
Lea atenta ente las instrucciones de este anual antes de utilizar el producto.
No des onte el producto ientras esté conectado a la red eléctrica. Toda reparación
debe ser realizada por personal técnico autorizado.
No exponga el producto a la inte perie, ni vierta ninguna sustancia líquida sobre él.
Consulte con su proveedor si tiene alguna duda respecto al funciona iento o puesta en archa.
Las características de la red eléctrica necesarias para ali entar el producto que usted ha adquirido
son 230V y 50Hz.
Para desconectar, no tire del cable; utilice el enchufe.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Please read the instructions in this anual carefully before you use the product.
Do not take the product apart while it is connected to the ains. Any repairs ust be
done by authorized technical professional staff.
Do not leave the product outside or pour any liquid over it.
Consult your supplier if you have any doubts about how the product works or about switching it on.
The ains characteristics required to feed the product you have purchased are 230V and 50Hz.
To unplug the product, do not pull the cord; use the socket.
SAFETY INSTRUCTIONS
Lire attentive ent les instructions contenues dans cette notice d´e ploi avant d´utiliser le produit.
Débranchez tojours le produit du secteur avant toute anipulation. Toute réparation doit
être réalissé par notre service après vente autorisé.
Ne pas exposer aux inte péries, ni aux risques de recevoir un liquide.
Consultez votre revendeur si vous avez le oindre doute quant à l´installation ou au bon fonctionne ent
de ce produit.
Les caractéristiques du résau électrique requises pour ali enter le produit que vous possédez sont
230V et 50Hz.
Débranchez en retirant la fiche sans tirer sur le fil électrique.
INSTRUCTIONS DE SECURITE