Allard HyMo Installation instructions

BRUKSANVISNING - BRUGERINSTRUKTION - USER INSTRUCTION
BRUKERVEJLEDNING - KÄYTTÖOHJEET
..................................................
www.allardint.com
ALLARD INTERNATIONAL
Camp Scandinavia AB
Karbingatan 38
SE-254 67 Helsingborg SWEDEN
mail.sweden@camp.se
Tel +46 42 25 27 00
Fax +46 42 25 27 25
EDS_Product_TAG_HyMo.indd 12019-04-17 14:11:00


Tvättinstruktioner
Vänligen använd ett milt, oparfymerat tvättmedel.
Vi rekommenderar att alltid använda tvättpåse för
att minska slitage vid tvätt. Stäng alla dragkedjor och
kardborrband före tvätt.
• Tvättas med liknande färger.
• Använd inte sköljmedel.
• Torka inte plagget i direkt solljus.
• Torka inte plagget över ett element.
Body
• Öppna alla dragkedjor och förslutningen i grenen.
• Kliv i plagget och dra upp bodyn över stussen och
höfterna.
• Trä i en arm i taget och dra sen bodyn upp över
axlarna.Kontrollera att armbågspanelerna är centrerade.
• Dra upp den främre (långa) dragkedjan först och
sedan den bakre (korta) för att få axlarna i en bra
position.
Byxa
• Öppna alla dragkedjor.
• Kliv i plagget och dra upp varje ben för sig över knäna.
• Kontrollera att knäpanelerna är centrerade.
• Dra upp byxorna till midjan och stäng med dragkedja
och kardborre.
• Kontrollera att sömmarna löper rakt längs sidorna
av kroppen.
Ytterligare råd
Vid användning:
• Om du får hudutslag eller feber, tag av ortosen och
kontakta din utprovare/läkare.
• Var uppmärksam på om din hudfärg eller kropps-
temperatur förändras. Detta kan vara tecken på
cirkulationsproblem.Tag genast av ortosen och
kontakta din utprovare/läkare.
• Ortosen ska sitta åt och det kan uppstå röda märken,
vanligen runt halsen och i armhålorna. Dessa ska
försvinna inom 30-40 minuter efter att ortosen tagits
av. Om de inte försvinner, kontakta in utprovare/läkare.
Varningar:
• Bör ej användas fuktig vid annat än bassängträning.
• Enbart för en persons användning
• Ej amskyddsbehandlad
• Kontrollera plagg och hud dagligen innan användning.
Allmän information
Du har fått en HyMo-ortos. Din läkare/utprovare
har genom att beställa den ansett att den kan leda
till förbättringar för dig i ditt dagliga liv. Genom att
den sitter åt mot kroppen kan din hållning förbättras
och din ledstabilitet öka.
Till exempel kan höften eller skuldran stabiliseras
genom det stöd som ortosen ger. Initialt kan det
förekomma att du inte upplever detta utan endast
känner att något är annorlunda.
Denna känsla är en grund att bygga vidare på och
förhoppningsvis märker du en förbättring under de
kommande månaderna.
Materialet som används till HyMo-ortosen är noga
utvalt, producerat och certierat enligt Oeko-Tex
standard 100, klass II.
Avsedd användning
HyMo-ortosen är en textil ortos i form av en body
och/eller byxa med korta eller långa ärmar och ben.
Ortosen är avsedd för patienter med Ehlers Danlos
Syndrom. Plaggen är måttbeställda med fokus på att
stabilisera och begränsa rörelseomfånget i lederna.
Indikationer
Ehlers Danlos Syndrom.
Kontraindikationer
Ödem, luxerade leder (ej reponerade).
Begränsningar
Vid användning för bassängträning rekommenderas
en separat uppsättning ortoser då det är viktigt att
ortos utanför bassäng används ren och torr.
För att uppnå bästa nytta med din ortos är det
viktigt att den i början av behandlingen används varje
dag. Följ schemat för användning i denna information
eller det din utprovare rekommenderar.
Schema för användning
• Den första behandlingsdagen ska ortosen
endast bäras under högst två timmar vid
samma tillfälle.
• Om det inte uppstått några allvarliga reaktioner
vid första användningstillfället, öka användningen
med en timme per dag.
• Fortsätt att öka användningen med en timme
per dag tills du är uppe i 8–10 timmar per dag.
Vill du använda den i er timmar, håll en paus på 2h.
Använder du den under natten, håll en paus på 2h.
Maskintvätt 40o
Ej strykning
Ej torktumlas
Ej klorblekning
Råd om påtagning och användning
av ortosen
SVENSK

Maskinvask på 40º
Kan ikke strykes
Kan ikke tørkes
i trommel
Tåler ikke klorbleking
Råd om å ta på og bruk av ortosen
NORSK
Vaskeinstruksjoner
Vennligst bruk et mildt, uparfymert vaskemiddel.
Vi anbefaler å bruke vaskepose for å redusere
slitasje ved vask. Lukk alle glidelåser og borrelåsbånd
før vask.
•Vakes med liknende farger.
• Ikke bruk skyllemiddel.
• Ikke tørk plagget i direkte sollys.
• Ikke tørk plagget over en varmeovn.
Body
• Åpne alle glidelåser og lukkingen i skrittet.
• Stig i plagget, og dra opp bodyen over enden og
hoftene.
• Træ i en arm om gangen og dra så bodyen opp over
skuldrene. Kontroller at albuepanelene er sentrert.
• Dra opp den framre (lange) glidelåsen først, og
så den bakre (korte) for å få skuldrene i en bra
posisjon.
Bukse
• Åpne alle glidelåser.
• Stig i plagget og dra opp hvert ben for seg over
knærne.
• Kontroller at knepanelene er sentrerte.
• Dra opp buksene til midjen, og lukk med glidelås
og borrelås.
• Kontroller at sømmene løper rett langs sidene
av kroppen.
Ytterligere råd
Ved bruk:
• Om du får hudutslett eller feber, ta av ortosen og
kontakt utprøveren/legen din.
• Vær oppmerksom på om hudfargen eller kropps-
temperaturen din forandres. Dette kan være tegn på
sirkulasjonsproblemer.Ta straks av ortosen og
kontakt utprøveren/legen din.
• Ortosen skal sitte inntil og det kan oppstå røde
merker, vanligvis rundt halsen og i armhulene.
Disse skal forsvinne i løpet av 30 - 40 minutter
etter at ortosen er tatt av. Om de ikke forsvinner,
kontakt utprøveren/legen din.
Advarsler:
• Bør ikke brukes fuktig ved annet enn bassengtrening.
• Kun til bruk for en person.
• Ikke behandlet med ammehindrende materiale.
• Kontroller plagg og hud daglig innen bruk.
Allmenn informasjon
Du har fått en HyMo-ortose. Legen/utprøveren
din har, ved å bestille den, ansett at den kan føre
til forbedringer for deg i ditt daglige liv.
Ved at den sitter mot kroppen, kan holdningen din
forbedres og stabilitene i leddene øke.
For eksempel kan hoften eller skulderen stabiliseres
ved hjelp av den støtten som ortosen gir. I utgangs-
punktet kan det forekomme at du ikke opplever
dette, men kun føler at noe er annerledes.
Denne følelsen er noe å bygge videre på, og
forhåpningsvis merker du en forbedring i løpet av
de kommende månedene.
Materialet som brukes til HyMo-ortosen er nøye
utvalgt, produsert og sertisert i henhold til
Øko-Tex standard 100, klasse II.
Tiltenkt bruk
HyMo-ortosen er en tekstil ortose i form av en
body og/eller bukse med korte eller lange ermer og
ben. Ortosen er beregnet for pasienter med Ehlers
Danlos Syndrom. Plaggene er målbestilte med fokus
på å stabilisere og begrense bevegelsesomfanget i
leddene.
Indikasjoner
Ehlers Danlos Syndrom.
Kontraindikasjoner
Ødem, lukserte ledd (ikke reponerte).
Begrensninger
Ved bruk for bassengtrening anbefales et separat
sett ortoser, da det er viktig at ortosen utenfor
basseng brukes ren og tørr. For å oppnå best mulig
nytte av ortosen din er det viktig at den i starten
av behandlingen brukes hver dag. Følg skjemaet for
bruk i denne informasjonen eller det utprøveren din
anbefaler.
Skjema for bruk
• Den første behandlingsdagen skal ortosen
kun brukes i maksimum to timer sammenhengende.
• Om det ikke har oppstått noen alvorlige reaksjoner
ved første gangs bruk,øk bruken med en time per
dag.
• Fortsett å øke brukstiden med en time
per dag inntil du er oppe i 8 – 10 timer per dag.
Vil du bruke den i ere timer så ta en pause på 2
timer. Bruker du den om natten så ta en pause
på 2 timer.

DANSK
Råd om påtagning og anvendelse af ortosen:
Body
• Åbn alle lynlåse og lukningen i grenen.
• Træd ind i Bodyen, og træk den op over hoften.
• Træk en arm på ad gangen, og træk derefter Bodyen
op over skuldrene. Sørg for at albuepanelerne er
centreret.
• Luk først den forreste (lange) lynlås og derefter den
bageste (korte) for at få skuldrene i en god position.
Bukser
• Åbn alle lynlåse.
• Træd ind i bukserne, og træk hvert ben separat op
til over dine knæ.
• Kontroller at knæpanelerne er centreret.
• Træk bukserne op til taljen og luk lynlåsen og velcroen.
• Sørg for at sømmene løber lige langs siderne af
kroppen/benene.
Yderligere råd
Ved brug:
• Hvis du får udslæt eller feber, skal du fjerne ortosen
og kontakte din behandler / læge.
• Vær opmærksom på om din hudfarve eller krops-
temperatur ændrer sig.Dette kan være et tegn på
kredsløbsproblemer. Fjern straks ortosen og kontakt
din behandler / læge.
• Ortosen skal sidde fast til og der kan komme røde
mærker omkring halsen og i armhulerne. Disse skal
forsvinde indenfor 30-40 minutter efter, at ortosen
er taget af. Hvis de ikke forsvinder, skal du kontakte
din behandler / læge.
Advarsler:
• Bør ikke bruges under andre fugtige forhold end
bassintræning.
• Kun til én persons brug
• Ikke ammehæmmende
• Kontroller produktet og hud dagligt før brug.
Generel information
Du har fået en HyMo-ortose. Din læge / Bandagist
har ved ordinationen vurderet, at den kan føre
til forbedringer for dig i dit daglige liv.Ved at den
sidder fast mod kroppen, kan din kropsholdning
og stabiliteten over dine led forbedres.
F.eks. kan hoften eller skulderen stabiliseres via den
støtte, som ortosen giver. Det kan dog forekomme,
at du ikke oplever dette, men kun har følelsen af, at
noget er anderledes.
Denne følelse er et fundament at bygge videre på og
forhåbentlig vil du bemærke en forbedring i løbet af
de kommende måneder.
Materialet, der anvendes til HyMo-orthosen, er om-
hyggeligt valgt, produceret og certiceret i henhold
til Oeko-Tex standard 100, klasse II.
Anvendelse
HyMo-orthosen er en tekstilortose i form af en
Body og / eller bukser med korte/ lange ærmer og
ben. Ortosen er beregnet til patienter med Ehlers
Danlos Syndrom. Produktet er målbestilt med fokus
på at stabilisere og begrænse bevægelsesomfanget
i leddene.
Indikationer
Ehler Danlos-Syndrom.
Kontraindikationer
Ødem, lukserede led (ikke reponerbare).
Begrænsninger
Ved bassintræning anbefales der en extra Hymo, da
det er vigtigt at ortosen uden for bassin anvendes
ren og tør.
For at opnå det bedste resultat med din ortose er
det vigtigt, at den anvendes hver dag i begyndelsen
af behandlingen. Følg skemaet til anvendelse i denne
information eller hvad din behandler anbefaler.
Anvendelsesskema
• Den første behandlingsdag skal ortosen højst
anvendes 2 timer i træk
• Såfremt der ikke fremkommer alvorlige reaktioner
efter første anvendelse øges anvendelsestiden med
1 time pr. dag
• Fortsæt med at øge anvendelsestiden med 1 time
pr. dag indtil du er er oppe på 8-10 timer dagligt.Vil
du anvende den ere timer, så hold en pause på 2
timer.
• Anvender du den om natten,så hold en pause på
2 timer.
Vaskeinstruktion
Anvend venligst et mildt, uparfumeret vaskemiddel.
Vi anbefaler altid at anvende en vaskepose for at
mindske slitage ved vask. Luk alle lynlåse og velcrobånd
før vask.
• Vask med lignende farver
• Anvend ikke skyllemiddel
• Tør ikke stoffet i direkte sollys
• Tør ikke stoffet over et element
Maskinvask 40o
Ikke strygning
Ikke tørretumbler
Ikke klorbehandling

Pesuohjeet
Käytä mietoa, hajustamatonta pesuainetta. Suositte-
lemme pesupussin käyttöä, jotta tuotteen kunto säilyisi
pidempään hyvänä.
•Pestään samanväristen kanssa
•Älä käytä huuhteluainetta
•Älä kuivata pukua suorassa auringonvalossa
•Älä kuivata pukua lämpöpatterin päällä
Body
• Avaa kaikki vetoketjut ja muut kiinnikkeet.
• Astu vaatteeseen ja vedä body takapuolen ja
lantion yli.
• Pue yksi hiha kerrallaan ja vedä sitten puku
hartioiden ylitse.Tarkista, että kyynärpäävahvikkeet
ovat keskellä kyynärpäätä.
• Vedä etummainen vetoketju (pitkä) ensin ylös ja
sitten takimmainen (lyhyt) saadaksesi hartiat
hyvään asentoon.
Housut
• Avaa kaikki vetoketjut.
• Vedä lahkeet yksi kerrallaan jalkaan yli polven.
• Tarkista, että polvivahvikkeet ovat kohdallaan.
• Vedä housut vyötärölle ja sulje vetoketju ja
tarranauha.
• Tarkista, että saumat kulkevat suorassa kehon
sivuilla.
Muut ohjeet
Käytössä:
Mikäli sinulla ilmenee ihoärsytystä tai kuumetta, riisu
puku yltäsi ja ota yhteyttä sovittajaan/lääkäriin.
Tarkkaile ihon kuntoa sekä kehon lämpötilan muu-
toksia.Tämä voi viestiä verenkierto-ongelmasta. Riisu
puku heti yltäsi ja ota yhteyttä sovittajaan/lääkäriin.
Ortoosin tulee istua tiukasti yllä ja punaisia jälkiä voi
jäädä iholle, normaalisti kaulan ja kainaloiden ympäril-
le. Näiden tulee hävitä 30-40 minuutin sisällä puvun
riisumisen jälkeen. Jos ne eivät häviä, ota yhteyttä
sovittajaan/lääkäriin.
Varoitukset:
• Ei saa käyttää kosteana muualla kuin
allasharjoituksissa.
• Tarkoitettu vain yhden henkilön käyttöön.
• Ei palosuojattu.
• Tarkista puku ja iho päivittäin ennen käyttöä.
Yleistä tietoa
Olet saanut HyMo-ortoosin. Lääkärisi/ortoosin
sovittajasi on ortoosin tilaamalla katsonut sen voivan
tuoda apua päivittäiseen elämääsi. Ortoosin istuessa
tiukasti vartaloasi vasten voi ryhtisi parantua ja
nivelten stabiliteetti lisääntyä.
Esimerkiksi lantion tai hartioiden asento voi paran-
tua ortoosin tukemana.Aluksi voi tuntua siltä, että
et huomaa selviä muutoksia mutta jokin silti tuntuu
erilaiselta.
Tämä tunne on alku, josta on hyvä jatkaa eteenpäin
ja toivottavasti tulet huomaamaan muutoksia parem-
paan suuntaan seuraavien kuukausien aikana.
HyMo-ortoosissa käytetty materiaali on valittu
huolellisesti sekä valmistettu ja sertioitu Oeko-Tex
standardi 100 mukaisesti luokassa II.
Käyttötarkoitus
HyMo-ortoosi on tekstiiliortoosi, joka on saatavana
bodyna ja/tai housuina joko lyhyillä tai pitkillä hihoilla
ja lahkeilla. Ortoosi on tarkoitettu potilaille, joilla on
Ehlers-Danlosin syndrooma.Vaate on mittojen mu-
kaan tehty ja sen tarkoitus on stabiloida ja rajoittaa
nivelten liikkuvuutta.
Indikaatiot
Ehlers-Danlos Syndrooma
Kontraindikaatiot
Ödeema, sijoiltaan menneet nivelet (ei reponoidut)
Rajoitukset
Käytettäessa tuotetta allasharjoituksessa suositte-
lemme vaihto-ortoosia, koska on tärkeää, että altaan
ulkopuolella käytettävä ortoosi on kuiva ja puhdas.
Jotta saat parhaan hyödyn ortoosistasi on tärkeää,
että pukua pidetään yllä joka päivä hoidon alussa.
Seuraa näitä käyttöohjeita tai sovittajasi suositusta.
Hoitosuunnitelma
• Ensimmäisenä hoitopäivänä tulee ortoosia pitää
yllä korkeintaan kaksi tuntia yhtäjaksoisesti.
• Jos ensimmäisen hoitokerran jälkeen mitään
vakavia reaktioita ei esiintynyt, pidennä käyttöaikaa
yhdellä tunnilla päivässä.
• Jatka käyttöajan pidentämistä yksi tunti/päivä
kunnes minimiaika 8-10 tuntia/päivä on saavutettu.
Mikäli haluat käyttää sitä kauemmin, pidä kahden
tunnin tauko. Mikäli käytät tuotetta öisin, pidä myös
2 tunnin tauko käytössä.
Hienopesu koneessa
Ei silitystä
Ei kuivausrumpua
Ei kloorivalkaisua
Ohjeita ortoosin/puvun pukemisessa ja
käytössä
SUOMI

Machine wash 40o
Do not iron
Do not tumble dry
Do not bleach
ENGLISH
General information
Your HyMo Orthosis has been prescribed by
your clinician to help improve your daily living.
It should t snugly against the body and provide
pressure on the trunk and extremities. It is
intended to improve your posture and increase
your joint stability. For example, to improve your
hip and shoulder position.
The changes may not be instant, you may only
feel slight changes initially.This feeling is a founda-
tion to build on and hopefully you will notice an
improvement over the coming months
The fabrics used in HyMo orthosis are carefully
selected and are produced & certied according
to Oeko-Tex standard 100, product class II.
Intended use
The HyMo orthosis is a textile orthosis in the
form of a body and / or trousers with short or
long sleeves and legs.The orthosis is intended
for patients with Ehlers Danlos Syndrome.The
garments are custom-made with a focus on stabi-
lising and limiting the range of motion in
the joints.
Indications
Ehlers Danlos Syndrom.
Contraindications
Edema, dislocated joints (not reduced).
Limitations
When used for pool training, a separate set of
orthoses is recommended as it is important that
orthoses, when used outside the pool, are clean
and dry. In order to achieve the best benet
with your orthosis, it is important that it is used
every day at the beginning of treatment. Follow
the schedule for use in this information or as
recommended by your clinician.
Advise for applying and wearing HYMO:
Body
• Open all zippers and the closure at the crotch.
• Step into the garment and pull up over the
bottom and the hips.
• Thread in one arm at a time and then pull
up over the shoulders. Make sure the elbow
panels are centered.
• Pull up the front (long) zipper rst and then the
rear (short) to get the shoulders in a good
position.
Trousers
• Open all zippers.
• Step into the garment and pull each leg separately
over your knees.
• Check that the knee panels are centered.
• Pull up the trousers to the waist and close with
zipper andVelcro.
• Make sure the seams run straight along the sides
of the legs.
Additional advice:
• If you develop a rash or fever, remove the
orthosis and contact your clinician.
• Be aware of your skin colour or body temperature
change.This may be a sign of circulation problems.
Immediately remove the orthosis and contact
your clinician.
• The Orthosis should t snugly. It is normal to
see red marks around the neck and arm pits after
removing the Orthosis.This should last for about
30-40 minutes. If the red marks do not go away,
then contact your clinician.
Warnings:
• Should always be used dry, besides use for
pool training.
• Only for single patients use
• Not ame retardant
• Check garments and skin daily before use.
Wearing Schedule
• On the rst day only use the Orthosis for
a maximum of 2 hours at one time.
• If after 2 hours there are no adverse
reactions, gradually increase the use by
1 hour every day.
• Continue to increase usage by one hour
per day until you have reached a usage of
8-10 hours a day.
• If you want to use it longer, take a break for
2 hours. If you use it during the night,
take a break for 2 hours.
Washing Instructions
• Please use a perfume free mild detergent.
• We recommend that the HyMo orthosis
is washed gently using a laundry bag. Close
all zippers andVelcro straps before washing.
• Wash with similar colours.
• Do not use fabric conditioner
• Do not dry in direct sunlight
• Do not dry over the radiator

Support for Better Life!
Camp Scandinavia AB, Karbingatan 38
SE-254 67 Helsingborg. Sweden
Phone: +46 42 25 27 01
Camp Scandinavia© Oktober2109
SVERIGE
042-25 27 01
042-25 27 25
info@camp.se
DANMARK
43 96 66 99
43 43 22 66
info@camp.dk
FINLAND
09-350 76 30
09-350 76 338
NORGE
23 23 31 20
23 23 31 21
info@camp.no
UK & IRELAND
+353-42 932 8177
+353 42 932 8182
USA
888-678-6548
800-289-0809
INTERNATIONAL
+46 42 25 27 01
+46 42 25 27 25
Support for Better Life! www.allardsupport.com
This manual suits for next models
12
Table of contents
Languages:
Other Allard Personal Care Product manuals
Popular Personal Care Product manuals by other brands

Croydex
Croydex HANG 'N' LOCK MADISON WC147369E manual

Adler Europe
Adler Europe AD 2225 user manual

HoMedics
HoMedics The Color Cube LT- 300 Instruction manual and warranty information

Vitalmaxx
Vitalmaxx Z 09841 instructions

Magnitone
Magnitone THE CLEAN SWEEP instruction manual

Philips
Philips HB554/02 user manual