ache la version du logiciel du thermostat.
Retour
Les divers menus et sous-menus possèdent
une option Retour.
Utilisez Retour pour retourner à l’étape précédente.
Sortie
Retour à l’achage initial.
essages d’erreur
Si une erreur survient, le thermostat achera un code comme suit:
E0: Panne interne. Le thermostat est défectueux. Remplacer le
thermostat.
E1: Sonde intégrée défectueuse ou court-circuitée.
E : Sonde externe défectueuse ou court-circuitée.
E5: Surchaue interne. Vérifier l’installation.
Réglages d’usine
Programme d’usine
Jours 1-5
Événement Heure Avec sonde
au sol
Avec sonde
de pièce
Jour 6-8h 5 °C 0 °C
Absent 08:00-16:00 18 °C 13 °C
Maison 16:00- 3:00 5 °C 0 °C
Nuit 3:00-06:00 18 °C 13 °C
Jours 6-7
Événement Heure Avec sonde
au sol
Avec sonde
de pièce
Jour 08:00- 3:00 5 °C 0 °C
Nuit 3:00-08:00 18 °C 13 °C
All manuals and user guides at all-guides.com

2010 OJ Electronics A/S · ® OJ es una marca comercial registrada de OJ Electronics A/S
14
Тип FRTD 903
Русский
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
Содержание
Введение .......................................................... 15
Первые настройки ..........................................15
Порядок работы ..............................................15
Назад ............................................................. 15
Выход ............................................................. 15
Рабочий режим ............................................... 15
Автоматический режим ............................... 15
Ручной режим .............................................. 15
Режим комфорта .......................................... 15
Меню настройки термостата ........................ 15
Настройки 4 периодов суток ........................ 15
Настройки пользователя ............................... 16
Время и дата ................................................16
Защита от детей ...........................................16
Настройки дисплея ...................................... 16
Разбивка суток на 4 периода ...................... 16
Контроль энергопотребления ..................... 16
Инженерные настройки .................................16
Сдвиг температуры ...................................... 16
Адаптивная функция ....................................16
Назначение .................................................... 16
Шкала температуры .....................................16
Язык ............................................................... 16
Восстановление заводской настройки ....... 16
Информация .................................................. 16
Выход ............................................................. 16
Сообщения об ошибках .................................17
Заводские настройки .....................................17
Программа по умолчанию ............................ 17
Меню
Настр.4-x прогр.
Настр. пользов.
JKLMN
_ _ _ _ /AAAA_ _ _ _ AAAA_ _ _ _ /
F#;
PMQ=
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ A_ _ _ _ /
__________A_______
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ /A_ _ _ _ _
,=>
,=>
_ _ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _
Время и дата
Защ. от детей
Настр. диспл.
Реж. 4-x прогр.
Потр. эл. энерг.
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _ _ A
_ _ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _
_ _ _ _ _
_ _ _ _ _
_ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ A
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
All manuals and user guides at all-guides.com

15
2010 OJ Electronics A/S - EHT Haustechnik GMBH
Тип FRT 903 Русский
Введение
Термостат способен управлять вашей системой обогрева, вклю-
чая ее в назначенное время в различные дни недели. Каждый
день недели вы можете разбить на четыре периода (называе-
мые событиями) со своей заданной температурой. Понижение
температуры, когда дома никого нет, позволяет снизить расходы
на оплату энергии без ухудшения комфорта.
Покупаемый термостат уже имеет стандартную программу,
которая подходит для большинства случаев домашнего при-
менения. Если вы не будете изменять эти настройки, термостат
будет работать по этой стандартной программе.
Кроме того, термостат имеет фунцию адаптации (самообуче-
ния), которая автоматически вычисляет время включения си-
стемы обогрева таким образом, чтобы требуемая температура
была достигнута к заданному времени. После трех дней работы
адаптивная функция точно знает время включения нагрева.
Первые настройки
После установки выключателя питания в положение включе-
ния «I» в первый раз необходимо задать язык, время и дату.
Система меню обеспечит автоматическое прохождение через
этот процесс.
• Выберите требуемый язык при помощи кнопок повышения и
понижения значения и подтвердите выбор нажатием кнопки OK.
• Установите текущее время в часах и нажмите кнопку OK.
Затем установите время в минутах. Нажмите кнопку OK.
• Установите текущую дату: год, месяц и день. Подтвердите
настройки нажатием кнопки OK.
Теперь термостат готов к использованию и будет осущест-
влять управление вашей системой обогрева в соответствии с
предварительно запрограммированной разбивкой суток на 4
периода, см. Заводские настройки.
Навигационные кнопки
JKLMN
_ _ _ _ /AAAAA_ _ _ _ AAAAA_ _ _ _ /
_ _
PMQ=
Выключатель
питания
Порядок работы
Выключатель питания позволяет включать и выключать
термостат путем перемещения выключателя вверх в положе-
ние “I” и вниз в положение «0». Когда термостат выключается
(«0»), реле размыкается. Все настройки, включая время и
дату, сохраняются в памяти.
Термостат имеет интуитивно понятную настройку при помощи
навигационных кнопок.
Функция каждой кнопки отображается над кнопкой на дисплее.
Назад
Различные меню и подменю содержат команду Выход.
Используйте команду Назад для возврата к предшествующе-
му шагу.
Выход
Возврат на исходную страницу.
Рабочий режим
Термостат допускает три различных режима регулирования
температуры:
Автоматический режим
Выбирайте режим Авто, когда хотите, чтобы температура
автоматически регулировалась на основе запрограммирован-
ной разбивки суток на 4 периода.
Ручной режим
Выбирайте Ручной режим для того, чтобы отменить работу
в режиме разбивки суток на 4 периода (например, во время
выходных и праздничных дней) и задать требуемую темпера-
туру вручную. Вы можете, например, если потребуется, задать
температуру 5°C для защиты от замерзания на то время, пока
будете в отъезде.
• Нажмите кнопку Ручной, подтвердите выбор нажатием
кнопки OK и выберите требуемую температуру.
Режим комфорта
Режим Комфорт выбирается для того, чтобы временно
задать комфортную температуру (так называемый
режим приема гостей) для какого-то отдельного события.
• Нажмите кнопку Комфорт, подтвердите выбор нажатием
кнопки OK и выберите требуемую температуру. Затем вве-
дите требуемую продолжительность режима комфорта.
По истечении заданного времени термостат автоматически
вернется в Автоматический режим.
Примечание: Режим комфорта является временной ручной
настройкой, автоматически отменяемой с наступлением сле-
дующего периода в программе разбивки суток на 4 периода.
Меню настройки термостата
Это меню обеспечивает следующие возможности:
>D
!
_ _ _ _ _ /K+SA_ _ _ _ _ /
Настройки 4 периодов суток
Позволяет обеспечить автоматическое ре-
гулирование температуры в соответствии
с выбранной вами программой. Вы можете
выбрать настройки температуры для четы-
рех различных периодов в течение дня:
Период пробуждения утром
Период после ухода из дома на работу
Период прихода домой
Период отхода ко сну
Термостат настраивается в заводских условиях на работу с
разбивкой суток на 4 периода для простого и экономичного
управления системой обогрева, см. подраздел Стандартная
программа в разделе Заводские настройки. Эту программу
можно легко изменить следующим образом:
1. Нажмите кнопку OK для того, чтобы перейти в режим на-
стройки 4 периодов суток.
2. Выберите дни недели, для которых вы хотите изменить
настройки, Пн-Пт или Сб-Вс, используя кнопку повышения
значения или понижения значения. Нажмите кнопку OK.
3. Затем выберите время и температуру для каждого перио-
да, входящего в программу. Нажмите кнопку OK и задайте
время начала соответствующего периода. Подтвердите
выбор нажатием кнопки OK. Задайте температуру для этого
периода и подтвердите выбор нажатием кнопки OK.
All manuals and user guides at all-guides.com

16 2010 OJ Electronics A/S - EHT Haustechnik GMBH
Тип FRT 903 Русский
5:2 : Дни с понедельника по пятницу с 4 периодами, а суббота
и воскресенье с 2 периодами. Такая программа обычно
используется, если вы работаете с понедельника по пят-
ницу.
6:1 : Дни с понедельника по субботу с 4 периодами, а воскре-
сенье с 2 периодами. Такая программа обычно использу-
ется, если вы работаете с понедельника по субботу.
7:0 : Дни с понедельника по воскресенье с 4 индивидуальными
периодами. Возможность выбора индивидуальной про-
граммы для каждого из 7 дней недели.
Выберите требуемую программу разбивки суток на 4 периода
и подтвердите выбор нажатием кнопки OK.
Порядок программирования времени и температуры для 4
периодов см. в разделе Настройки 4 периодов суток.
>D
!
!" !" !
Контроль энергопотребления
Этот пункт меню позволяет просмотреть
расход энергии за последние 2 дня, 30
дней или 365 дней.
Нажмите кнопку OK для выбранного
периода. Значение в процентах (%)
показывает относительное время, когда система обогрева
была включена. Следующая цифра показывает расходы за
выбранный период. Для того чтобы обеспечить правильность
расчета, следует выбрать настройки валюты, стоимости кВтч
и нагрузки.
Валюта: Нажмите кнопку OK и выберите требуемую валюту.
Подтвердите выбор нажатием кнопки OK.
Тариф: Нажмите кнопку OK и задайте текущую стоимость
электроэнергии.
Следует задать стоимость одного кВтч. Нажмите
кнопку OK.
Нагрузка: Нажмите кнопку OK и введите мощность, потре-
бляемую подсоединенной системой обогрева.
Это значение должно быть задано в ваттах (Вт).
Нажмите кнопку OK.
Покиньте меню путем нажатия кнопки Выход.
Инженерные настройки
Меню Инженерные настройки содержит следующие пункты:
• Сдвиг температуры
• Адаптивная функция
• Назначение
• Шкала температуры
• Язык
• Восстановление заводской настройки
• Информация
Сдвиг температуры
Если фактическая температура не соответствует той, которую
должен обеспечить термостат, можно отрегулировать термо-
стат при помощи функции сдвига температуры.
Нажмите кнопку OK и введите значение фактической темпе-
ратуры. Подтвердите выбор нажатием кнопки OK.
>D
!
_ _ _ _ _ /A_ _ _ _ _ /
Адаптивная функция
Эта функция позволяет обеспечить до-
стижение требуемой температуры к тому
моменту, когда вы просыпаетесь утром
или приходите домой с работы. Достаточ-
но нескольких дней для того, чтобы адап-
тивная функция автоматически рассчитала, в какое время
должна включаться система обогрева.
Нажмите кнопку OK и установите функцию в состояние Вкл.
Подтвердите выбор нажатием кнопки OK.
4. После настройки требуемых периодов выберите пункт Вы-
ход в меню для возврата на исходную страницу.
_ _ _ _ /_ _ _ /
_ _ _ _ A _ _ _ _ _
>D >D
" "
# #
KM/MQ= MNLMM
R/MQ= MTLMM
PRQ= MRLMM
>D
!
_ _ _ _ _ /A_ _ _ _ _ _ _ /
Настройки пользователя
В меню настроек пользователя можно из-
менять следующие пункты:
• Время и дата
• Защита от детей
• Настройки дисплея
• Разбивка суток на 4 периода
• Контроль энергопотребления
>D
!
_ _ _ _ _ A_ A_ _ _ _
Время и дата
Нажмите кнопку OK и задайте текущее
время в часах и минутах.
Затем на экране появится дата. Откор-
ректируйте дату и подтвердите выбор
нажатием кнопки OK.
>D
!
_ _ _ /A_ _ A_ _ _ _ _
Защита от детей
Эта функция позволяет блокировать
настройки термостата, находящегося, на-
пример, в публичном или ином месте, где
изменение настроек нежелательно.
Нажмите кнопку OK и переключите функ-
цию защиты от детей в состояние Вкл. при помощи кнопки по-
нижения значения. Подтвердите выбор нажатием кнопки OK.
Защиту от детей можно отключить путем нажатия на кнопку
Комфорт и кнопку Ручной одновременно и удержания их на-
жатыми в течение 5 секунд.
>D
!
_ _ _ _ _ /A_ _ _ _ _ /
Настройки дисплея
Эта функция позволяет выбрать индика-
цию, отображаемую на исходной странице.
Время/день: Отображение текущего вре-
мени и дня в верхней части
экрана.
Заданная температура:
Отображение текущей настройки температуры.
Фактическая температура:
Отображение текущего результата измерения температуры.
Режим сохранения экрана:
Отключение дисплея через 30 секунд, если за это время не
было ни одного нажатия кнопки. Любое нажатие на кнопку
после этого вновь включает дисплей. Термостат остается
включенным и продолжает отработку программы.
Нажмите кнопку OK для выбора или отмены выбора дис-
плейных функций. Затем выберите в меню команду Выход
для возврата на исходную страницу и просмотра выбранных
настроек.
>D
!
!"#$%" !
Разбивка суток на 4 периода
Этот пункт меню позволяет выбрать
требуемый тип программы разбивки суток
на 4 периода.
All manuals and user guides at all-guides.com
all-guides.com

17
2010 OJ Electronics A/S - EHT Haustechnik GMBH
Тип FRT 903 Русский
>D
!
__________
Назначение
Этот пункт меню позволяет задать
используемый тип регулирования.
Имеется 2 варианта:
Рег. темп. пола :
Термостат регулирует только температуру пола. Должен быть
подсоединен датчик температуры пола.
Рег. темп. в помещении :
Термостат регулирует только температуру воздуха в помещении.
Комната/ограничитель :
Термостат регулирует температуру воздуха в помещении и под-
держивает температуру пола в пределах между максимальным
и минимальным предельными значениями. Должен быть под-
соединен датчик температуры пола.
Регулятор :
Термостат работает как простой регулятор без использования
датчиков. Настройка задается в процентах.
Нажмите кнопку OK и выберите требуемый вариант. Подтвер-
дите выбор нажатием кнопки OK.
>D
!
_____A____/
Шкала температуры
Этот пункт меню позволяет задать диа-
пазон температуры, в пределах которого
возможна настройка термостата. После
этого можно будет задать температуру
только в пределах этого диапазона в
режимах автоматического регулирования, комфорта и ручного
регулирования.
Нажмите кнопку OK для того, чтобы выделить мин. темпера-
туру. Используя кнопку повышения значения или понижения
значения выберите минимально допустимую температуру.
Нажмите кнопку OK и выберите максимально допустимую
температуру. Подтвердите настройки нажатием кнопки OK.
>D
!
_________
,=>
Режим ЕСО
Если необходимо понизить температуру
при нахождении термостата в режиме
Комфорта, Вам нужно активировать
режим ЕСО.
В режиме ЕСО термостат понижает тем-
пературу до 15°С.
Для этого нажмите кнопку ОК и установите режим ЕСО в
положение Вкл при помощи кнопок со стрелками, после чего
зафиксируйте установку при помощи кнопки ОК.
Для выхода из меню нажмите кнопку Выход.
На дисплее еще раз отобразится меню при пуске и среди
прочих позиций будет отображен режим ЕСО. Теперь нажмите
ЕСО для активирования режима ЕСО и зафиксируйте уста-
новку нажатием ОК.
>D
!
_ _ _ _ _ _
Подсветка дисплея
Существует три типа установки подсвет-
ки дисплея:
• Авто: Подсветка включается при на-
жатии любой кнопки и выключается
автоматически через 30 сек. после
последнего нажатия кнопки.
• Вкл.: Подсветка постоянно включена.
• Нагрев включен: Подсветка включается когда термостат
включает нагрев.
Выберите желаемый режим подсветки и зафиксируйте уста-
новку нажатием ОК.
Выбор датчика
В отличие от поставляемых с FRTD датчиков температуры
пола (12 k / 25°C) можно выбрать при помощи меню другие
датчики температуры. Термостат запрограммирован для 4-х
других типов:
Датчик 2 k
Датчик 10 k
Датчик 15 k
Датчик 33 k
Выберите установленный датчик при помощи кнопок со
стрелками и подтвердите установку нажатием ОК. На дисплее
появятся характеристики сопротивлений датчика для темпе-
ратур 15°С, 20°С, 25°С и 30°С.
Если характеристики установленного датчика отличаются
от указанных на дисплее термостата, измените значения
четырех перечисленных температур при помощи кнопок со
стрелками.
Подтвердите нажатием ОК переход к другому значению со-
противления.
Выберите раздел Информация при помощи кнопок со стрел-
ками и подтвердите выбор нажатием ОК.
На дисплее появится значение сопротивления выбранного
датчика. Подтвердите выбор нажатием ОК.
Характеристики нового датчика останутся в памяти термо-
стата.
ВАЖНО! Если выбран неправильный датчик, существует воз-
можность того, что термостат не будет поддерживать задан-
ные температуры, в результате чего возможно повреждение
покрытия или конструкции пола.
>D
!
_ _ _ _
Язык
Этот пункт меню позволяет изменить
язык интерфейса дисплея.
Нажмите кнопку OK и выберите требуе-
мый язык. Подтвердите выбор нажатием
кнопки OK.
>D
!
!" " !" !
Восстановление заводской настройки
Этот пункт меню позволяет восстановить
заводские настройки. Ваши персональные
настройки будут утрачены, см. раздел За-
водские настройки.
Нажмите кнопку OK и выберите в меню
пункт Сброс.
Подтвердите выбор нажатием кнопки OK.
>D
!
______/
Информация
Отображение версии программного
обеспечения термостата.
Выход
Различные меню и подменю содержат
команду Выход.
Используйте команду Выход для возврата к предшествующе-
му шагу.
Сообщения об ошибках
В случае возникновения неисправности или ошибки термостат
выводит на экран код ошибки из числа следующих:
E0: Внутренняя неисправность. Термостат неисправен. За-
мените термостат.
All manuals and user guides at all-guides.com

18 2010 OJ Electronics A/S - EHT Haustechnik GMBH
E1: Неисправность или короткое замыкание внутреннего
датчика.
E2: Неисправность или короткое замыкание внешнего датчика.
E5: Внутренний перегрев. Осмотрите место установки.
Заводские настройки
Программа по умолчанию
Дни 1-5
Период Время
С датчиком
температуры
пола
С комнатным
датчиком
День 06:00-08:00 25°C 20°C
Уход из дома 08:00-16:00 20°C 15°C
Дома 16:00-22:30 25°C 20°C
Ночь 22:30-06:00 20°C 15°C
Дни 6-7
Период Время
С датчиком
температуры
пола
С комнатным
датчиком
День 08:00-23:00 25°C 20°C
Ночь 23:00-08:00 20°C 15°C
All manuals and user guides at all-guides.com

19
2010 OJ Electronics A/S - EHT Haustechnik GMBH
All manuals and user guides at all-guides.com

!"#"$!%&'!(#")*!
!"#!$%&'()*+,-#./0!
!"#$%&$"'"($)*+,-*
-.'$%/'$''$"*0'"!1$*23
43554*67"%)$"8
(%9:;$<'=<!./'$><%(#?@$*
AAA?!$8=<!./'$><%(#?@$
B$C?* 3*2D*3E*F*42*2E*GE
H!I* 34*22*F*4J*KJ*=*55*5
1%+2(+2,(+&'3(+'4$5(
!653/,+2(+
H7"/'$%)$"8$"*0'"?*LL
ELJ3E*M:CNO(%@$%*
P"($9!%/><"(9'
ELJ32*M:CNO(%@$%
Q$"*R.%@$%@($%/'*.%@*
,"/!'N'$(C&$"#!.9*(/'*(%*@$"*S$('*
&:%* :%'!8*)(/*Q:%%$"/'!8*&:%*
L?2K*)(/*2D?33*T<"*.%@*H"$('!8*
&:%*L?2K*)(/*2L?33*T<"U*!.><*.%'$"*
@$%*%!><9:C8$%@$%*B$C$9:%=*)NA?*
B$C$9!I%.OO$"%*$""$(><)!"V
1%+2(+2,(+&'
B$C?* 3*2D*3E*F*L3*G3*G3
H!I* 3*2D*3E*F*L3*G3*GK
4&$'3'(,57(4-$%8
B$C?* 3*2D*3E*F*L3*G3*53
H!I* 3*2D*3E*F*L3*G3*5K
9(%'&)*5$+2
: .#1%+2(+2,(+&'
964'/%+2#
W$/X$C*YZ%@.X!"#[
P"$%%!):"/'"?*24
55254*Q:"'O.%@
\:/'9!><*LJ*3G*5L
553J5*Q:"'O.%@
B$C?* 3G*E2*F*4J*K3*GG*=*22
H!I* 3G*E2*F*4J*K3*GG*=*LL
!$/0%4;
-$:"8=M$]#$%=0'"?*5!
G225L*M!O)."8
B$C?* 3*53*F*LK*G3*2D*=*22
H!I* 3*53*F*LK*G3*2D*=*LL
!653/,+2(+
H7"/'$%)$"8$"*0'"?*LL
ELJ3E*M:CNO(%@$%
B$C?* 3*2D*3E*F*L3*G3*G3
H!I* 3*2D*3E*F*L3*G3*GK
<(,=3,;
+("X:"'*-$A$")$X!"#=-C$/($%*
Z#!".//'"?*23
355EK*0><#$.@('N
B$C?* 3E*5G*3L*F*L*KK*=*22
H!I* 3E*5G*3L*F*L*KK*=*LL
>'%'';$4'
^$(C(O@:"9
:':"/'"?*E4
L3544*0'.''8!"'
B$C?* 3L*22*F*4*DD*JL*=*22
H!I** 3L*22*F*4*DD*JL*=*LL
:24(&&(+#%+2#16+'$-'(
Irrtum und technische Änderungen vorbehalten · Subject to errors and technical changes! · Sous réserve d‘erreurs et de modifications techniques!
Onder voorbehoud van vergissingen en technische wijzigingen! · Correzioni riservati · Salvo error o modificación técnica! · Rätt till misstag och
tekniska ändringar förbehålls! · Excepto erro ou alteração técnica · Zastrzeżone zmiany techniczne i ewentualne błędy! · Omyly a technické změny
jsou vyhrazeny! · A muszaki változtatások és tévedések jogát fenntartjuk! · Boэможность неточностей и технических изменений не исключается!
0934
?+'(4+$',6+$5
:%&'4,$
0'($)$C*,C'":%*-$/?*O?)?M?
,9$"@(%8$"*0'"?*LE
5J33*^$C/
B$C?* 3*LG*5G*=*5*LE*JL*=*3
H!I* 3*LG*5G*=*5*LE*JL*=*5G
@(5;,%/
,MB*P$C8(.O*P_P+
+&$%.$*@.*\:"'*235
2333*P".//$C*`*P".I$CC$/
B$C?* 3G*=*5*GG*GK*E5
H!I* 3G*=*5*GG*GK*G2
A3()*#B(=%05,)
AEG Home Comfort
K Hájům 946
15500 Praha 5 - Stodulky
Tel. 2-51 11 61 11
Fax 2- 51 11 61 53
!%+;$4C
Stiebel Eltron KFT
Pacsirtamező u. 41
1036 Budapest
Tel. 01-250 60 55
Fax 01- 368 80 97
D(2(45$+2
0'($)$C*,C'":%*6$@$"C!%@*)?&?
Q(&(/($*+,-*M:O$*a:O9:"'
Q!&(:''$%A$8*EJU*\:/')./*G3G3
KGGG*PMb/*M$"':8$%):/><
B$C?* 3*LE*=*J*GE*33*33
H!I* 3*LE*=*J*GE*22*52
E65&-$
AEG Oddzial Stiebel Eltron Polska Sp. z.o.o.
Ul. Instalatorów 9
02-237 Warszawa
Tel. 022- 8 46 48 20
Fax 022 - 8 46 67 03
B%&&,$
Stiebel Eltron LLC
129343, Moscow
Urzhumskaya Street 4, building 2
Tel. +7 (495) 775 3889
Fax +7 (495) 775 3887
>F,'3(45$+2
,MB*M!./'$><%(#*+-
Z%@./'"($/'"!//$*23
KK3J* c8$%A(CC
B$C?* 3*JG*=*D*D4*4G*25
H!I* 3*JG*=*D*D4*42*GJ
,+86G(*'H*$%&'()*+,-I2(#
FFFI$(;H*$%&'()*+,-I2(
J# !"#!$%&'()*+,-
288693-35415-1044
C 57195D 11/10 (MBC) · © 2010 OJ Electronics /S Developed by OJ Electronics /S - www.oj.dk
All manuals and user guides at all-guides.com
Other manuals for FRTD 903
4
Table of contents
Languages:
Other AEG Thermostat manuals
Popular Thermostat manuals by other brands

Salus
Salus 091FLRF quick start guide

suntouch
suntouch SunStat Command 108001 Installation and operation manual

Gesteknik
Gesteknik HA323 Series user manual

Danfoss
Danfoss TP5000 si range Installation and user instructions

Bryant
Bryant LEGACY T2-PAC installation instructions

Integra
Integra SMART THERMOSTAT user manual

OJ Electronics
OJ Electronics OCC2-1991H1 user manual

Carrier
Carrier TP-WEM01 Advanced installation and configuration instrucrions

Honeywell
Honeywell RTH7400 series owner's manual

Wolf
Wolf ART Installation and operating instrictions

RCS
RCS X-10 TX15 Installation and operation manual

Danfoss
Danfoss DEVIreg 330 installation guide