Aiyaplay 370-258V00 User manual

1
IN220901550V01_UK_FR_DE_ES_PT_IT
370-258V00
* Suitable for children of 18-48 months; Max weight: 25 kg.
* Convient aux enfants de 18 à 48 mois; Poids maximum : 25 kg.
* Geeignet für Kinder im Alter von 18-48 Monate; Max. Gewicht: 25 kg.
* Adecuado para los niños de 18 a 48 meses; Peso máximo: 25 kg.
* Adequado para crianças de 18-48 meses; Peso máximo: 25 kg.
* Adatto a bambini di 18-48 mesi; Peso massimo: 25 kg.
CHILD TRICYCLE / TRICYCLE POUR ENFANTS /
KINDER-DREIRAD / TRICICLO INFANTIL / TRICICLO INFANTIL
/ TRICICLI PER BAMBINI
EN_IMPORTANT, RETAIN FOR FUTURE REFERENCE: READ CAREFULLY.
FR_IMPORTANT:A LIRE ATTENTIVEMENT ET À CONSERVER POUR CONSULTATION
ULTÉRIEURE.
ES_IMPORTANTE, LEA Y GUARDE PARA FUTURAS REFERENCIAS.
PT_IMPORTANTE, RETER PARA REFERÊNCIA FUTURA: LEIA ATENTAMENTE.
DE_WICHTIG! SORGFÄLTIG LESEN UND FÜR SPÄTER NACHSCHLAGEN AUFBEWAHREN.
IT_IMPORTANTE! CONSERVARE IL PRESENTE MANUALE PER FUTURO RIFERIMENTO E
LEGGERLO ATTENTAMENTE.

2
ATTENTION
Please read the instruction before using. it will tell you how to use and
assemble the tricycle, to avoid of destroying the product and injuring your body.
WARNING:
1.CHOKING HAZARD—Small parts.
2.Only allowed for adults to install, keep children away.
3.To be used under the direct supervision of an adult.
4.Just only allow one child to use.
5.Please use on a flat and clean surface. Never use near steps, sloped
driveways, hills roadways, alleys, swimming pool areas, road, on grass or
wet surfaces or other bodies of water.
6.Before driving toy car each time, adult should inspect screws of every parts,
please tighten the screw cap if any looseness. secure all fasteners before
every ride.
7.Always wear shoes and suitable protective equipment. always wear a local
standard approved helmet while riding, with the chinstrap securely fastened.
8.Do not ride the product at dusk, at night or at times of limited visibility.
9.Always comply with local laws and regulations.
MAINTENANCE & CARE
A. Keep all instructions and parts relating to this product for future reference.
B. Regularly check for damage and that all screws are securely tightened.
C. Check that the seat is securely fastened.
D. Cleanness: clean the tricycle by floppy cloth instead of auto wax or water
avoiding degenerating.
E. Storage: keep away from fire,damp and other high temperature area.
EN

3
Spare parts list
Frame
D.Handlebar X1 E.Front wheel X1
Seat
Canopy
Handle bar
Front wheel set Foot rest Back wheel set
Head rest
Push bar
A. Frame x1 B. Canopy x 1 C. Seat set x 1
H. Steel brace x1
Manual
F.Head rest X1 G.Push bar X1 I.Pedal X2 J.Manual x1

4
Сanopy
Installation
Rear wheels support unfolding
Rear wheel fold button
1.Installation of front wheel and handle:
Insert the front wheel into the body as shown in Figure 1.Note that a slight force is required to make
sure the connection is well finished. It is seamless after connection. After that, press and hold the
folding buttons of the handle on both sides, turn the handle base to the position as shown in figure 1,
and fix the handle on the handle base. Note that the snap buckle pop out of the hole.
2.Rear wheels support unfolding. press and hold the button under frame, turn the rear wheel support
until it is completely unfolded and locked.
3.Rear wheel turn around: press and hold the rear wheel folding button to turn the rear wheel to the
position shown in figure 3. Insert the steel brace into the hole to stabilize the rear wheel support.
Pedal
Button to open the little seat cover
6. Installation of headrest and pedal:
Insert the headrest into the hole on the backrest like
figure 6 shown. Fix the pedal on the front wheel, the
connection is finished when you hear the sound
"click".Note that there are two joints of the pedal--
outside joint and inside joint. outside joint for child's
feet rest on them without rotating with the wheels
inside joint for child drive self.
7.Unfold the footrest like the figure 7 shown.
4.Take out the little seat cover: press the button at the bottom of the seat to open the seat cover, then
remove it.
5.Seat and canopy installation:
a: press and hold the backrest adjustment button on both sides of the seat to unfold the backrest.
b: Fix the seat on the seat base until heard "click" sound to make sure the seat is well fixed. Put the
little seat cover inside the seat, then buckle the big seat cover. Press and hold the button at the
bottom to unbuckle the big seat cover.
c:Turn and unfold the canopy to the proper position.
Figure 1 Figure 2 Figure 3
Handle
Folding button
of the handle
Wrong
connection
Correct
connection
Handle base
Steel brace
The button
under frame
Figure 4 Figure 5
Little seat cover Big seat cover
Little seat cover
Button to open the
big seat cover
Backrest adjustment button
Figure 6 Figure 7
Headrest

5
Brake shaft
8.Insert the push bar into the hole on the frame until
heard the sound "click".The height of push bar can be
adjusted.
Instructions
1.Pushing and riding mode: Press the button above the front wheel to release the wheel turn
around the wheel to select the proper mode.
Pushing mode: the wheel goes to be omni-directional, so the guardians can control the
direction during pushing.
Riding mode: the wheel connect with the handle, so the child can control the direction.
2.Turn around the seat: take out the whole set of the seat, turn it around, then fix it on the
frame.
3.Push the brake shaft into the hole on the
wheel to stop the wheel rotation. Pull the
brake shaft to free the wheel.
4.Simple tricycle for riding:
Remove the whole seat, take out the little seat cover, and buckle it on
the frame. Noted the front wheel can be controlled by handle.
5.Balance bike riding:
Take out the steel brace, press and hold the
button to turn the back wheel, press and hold
the button to fold the back wheel support,
insert the steel brace, take off the pedals from
the ' front wheel, and insert them into the hole
on the rear frame..
Figure 8 Figure 9
Figure 10 Figure 11 Figure 12
Seat turn around
Figure 13
Figure 14
Figure 15
Braking
Brake shaft
Brakes Released
Steel brace
Buttons to turn the back wheels Figure 16
Pedal
Steel brace
Front wheel
shift button

6
FR
AVERTISSEMENT:
Lisez les instructions avant utilisation. Il vous explique comment utiliser et
assembler le tricycle, pour éviter de détruire le produit et de blesser votre
corps.
AVERTISSEMENT:
1. DANGER D'ÉTOUFFEMENT - Petites pièces.
2. Installation par des adultes uniquement, tenir les enfants à l'écart.
3. À utiliser sous la surveillance directe d'un adulte.
4. Ne doit être utilisé que par un seul enfant à la fois.
5. À utiliser sur une surface plane et propre. Ne jamais utiliser à proximité d'un
escalier, d'une entrée en pente, d'une route en pente, d'une allée, d'une
piscine, d'une route, sur l'herbe ou sur des surfaces mouillées ou d'autres
plans d'eau.
6. Avant de conduire à chaque fois le jouet, l'adulte doit inspecter les vis de
chaque pièce, veuillez serrer le bouchon à vis s'il est desserré. Fixez toutes
les attaches avant chaque trajet.
7. Portez toujours des chaussures et un équipement de protection approprié.
Portez toujours un casque homologué selon les normes locales pendant que
vous roulez, avec la jugulaire solidement attachée.
8. Ne pas rouler au crépuscule, la nuit ou à des heures de visibilité réduite.
9. Respectez toujours les lois et règlements locaux.
ENTRETIEN ET MAINTENANCE
A. Conservez toutes les instructions et les pièces relatives à ce produit pour
pouvoir vous y référer ultérieurement.
B. Vérifiez régulièrement que le produit n'est pas endommagé et que toutes les
vis sont bien serrées.
C. Vérifier que le siège est bien fixé.
D. Propreté: nettoyez le tricycle avec un chiffon souple au lieu de la cire
automobile ou de l'eau en évitant de dégénérer.
E. Stockage: tenez à l'écart du feu, de l'humidité et d'autres zones à haute
température.

7
Liste des pièces
Cadre
D. Guidon X 1 E. Roue avant X 1
Siège
Capote
Guidon
Ensemble de
roues avant Repose-
pieds Ensemble de
roues arrière
Appuie-tête
Barre de
poussée
A. Cadre x 1 B. Capote x 1 C. Ensemble de
sièges x 1
H. Support en acier X 1
Manual
F. Appuie-tête
X 1 G. Barre de
poussée X 1 I. Pédale X 2 J. Manuel X 1

8
Capote
Installation
Bouton de pliage
des roues arrière
1. Installation de la roue avant et de la poignée :
Insérez la roue avant dans le corps comme illustré à la Figure 1. Notez qu'une légère force est requise pour
s'assurer que la connexion est bien terminée. Il est transparent après le raccordement. Ensuite, appuyez et
maintenez les boutons de pliage de la poignée des deux côtés, tournez la base de la poignée dans la position
indiquée sur la Figure 1, et fixez la poignée sur la base de la poignée. Notez que la boucle à pression sort du trou.
2. Dépliage du support des roues arrière. Appuyez et maintenez le bouton sous le cadre, tournez le support de
roue arrière jusqu'à ce qu'il soit complètement déplié et verrouillé.
3. Rotation de la roue arrière : appuyez sur le bouton de pliage de la roue arrière et maintenez-le pour faire tourner
la roue arrière à la position indiquée à la Figure 3. Insérez le support en acier dans le trou pour stabiliser le support
de roue arrière.
Pédale
Bouton pour ouvrir la petite
housse de siège
6. Installation de l'appuie-tête et de la pédale :
Insérez l'appui-tête dans le trou sur le dossier comme indiqué sur
la figure 6. Fixez la pédale sur la roue avant, la connexion est
terminée lorsque vous entendez le son « clic ». Notez qu'il y a
deux joints de la pédale : un joint extérieur et un joint intérieur.
Le joint extérieur permet aux pieds de l'enfant de s'appuyer sans
tourner avec les roues. Le joint intérieur permet à l'enfant de se
déplacer seul.
7. Dépliez le repose-pieds comme indiqué sur la figure 7.
4. Retirez la petite housse de siège : appuyez sur le bouton en bas du siège pour ouvrir la housse de siège, puis
retirez-la.
5. Installation du siège et de la capote :
a: Appuyez sur le bouton de réglage du dossier et maintenez-le des deux côtés du siège pour déplier le dossier.
b: Fixez le siège sur la base du siège jusqu'à entendre un « clic » pour vous assurer que le siège est bien fixé.
Placez la petite housse de siège à l'intérieur du siège, puis bouclez la grande housse de siège. Appuyez et
maintenez le bouton en bas pour déboucler la grande housse de siège.
c: Tournez et dépliez la capote à la bonne position.
Figure 1 Figure 2 Figure 3
Poignée
Bouton de pliage
de la poignée
Connexion
incorrecte
Connexion
correcte
Base de
poignée
Support en acier
Bouton sous
le cadre
Figure 4 Figure 5
Petite housse de siège Grande housse
de siège
Petite housse
de siège
Bouton pour ouvrir
la grande housse
de siège
Bouton de réglage du dossier
Figure 6 Figure 7
Appuie-tête
Support de dépliage de roue arrière

9
Arbre de frein
8. Insérez la barre de poussée dans le trou du cadre
jusqu'à ce que le son « clic ». La hauteur de la barre
de poussée peut être ajustée.
Instructions
1. Poussée et mode de conduite : Appuyez sur le bouton situé au-dessus de la roue avant
pour libérer la roue ; tournez autour de la roue pour sélectionner le mode approprié.
Mode poussée : la roue est omnidirectionnelle, ce qui permet aux tuteurs de contrôler la
direction pendant la poussée.
Mode de conduite : la roue se connecte à la poignée, de sorte que l'enfant peut contrôler la
direction.
2. Retournement du siège : sortez tout l'ensemble du siège, retournez-le, puis fixez-le sur le
cadre.
3. Poussez l'arbre de frein dans le trou de
la roue pour arrêter la rotation de la roue.
Tirez sur l'arbre de frein pour libérer la
roue.
4. Tricycle simple pour la conduite :
Retirez tout le siège, retirez la petite housse de siège et attachez-la
sur le cadre. Notez que la roue avant peut être contrôlée par la
poignée.
5.Equilibre à vélo :
Retirez le support en acier, appuyez sur le
bouton et maintenez-le pour tourner la
roue arrière, maintenez le bouton pour
plier le support de la roue arrière, insérez
le support en acier, retirez les pédales de
la roue avant et insérez-les dans le trou du
cadre arrière.
Figure 8 Figure 9
Figure 10 Figure 11 Figure 12
Bouton de
changement de
vitesse de la roue
avant
Rotation du
siège
Figure 13
Figure 14
Figure 15
Freinage
Arbre de frein
Freins relâchés
Support en
acier
Boutons pour tourner les roues arrière Figure 16
Pédale Support
en acier

10
DE
ACHTUNG
Bitte lesen Sie die Gebrauchsanweisung vor der Benutzung. Sie erklärt Ihnen,
wie Sie das Dreirad benutzen und zusammenbauen müssen, um das Produkt
nicht zu zerstören und Ihren Körper nicht zu verletzen.
WARNUNG:
1. ERSTICKUNGSGEFAHR-Kleine Teile.
Die Montage darf nur von Erwachsenen vorgenommen werden, halten Sie
Kinder fern.
2. Es ist unter der direkten Aufsicht eines Erwachsenen zu verwenden.
3. Erlauben Sie jeweils nur einem Kind es zu benutzen.
4. Verwenden Sie es bitte auf einer ebenen und sauberen Oberfläche. Es sollte
niemals in der Nähe von Treppen, steile Auf-/ oder Abfahrten, hügeligen
Straßen, Alleen, Schwimmbadbereichen, Straßen, auf Gras oder nassen
Oberflächen oder anderen Gewässern benutzt werden.
5. Vor jeder Nutzung des Spielzeugautos sollte ein Erwachsener die Schrauben
aller Teile überprüfen. Ziehen Sie bitte die Schraubenkappen fest, wenn sie
locker sind. Überprüfen Sie vor jeder Fahrt alle Befestigungselemente.
6. Es sollten immer Schuhe und eine geeignete Schutzausrüstung getragen
werden. Während der Fahrt sollte immer ein gemäß der örtlichen Norm
zugelassener Helm getragen werden, dessen Kinnriemen fest sitzt.
7. Nicht während der Dämmerung, bei Nacht oder bei eingeschränkter Sicht mit
dem Produkt fahren.
8. Beachten Sie stets die örtlichen Gesetze und Vorschriften.
WARTUNG & PFLEGE
A. Bewahren Sie alle Anweisungen und Teile, die sich auf dieses Produkt
beziehen, zur späteren Verwendung auf.
B. Prüfen Sie es regelmäßig auf Beschädigungen und ob alle Schrauben fest
angezogen sind.
C. Prüfen Sie, ob der Sitz sicher befestigt ist.
D. Sauberkeit: Reinigen Sie das Dreirad mit einem weichen Tuch, anstatt mit
Autowachs oder Wasser, um eine Beschädigung zu vermeiden.
E. Lagerung: Halten Sie es von Feuer, Feuchtigkeit und anderen Bereichen mit
hohen Temperaturen fern.

11
Ersatzteilliste
Rahmen
D. Lenker x 1 E. Vorderrad x 1
Sitz
Verdeck
Griffstange
Vorderradsatz Fußstütze Hinterradsatz
Kopfstütze
Schubstange
A. Rahmen x 1 B. Verdeck x 1 C. Sitzsatz x 1
H. Stahlstrebe x 1
Manual
F. Kopfstütze
x 1 G. Schubstange
x1 I. Pedal x 2 J. Handbuch
x 1

12
Verdeck
Einbau
Taste zum Einklappen
der Hinterräder
1. Einbau von Vorderrad und Lenker:
Stecken Sie das Vorderrad wie in Abbildung 1 gezeigt in den Körper ein. Beachten Sie, dass ein leichter
Kraftaufwand erforderlich ist, um sicher zu stellen, dass die Verbindung gut abgeschlossen ist. Nach dem
Einsetzen ist es nahtlos. Danach drücken und halten Sie die Tasten des Lenkers auf beiden Seiten, drehen Sie das
Unterteil des Lenkers in die in Abbildung 1 gezeigte Position und befestigen Sie den Lenker auf dem Unterteil des
Lenkers. Beachten Sie, dass die Schnappschnalle aus dem Loch herausragt.
2. Unterstützung der Hinterräder beim Ausklappen. Halten Sie die Taste unter dem Rahmen gedrückt und drehen
Sie die Hinterradstütze, bis sie vollständig ausgeklappt und verriegelt ist.
3. Drehen des Hinterrads: Halten Sie die Taste zum Umklappen des Hinterrads gedrückt, um das Hinterrad in die
in Abbildung 3 gezeigte Position zu drehen. Stecken Sie die Stahlstrebe in das Loch, um die Hinterradstütze zu
stabilisieren.
Pedal
Taste zum Öffnen des kleinen
Sitzbezugs
6. Einbau von Kopfstütze und Pedal:
Stecken Sie die Kopfstütze in das Loch an der Rückenlehne, wie
in Abbildung 6 dargestellt. Befestigen Sie das Pedal auf dem
Vorderrad, die Verbindung ist beendet, wenn Sie den Ton „Klick“
hören. Hinweis, es gibt zwei Gelenke des Pedals - Außengelenk
und Innengelenk. Das Außengelenk dient dazu, dass die Füße
des Kindes auf ihnen ruhen, ohne sich mit den Rädern zu drehen.
Das Innengelenk dient dazu, dass das Kind selbst fahren kann.
7. Klappen Sie die Fußstütze wie in Abbildung 7 gezeigt aus.
4. Nehmen Sie den kleinen Sitzbezug heraus: Drücken Sie die Taste an der Unterseite des Sitzes, um den
Sitzbezug zu öffnen, und nehmen Sie ihn dann ab.
5. Einbau von Sitz und Verdeck:
a: Drücken und halten Sie die Taste zur Einstellung der Rückenlehne auf beiden Seiten des Sitzes, um die
Rückenlehne aufzuklappen.
b: Befestigen Sie den Sitz auf dem Unterteil des Sitzes, bis ein „Klick“-Ton zu hören ist, um sicher zu stellen, dass
der Sitz gut befestigt ist. Legen Sie den kleinen Sitzbezug in den Sitz und schließen Sie dann den großen
Sitzbezug. Halten Sie die Taste an der Unterseite gedrückt, um den großen Sitzbezug abzuschnallen.
c: Drehen Sie das Verdeck in die richtige Position und klappen Sie es auf.
Abbildung 1 Abbildung 2 Abbildung 3
Lenker
Klapptaste des
Griffs
Falscher
Anschluss
Richtiger
Anschluss
Unterteil des
Lenkers
Stahlstrebe
Die Taste unter
dem Rahmen
Abbildung 4 Abbildung 5
Klein Sitzbezug Groß Sitzbezug
Klein Sitzbezug
Taste zum Öffnen des
großen Sitzbezugs
Taste zur Einstellung der
Rückenlehne
Abbildung 6 Abbildung 7
Kopfstütze
Unterstützung der Hinterräder beim Ausklappen

13
Bremswelle
8.Stecken Sie die Schubstange in das Loch am
Rahmen, bis der Ton „Klick“ zu hören ist. Die Höhe
der Schubstange kann verstellt werden.
Anweisungen
1. Schieben und Fahrmodus: Drücken Sie die Taste über dem Vorderrad, um die Drehung des
Rades freizugeben und den richtigen Modus zu wählen.
Schiebemodus: Das Rad lässt sich in alle Richtungen drehen, so dass die Betreuer die
Richtung beim Schieben kontrollieren können.
Fahrmodus: Das Rad ist mit dem Lenker verbunden, so dass das Kind die Richtung
kontrollieren kann.
2. Umdrehen des Sitzes: Nehmen Sie den ganzen Satz des Sitzes heraus, drehen Sie ihn um
und befestigen Sie ihn dann auf dem Rahmen.
3. Schieben Sie die Bremswelle in das
Loch auf dem Rad, um die Drehung des
Rades zu stoppen. Ziehen Sie die
Bremswelle, um das Rad freizugeben.
4. Einfaches Dreirad zum Fahren:
Entfernen Sie den gesamten Sitz, nehmen Sie den kleinen Sitzbezug
heraus und schnallen Sie ihn am Rahmen fest. Hinweis: Das
Vorderrad kann mit dem Lenker gesteuert werden.
5.Equilibre à vélo :
Retirez le support en acier, appuyez sur le
bouton et maintenez-le pour tourner la
roue arrière, maintenez le bouton pour
plier le support de la roue arrière, insérez
le support en acier, retirez les pédales de
la roue avant et insérez-les dans le trou du
cadre arrière.
Abbildung 8 Abbildung 9
Abbildung 10 Abbildung 11 Abbildung 12
Taste für die
Vorderradschaltung
Sitz umdrehen
Abbildung 13
Abbildung 14
Abbildung 15
Bremsen
Bremswelle
Freigabe der
Bremsen
Stahlstrebe
Tasten zum Drehen der Hinterräder Abbildung 16
Pedal
Stahlstrebe

14
ES
ATENCIÓN
Lea todas las instrucciones antes de utilizar el triciclo. Le dirá cómo utilizarlo y
montarlo correctamente para evitar causar daños al triciclo o provocar lesiones
corporales.
ADVERTENCIA:
1. PELIGRO DE ASFIXIA: Incluidas piezas pequeñas.
2. La instalación sólo se puede realizar por los adultos, mantenga a los niños
alejados al instalar el scooter.
3. El producto debe ser utilizado bajo la supervisión directa de un adulto.
4. Sólo se permita que un/una niño/a utilice este scooter a la vez.
5. Utilice este scooter sobre una superficie plana y limpia. Nunca lo utilice
cerca de escalones, caminos de entrada inclinados, caminos de colinas,
callejones, áreas de piscinas, carreteras, sobre césped o superficies
mojadas u otros lugares cerca de cuerpos de agua.
6. Antes de conducir este scooter de juguete cada vez, el adulto debe
inspeccionar los tornillos de cada pieza del scooter. Si la cubierta de rosca
está floja, apriétela bien. Fije todos los sujetadores bien antes de cada uso.
7. Siempre lleve calzado y equipo de protección adecuado al conducir este
scooter. Siempre use un casco aprobado por las normas locales al conducir,
y fije la correa de la barbilla bien abrochada.
8. No utilice este scooter al anochecer, de noche o en momentos con visibilidad
limitada.
9. Siempre cumpla con las leyes y regulaciones locales.
MANTENIMIENTO Y CUIDADO
A. Guarde todas las instrucciones y piezas relativas juntas con este producto
para las referencias futuras.
B. Compruebe regularmente para asegurarse de que no haya daños y que
todos los tornillos estén apretados firmemente.
C. Compruebe que el asiento del scooter esté abrochado firmemente.
D. Limpieza: Para evitar que el triciclo se degenere, límpielo con un paño
flexible en lugar de cera automática o agua.
E. Almacenamiento: Mantenga el triciclo alejado del fuego, la humedad y otras
áreas de alta temperatura.

15
Lista de piezas
Marco
D.Manillar X1 E.Rueda
delantera X1
Asiento
Toldo
Manillar
Rueda delantera Reposapiés Ruedas traseras
Reposacabezas
Barra de empuje
A. Marco x1 B. Toldo x 1 C. Asiento x 1
H. Steel brace x1
Manual
F.Apoyacabe
zasX1 G.Barra X1 I.Pedal X2 J.Manual x1

16
Toldo
Instalación
Botón de plegado
1.Instalación de la rueda delantera y manija:
Inserte la rueda delantera como se muestra en la Figura 1. Tenga en cuenta que se requiere una ligera fuerza para
asegurarse de que la conexión esté bien. Después de eso, presione y sostenga los botones plegables de la manija
en ambos lados, gire la base de la manija a la posición que se muestra en la figura 1 y fije la manija en la base de
la manija. Tenga en cuenta que la hebilla de presión sale del orificio.
2. Las ruedas traseras soportan el despliegue. presione y mantenga presionado el botón debajo del marco, gire el
soporte de la rueda trasera hasta que esté completamente desplegado y bloqueado.
3. Giro de la rueda trasera: presione y mantenga presionado el botón de plegado de la rueda trasera para girar la
rueda trasera a la posición que se muestra en la figura 3. Inserte la abrazadera de acero en el orificio para
estabilizar el soporte de la rueda trasera.
Pedal
Botón para abrir la tapa del asiento
6. Instalación del reposacabezas y el pedal:
Inserte el reposacabezas en el orificio del respaldo como se
muestra en la figura 6. Fije el pedal en la rueda delantera, la
conexión finaliza cuando escucha el sonido de "clic". Tenga en
cuenta que hay dos articulaciones del pedal: la exterior para que
los pies del niño descansen sobre ellos sin girar con las ruedas y
la interior para que el niño conduzca solo.
7.Despliegue el reposapiés como se muestra en la figura 7.
4.Saque la pequeña funda del asiento: presione el botón en la parte inferior del asiento para abrir la funda del
asiento y luego retírela.
5.Instalación del asiento y la capota:
a: Presione y mantenga presionado el botón de ajuste del respaldo en ambos lados del asiento para desplegar el
respaldo.
b: Fije el asiento en la base del asiento hasta que escuche un "clic" para asegurarse de que el asiento esté bien
fijado. Coloque la funda del asiento pequeño dentro del asiento, luego abroche la funda del asiento grande.
Mantenga presionado el botón en la parte inferior para desabrochar la cubierta del asiento grande.
c: Gire y despliegue la capota a la posición adecuada.
Figura 1 Figura 2 Figura 3
Manillar
Botón de
plegado del
mango
Conexión
incorrecta
Conexión
correcta
Base del asa
Tirante de acero
El botón bajo
el marco
Figura 4 Figura 5
Funda de asiento pequeña Funda de
asiento grande
Funda de
asiento pequeña
Botón para abrir la
funda del asiento
grande
Botón de ajuste del
respaldo
Figura 6 Figura 7
Reposacabezas
Soporte de las ruedas traseras desplegables

17
Eje de freno
8.Inserte la barra de empuje en el orificio del marco
hasta que oiga el sonido de "clic".La altura de la
barra de empuje se puede regular.
Instrucciones
1.Modo de empuje y conducción: Presione el botón sobre la rueda delantera para soltar la
rueda y gire la rueda para seleccionar el modo adecuado.
Modo de empuje: La rueda pasa a ser omnidireccional, por lo que durante el empuje se puede
controlar la dirección.
Modo de conducción: La rueda se conecta con el mango, para que el niño pueda controlar la
dirección.
2.Dar la vuelta al asiento: Sacar todo el conjunto del asiento, darle la vuelta y luego fijarlo en
el cuadro.
3.Empuje el eje del freno en el orificio de
la rueda para detener la rotación de la
rueda. Tire del eje del freno para liberar la
rueda
4.Montar triciclo simple:
Retire todo el asiento, saque la pequeña funda del asiento y
abróchela. Observara que la rueda delantera se puede controlar con
el mango.
5.Montaje de la bicicleta de equilibrio:
Saque la abrazadera de acero, mantenga
pulsado el botón para girar la rueda
trasera, mantenga pulsado el botón para
plegar el soporte de la rueda trasera.
Inserte la abrazadera de acero, saque los
pedales de la rueda delantera, e insértelos
en el agujero en el cuadro trasero.
Figura 8 Figura 9
Figura 10 Figura 11 Figura 12
Botón de cambio de
rueda delantera
Voltear el
asiento
Figura 13
Figura 14
Figura 15
Frenado
Eje de freno
Frenos liberados
Abrazadera
de acero
Botones para hacer girar las ruedas traseras Figura 16
Pedal Abrazadera
de acero

18
PT
ATENÇÃO
Por favor leia as instruções antes de usar, elas dir-lhe-ão como usar e montar o
triciclo, para evitar danos ao produto e lesões no seu corpo.
ADVERTÊNCIA:
1. ATENÇÃO PERIGO - Contém pequenas peças.
2. Só é permitida a instalação por adultos, manter as crianças afastadas.
3. Somente pode ser utilizado sob a supervisão directa de um adulto.
4. Só é permitida a utilização de uma única criança.
5. Por favor, utilizar numa superfície segura. Nunca utilizar perto de degraus,
caminhos inclinados, estradas de colinas, becos, áreas de piscinas,
estradas, em relva ou superfícies molhadas ou outros corpos de água.
6. Antes de conduzir o triciclo, os adultos devem inspeccionar os parafusos de
cada peça, por favor aperte a tampa de rosca se houver alguma folga,
prenda todos os parafusos antes de cada passeio.
7. Usar sempre sapatos e equipamento de protecção adequado. Usar sempre
um capacete aprovado pela norma local durante a condução, com a correia
do queixo firmemente apertada.
8. Não montar o produto ao anoitecer, durante a noite ou em alturas de
visibilidade limitada.
9. Cumprir sempre as leis e regulamentos locais.
MANUTENÇÃO E CUIDADOS
A. Guarde todas as instruções e partes relacionadas com este produto para
referência futura.
B. Verificar regularmente se há danos e se todos os parafusos estão bem
apertados.
C. Verificar se o assento está bem apertado.
D. Limpeza: limpar o triciclo com um pano macio em vez de cera para
automóveis ou água, evitando que se degenere.
E. Armazenamento: mantenha longe do fogo, umidade e outras áreas de alta
temperatura.

19
Lista de Peças
Estrutura
D. Guiador x1 E. Roda Frontal
x1
Assento
Capota
Guiador
Roda Dianteira Apoio para
os pés Conjunto de
rodas traseiras
Apoio para a
Cabeça
Barra de
Empurrar
A. Estrutura x1 B. Capota x 1 C. Assento x 1
H. Braçadeira de Aço
x1
Manual
F. Apoio para
a Cabeça x1 G. Barra de
Empurrar x1 I. Pedal x2 J.Manual
x1

20
Сapota
Instalação
Botão de dobra da
roda
Instalação da roda dianteira e do guiador:
1. Inserir a roda dianteira na estrutura como mostra a Figura 1. Note que é?necessá?ria uma ligeira força para
garantir que a ligação está bem fixada. É contínua após a ligação. Depois disso, premir e segurar os botões
dobráveis do guiador de ambos os lados, rodar a base da guiador para a posição mostrada na figure 1, e fixar o
guiador na base. Note-se que a fivela de pressão salta do orifício.
2. Suporte das rodas traseiras desdobrá?vel. Premir e segurar o botão sob a estrutura, rodar o suporte das rodas
traseiras até estar completamente desdobrado e bloqueado.
3. Roda traseira virada: Premir e segurar o botão de dobragem da roda traseira para virar a roda traseira para a
posição indicada na figura. 3. Inserir a braçadeira de aço no orifício para estabilizar o apoio da roda traseira.
Pedal
Botão para abrir a pequena tampa do
assento
6.Instalação de encosto de cabeça e pedal:
Inserir o apoio de cabeça no orifício no encosto, como mostra
a figura 6. Fixar o pedal na roda da frente, a ligação estará
finalizada quando ouvir o som "click". Note que existem duas
juntas do pedal - junta exterior e junta interior. junta exterior
para os pés das crianças descansam sobre elas sem rodar
com as rodas dentro da junta interior para auto-condução das
crianças.
7. Desdobre o apoio para os pés como mostrado na figura
4. Retirar a pequena cobertura do assento: premir o botão na parte inferior do assento para abrir a cobertura do
assento, depois retirá-la.
5. Instalação do assento e da cobertura:
a: Premir e segurar o botão de ajuste do encosto em ambos os lados do assento para desdobrar o encosto.
b: Fixar o assento na base do assento até ouvir o som de "clique" para ter a certeza de que o assento está bem
fixado. Colocar a pequena cobertura do assento no interior do assento, e depois afivelar a grande cobertura do
assento. Manter premido o botão na parte inferior para desenrolar a tampa grande do assento.
c: Rodar e desdobrar a capota para a posição correcta.
Figura 1 Figura 2 Figura 3
Guiador
Botão dobrável
do guiador
Conexão
incorreta
Conexão
correta
Base do
Guiador
traseira
Braçadeira de Aço
O botão sobre
a estrutura
Figura 4 Figura 5
Pequena capa do assento Cobertura do
assento
Pequena capa
do assento
Botão para abrir a
tampa do assento
grande
Botão de ajuste do encosto
Figura 6 Figura 7
Apoio para
a cabeça
Desdobramento do suporte das rodas traseiras
Table of contents
Languages:
Other Aiyaplay Bicycle manuals
Popular Bicycle manuals by other brands

URBANGLIDE
URBANGLIDE BIKE M7 user manual

Woom
Woom 4 Assembly guide

Cannondale
Cannondale CY22 Moterra Neo Owner's manual supplement

ONEFINITY
ONEFINITY X-20 Installation and operation instruction

Ortotecsa
Ortotecsa T.P.1667/A Assembly instructions

Trojan
Trojan PURSUIT 320 Care instructions and assembly manual