Alde 3010 413 User manual

Bruksanvisning & monteringsanvisning – Manöverpanel 3010 413
Instructions for use and assembly – Control panel 3010 413
Gebrauchs- & Montageanleitung – Bedieneinheit 3010 413
Instructions d’utilisation & de montage - Panneau de commande 3010 413

Läs noggrant igenom denna anvisning innan värmepannan tas i bruk. För bruksanvisning och
installationsanvisning av värmepanna se separata anvisningar.
Denna anvisning är godkänd för värmepanna Alde Compact 3010 monterad i fordon, båt och byggnad enligt
CE nr 0845 BP-0003, installation i fordon e5 00 0005 och EMC e5 03 0261. Installation och reparation får endast
utföras av fackman. Nationella bestämmelser skall följas.
2. Manöverpanelen i viloläge
MENU
D E F
C
B
A
H G
18 30
-220c
-23.50c
Tue
A. Klocka
Klockan ställs in under avsnitt 9:1
punkt 2.
B. Utetemperaturen
Utetemperaturen visas om givare
är monterad.
C. Innetemperaturen
Innetemperaturen visas
automatiskt.
D. Cirkulationspump
Denna symbol visas när pumpen
är i drift.
E. Flaskomkopplare
Denna symbol visas när
askomkopplare är inkopplad och
aktiverad enligt avsnitt 9:2 punkt 4.
F. 230 volt
Denna symbol visas när 230V är
anslutet till värmepannan.
G. MENU-knapp
Knapp för inställningsmeny.
H. On-/Off-knapp
Huvudbrytare för värmepanna.
1. Start av värmepannan
MENU
MENU
2. För att starta värmepannan, tryck på On-/Off-knappen och
uppstartsbilden visas. Värmepannan startar med de senast valda
inställningarna.
1. Manöverpanelen och
värmepannan är avstängda.
3. Från viloläge till inställningsmeny
I viloläget visas inne- och eventuellt utetemperatur, beroende på om utetemperaturgivare är ansluten.
Bakgrundsbelysningen tänds när man trycker på skärmen eller MENU-knappen. Starta inställningsmenyn genom
att trycka på MENU-knappen. Bakgrundsbelysningen tänds och inställningsbara funktioner visas. De inställningar
som görs sparas automatiskt efter 10 sekunder. Manöverpanelen övergår i viloläge automatiskt efter två minuter
om inga knapptryckningar sker (eller om man trycker på MENU-knappen i inställningsmenyn).
2. Manöverpanelen i inställningsmeny.1. Manöverpanelen i viloläge.
MENU
C22
Off
On
3 kw
MENU
18 30
-220c
-23.50c
Tue
2

4. Ställ in önskad temperatur
Temperaturen kan ställas in från +5°C till +30°C i intervaller på 0,5°C.
Varmvatten är alltid tillgängligt (50°C) när värmepannan är påslagen och drivs med gasol eller el.
Sommartid när endast varmvatten behövs, justera ner inställd temperatur under bentlig temperatur för att inte
pumpen skall starta i värmesystemet.
MENU
C22
Off
On
3 kw
1. Den temperatur som visas
är den temperatur som för
närvarande är inställd (i detta
fall 22,0°C).
2. Höj temperaturen genom att
trycka på +. Sänk temperaturen
genom att trycka på – .
3. Inställningarna är klara och
värmaren arbetar mot inställd
temperatur.
5. Varmvatten
Behöver du mer varmvatten kan du tillfälligt höja vattentemperaturen från 50°C till 65°C. När 30 minuter har gått,
återgår värmepannan till normaldrift. När du har valt mer varmvatten stannar cirkulationspumpen.
MENU
C22
Off
On
3 kw
MENU
C22
Off
On
3 kw
1. Öka mängden varmvatten
genom att trycka på +.
2. Inställningarna är klara.
1. Återställning av varmvatten
genom att trycka på –.
2. Inställningarna är klara.
Om du vill återställa till grundinställningarna för varmvatten innan 30 minuter har gått.
SE
3

MENU
C22
Off
On
3 kw
8. Upplåsning av verktygsmeny
Från inställningsmeny är det möjligt att gå vidare till verktygsmenyn. Under verktygsmenyn kan man komma till
manöverpanelens övriga funktioner som beskrivs i avsnitt 9.
2. Från upplåsningsmeny, tryck
på verktygssymbolen, därefter
OK eller MENU för att låsa upp
verktygsmenyn.
3. Manöverpanelen i inställnings-
meny med upplåst verktygs-
meny. För att komma till
verktygsmenyn tryck på
symbolen.
1. Manöverpanelen i inställnings-
meny. Tryck på upplåsnings-
symbolen.
MENU
C22
Off
On
3 kw
MENU
Lock
OK
MENU
C22
Off
On
3 kw
1. Starta gasdrift genom att trycka
på On (On aktiveras).
2. Inställningarna är klara och
pannan arbetar med inställd
temperatur.
3. För att stänga av gasdrift, tryck
på Off.
7. Uppvärmning med gas
Gör på följande sätt för att aktivera uppvärmning med gas. Vid val av både el och gas prioriteras el.
MENU
C22
Off
On
3 kw
1. Starta och stega mellan de
olika effektlägena (Off, 1kW,
2kW eller 3kW) med +eller
–. Inställt värde visas på
skärmen. Vissa pannor är
endast utrustade med 1kW och
2kW.
2. Inställningarna är klara och
pannan arbetar med inställd
temperatur.
3. För att stänga av eldrift, stega
med –till Off.
6. Uppvärmning med el
Gör på följande sätt för att aktivera uppvärmning med el. Ju högre effekt du väljer desto snabbare blir
uppvärmningen. Vid val av både el och gas prioriteras el.
4

9. Verktygsmenyn (funktioner)
När du benner dig i verktygsmenyn, (se avsnitt 8) kan du använda nedanstående verktyg. Du stegar mellan de
olika verktygsfälten genom att trycka på pilsymbolerna uppåt eller nedåt. Du kan alltid lämna verktygsmenyn med
MENU-knappen.
1. Pilsymboler
Du stegar mellan de olika verktygsfälten genom att trycka på
pilsymbolerna uppåt eller nedåt. Du kan alltid lämna verktygsmenyn
med MENU-knappen.
2. Klocka
Klockan måste ställas in om automatisk temperaturändring
eller automatisk start skall användas. Vid 12V spänningsbortfall
stannar klockan och visas inte längre på skärmen. Med monterad
batteribackup förhindras detta.
3. Automatisk temperaturändring
Denna funktion används när du vill ställa in automatisk
temperaturändring under t ex natten (varje dag ”All”) eller sänka
temperaturen under några dagar.
4. Automatisk start av värmepannan
Denna funktion används för automatisk start av värmepannan vid
senare tidpunkt. Vid automatisk start arbetar värmepannan under
24 timmar och stannar sedan. Därefter upprepas den automatiska
starten varje vecka; samma dag och tidpunkt, så länge funktionen
är aktiverad. För att automatisk start ska fungera måste On-/Off
–knappen ställas i OFF-läge.
5. Belastningsvakt
Denna funktion används för att förhindra att säkringarna på
230V överbelastas. Om fordonet, båten eller byggnadens totala
strömförbrukning överstiger inställt värde, kommer värmepannans
eleffekt att minskas automatiskt. På grund av spänningsvariationer
och toleranser kan man välja olika regleringsnivåer (t ex för 6A
säkring kan man välja antingen 5,6,7 Amp inställning). Håller
inte säkringen, väljer man ett lägre inställt värde. Funktionen
är urkopplad i fabriksinställningen. Belastningsvakt måste vara
installerad för att funktionen skall kunna användas (se manual för
fordon, båt eller byggnad).
1. Konstant pumpdrift
Med denna funktion är vald pump i konstant drift. Funktionen
är urkopplad i fabriksinställningen. Denna funktion begränsar
varmvattentillgången, speciellt vid litet värmebehov.
2. Pump Auto / 12V
I läge Auto arbetar 230V-pumpen och när 230V kopplas från, startar
12V-pumpen. I läge 12V används 12V-pumpen även om 230V är
anslutet. Funktionen Auto är aktiverad i fabriksinställningen.
3. Pumphastighet
Cirkulationspumpens kapacitet kan styras från panelen.
Pump med denna styrning måste vara installerad för att man skall
kunna använda denna funktion (se manual för fordon, båt eller
byggnad). Finns tillgänglig från 2010-års modell.
4. Flaskomkopplare
Denna funktion användes i kombination med askomkopplare (Duo-
comfort) och indikerar om gasolaskan är tom. Även uppvärmningen
(Eis Ex) av reduceringsventilen kan styras. Flaskomkopplare måste
vara installerad för att denna funktion skall kunna användas (se
manual för fordon, båt eller byggnad).
MENU
Amp
23
45
1
MENU
12
34
SE
9.1
9.2
5

9. Verktygsmenyn (funktioner)
När du benner dig i verktygsmenyn, (se avsnitt 8) kan du använda nedanstående verktyg. Du stegar mellan de
olika verktygsfälten genom att trycka på pilsymbolerna uppåt eller nedåt. Du kan alltid lämna verktygsmenyn med
MENU-knappen.
9.6 Service menyer
1. Offset (temperaturjustering)
Med denna funktion kan man kalibrera temperaturen på panelen, om man
märker att temperaturen (den stabiliserade rumstemperaturen) inte motsvarar
den temperatur som panelen anger. Gäller även utetemperaturen.
2. Automatisk temperaturhöjning (legionella)
Kl 02.00 nattetid (om klockan är inställd) startar värmepannan och arbetar
enligt ”Varmvatten” (se avsnitt 5). Detta för att minska risken för legionella.
Funktionen är urkopplad i fabriksinställningen.
3. Språk
Denna funktion används, för att ställa om skärmen mellan olika språk.
Tillgängliga språk är: engelska, franska och tyska. Servicemenyn däremot,
nns enbart på engelska (se avsnitt 9.6).
4. Extern start
Denna funktion används vid start av värmepannan utifrån, t ex med GSM.
När extern start har aktiverats ska panelens On-/Off-knapp stängas av (se
monteringssatsens manual för extern start). För att använda denna funktion
krävs en installation av extern start (se manual för fordon, båt eller byggnad).
1. Knappljud
Med denna funktion kan man koppla till eller från knappljudet.
Knappljud är inkopplat i fabriksinställningen.
2. Verktyg / Nyckel
Under Verktyg / Nyckel kan man låsa upp respektive låsa tillgången till
verktygsmenyn.
3. Ljusstyrka
Ljusstyrkan kan justeras mellan 1-10. Fabriksinställning är 2.
1. Service
Med denna funktion kan man se vissa värden från värmepannan på skärmen.
Uppdatering av värden sker varje sekund.
2. Återställning av systemet
Med denna funktion kan värmepannan återställas till fabriksinställning.
Efter återställning är panelen inställd enligt följande: värmepannan i
Off-läge, eldrift 1kw, gasolvärme i On-läge och innertemperatur 22°C.
Övriga funktioner är frånkopplade.
3. OK
För att lämna verktygsmenyn, tryck OK.
MENU
Activated
Functions
MENU
Heater temp:
Sanitary temp:
MENU
Soft Rev.
Heater:
Panel:
CI Version:
MENU
Fan rotation: RPM
Current: A
Current:
Overheat: deact/act
Window switch:deact/act
Extern start: deact/act
MENU
Ex t
12
34
Lan
MENU
12
3
3
MENU
Reset
Service
OK
1
2
9.3
9.4
9.5
6

10. Felmeddelanden När fel uppstår i systemet visas orsaker på skärmen. Dessa visas
endast när panelen är i viloläge.
Battery too low (Battery low): Om fordonet, båten eller byggnaden
har en batterispänning under 10,5V stannar värmepannan. Denna
återställs automatiskt när spänningen kommer upp till 11V.
Fan failure: Felaktig äkthastighet. För att återställa, koppla från 12V
från värmepannan och anslut igen (automatisk återställning efter 5
minuter).
Gas failure: Slut på gas. Återställning genom att stänga av och starta
om värmepannan enligt punkt 1.
Overheat red fail (Overheat 1): Överhettningsskyddet (röd kabel)
utlöst. För att återställa, koppla från 12V från värmepannan och anslut
igen.
Overheat blue fail (Overheat): Överhettningsskyddet (blå kabel)
utlöst. För att återställa, koppla från 12V från värmepannan och
anslut igen.
Window open (Window switch act): Fönster öppet, värmepannan
stoppar för gas. Gasdriften i värmepannan startar när fönstret stängts.
Eldriften fungerar. Se manual för fordon, båt eller byggnad om denna
funktion är installerad.
Connection failure (Serial bus failure): Det föreligger ett
förbindelsefel mellan värmepanna och panel. För att återställa, koppla
från 12V från värmepannan och anslut igen.
Panel failure 1 (Cristal 32K fail): Fel på panelen.
Panel failure 2 (Watch 32K fail): Fel på panelen.
Text inom parentes ( ) avser tidigare programutgåvor.
11. Nödstart
• Koppla från 12V-kabeln samt kabeln till panelen på värmepannan.
• Anslut en kabel mellan 2 och 9 i kontaktdonet på värmepannan.
• Anslut 12V till värmepannan.
Nu startar värmepannan med gas och 1kW. Reglering av
rumstemperatur är ur funktion. Konstant pumpdrift är inställd.
MENU
-220c
-23.50c
Gas failure
SE
Art nr 3010 218
2
+
+
-
+
-
9
Fuse 3,15 A (-) Fuse 3,15 A (+)
12 V DC
Control
panel 230 V
pump
12 V
pump
7

Monteringsanvisning för manöverpanel 3010 413
Manöverpanelen är avsedd för centralvärmepanna Alde Compact 3010.
Montering
Manöverpanelen bör placeras på minst 1 meters höjd över golvet, men ej för högt upp mot taket. Den bör ej heller
placeras på yttervägg eller nära värmeavgivande föremål som t ex cd-spelare, kylskåp och lampor, då detta kan ge
missvisande temperatur. Utrymmet bakom panelen bör vara väl ventilerat. Påverkas ändå rumstermostaten på pane-
len bör en extern givare anslutas till panelen.
Gör hål för panelen enligt gur A. Skruva fast panelen och tryck fast frontdelen.
Klamra fast kablaget så att det ej kan bli påfrestningar i stiftlisten på panelen.
75,5 mm
74 mm
73 mm
R 5
76,5 mm
87 mm
89 mm
MENU
40 mm
6,5 mm
MENU
A.
8

Kabelanslutning mellan värmepanna och manöverpanel
Anslut tillbehör till manöverpanel enligt skiss nedan.
Baksida på manöverpanel
Extern start av värmepanna, gul (D)
Byte av gasaska (K)
Pumpsignal (B)
Fönsterbrytare (I)
Belastningsvakt, grön (E)
Fjärrgivare, vit (G)
Utomhusgivare, blå (F)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
svart
röd
blå
grå
röd
+Batteri Back-up (3V DC) (H)
Uppvärmning av
reduceringsventil (Eis Ex) (J)
B
A
C D E F (G) (H) I J
SE
9

Please read these instructions carefully before using the boiler. For Operating and Installation Instructions
of boiler, please see separate instruction.
These instructions are for the Alde Compact 3010 boiler tted in vehicles, boats and buildings in accordance with CE
no. 0845 BP0003, installation in vehicles e500 00005 and EMC e5 03 261.Installation and repairs may only be car-
ried out by a professional. National regulations must be adhered to.
2. The control panel in standby mode
MENU
D E F
C
B
A
H G
18 30
-220c
-23.50c
Tue
A. Clock
The clock is set under
section 9:1, item 2.
B. Outdoor temperature
The outdoor temperature is
displayed if a sensor probe is
mounted.
C. Indoor temperature
The indoor temperature is displayed
automatically.
D. Circulation pump
This symbol is displayed when the
heating pump is requested.
E. LPG cylinder reconnector
This symbol is displayed when
the cylinder changeover sensor
is connected and activated in
accordance with section 9:2, item 4.
F. 230 volts
This symbol is displayed when 230V
is connected to the boiler.
G. MENU button
Button for setting menu.
H. On/Off button
Shut down / turn on the boiler.
1. Starting the boiler
MENU
MENU
2. To start the boiler, press the On/Off button and the start-up display
is displayed. The boiler starts with the last selected setting.
1. The control panel and the boiler
are switched off.
3. From standby mode to setting menu
When on standby, the indoor temperature is displayed, and the outdoor temperature is displayed if an outdoor
temperature sensor as been connected.
The background lights up when you press the screen or the MENU button. Start the setting menu by pressing the
MENU button. The background lights up and those functions which can be set are displayed. The settings are
automatically saved after 10 seconds. The control panel reverts to standby automatically after two minutes if no
buttons are pressed (or if the MENU button in the setting menu is pressed).
2. The control panel in setting menu.1. The control panel in standby.
MENU
C22
Off
On
3 kw
MENU
18 30
-220c
-23.50c
Tue
10

4. Set the required temperature
The temperature can be set from +5°C to +30°C in steps of 0.5°C.
Warm water is always available (50°C) when the boiler is on and running on LPG or electricity.
During summer, when only warm water is required, adjust the temperature setting to below the surrounding
temperature so that the central heating pump does not start.
MENU
C22
Off
On
3 kw
1. The temperature displayed is
the temperature which is set at
present (in this case 22.0°C).
2. Raise the temperature by
pressing the + button. Lower
the temperature by pressing the
– button.
3.The settings are ready and the
central heating pump will work
at the set temperature.
5. Warm water
If you need more warm water, you can raise the water temperature temporarily from 50°C to 65°C.
After 30 minutes, the boiler reverts to normal operation. When you have selected more warm water the circulation
pump stops.
MENU
C22
Off
On
3 kw
MENU
C22
Off
On
3 kw
1. Increase the quantity of warm
water by pressing the + button.
2. The settings are ready.
1. Reset the warm water by
pressing the – button.
2. The settings are ready.
If you wish to revert to the basic warm water settings before 30 minutes have expired.
GB
11

MENU
C22
Off
On
3 kw
8. Unlocking the tool menu
It is possible to go from the setting menu to the tool menu. Under the tool menu you can access the other functions
of the control panel, described in section 9.
2. From the unlock menu, press
the tool symbol, and then OK or
MENU to unlock the tool menu.
3. The control panel in setting
menu with unlocked tool menu.
In order to get to the tool menu,
press the symbol.
1. The control panel in setting
menu. Press the unlock symbol.
MENU
C22
Off
On
3 kw
MENU
Lock
OK
MENU
C22
Off
On
3 kw
1. Start the gas operation by
pressing On (On is activated).
2. The settings are ready and
the boiler is working at set
temperature.
3. In order to switch off gas
operation, press Off.
7. Heating with gas
Do as follows to activate heating with gas. If both electricity and gas are selected, electricity is given priority.
MENU
C22
Off
On
3 kw
1. Start and step between the
various power steps (Off, 1kW,
2kW or 3kW) with the + button
or – button. The set value
is displayed on the screen.
Certain boilers only have 1kW
and 2kW.
2. The settings are ready and
the boiler is working at set
temperature.
3. To switch off the electrical
operation, step with the
– button to Off.
6. Heating with electricity
Do as follows to active heating with electricity. The greater the power, the better the heating performance.
In choosing between electricity and gas, electricity is given priority.
12

9. The tool menu (functions)
When you are in the tool menu (see section 8), you can use the tools described below. Step between the various
tool elds by pressing the up or down arrow symbols. You can always leave the tool menu with the MENU button.
1. Arrow symbols
Step between the various tool elds by pressing the up or
down arrow symbols. You can always leave the tool menu with
the MENU button.
2. Clock
The clock must be set if automatic temperature change or automatic
start is to be used. If 12V voltage is lost, the clock will stop and will
no longer be displayed. This is prevented with an optional mounted
battery backup.
3. Automatic temperature change
This function is used when you want to programme a timed
temperature change, for example, to have the heating temperature
raised in the morning and lower during the night.
4. Starting the boiler automatically
This function is used to start the boiler automatically at a later point
of time. With automatic start, the boiler works for 24 hours and
then stops. After that, it repeats the automatic start once a week;
at the same day and time, as long as the function is activated. For
automatic start to function, the On/Off button must be set in the OFF
position.
5. Load monitor
This function is used to prevent the 230V fuses being overloaded.
If the total power consumption of the vehicle, boat or building
exceeds the set value, the boiler’s power will be automatically
reduced. On account of voltage variations and tolerances, different
setting levels can be selected (for example, for 6A fuse, one can
choose 5, 6 or 7 Amp setting). If the fuse does not hold, choose a
lower set value. The function is disconnected in the factory setting.
The load monitor has to be installed for the function to be used (see
the vehicle, boat or building manual).
1. Constant pump operation
With this function, the selected pump is constantly operating.
The function is disconnected in the factory setting. This function limits
access to warm water, especially if not much heating is needed.
2. Pump Auto / 12V
In the Auto mode, the 230V pump operates, and when 230V is
disconnected, the 12V pump starts. In 12V mode, the 12V pump is
used even if 230V is connected. The Auto function is activated in the
factory setting.
3. Pump speed
The circulation pump’s capacity can be controlled from the panel. A
pump with this control must be installed in order that this function can
be used (see vehicle, boat or building manual). Available as from the
2010 model.
4. Cylinder indicator
This function is used in combination with a cylinder change over device
(Duocomfort) and indicates whether a LPG cylinder is empty.
The heating (Eis Ex) of the valve can also be controlled.
MENU
Amp
23
45
1
MENU
12
34
9.1
9.2
GB
13

9. The tool menu (functions)
When you are in the tool menu (see section 8), you can use the tools described below. Step between the various
tool elds by pressing the up or down arrow symbols. You can always leave the tool menu with the MENU button.
9.6 Service menus
1. Offset (temperature adjustment)
Using this function, you can calibrate the temperature on the panel if you
notice that the temperature (the stabilised room temperature) is not the
same as the temperature shown on the panel. This also applies to outdoor
temperature.
2. Automatic temperature increase (legionella)
At 02.00 at night (if the clock is set) the boiler starts and works according to
“Warm Water” (see section 5). This is in order to reduce the risk of legionella.
The function is disconnected in the factory setting.
3. Language
This function is used to reset the screen between different languages.
Available languages are: English, French and German. On the other hand,
the service menu is only in English (see section 9.6).
4. External start
This function is used when starting the boiler from the outside, for example,
with GSM. When external start has been activated, the panel’s On/Off button
is switched off (see the assembly setting manual for external start). To use
this function, an external start installation is required (see vehicle, boat or
building manual).
1. Button sound
With this function, you can connect or disconnect the button sound.
The button sound is connected in the factory setting.
2. Tools / Key
Under Tools / Key you can lock or unlock access to the tool menu.
3. Luminance
The luminance can be adjusted between 1-10. The factory setting is 2.
1. Service
With this function, you can see certain values of the boiler on the screen.
The values are updated once a second
2. Resetting the system
Using this function, the boiler can be reset to the factory setting. After resetting,
the panel is set as follows: the boiler in Off mode, electrical operation 1kw, LPG
heating in On mode and indoor temperature 22°C.
Other functions are disconnected.
3. OK
To leave the tool menu, press OK.
MENU
Activated
Functions
MENU
Heater temp:
Sanitary temp:
MENU
Soft Rev.
Heater:
Panel:
CI Version:
MENU
Fan rotation: RPM
Current: A
Current:
Overheat: deact/act
Window switch:deact/act
Extern start: deact/act
MENU
Ex t
12
34
Lan
MENU
12
3
3
MENU
Reset
Service
OK
1
2
9.3
9.4
9.5
14

10. Fault messages If an error occurs in the system, the display will show the reason.
This is only displayed when the panel is on standby.
Battery too low (Battery low): If the vehicle, boat or building has a
battery voltage of less than 10.5V, the boiler stops. It is automatically
reset when the voltage reaches 11V.
Fan failure: Faulty fan speed. In order to reset, disconnect 12V from
the boiler and reconnect (automatic reset after 5 minutes).
Gas failure: Gas nished. Reset by switching off and restarting the
boiler in accordance with item 1.
Overheat red fail (Overheat 1): Overheating protection (red cable)
triggered. To reset, disconnect 12V from the boiler and reconnect.
Overheat blue fail (Overheat): Overheating protection (blue cable)
triggered. To reset, disconnect 12V from the boiler and reconnect.
Window open (Window switch act): Window open, the boiler stops
for gas. Gas operation in the boiler starts again when the window is
closed. The electrical operation remains in function. Check the vehicle,
boat or building manual to see whether this function is installed.
Connection failure (Serial bus failure): There is a connection fault
between boiler and panel. To reset, disconnect 12V from the boiler
and reconnect.
Panel failure 1 (Cristal 32K fail): Panel fault.
Panel failure 2 (Watch 32K fail): Panel fault.
Text in brackets ( ) refers to earlier program editions.
11. Emergency start
• Disconnect the 12V cable and the cable to the panel on the boiler.
• Connect a cable between 2 and 9 in the connector on the boiler.
• Reconnect 12V to the boiler
Now the boiler starts with gas and 1kW. Adjustment of the room
temperature is not working. Constant pump operation is set.
MENU
-220c
-23.50c
Gas failure
Art nr 3010 218
2
+
+
-
+
-
9
Fuse 3,15 A (-) Fuse 3,15 A (+)
12 V DC
Control
panel 230 V
pump
12 V
pump
GB
15

Assembly instructions for control panel 3010 413
The control panel is intended for the Alde Compact 3010 central heating boiler.
Assembly
The control panel should be located at least 1 metre above the oor, but not too close to the ceiling. Nor should
it be located on an outer wall or close to objects which radiate heat, for example, CD players, refrigerator and
lamps, as this can give incorrect temperature. The area behind the panel should be well ventilated. If the room
temperature on the panel is affected nevertheless, an external sensor should be connected to the panel.
Make a hole for the panel as shown in gure A. Screw down the panel and push the front part on.
Clip on the cables to avoid wear on the terminal strip of the panel.
75,5 mm
74 mm
73 mm
R 5
76,5 mm
87 mm
89 mm
MENU
40 mm
6,5 mm
MENU
A.
16

Cable connection between boiler and control panel
Connect accessories to the control panel as shown in the diagram below.
Back of control panel
External start of boiler, yellow (D)
Change LPG cylinder (K)
Pump signal (B)
Window breaker (I)
Load monitor, green (E)
Remote sensor, white (G)
External sensor, blue (F)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
black
red
blue
grey
red
+Batteri Back-up (3V DC) (H)
Heating of reduction valve
(Eis Ex) (J)
B
A
C D E F (G) (H) I J
GB
17

Vor der Inbetriebnahme der Heizung diese Anleitung bitte sorgfältig durchlesen. Für Einbau- und
Gebrauchsanweisung der Heizung, siehe separate Anweisung.
Diese Anleitung ist zugelassen für die Heizung Alde Compact 3010 beim Einbau in Fahrzeuge, Boote und Gebäude
gemäß CE-Nr. 0845 BP0003, Einbau in Fahrzeuge e500 00005 und EMC e503 0261. Installation und Reparaturen
dürfen nur von hierfür qualiziertem Fachpersonal ausgeführt werden. Hierbei sind die jeweiligen nationalen Bestim-
mungen einzuhalten.
2. Bedieneinheit in Ruhelage
MENU
D E F
C
B
A
H G
18 30
-220c
-23.50c
Tue
A. Uhr
Einstellung der Uhr siehe Abschnitt
9.1 Punkt 2.
B. Außentemperatur
Die Außentemperatur wird
angezeigt, wenn ein Fühler
montiert ist.
C. Innentemperatur
Die Innentemperatur wird
automatisch angezeigt.
D. Umwälzpumpe
Dieses Symbol erscheint, wenn die
Pumpe in Betrieb ist.
E. Flaschenumschaltautomatik
Dieses Symbol erscheint, wenn
eine Flaschenumschaltautomatik
angeschlossen und gemäß
Abschnitt 9.2 Punkt 4 aktiviert ist.
F. 230 Volt
Dieses Symbol erscheint, wenn
eine Spannung von 230 V an der
Heizung anliegt.
G. MENU-Knopf
Knopf für das Einstellungsmenü.
H. On-/Off-Knopf
Hauptschalter der Heizung.
1. Start der Heizung
MENU
MENU
2. Zum Start der Heizung drücken Sie auf den On-/Off-Knopf
und das Startbild erscheint. Die Heizung startet mit den zuletzt
verwendeten Einstellungen.
1. Die Bedieneinheit und die
Heizung sind abgeschaltet.
3. Von der Ruhelage zum Einstellungsmenü
In der Ruhelage wird die Innentemperatur angezeigt und, falls ein Außenfühler angeschlossen ist, die
Außentemperatur. Die Hintergrundbeleuchtung wird angeschaltet, wenn man auf das Display oder auf den MENÜ-
Knopf drückt. Starten Sie das Einstellungsmenü, indem Sie auf den MENÜ-Knopf drücken.
Die Hintergrundbeleuchtung schaltet sich ein und die einstellbaren Funktionen werden angezeigt.
Die vorgenommenen Einstellungen werden nach 10 Sekunden automatisch gespeichert. Die Bedieneinheit
geht nach zwei Minuten automatisch in die Ruhelage, wenn keine Tasten betätigt werden (oder wenn man im
Einstellungsmenü auf den MENÜ-Knopf drückt).
2. Bedieneinheit im Einstellungsmenü.1. Bedieneinheit in Ruhelage.
MENU
C22
Off
On
3 kw
MENU
18 30
-220c
-23.50c
Tue
18

4. Einstellung der gewünschten Temperatur
Die Temperatur kann von +5°C bis +30°C in Schritten von 0,5°C eingestellt werden. Wenn die Heizung
angeschaltet ist, ist Warmwasser stets verfügbar (50°C) und wird mit Flüssiggas oder elektrisch betrieben.
Im Sommer, wenn lediglich Warmwasser benötigt wird, muss der eingestellte Temperaturwert unter der
herrschenden Temperatur liegen, um ein Starten der Pumpe im Heizsystem zu verhindern.
MENU
C22
Off
On
3 kw
1. Die angezeigte Temperatur ist
die gegenwärtig eingestellte (in
diesem Fall 22,0°C).
2. Erhöhen Sie die Temperatur,
indem Sie den +Knopf drücken.
Senken Sie die Temperatur,
indem Sie den –Knopf drücken.
3. Die Einstellungen sind beendet
und die Heizung arbeitet bis zur
Erreichung der eingestellten
Temperatur.
5. Warmwasser
Wenn Sie mehr Warmwasser benötigen, können Sie vorübergehend die Wassertemperatur von 50°C auf 65°C
erhöhen. Nach 30 Minuten wechselt die Heizung wieder in den Normalbetrieb. Wenn Sie mehr Warmwasser
gewählt haben, bleibt die Umwälzpumpe stehen.
MENU
C22
Off
On
3 kw
MENU
C22
Off
On
3 kw
1. Steigern Sie die
Warmwassermenge, indem Sie
den +Knopf drücken.
2. Die Einstellungen sind beendet.
1. Stellen Sie Warmwasser ab,
indem Sie den -Knopf drücken.
2. Die Einstellungen sind beendet.
Wenn Sie wieder in die Grundeinstellungen für Warmwasser zurückgehen möchten, bevor die 30 Minuten um sind:
DE
19

MENU
C22
Off
On
3 kw
8. Freischalten des Werkzeugmenüs
Vom Einstellungsmenü kann man direkt zum Werkzeugmenü gehen. Im Werkzeugmenü kann man die übrigen
Funktionen der Bedieneinheit steuern, die in Abschnitt 9 beschrieben sind.
2. Im Freischaltmenü drücken Sie
auf das Werkzeugsymbol und
dann OK oder MENU, um das
Werkzeugmenü freizuschalten.
3. Bedieneinheit im
Einstellungsmenü
mit freigeschaltetem
Werkzeugmenü. Um ins
Werkzeugmenü zu gelangen,
drücken Sie das Symbol.
1. Bedieneinheit im
Einstellungsmenü. Drücken Sie
auf das Schlüsselsymbol.
MENU
C22
Off
On
3 kw
MENU
Lock
OK
MENU
C22
Off
On
3 kw
1. Schalten Sie den Betrieb
mit Gas ein, indem Sie den
On-Knopf drücken (On wird
aktiviert).
2. Die Einstellungen sind beendet
und die Heizung arbeitet bis zur
Erreichung der eingestellten
Temperatur.
3. Um den Gasbetrieb
abzuschalten, drücken Sie auf
den Off-Knopf.
7. Heizen mit Gas
Folgen Sie den Anweisungen unten, um das Heizen mit Gas zu aktivieren. Bei der Wahl von sowohl elektrischem
als auch dem Betrieb mit Gas wird dem elektrischen Betrieb der Vorzug gegeben.
MENU
C22
Off
On
3 kw
1. Wählen Sie die Leistung
(Off, 1 kW, 2 kW oder 3 kW),
indem Sie den +oder –Knopf
drücken Eingestellter Wert wird
im Display angezeigt. Einige
Heizungen sind nur mit 1 kW
oder 2 kW ausgestattet.)
2. Die Einstellungen sind beendet
und die Heizung arbeitet bis zur
Erreichung der eingestellten
Temperatur.
3. Um den elektrischen Betrieb
abzuschalten, klicken Sie
solange mit dem –Knopf, bis
Off erscheint.
6. Elektrisches Heizen
Folgen Sie den Anweisungen unten, um das elektrische Heizen zu aktivieren. Je höher die gewählte Leistung,
desto schneller der Heizvorgang. Bei der Wahl von sowohl elektrischem als auch dem Betrieb mit Gas wird dem
elektrischen Betrieb der Vorzug gegeben.
20
Table of contents
Languages:
Other Alde Control Panel manuals
Popular Control Panel manuals by other brands

CAME
CAME ZR24 installation manual

AMX
AMX AutoPatch CP-20A quick start guide

SALUPO
SALUPO Dual Motor Plus Instruction and installation manual

Advanced Fire Systems
Advanced Fire Systems AX Series Installation & operation manual

Bosch
Bosch B9512G Program entry guide

Engineering Incorporated
Engineering Incorporated PMA6000 Pilot's guide and operation manual

Blue Whale Spa
Blue Whale Spa TP600 manual

Snarkoon
Snarkoon Frontpanel VR manual

Audio Authority
Audio Authority AccessEZ Control Panel 906G Features

Thermasol
Thermasol TT10 Series installation manual

Teletek electronics
Teletek electronics ECLIPSE 16 Engineer programming manual

Yamaha
Yamaha DCP4S-EU owner's manual