Alecto WS5400 User manual

1
GEBRUIKSHANDLEIDING
USER MANUAL
MODE D’EMPLOI
BENUTZERHANDBUCH
WS5400
V1.0

2
TABEL MET TALEN
NEDERLANDS
1. NEDERLANDS 2
2. ENGLISH 24
3. FRANÇAIS 46
4. DEUTSCH 68
INHOUDSOPGAVE
1. INLEIDING...........................................................................................................................................................................3
2. PRODUCTOVERZICHT.......................................................................................................................................................4
3. INSTALLATIE VAN DE WS5400 .........................................................................................................................................5
4. WERKEN MET DE SMARTLIFE-APP.................................................................................................................................9
5.DE WS5400 (FIRMWARE) UPDATEN..........................................................................................14
6.INSTELLINGEN & FUNCTIES VAN DE CONSOLE...................................................................14
7.ONDERHOUD ................................................................................................................................20
8.SPECIFICATIES.............................................................................................................................22

3
OVER DEZE GEBRUIKSHANDLEIDING
Dit symbool vertegenwoordigt een waarschuwing. Om veilig gebruik te waarborgen, moeten de instructies in
deze documentatie te allen tijde worden opgevolgd.
Dit symbool wordt gevold door een tip voor de gebruiker.
1. INLEIDING
Hartelijk bedankt voor het kiezen van het Alecto WS5400 7-in-1 weerstation.
De WS5400 heeft een WiFi-module en is compatibel met het Smartlife-platform.
De buiteneenheid is een 7-in-1 station voor het registreren van temperatuur, luchtvochtigheid, windsnelheid, windrichting,
neerslag, UV-straling en lichtintensiteit. De gegevens gemeten door de sensoren worden naar de weergave-eenheid
gezonden.
Via de Smartlife-app kunt u de weergegevens controleren die door de binnen- en buiteneenheden zijn verzameld. De
WS5400 kan via het Smartlife-platform met duizenden andere intelligente producten verbinding maken en scenario's
triggeren gebaseerd op realtime gegevens.
De binneneenheid ontvangt de gemeten gegevens van de buiteneenheid is is ook voorzien van zijn eigen temperatuur-,
vochtigheid- en druksensor. De gemeten gegevens worden op een duidelijke en ordelijke wijze weergegeven.
Opmerking:
Deze gebruikshandleiding bevat nuttige informatie over het juiste gebruik en onderhoud van dit product. Lees deze
handleiding volledig door om alle functies goed te begrijpen en weten te gebruiken, en bewaar de instructies voor
toekomstig gebruik.

4
2. PRODUCTOVERZICHT
DISPLAY
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
1. SLUIMER-/CONTRAST-toets
2. LCD-display
3. MEM-toets
4. NEERSLAG-toets
5. BARO-toets
6. Gat voor wandmontage
7. Toets WIND / +
8. Toets NDX / -
9. Tafelsteun
10. Voedingsingang
11. ON-/AUTO-schuifschakelaar
12. KANAAL-/INSTELLING-toets
13. ALARM-toets
14. KAL-toets
15. SENSOR/WiFi-toets
16. RESET-toets
17. Batterijklep
18. Tijd & datum
19. Binnentemperatuur & -vochtigheid
20. Buitentemperatuur & -vochtigheid
21. WIND, BARO, NEERSLAG, UV en lichtintensiteit
18
19
20
21

5
DRAADLOZE 7-IN-1 SENSORINRICHTING
22. Antenne
23. Regenvanger
24. UV-/lichtsensor
25. Installatiemast
26. Installatiebasis
27. Balansindicator
28. Windcup
29. Stralingsschild
30. Windvaan
31. Rode led-indicator
32. RESET-toets
33. Batterijklep
34. Installatieklem
35. Regensensor
36. Kiepbak
37. Afvoergaten
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
3. INSTALLATIE VAN DE WS5400
VOORBEREIDENDE CONTROLE
Voordat u uw weerstation permanent installeert, wordt het aanbevolen om het weerstation uit te proberen op een
gemakkelijk te bereiken plek. U kunt uzelf op deze manier eerst bekend maken met de functies en kalibratieprocedures van
het weerstation, om correct gebruik te waarborgen voordat u het permanent installeert.
EEN LOCATIE BEPALEN
Houd rekening met het volgende voordat u de sensorinrichting installeert:
1. De regenmeter moet elke 3 maanden worden gereinigd.
2. De batterijen moeten ongeveer elk jaar worden vervangen. Wij raden voor de beste prestaties aan om lithiumbatterijen
te gebruiken.
3. Vermijd stralende warmteoverdracht van gebouwen en constructies in de buurt. De sensorinrichting wordt ideaal op
1,5m (5’) afstand van gebouwen, structuren, de grond of daken geïnstalleerd.
4. Kies een open ruimte in direct zonlicht waar regen, wind en zonlicht niet wordt belemmerd.
5. Het overdrachtsbereik tussen de sensorinrichting en displayconsole kan een afstand van 100m bereiken, vooropgesteld
dat er in of in de buurt van de gezichtslijn geen verstorende obstakels aanwezig zijn. Controleer de kwaliteit van het
ontvangstsignaal om een goede ontvangst te waarborgen.
BATTERIJEN INSTALLEREN IN DE BUITENEENHEID
Schroef de batterijklep los op de onderzijde van het apparaat en
installeer de batterijen volgens de gemarkeerde +/- polariteit. Schroef de
stevig vast op het batterijvak nadat de batterijen zijn geplaatst.
Opmerking:
De rode led (10) zal elke 12 seconden beginnen te
knipperen.
Telkens wanneer u de batterijen van de draadloze sensor vervangt,
moet u handmatig een nieuwe synchronisatie uitvoeren.
AA
AA
AA

6
DE INSTALLATIEMAST INSTALLEREN
1. Steek de bovenzijde van de mast in het vierkante gat van de
weersensor.
Zorg ervoor de mast en sensorindicator goed op elkaar te
passen.
2. Plaats de moer in het zeskantgat op de sensor, steek
vervolgens de schroef in de andere zijde en draai aan met een
schroevendraaier.
3. Steek de andere zijde van de mast in het vierkante gat van de
plastic steun.
Pas de mast en steunmarkering goed op elkaar.
4. Plaats de moer in het zeskantgat op de sensor, steek
vervolgens de schroef in de andere zijde en draai aan met een
schroevendraaier.

7
5. Installeer de draadloze binneneenheid
met het windmetereinde gericht op het
noorden, zodat de windvaan de juiste
kant op wijst.
Installatie op mast
(mastdiameter 25~33mm)
Installatie op de rail (25~33mm)
Noord
6. Bij montage op de mast.
Gebruik de meegeleverde schroeven
om de verticaal geïnstalleerde
installatiesteun en de inbegrepen klem
vast te zetten op de paal/mast.
Installeer de draadloze WS5400-buitensensor minstens 1,5m boven de grond voor betere en nauwkeurigere windmetingen.
Installeer de draadloze WS5400-buitensensor zo waterpas mogelijk voor nauwkeurige regen- en windmetingen.
Installeer de draadloze WS5400-buitensensor met de windsensoren gericht op het noorden. Zie punt 5 van ‘de installatiemast
installeren’.
Selecteer een open plek binnen het bereik van de display
BATTERIJEN INSTALLEREN IN DE BINNENEENHEID
De back-upbatterij verstrekt stroom aan de console zodat de kloktijd en datum, max./min. registraties en kalibratiewaarde
niet verloren gaan.
Stap 1 Stap 2 Stap 3
Verwijder de batterijklep van
de console met een muntje
Installeer een nieuwe
CR2032-knoopcelbatterij
Plaats de batterijklep terug
De back-upbatterij wordt als back-upvoeding gebruikt voor: Tijd & datum, max./min. registraties en kalibratiewaarde.
Het ingebouwde geheugen is een back-up voor: verbindingsinstellingen.
Verwijder altijd de back-upbatterij als u het apparaat een tijdje niet zult gebruiken. Houd er rekening meer dat zelfs wanneer
het apparaat niet wordt gebruikt, bepaalde instellingen zoals de klok, kalibratie en registraties in het geheugen nog steeds
de back-upbatterij verbruiken.

8
DE DISPLAY VAN STROOM VOORZIEN
1. Sluit de stroomadapter aan om de console van stroom te voorzien.
2. Zodra de console inschakelt, worden alle segment van de LCD weergegeven.
3. De console zal de toegangspuntmodus en de synchronisatiemodus voor de sensor automatisch openen.
DE BINNEN- EN BUITENEENHEID HANDMATIG SYNCHRONISEREN
Druk eenmaal op de toets [ Sensor / Wi-Fi ] van de console om de synchronisatiemodus voor de sensor te openen
(het kanaalnummer knippert) en de console zal alle eerdere gekoppelde sensoren opnieuw registreren.
Telkens wanneer u de batterijen van de draadloze sensor vervangt, moet u handmatig een nieuwe synchronisatie
uitvoeren.
1. Vervang alle batterijen in de sensor door nieuwe batterijen.
2. Druk op de toets [ Sensor / Wi-Fi ] van de console om de synchronisatiemodus te openen.
3. De console zal de sensor opnieuw registreren nadat de batterijen zijn vervangen (ongeveer 1 minuut).
DE SENSORVERBINDING VERBREKEN
U kunt elke gewenste sensor handmatig uit de console wissen.
1. Druk op de toets [ CH / SET ] totdat de display de geselecteerde sensor weergeeft.
2. Houd de toets [ REFRESH ] 10 seconden ingedrukt totdat de metingen ervan zijn gereset; “ -- , -°C -- % “ wordt
weergegeven.
SIGNAALSTERKTE VAN DE DRAADLOZE SENSOR
1. De consoledisplay toont de signaalsterkte van de draadloze sensor(en) volgens de tabel hieronder:
Signaalsterkte van de 7-in-1
buitensensor
Signaalsterkte van de 7-in-1
buitensensor
Geen signaal Zwak signaal Goed signaal
2. Als het signaal verloren is geraakt en niet binnen 15 minuten wordt hersteld, zal het signaalpictogram verdwijnen. De
temperatuur en vochtigheid worden als “Er” weergegeven voor het corresponderende kanaal.
3. Als het signaal niet binnen 48 uur wordt hersteld, zal de weergave “Er” permanent aanwezig blijven. U dient in dit geval
de batterijen te vervangen en vervolgens op de toets [ Sensor / Wi-Fi] te drukken om de sensor weer te koppelen.
HARDE RESET NAAR FABRIEKSWAARDEN
Binnenweergave-eenheid
U kunt de console resetten en opnieuw starten door eenmaal op de toets [ RESET ] te drukken of de back-upbatterij
te verwijderen en de adapter vervolgens los te koppelen. Houd de toets [ RESET ] 6 seconden ingedrukt om de
fabrieksinstellingen te herstellen en alle gegevens te wissen.
Buitenweergave-eenheid
Druk eenmaal op de toets [ RESET ] of verwijder de back-upbatterij om de buiteneenheid te resetten. Houd de toets
[ RESET ] 6 seconden ingedrukt om de fabrieksinstellingen te herstellen en alle gegevens te wissen.

9
4. WERKEN MET DE SMARTLIFE-APP
De console werkt met de Smart Life-app voor Android- en iOS-smartphones.
1. Scan de QR-code om de Smart Life-downloadpagina te openen
2. Download Smart Life van de Google Play of Apple App Store.
3. Installeer de Smart Life-app.
4. Volg de instructies om uw eigen account te creëren met gebruik van uw telefoonnummer of e-mail.
5. Het homescherm zal verschijnen zodra de accountregistratie is afgerond.
Er is geen registratiecode vereist als u voor de e-mailmethode kiest.
De app kan zonder kennisgeving worden gewijzigd.
U wordt mogelijk gevraagd om de app toegang tot uw locatie te verlenen. Hierdoor kan de app u algemene
weersinformatie geven voor uw directe omgeving. De app zal echter nog steeds werken als u de toegang niet
autoriseert.
HET WEERSTATION VERBINDEN MET EEN WIFI-NETWERK
1. Houd de toets [ SENSOR / Wi-Fi ] 6 seconden ingedrukt om de toegangspuntmodus handmatig te openen, zoals
aangegeven door het knipperen van AP en . Wanneer u de console voor het eerst inschakelt, zal deze automatisch
de toegangspuntmodus geopend houden.
2. Open de Smart Life-app en volg de instructies in de app om het weerstation te verbinden met uw WiFi-netwerk.
3. De console zal de toegangspuntmodus automatisch afsluiten en de normale werking hervatten zodra de verbinding met
de WiFi-router is geslaagd.
Smart Life voor
Android / iPhone

10
Stap 1:
Tik op het homescherm op rechtsboven in de hoek om
uw console toe te voegen.
Stap 5:
Uw apparaat zal automatische worden gescand en
geregistreerd.
Stap 6:
Nadat dit is geslaagd, verschijnt het consolepictogram en kunt u de
informatie ervan aanpassen.
Stap 4:
Controleer of uw apparaat staat ingesteld op de
"toegangspuntmodus" en tik op "Next” (Volgende).
Stap 3:
Zorg ervoor dat u het 2,4G netwerk hebt geselecteerd, voer
uw WiFi-wachtwoord in en tik op "Next” (Volgende).
Stap 7:
De console zal op uw homescherm verschijnen.
Tik om de metingen te zien.
Stap 2:
Selecteer “Sensors” (Sensoren) in de linker menubalk op het
scherm "Add Manually" (Handmatig toevoegen) en selecteer
vervolgens "Temperature and Humidity Sensor (Wi-Fi)”
(Temperatuur- en vochtigheidssensor (WiFi)).
Dit intelligente weerstation kan
alleen verbinding maken met een
2,4G WiFi-netwerk
Schakel de locatie-informatie op uw
mobiele telefoon in wanneer u uw
console toevoegt aan de app.

11
SCHERMOVERZICHT VAN SMARTLIFE WS5400
Het homescherm van het apparaat kan de BINNEN-, BUITEN en (CH) Kanaalmetingen weergeven en u kunt ook op de
pictogrammen boven en onder op het scherm tikken om andere functies
te openen.
1. Pictogram ‘Terug’ om terug te keren naar de app-homepagina
2. Pictogram ‘Apparaatbeheer’ voor geavanceerde functies en firmware-
updates
3. Meetsectie BUITEN
4. Meetsectie BINNEN
5. Meetsectie KANAAL 1 ~ KANAAL 3 (wanneer meerdere sensoren zijn
geïnstalleerd)
6. Pictogram MAX / MIN, tikken om de pagina MAX / MIN page te openen
7. Pictogram ‘Histogram’
8. Instellingspictogram
Tik op het pictogram MAX / MIN om de pagina met de max./min. registraties te openen.
4
5
2
68
7
3
1

12
Tik op het histogrampictogram om de pagina met de historische grafiek te openen.
Selecteer de periode
Download gegevens
via e-mail
Histogram
Selecteer de startdag
Tik om het type graek te selecteren
Druk op het pictogram Instellingen om het instellingsmenu te openen. Selecteer de regel met eenheden kies de gewenste
standaard voor de weergave op de apparaatpagina’s van de app.
Temperatuureenheid
Windsnelheidseenheid
Barometrische
drukeenheid
Eenheid neerslag/neerslagvolume
Eenheid voor de lichtintensiteit

13
AUTOMATIE MET ANDERE APPARATEN (IOT) DIE SMART LIFE GEBRUIKEN
U kunt de Smart life-app gebruiken om de gegevens van de WS5400, zoals temperatuur en vochtigheid, als condities
instellen om andere Smart Life-compatibele apparaten automatisch te regelen.
Console
Draadloze 7-in-1
sensor
Smartstopcontacten
Smartschakelaars
Verwarming
Luchtbevochtiger
Ventilatoren
Luchtontvochtiger
Lampen
Smart Life
Dit kan worden ingesteld door meerdere scenario’s te creëren in de Smart life-app. Wanneer er aan een bepaalde conditie
wordt voldaan, worden er acties getriggerd in andere intelligente producten die met Smart life werken.
Stap 1:
Tik op het pictogram " Smart" op
het homescherm en volg de instructies
om de conditie en taak in te stellen.
Stap 2:
Tik op het pictogram " ". Stap 3:
Tik op een van de onderstaande tags om
een andere triggerconditie in te stellen.
Taken vereist of uitgevoerd door apparaten van derden zijn voor het eigen risico en de keuze
van de gebruiker.

14
5. DE WS5400 (FIRMWARE) UPDATEN
De console kan via uw WiFi-netwerk worden geüpdate. Als er nieuwe firmware beschikbaar is, verschijnt er een notificatie
of pop-upmelding op uw mobiele telefoon wanneer u de app opent. Volg de instructies in de app om de update uit te
voeren.
1. De console zal tijdens de update de voortgangstatus als een percentage weergeven in het midden van het scherm.
Zodra de update is voltooid, zal het consolescherm resetten en terugkeren naar de normale modus.
2. Zorg ervoor de voeding niet te onderbreken tijdens de firmware-update.
3. Zorg er ook voor dat de WiFi-verbinding met uw console stabiel is.
4. Wanneer de update is gestart, dient u de console niet te gebruiken totdat de update is voltooid.
5. Instellingen en gegevens kunnen verloren gaan tijdens de update.
6. De console zal tijdens de firmware-update stoppen met het uploaden van gegevens naar de cloudserver. Zodra de
firmware-update is geslaagd, zal de console opnieuw verbinding maken met uw WiFi-router en de gegevens weer
uploaden. Als de console geen verbinding kan maken met uw router, open dan de pagina SETUP om de instellingen
opnieuw uit te voeren.
7. Als de firmware-update mislukt, houdt u de toetsen [ ALARM ] en [ CAL ] tegelijkertijd 10 seconden ingedrukt om de
originele versie te herstellen en de update opnieuw uit te voeren.
6. INSTELLINGEN & FUNCTIES VAN DE CONSOLE
Gebruik de instellingsmodus om de tijd, datum, meeteenheid en andere functies in te stellen.
Gebruik de toetsen hieronder om het instellingsmenu te doorlopen, waarden te veranderen en
veranderingen te bevestigen.
Houd de toets [ CH / SET ] 2 seconden ingedrukt om de instellingsmodus te openen.
Druk kort op de toets [ CH / SET ] om verder te gaan naar de volgende instellingsstap.
Druk op de toets [ WIND / + ] of [ NDX / - ] om een waarde te veranderen. Houd de toets ingedrukt om
sneller aan te passen.
Houd de toets [ CH / SET ] 2 seconden ingedrukt om de instellingsmodus op elk gewenst moment af te
sluiten.
Deze console is ontworpen om automatisch de lokale tijd in te stellen door met uw lokale tijd te
synchroniseren. Als u het apparaat offline wilt gebruiken, kunt u de tijd en datum handmatig instellen.
Tabel met instellingen
Stap Modus Instellingsprocedure
1 12-/24-uurs formaat Druk op de toets [ WIND / + ] of [ NDX / - ] om het formaat 12 of 24 uur te
selecteren
2 Uur Druk op de toets [ WIND / + ] of [ NDX / - ] om de uren aan te passen
3 Minuut Druk op de toets [ WIND / + ] of [ NDX / - ] om de minuten aan te passen
4 Jaar Druk op de toets [ WIND / + ] of [ NDX / - ] om het jaar aan te passen
5 M-D/D-M formaat Druk op de toets [ WIND / + ] of [ NDX / - ] om "Maand / Dag" of "Dag /
Maand" als weergaveformaat te kiezen
6 Maand Druk op de toets [ WIND / + ] of [ NDX / - ] om de maand aan te passen
7 Dag Druk op de toets [ WIND / + ] of [ NDX / - ] om de dag aan te passen

15
Stap Modus Instellingsprocedure
8Tijdsynchronisatie AAN/
UIT Druk op de toets [ WIND / + ] of [ NDX / - ] om de tijdsynchronisatiefunctie in
of uit te schakelen
Als u de tijd handmatig wilt instellen, moet u de tijdsynchronisatie instellen op
UIT
9 Taal van de weekdag Druk op de toets [ WIND / + ] of [ NDX / - ] om een weergavetaal te
selecteren voor de weekdagen
10 Temperatuureenheid Druk op de toets [ WIND / + ] of [ NDX / - ] om de temperatuureenheid te
wisselen tussen ˚C en ˚F
11 Windsnelheidseenheid Druk op de toets [ WIND / + ] of [ NDX / - ] om de eenheid achtereenvolgens
te veranderen: m/s km/u knopen mpu
12 Baro-eenheid Druk op de toets [ WIND / + ] of [ NDX / - ] om de eenheid achtereenvolgens
te veranderen: hPa inHg mmHg
13 Neerslageenheid Druk op de toets [ WIND / + ] of [ NDX / - ] om de neerslageenheid te
wisselen tussen mm en in
14 Eenheid voor de
lichtintensiteit Druk op de toets [ WIND / + ] of [ NDX / - ] om de eenheid voor de
lichtintensiteit achtereenvolgens te veranderen: Klux Kfc W/m².
15 Automatische
kanaalwisseling Druk op de toets [ WIND / + ] of [ NDX / - ] om het automatisch wisselen van
de kanalen in of uit te schakelen
16 7-in-1 sensorrichting Druk op de toets [ WIND / + ] of [ NDX / - ] om de hemisfeer te selecteren
waar de sensor wordt gebruikt (bijv. de VS en Europese landen zijn ook "N",
Australië is "S")
De console zal de instellingsmodus automatisch afsluiten als er 60 seconden lang op geen toets wordt gedrukt.
DE ALARMTIJD INSTELLEN
1. Houd de toets [ ALARM ] in de normale tijdmodus 2 seconden ingedrukt totdat de uuraanduiding van het alarm knippert
om de instellingsmodus van de alarmtijd te openen.
2. Druk op de toets [ WIND / + ] of [ NDX / - ] om een waarde te veranderen. Houd de toets ingedrukt om sneller aan te
passen.
3. Druk nogmaals op de toets [ ALARM ] om de instellingswaarde te veranderen in de minuten, waarbij de
minuutaanduiding zal knipperen.
4. Druk op de toets [ WIND / + ] of [ NDX / - ] om de waarde van het knipperende cijfer te veranderen.
5. Druk op de toets [ ALARM ] om op te slaan en de instellingen af te sluiten.
6. Wanneer ingeschakeld, zal het pictogram aanwezig zijn op de LCD.
DE ALARMFUNCTIE ACTIVEREN
1. Druk in de normale modus op de toets [ ALARM ] om de alarmtijd 5 seconden lang
weer te geven.
2. Wanneer de alarmtijd wordt weergegeven, drukt u nogmaals op de toets [ ALARM ]
om de alarmfunctie te activeren.
Alarm uit Alarm aan
Wanneer de klok de alarmtijd bereikt, zal de alarmfunctie worden geactiveerd.
Het alarm kan op de volgende 4 manieren worden gestopt
1. Het alarm zal 2 minuten blijven klinken, vervolgens automatisch stoppen en geactiveerd blijven voor de volgende dag.
2. Druk op de toets [SNOOZE / CONTRAST] om de sluimermodus te openen en het alarm 5 minuten uit te stellen.
3. Houd de toets [SNOOZE / CONTRAST] 2 seconden ingedrukt om het alarm te stoppen en voor de volgende dag weer
te activeren.

16
4. Druk op de toets [ ALARM ] om het alarm te stoppen en voor de volgende dag weer te activeren.
TEMPERATUUR & LUCHTVOCHTIGHEID
De temperatuur- en vochtigheidsmetingen worden weergegeven op de sectie buiten en binnen/kanaal.
Als de meting lager is dan het meetbereik, zal “LO” worden weergegeven. Als de meting hoger is dan het
meetbereik, wordt “HI” weergegeven.
VOELT ALS, WARMTE-INDEX, GEVOELSTEMPERATUUR & DAUWPUNT
Voelt als, warmte-index, gevoelstemperatuur & dauwpunt kunnen worden
bekeken in de temperatuursectie OUT. Druk in de normale modus op de toets
[ NDX / - ] om de buitentemperatuur achtereenvolgens te wisselen:
Buitentemperatuur Voelt als Warmte-index Gevoelstemperatuur
Dauwpunt
VOELT ALS
De ‘voelt als’-temperatuur geeft aan hoe de buitentemperatuur zal aanvoelen. Dit wordt berekend door de
gevoelstemperatuurfactor en warmte-index te combineren. Voor temperaturen binnen het bereik van 18,1 tot 25,9°C
waar zowel de wind als vochtigheid minder belangrijk is in het beïnvloeden van de temperatuur, zal het apparaat de
daadwerkelijk gemeten buitentemperatuur weergaven als de ‘voelt als’-temperatuur.
Gevoelstemperatuur Warmte-index
DAUWPUNT
Het dauwpunt is de temperatuur waaronder waterdampen in de lucht bij constante luchtdruk in vloeibaar water
condenseren in dezelfde verhouding als waarop ze verdampen. Het gecondenseerde water wordt dauw genoemd wanneer
het zich op een solide oppervlak vormt.
De dauwpunttemperatuur wordt bepaald door de temperatuur- en luchtvochtigheidsgegevens van de draadloze 7-in-1
sensor.
WARMTE-INDEX
De warmte-index die wordt bepaald door de temperatuur- en luchtvochtigheidsgegevens van de draadloze 7-in-1 sensor
wanneer de temperatuur tussen 26 en 50°C (79 en 120°F) valt.
BEREIK VAN WARMTE-INDEX WAARSCHUWING UITLEG
27 tot 32°C (80 tot 90°F) Opgelet Kans op hitte-uitputting
33 tot 40°C (91 tot 105°F) Extreem opletten Kans op uitdroging door hitte
41 tot 54°C (106 tot 129°F) Gevaar Grote kans op hitte-uitputting
≥55°C (≥130°F) Extreem gevaar Enorm risico op uitdroging/zonnesteek
GEVOELSTEMPERATUUR
Een combinatie van de temperatuur- en windsnelheidsgegevens van de draadloze 7-in-1 sensor bepaalt de huidige
gevoelstemperatuurfactor.

17
WIND
Indicator windrichting
Meting van gemiddelde
windsnelheid, windstoot, Beafort,
windrichting
DE WINDWEERGAVEMODUS SELECTEREN
Druk in de normale modus op de toets [ WIND / + ] om te wisselen tussen de GEMIDDELDE windsnelheid, WINDSTOOT,
windrichting en schaal van BEAUFORT (BFT).
De schaal van Beaufort is een internationale schaal voor windrichtingen met een bereik van 0 (kalm) tot 12 (orkaankracht).
Schaal van
Beaufort Beschrijving Windsnelheid Omstandigheden op het land
0 Kalm
< 1 km/u
Kalm. Rook stijgt verticaal.
< 1 mpu
< 1 knoop
< 0,3 m/s
1 Lichte lucht
1,1 ~ 5km/u
Rookbeweging toont windrichting.
Bladeren en windvanen blijven stil.
1 ~ 3 mpu
1 ~ 3 knopen
0,3 ~ 1,5 m/s
2 Lichte bries
6 ~ 11 km/u
Wind voelbaar op blote huid. Bladeren
ritselen Windvanen beginnen te bewegen.
4 ~ 7 mpu
4 ~ 6 knopen
1,6 ~ 3,3 m/s
3 Zachte bries
12 ~ 19 km/u
Bladeren en kleine takjes bewegen
continu, lichte vlaggen staan op.
8 ~ 12 mpu
7 ~ 10 knopen
3,4 ~ 5,4 m/s
4Middelmatige
bries
20 ~ 28 km/u
Stof en los papier waait op. Kleine takken
beginnen te bewegen.
13 ~ 17 mpu
11 ~ 16 knopen
5,5 ~ 7,9 m/s
5 Frisse bries
29 ~ 38 km/u Middelgrote takken bewegen.
Kleine bomen in blad beginnen heen en
weer te bewegen.
18 ~ 24 mpu
17 ~ 21 knopen
8,0 ~ 10,7 m/s
6 Sterke bries
39 ~ 49 km/u Grote takken in beweging. Geuit hoorbaar
in hoogspanningskabels. Paraplu moeilijk
te gebruiken. Lege klikobakken vallen om.
25 ~ 30 mpu
22 ~ 27 knopen
10,8 ~ 13,8 m/s
7 Hoge wind
50 ~ 61 km/u
Gehele bomen in beweging. Met moeite
tegen de wind in lopen.
31 ~ 38 mpu
28 ~ 33 knopen
13,9 ~ 17,1 m/s
8 Harde wind
62 ~ 74 km/u Sommige takjes breken af van bomen.
Auto’s bewegen heen en weer op de weg.
Met enorm veel moeite lopen
39 ~ 46 mpu
34 ~ 40 knopen
17,2 ~ 20,7 m/s
9 Krachtige wind
75 ~ 88 km/u Sommige takken breken af van bomen,
en sommige kleine bomen blazen om.
Constructie-/tijdelijke borden en barricades
blazen om.
47 ~ 54 mpu
41 ~ 47 knopen
20,8 ~ 24,4 m/s

18
Schaal van
Beaufort Beschrijving Windsnelheid Omstandigheden op het land
10 Storm
89 ~ 102 km/u
Bomen breken of vallen om, structurele
schade waarschijnlijk.
55 ~ 63 mpu
48 ~ 55 knopen
24,5 ~ 28,4 m/s
11 Agressieve
storm
103 ~ 117 km/u
Grootschalige vegetatie- en structurele
schade waarschijnlijk.
64 ~ 73 mpu
56 ~ 63 knopen
28,5 ~ 32,6 m/s
12 Orkaankracht
≥ 118 km/u Ernstige grootschalige vegetatie- en
structurele schade. Vuil en losse
voorwerpen waaien rond.
≥ 74 mpu
≥ 64 knopen
≥ 32,7m/s
WEERSVOORSPELLING
De ingebouwde barometer meet continu de atmosferische druk. Gebaseerd op de verzamelde gegevens, kan deze de
weersomstandigheden voorspellen voor de komende 12~24 uur binnen een straal van 30~50km (19~31 mijl).
ZONNIG HALF BEWOLKT BEWOLKT REGENACHTIG REGEN-/
STORMACHTIG SNEEUW
De nauwkeurigheid van een algemene op druk gebaseerde weersvoorspelling is ongeveer 70 tot 75%.
De weersvoorspelling geeft de weersomstandigheden aan voor de komende 12~24 uur en reflecteert
mogelijk niet noodzakelijk de huidige situatie.
De weersvoorspelling SNEEUW is niet gebaseerd op de atmosferische druk, maar op de buitentemperatuur.
Wanneer de temperatuur lager is dan -3°C (26°F), zal het weerpictogram SNEEUW op de LCD verschijnen.
BAROMETRISCHE DRUK
De atmosferische druk is de druk op een willekeurige locatie op aarde
veroorzaakt door het gewicht van de luchtkolom daarboven. Eén
atmosferische druk verwijst naar de gemiddelde druk en zal geleidelijk
verlagen naargelang de hoogteligging verhoogt. Meteorologen gebruiken
barometers om de atmosferische druk te meten. Omdat variaties in
atmosferische druk aanzienlijk worden beïnvloed door het weer, is het
mogelijk om het weer te voorspellen door de veranderingen in druk te
meten.
Barometrische drukmeting
Druk in de normale modus op de toets [ BARO ] om te wisselen tussen ABSOLUTE / RELATIEVE barometrische druk.
De relatieve druk instellen:
1. Houd de toets [ BARO ] 2 seconden ingedrukt om de instellingsmodus van de relatieve druk te openen.
2. Druk op de toets [ WIND / + ] of [ NDX / - ] om de waarde in te stellen
3. Druk op de toets [ BARO ] om de instelling af te sluiten.

19
REGEN
De neerslagweergavemodus selecteren
Druk op de toets [ RAIN ] om te wisselen tussen:
1. DAGELIJKS - de totale hoeveelheid neerslag vanaf middernacht
(standaard)
2. WEKELIJKS - de totale hoeveelheid neerslag van de huidige
week
3. MAANDELIJKS - de totale hoeveelheid neerslag van de huidige
kalendermaand
4. TOTAAL - de totale hoeveelheid neerslag sinds de laatste reset
5. VOLUME - het huidige neerslagvolume (gebaseerd op 10
minuten neerslaggegevens)
Periode van neerslag en neerslagvolume
Houd de toets [ Rain ] in de normale modus 6 seconden ingedrukt om alle neerslagregistratis te resetten.
Zorg ervoor alle neerslagregistraties te resetten wanneer u uw draadloze 7-in-1 sensor op een andere
locatie opnieuw installeert, om correcte gegevens te waarborgen.
LICHTINTENSITEIT & UV-INDEX
De gemeten UV-index en lichtintensiteit staan rechtsonder in de
hoek van de display.
De console kan in de geheugenmodus de dagelijkse MAX./MIN. registraties laten zien van de verschillende metingen.
De MAX./MIN. registraties bekijken
Druk in de normale modus op de toets [ MEM ] op de voorzijde om achtereenvolgens de registraties te controleren:
MAX temperatuur binnen of huidig kanaal MIN temperatuur binnen of huidig kanaal MAX vochtigheid binnen of
huidig kanaal MIN vochtigheid binnen of huidig kanaal MAX buitentemperatuur MIN buitentemperatuur MAX
vochtigheid buiten MIN vochtigheid binnen MAX ‘voelt als’-temperatuur MIN ‘voelt als’-temperatuur MAX
warmte-indextemperatuur MIN gevoelstemperatuur MAX dauwpunttemperatuur MIN dauwpunttemperatuur
MAX gemiddelde windsnelheid MAX windstoot MAX Beaufort MAX relatieve barometrische druk
MIN relatieve barometrische druk MAX absolute barometrische druk MIN absolute barometrische druk MAX
neerslagvolume MAX UV-index, MAX lichtintensiteit. Druk vervolgens op de toets [ MEM ] om terug te keren naar de
normale modus.
U kunt ook op een andere toets drukken om de geheugenmodus te verlaten.
Houd de toets [ MEM ] 2 seconden ingedrukt om de huidig weergegeven registratie te resetten.

20
KALIBRATIE
De console kan de weermetingen ook kalibreren:
1. Houd de toets [ CAL ] in de normale modus 2 seconden ingedrukt om de
kalibratiemodus te openen, zoals hier rechts weergegeven.
2. Druk op de toets [ CH / SET ] om achtereenvolgens de verschillende
parameter te selecteren: Binnentemperatuur Binnenvochtigheid
Kanaaltemperatuur Kanaalvochtigheid Buitentemperatuur
Buitenvochtigheid Windsnelheid Windrichting
Absolute barometrische druk Neerslagvolume UV-niveau
Lichtintensiteitsniveau.
3. Druk terwijl de meting knippert op de toets [ WIND / + ] of [ - ] om de
correctiewaarde aan te passen.
4. Wanneer dit is gebeurd, drukt u op [ CH / SET ] om verder te gaan met de
volgende kalibratie door stappen 2 - 3 hierboven te herhalen.
5. Druk eenmaal op de toets [ CAL ] om terug te keren naar de normale modus.
ACHTERGRONDLICHT
Het achtergrondlicht van het hoofdapparaat kan worden aangepast door de [ ON / AUTO ]-schuifschakelaar te gebruiken
en de gewenste helderheid te selecteren:
Schuif naar de stand [ ON ] om het achtergrondlicht op normale helderheid in te stellen.
Schuif naar de stand [ AUTO ] om de helderheid van het achtergrondlicht in te stellen volgens het omgevingslichtniveau.
HET CONTRAST INSTELLEN VAN DE LCD-DISPLAY
Druk in de normale modus op de toets [ SNOOZE / CONTRAST ] om het LCD-contrast aan te passen voor de beste
weergave op de tafelsteun of wanneer gemonteerd aan de muur.
7. ONDERHOUD
BATTERIJEN VERVANGEN
Wanneer de ‘lage batterij’-indicator “ ” verschijnt in de sectie Out of CH van de LCD-display, betekent dit dat het
batterijvermogen laag is van de draadloze 7-in-1 sensor of huidige kanaalsensor. Vervang de batterijen door nieuwe
batterijen.
Other manuals for WS5400
1
Table of contents
Languages:
Other Alecto Weather Station manuals

Alecto
Alecto WS-4800 User manual

Alecto
Alecto WS-1650 User manual

Alecto
Alecto WS-4700 User manual

Alecto
Alecto WS-1560 User manual

Alecto
Alecto WS-5500 User manual

Alecto
Alecto WS-4900 User manual

Alecto
Alecto WS-4900 User manual

Alecto
Alecto WS-1050 User manual

Alecto
Alecto WS-1150 User manual

Alecto
Alecto WS-5500 User manual

Alecto
Alecto WS-2300 User manual

Alecto
Alecto WS-2300 User manual

Alecto
Alecto WS-3850 User manual

Alecto
Alecto WS-1200 User manual

Alecto
Alecto WS5200 User manual

Alecto
Alecto WS5400 User manual

Alecto
Alecto WS-3800 User manual

Alecto
Alecto WS-1700 User manual

Alecto
Alecto WS-1100 User manual

Alecto
Alecto WS-5300 User manual