Alto TW 300 S User manual

TW 300 S
TW 400
TW 1400 HD
Betriebsanleitung ................................. 2
Operating Instructions ......................... 7
Notice d'utilisation ............................ 12
Gebruiksaanwijzing ........................... 17
Istruzioni sull'uso .............................. 22
Driftsinstruks ...................................... 27
Bruksanvisning ................................... 32
Driftsvejledning.................................. 37
Käyttöohje .......................................... 42
Navodilo za uporabo............................... 47
Uputstvo za rad........................................ 52
Prevádzkový návod .................................57
Provozní návod ........................................62
Instrukc a obsługi.................................... 67
Kezelési utasítás ...................................... 72
Instrucciones de manejo .................... 77
Instruções de operação ...................... 82
Οδηγίες λειτουργίαςΟδηγίες λειτουργίας
Οδηγίες λειτουργίαςΟδηγίες λειτουργίας
Οδηγίες λειτουργίας ................................................................
................................................................
................................ 8787
8787
87
Ýþletme kýlavuzu.................................... 92

Bellenberg, 29.05.2001
Alto Deutschland GmbH
Guido-Oberdorfer-Straße 2-8
D-89287 Bellenberg
Produto:
Modelo:
Descrição:
A construção da máquina
corresponde às seguintes normas
específicas:
Normas harmonizadas aplicadas:
Normas nacionais aplicadas e
especificações técnicas:
aparelho de extração e pulverização
TW 300 S, TW 400, TW 1400 HD
230 V~, 50 Hz
Directiva UE para máquinas 98/37/EWG
Directiva UE para baixa tensão 73/23/EWG
Directiva para a compatibilidade
electromagnética 89/336/EWG
EN 292
EN 60335-1, EN 60335-1-A6
EN 60335-2-10, EN 60335-2-68
EN 55014-1, EN 50014-2, EN 61000-3-2
DIN EN 60335-1
EN 60335-2-10
EN 60335-2-68
Atestado de
conformidade da UE
Bellenberg, 29.05.2001
Alto Deutschland GmbH
Guido-Oberdorfer-Straße 2-8
D-89287 Bellenberg
Προϊόν:
Τύπος:
Περιγραφή:
Ο κατασκευαστικός τύπος της
συσκευής ανταποκρίνεται στους
ακόλουθους σχετικούς
κανονισµούς:
Εφαρµοσθείσες εναρµονισµένες
προ ιαγραφές:
Εφαρµοσθείσες εθνικές
προ ιαγραφές και τεχνικοί
προσ ιορισµοί:
Συσκευή ψεκασµού αναρρόφησηςΣυσκευή ψεκασµού αναρρόφησης
Συσκευή ψεκασµού αναρρόφησηςΣυσκευή ψεκασµού αναρρόφησης
Συσκευή ψεκασµού αναρρόφησης
TW 300 S, TW 400, TW 1400 HD
230 V~, 50 Hz
Οδηγία περί µηχανών ΕΟΚ 98/37/ΕΟΚ
Οδηγία χαµηλών τάσεων ΕΟΚ 73/23/ΕΟΚ
Οδηγία περί ηλεκτροµαγνητικής
συµ ατότητας 89/336/ΕΟΚ
EN 292
EN 60335-1, EN 60335-1-A6
EN 60335-2-10, EN 60335-2-68
EN 55014-1, EN 50014-2, EN 61000-3-2
DIN EN 60335-1
EN 60335-2-10
EN 60335-2-68
∆ήλωση ανταπόκρισης ΕΟΚ
Bellenberg, 29.05.2001
Alto Deutschland GmbH
Guido-Oberdorfer-Straße 2-8
D-89287 Bellenberg
Produkt:
Type:
Beskrivelse:
Apparatets konstruksjonstype er i
samsvar med følgende gjeldende
bestemmelser:
Anvendte harmoniserte standarder:
Anvendte nasjonale standarder og
tekniske spesifikasjoner:
Sprøjteekstraheringsapparat
TW 300 S, TW 400, TW 1400 HD
230 V~, 50 Hz
EF-maskindirektiv 98/37/EEC
EF-lavspenningsdirektiv 73/23/EEC
EF-direktiv elektromagnetisk
kompatibilitet 89/336/EEC
EN 292
EN 60335-1, EN 60335-1-A6
EN 60335-2-10, EN 60335-2-68
EN 55014-1, EN 50014-2, EN 61000-3-2
DIN EN 60335-1
EN 60335-2-10
EN 60335-2-68
EF-konformitetserklæring
Bellenberg, 29.05.2001
Alto Deutschland GmbH
Guido-Oberdorfer-Straße 2-8
D-89287 Bellenberg
Produkt:
Typ:
Beskrivning:
Apparatens konstruktion motsvarar
följande tillämpliga bestämmelser:
Tillämpade harmoniserade normer:
Tillämpade nationella normer och
tekniska specifikationer:
Sprutextraktionsapparat
TW 300 S, TW 400, TW 1400 HD
230 V~, 50 Hz
EG-maskindirektiv 98/37/EWG
EG-lågspänningsdirektiv 73/23/EWG
EG-direktiv EMK 89/336/EWG
EN 292
EN 60335-1, EN 60335-1-A6
EN 60335-2-10, EN 60335-2-68
EN 55014-1, EN 50014-2, EN 61000-3-2
DIN EN 60335-1
EN 60335-2-10
EN 60335-2-68
EG-försäkran om
överensstämmelse
Bellenberg, 29.05.2001
Alto Deutschland GmbH
Guido-Oberdorfer-Straße 2-8
D-89287 Bellenberg
Produkt:
Type:
Beskrivelse:
Konstruktionen af dette apparat
opfylder følgende gældende
bestemmelser:
Anvendte harmoniserede
standarder:
Anvendte tyske standarder og
tekniske specifikationer:
Sprøyte- og ekstraksjonsrenser
TW 300 S, TW 400, TW 1400 HD
230 V~, 50 Hz
EF-maskindirektiv 98/37/EØF
EF-lavspændingsdirektiv 73/23/EØF
EF-direktiv vedr. elektromagnetisk
fordragelighed 89/336/EØF
EN 292
EN 60335-1, EN 60335-1-A6
EN 60335-2-10, EN 60335-2-68
EN 55014-1, EN 50014-2, EN 61000-3-2
DIN EN 60335-1
EN 60335-2-10
EN 60335-2-68
EF-overensstemmelsesattest
Bellenberg, 29.05.2001
Alto Deutschland GmbH
Guido-Oberdorfer-Straße 2-8
D-89287 Bellenberg
Tuote:
Tyyppi:
Kuvaus:
Tämän laitteen rakenne vastaa
seuraavia määräyksiä:
Käytetyt harmonisoidut normit:
Käytetyt kansalliset normit ja
tekniset spesifikaatiot:
Suihkepuhdistuslaite
TW 300 S, TW 400, TW 1400 HD
230 V~, 50 Hz
EY-konedirektiivi 98/37/EWG
EY-pienjännitedirektiivi 73/23/EWG
EY-direktiivi EMV 89/336/EWG
EN 292
EN 60335-1, EN 60335-1-A6
EN 60335-2-10, EN 60335-2-68
EN 55014-1, EN 50014-2, EN 61000-3-2
DIN EN 60335-1
EN 60335-2-10
EN 60335-2-68
EY-Vaatimustenmukaisuusvakuutus
Johan Ley Dipl.Ing. W. Nieuwkamp
VP Tech-OP Testes e homologações Johan Ley Dipl.Ing. W. Nieuwkamp
VP Tech-OP ΕΛΕΓΧΟΙ ΚΑΙ Α∆ΕΙΕΣ
Johan Ley Dipl.Ing. W. Nieuwkamp
VP Tech-OP Prøver og godkjennelser Johan Ley Dipl.Ing. W. Nieuwkamp
VP Tech-OP Provningar och koncessioner
Johan Ley Dipl.Ing. W. Nieuwkamp
VP Tech-OP Afprøvninger og godkendelser Johan Ley Dipl.Ing. W. Nieuwkamp
VP Tech-OP Tarkastukset ja hyväksymiset

Déclaration de conformité CE
Bellenberg, 29.05.2001
Alto Deutschland GmbH
Guido-Oberdorfer-Straße 2-8
D-89287 Bellenberg
Erzeugnis:
Typ:
Beschreibung:
Die Bauart des Gerätes entspricht
folgenden einschlägigen
Bestimmungen:
Angewendete harmonisierte
Normen:
Angewendete nationale Normen
und technische Spezifikationen:
Sprühextraktionsgerät
TW 300 S, TW 400, TW 1400 HD
230 V~, 50 Hz
EG-Maschinenrichtlinie 98/37 EG
EG-Niederspannungsrichtlinie 73/23/EWG
EG-Richtlinie EMV 89/336/EWG
EN 292
EN 60335-1, EN 60335-1-A6
EN 60335-2-10, EN 60335-2-68
EN 55014-1, EN 50014-2, EN 61000-3-2
DIN EN 60335-1
EN 60335-2-10
EN 60335-2-68
Alto Deutschland GmbH
Guido-Oberdorfer-Straße 2-8
D-89287 Bellenberg
Produit:
Type:
Description:
La construction de l’appareil est
conforme aux réglementations
afférentes suivantes:
Normes harmonisées appliquées:
Normes nationales et spécifications
techniques appliquées:
Bellenberg, 29.05.2001
EU Declaration of Conformity Dichiarazione di conformità CE
Alto Deutschland GmbH
Guido-Oberdorfer-Straße 2-8
D-89287 Bellenberg
Product:
Type:
Description:
The design of the unit corresponds
to the following pertinent
regulations:
Applied harmonised standards:
Applied national standards and
technical specifications:
Alto Deutschland GmbH
Guido-Oberdorfer-Straße 2-8
D-89287 Bellenberg
Prodotto:
Tipo:
Descrizione:
La costruzione dell' apparecchio è
conforme alle seguenti direttive
specifiche:
Norme armonizzate applicate:
Norme nazionali applicate e
specifiche tecniche:
Apparecchio per estrazione e spruzzo
TW 300 S, TW 400, TW 1400 HD
230 V~, 50 Hz
Direttiva CE sulle macchine 98/37/EWG
Direttiva CE sulla bassa tensione 73/23/EWG
Direttiva CE sulla compatibilità
elektromagnetica 89/336/EWG
EN 292
EN 60335-1, EN 60335-1-A6
EN 60335-2-10, EN 60335-2-68
EN 55014-1, EN 50014-2, EN 61000-3-2
DIN EN 60335-1
EN 60335-2-10
EN 60335-2-68
Bellenberg, 29.05.2001
EG - Konformitätserklärung
Injecteur/extracteur
TW 300 S, TW 400, TW 1400 HD
230 V~, 50 Hz
EC-Machine Directive 98/37 EG
EC-Low-Voltage Directive 73/23/EWG
EC EMV Directive 89/336/EWG
EN 292
EN 60335-1, EN 60335-1-A6
EN 60335-2-10, EN 60335-2-68
EN 55014-1, EN 50014-2, EN 61000-3-2
DIN EN 60335-1
EN 60335-2-10
EN 60335-2-68
Spray extraction cleaner
TW 300 S, TW 400, TW 1400 HD
230 V~, 50 Hz
EC Machine Directive 98/37/EWG
EC Low-voltage Directive 73/23/EWG
EC EMV Directive 89/336/EWG
EN 292
EN 60335-1, EN 60335-1-A6
EN 60335-2-10, EN 60335-2-68
EN 55014-1, EN 50014-2, EN 61000-3-2
DIN EN 60335-1
EN 60335-2-10
EN 60335-2-68
EG-Verklaring van overeenstemming
Alto Deutschland GmbH
Guido-Oberdorfer-Straße 2-8
D-89287 Bellenberg
Produkt:
Type:
Beschrijving:
De constructie van het apparaat
voldoet aan de volgende van
toepassing zijnde voorschriften:
Toegepaste geharmoniseerde
normen:
Toegepaste nationale normen en
technische specificaties:
Sproei-/extractietoestel
TW 300 S, TW 400, TW 1400 HD
230 V~, 50 Hz
EG-machinerichtlijn 98/37/EWG
EG-laagspanningsrichtlijn 73/23/EWG
EG-richtlijn EMV 89/336/EWG
EN 292
EN 60335-1, EN 60335-1-A6
EN 60335-2-10, EN 60335-2-68
EN 55014-1, EN 50014-2, EN 61000-3-2
DIN EN 60335-1
EN 60335-2-10
EN 60335-2-68
Bellenberg, 29.05.2001
Atestado de conformidad de la UE
Bellenberg, 29.05.2001
Alto Deutschland GmbH
Guido-Oberdorfer-Straße 2-8
D-89287 Bellenberg
Producto:
Modelo:
Descripción:
La construcción de la máquina
corresponde a las siguientes
normas específicas:
Normas armonizadas aplicadas:
Normas nacionales aplicadas y
especificaciones técnicas:
Máquina de limpieza por aspersión/aspiración
TW 300 S, TW 400, TW 1400 HD
230 V~, 50 Hz
R. de la UE para máquinas 98/37/EWG
R. de la UE para baja tensión 73/23/EWG
R. de la UE para la compati-
bilidad electromagnética 89/336/EWG
EN 292
EN 60335-1, EN 60335-1-A6
EN 60335-2-10, EN 60335-2-68
EN 55014-1, EN 50014-2, EN 61000-3-2
DIN EN 60335-1
EN 60335-2-10
EN 60335-2-68
Bellenberg, 29.05.2001
Johan Ley Dipl.Ing. W. Nieuwkamp
VP Tech-OP Prüfungen und Zulassungen Johan Ley Dipl.Ing. W. Nieuwkamp
VP Tech-OP Controles et homologations
Johan Ley Dipl.Ing. W. Nieuwkamp
VP Tech-OP Tests And Approvals
Johan Ley Dipl.Ing. W. Nieuwkamp
VP Tech-OP Controlli e omologazioni
Johan Ley Dipl.Ing. W. Nieuwkamp
VP Tech-OP Keuringen en vergunningen Johan Ley Dipl.Ing. W. Nieuwkamp
VP Tech-OP Pruebas y homologaciones

TW 300 S
1
2
3
4
5
7
6

TW 1400 HD
3
4
5
6
8
9
7
10
12
13
14
15
16
17
18
19
1
2
11

TW 400
14
5
1
3
2
4
6
8
7
9
13
15
16
10
11
12

37
LÆS
DRIFTSVEJLEDNINGEN
OG OVERHOLD
SIKKERHEDS-
HENVISNINGERNE!
SIKKERHEDS-
HENVISNINGER
Træk ikke i apparatets el-
ledning, bøj den ikke og
træk den ikke henover
skarpe kanter.
El-ledningen skal
kontrolleres jævnligt med
hensyn til skader.
En beskadiget el-ledning
skal omgående udskiftes
med en ny, som svarer til
den i de tekniske data
specificerede type.
Sluk omgående for
apparatet, hvis der slipper
væske eller skum ud.
Benyt udelukkende
rengøringsmidler, som er
godkendt af Alto.
ANVENDELSESFORMÅL
De apparater, som er
beskrevet i denne
vejledning, benyttes til
rensning af tekstilvæg- og
gulvbelægninger.
Apparaterne er velegnede
til professionel brug, f.
eks. på hoteller, skoler,
sygehuse, fabrikker,
forretninger, kontorer og
udlejervirksomheder.
BESKRIVELSE
TW 300 S
1 Doseringsventil
2 Suge-/sprøjteslange
3 Låg til
spildevandsbeholder
4 Suge-/sprøjterør
5 Afbryder sugemotor/
pumpe
6 Tilslutningskobling
for sprøjteslange
7 Indikator for
påfyldningsniveau
TW 400
1 Låg til
spildevandsbeholder
2 Bærehåndtag til
spildevandsbeholder
3 Låsehåndtag for
spildevandsbeholderens
låg
4 Sugeslangetilslutning
5 Spildevandsbeholder
6 Sugeslange
7 Transporthåndtag
(kan trækkes ud)
8 Sprøjteslange
9 Tilslutningskobling
for sprøjteslange
10 Påfyldningstragt med
indikator for
påfyldningsniveau
11 Afbryder sugemotor
12 El-ledning
13 Bærehåndtag
14 Ferskvandsbeholder
15 Afbryder pumpe
16 Oprulningsindretning
for el-ledning
TW 1400 HD
1 Ferskvandsbeholder
2 Spildevandsafløbs-
slange
3 Skubbehåndtag
4 Materialekurv
5 Oprulningsindretning
for forlængerledning
6 El-ledning
7 Flyder
8 Låg til
spildevandsbeholder
9 Spildevandsbeholder
10 Afbryder sugemotor
11 Klemme til
adaptermontage
12 Manometer
13 Trykreguleringsventil
14 Tilslutningskobling
for sprøjteslange
15 Transporthåndtag -
støttebøjle for adapter
16 Afbryder pumpe
17 Sugeslangetilslutning
18 Sugeslange
19 Sprøjteslange
SAMLING
Før den første
idriftsættelse skal
apparatet samles:
• Sugerørets dele
sættes sammen.
• Sugeslangen skubbes
ind i
sprøjteekstraheringsapparatet
og i sugerøret, så den
sidder godt fast.
• Trykslangen sættes
ind i koblingen, så
den falder i hak.
• For at tage slangen af
igen låses den
fjederbelastede
sikringsring op.

38
ELEKTRISK
TILSLUTNING
El-nettets spænding skal
svare til den spænding,
som er oplyst på
typeskiltet!
• Apparatet må kun
tilsluttes til en korrekt
installeret stikkontakt
med massekontakt og
med en sikring på
mindst 10 A.
• Sluk for
sugemotorens og
pumpensafbryder.
• Sæt stikket i
stikkontakten.
FYLDNING AF
FERSKVANDSBEHOLDEREN
• Varmt vand (maks.
40°C) fyldes på
ferskvandsbeholderen
og blandes med
rengøringsmiddel.
Maksimal
påfyldningsmængde op
til markeringen
-TW 300 S på
beholderens
inderside.
-TW 400 på
påfyldningstragten.
-TW 1400 HD op til
ca. 5 cm under
beholderens kant.
OBS!
En beholder, som er fyldt
op ud over den
maksimale
påfyldningsmængde,
bevirker overløb af
spildevandsbeholderen
og mulighed for skader
på apparatet.
Dosering af
rengøringsmiddel:
- ALTO Top Wash
(flydende): 1% - 5%,
første sprøjtning:
maks. 10%.
- ALTO Top Wash P
(pulver, alkalisk): 0,3%
- 1%, første
sprøjtning: maks. 5%.
OBS!
Be nyt aldrig
skumdannende
tæppeshampoo. Brug
udelukkende
skumsvage
rengøringsmidler, som
udtrykkeligt er
godkendt til brug i
sprøjteekstraherings-
apparater.
Ved tæpper, som allerede
er blevet behandlet med
shampoo flere gange, kan
der dannes for meget
skum i
spildevandsbeholderen.
•ALTO Foam STOP
skumbekæmpelsesmiddel
hældes i
spildevandsbeholderen.
Dosering: 0,05%.
FØR RENGØRING
Sprøjte-
ekstraheringsmetoden
må kun benyttes, når
tekstilbelægningen og
undergrunden ikke kan
tage skade.
PAS PÅ!
!ved træ eller gulve,
som er følsomme
overfor vand.
!ved tæpper, som er
blevet limet med lim,
som kan løses op i
vand.
!ved tæpper med
bundvæv, som er
følsom overfor vand (f.
eks. jute).
!ved naturfibertæpper.
!Tag hensyn til
tæppefabrikantens
deklaration.
!Når der er tvivl om
farvernes holdbarhed,
så påfør en lille smule
rengøringsmiddel ved
hjælp af en hvid klud
på et skjult sted af
tæppet. Hvis kludens
farve ændrer sig, er
tæppernes farver ikke
bestandige.
FORBEREDELSE AF
TÆPPET
• Før der begyndes på
sprøjteekstraheringen,
skal tæppet støvsuges
grundigt.
• Pletter og meget
snavsede steder skal
forinden behandles
med specielle
rengøringsmidler eller
pletrensemiddel.
BRUG VED NORMAL
FORURENING
• Begynd med
rengøringen i det

39
hjørne, som er længst
væk fra døren.
• Tænd for både
sugemotor og pumpe.
• Placér sprøjtedysen på
tæppets kant og
betjen
doseringsventilen.
• Dysen trækkes
langsomt baglæns
samtidig med, at man
trykker en smule på
håndrøret ( 1 meter i
løbet af 5 sekunder).
• Kort før tæppets kant
lukkes
doseringsventilen og
det vand, som sidst er
sprøjtet på tæppet,
suges op.
HENVISNING!
Den næste bane skal
overlappe den
foregående med 2 cm.
Tørretiden kan forkortes,
hvis tæppet endnu en
gang suges uden at
betjene
doseringsventilen.
BRUG VED STÆRK
FORURENING
• Tænd kun for
pumpens afbryder.
• Rensevæsken sprøjtes
på tæppet ved åben
doseringsventil.
• Lad
rengøringsmiddelet
virke i nogen tid, men
lad det ikke tørre ind.
• Rengøring som
beskrevet i afsnittet
´Brug ved normal
forurening´.
• Gentag
rengøringsproceduren,
helst på tværs. Denne
anden rengøring må
kun foretages på et
helt tørt tæppe.
DRIFTSOVERVÅGNING
• Sluk straks for
apparatet, når der
slipper skum eller
væske ud!
• Ved for ringe
sugeeffekt skal
spildevandsbeholderen
tømmes.
• Ved påfyldning af
ferskvandsbeholderen
skal
spildevandsbeholderen
altid tømmes.
EFTER BRUG
• Kun TW400 og TW
1400 HD: resterende
vand i
ferskvandsbeholderen
skal suges ud med
sugeslangen.
• Sluk for sugemotor og
pumpe med
afbryderne.
• Træk el-stikket ud.
• Tøm og rens
spildevandsbeholderen.
Kun TW1400 HD: luk
for
spildevandsafløbsslangen.
• Kontrollér filtre i
ferskvandsbeholderen
og
spildevandsbeholderen,
rens efter behov.
OPBEVARING
• Rul el-ledningen op.
• Beskyt maskinen og
tilbehøret imod frost.
PLEJE /
VEDLIGEHOLDELSE
Gennemfør kun de
arbejder, som er beskrevet
i driftsvejledningen.
Træk stikket ud, før der
arbejdes på maskinen!
Overlad service- og
istandsættelsesarbejde,
herunder især
afhjælpning af elektriske
fejl, til Wap/Alto-
kundeservice eller til en
autoriseret fagmand.
GARANTI
Vedrørende garantien
gælder vore generelle
salgs- og
leveringsbetingelser.

40
Fejl Årsag Afhjælpning
‡Motor virker ikke
‡Sprøjteeffekt for ringe
‡Sugeeffekt for ringe
> Strømforsyning
afbrudt
> Sprøjtedyse tilstoppet
> Filteret i
ferskvandsbeholderen
er snavset
> Ferskvandsbeholderen
er tom
> Trykpumpe er defekt
> Låget på
spildevandsbeholderen
er åbent (falsk luft)
> Sugedyse tilstoppet
> Stikforbindelserne på
sugeslangen er ikke
tilsluttet rigtigt (falsk
luft)
> Spildevands-
beholderen er fyldt,
svømmeren afbryder
sugestrømmen
> Luftsi tilstoppet
> Kun TW 1400 HD:
afløbsslangen for
spildevand er ikke
lukket
• Kontrollér el-ledning,
stikkontakt, sikring
• Rens og afkalk dysen
• Rens
• Fyld på igen, tøm
spildevandsbeholder
forinden
• Tilkald Alto-tekniker
eller en autoriseret
fagmand
• Læg låget rigtigt på
igen, kontrollér
tætningen
• Rens
• Kontrollér
• Tøm
spildevandsbeholderen
• Rens
• Luk
AFHJÆLPNING AF FEJL

41
Produkt Kort beskrivelse pH-
værdi
Alto Top Wash
Alto Top Wash P
Alto Foam STOP
Neutral overfladerenser
Pulverformet alkalisk
overfladerenser
Skumbekæmpelsesmiddel
Mængde Bestillings-
nr.
7
10
7
6 x 1l
10 l
6 x 1 kg
10 kg
6 x 1 l
10 l
8467
80937
81100
81033
8469
80938
Produkt Kort beskrivelse
TW 300 S
TW 400
Polsteradapter
Skureadapter til
hårde gulve
Sprøjtelanseadapter
- Kunststof med dyse i
- Aluminium med dyse udepå
TW
1400 HD Bestillings-
nr.
x
x
x
x
x
x
6696
7335
11550
11553
TILBEHØR
RENGØRINGS- OG PLEJEMIDLER
TEKNISKE DATA TW 300 S TW 400 TW 1400 HD
Spannung Volt 230 230 230
Netzfrequenz Hz 50 50 50
Gesamtanschlußleistung/Absicherung Watt/A 1000/10 1000/10 1600/10
Schutzklasse /Schutzart I / IPX4 I / IPX4 I / IPX4
Leistung Saugmotor Watt 1000 1000 1250
Unterdruck maks. Pa 21000 21000 25000
Luftmenge l/min 2400 2400 3200
Pumpendruck / Wassermenge bar / l/min 2 / 2 2,3 / 3,0 2-11 / 9,0
Netzanschlußleitung (H07 RN-F 3G1,0) m 7,5 7,5 15
Schalldruckpegel, nach EN 60704-1 dB(A) 74 76 76
Frischwassertank / max. Temperatur l / °C 7 / 40 15 / 40 35 / 40
Schmutzwassertank l 7 15 40
Gewicht kg 9,5 20 39
Maße L x B x H mm D 390 x 520 680x360x420 820x410x840
Arbeitsbreite mm 260 260 300
Spænding
El-nettets frekvens
Total effekt / sikring
Isolationsklasse og isolationstype
Effekt sugemotor
Undertryk
Luftmængde
Pumpetryk, vandmængde
El-ledning (H07 RN-F 3G1,0)
Lydtryksniveau, i henhold til EN 60704-1
Ferskvandsbeholder / maks. temperatur
Spildevandsbeholder
Vægt
Mål L x B x H
Arbejdsbredde

INTERNET
http://www.alto-online.com
ALTO HEADQUARTERS
Incentive International A/S
Kongens Nytorv 28
P.O.Box 2064
1013 Copenhagen K
Tel.: +45 33 11 11 42
Fax: +45 33 93 46 36
E-mail: [email protected]
SUBSIDIARIES
AUSTRALIA
ALTO Overseas Inc.
1B/8 Resolution Drive
P.O.Box 797
Caringbah, N.S.W. 2229
Tel.: +61 2 95 24 61 22
Fax: +61 2 95 24 52 56
AUSTRIA
ALTO Österreich GmbH
Metzgerstr. 68
5101 Bergheim/Salzburg
Tel.: +43 6624 5 64 00-18
Fax: +43 6624 5 64 00-34
E-mail: [email protected]
BRASIL
Wap do Brasil Ltda.
Rua 25 de Agosto, 608
83323-260 Pinhais/Paraná
Tel.: +55 4 16 67 40 26
Fax: +55 4 16 67 47 99
E-mail: [email protected]
CANADA
ALTO Canada
24 Constellation Road
Rexdale
Ontario M9W 1K1
Tel.: +1 41 66 75 58 30
Fax: +1 41 66 75 69 89
CROATIA
Wap ALTO Strojevi za čišćenje, d.o.o.
Siget 18a
10020 Zagreb
Tel.: +385 16 55 41 44
Fax: +385 16 55 41 12
CZECH REPUBLIC
ALTO Ceská Republika s.r.o.
Zateckých 9
14000 Praha 4
Tel.: +420 2 41 40 84 19
Fax: +420 2 41 40 84 39
E-mail: [email protected]
Web: www.wap-alto.cz
DENMARK
ALTO Danmark A/S
Industrikvarteret
9560 Hadsund
Tel.: +45 72 18 21 00
Fax: +45 72 18 21 05
E-mail: [email protected]
ALTO Danmark A/S (food division)
Blytækkervej 2,
9000 Aalborg
Tel.: +45 72 18 21 00
Fax: +45 72 18 20 99
E-mail: [email protected]
FRANCE
ALTO France S.A.
B.P. 44, 4 Place d’Ostwald
67036 Strasbourg Cedex 2
Tel.: +33 3 88 28 84 00
Fax: +33 3 88 30 05 00
E-mail: info@alto-fr.com
GERMANY
Wap ALTO Group
ALTO Deutschland GmbH
Guido-Oberdorfer-Straße 2-8
89287 Bellenberg
Tel.: +49 0180 5 37 37 37
Fax: +49 0180 5 37 37 38
E-mail: [email protected]
GREAT BRITAIN
ALTO Cleaning Systems
(UK) Ltd.
Bowerbank Way
Gilwilly Industrial Estate, Penrith
Cumbria CA11 9BN
Tel.: +44 1 7 68 86 89 95
Fax: +44 1 7 68 86 47 13
E-mail: [email protected]
HONG KONG
ALTO Hong Kong
RM 602, Tower B,
Regent Ctr.
70, Ta Chuen Ping Street
Kwai Chung
Hong Kong
Tel.: +852 26 10 10 42
Fax: +852 26 10 10 47
E-mail: [email protected]
JAPAN
ALTO Danmark A/S Japan
Representative Office
Naruse-build 4F
7-2 Shinbashi 1-Chome, Minato-Ku
J-Tokyo 105-004
Tel.: +81 3 35 69 38 07
Fax: +81 3 35 69 38 08
E-mail: [email protected]
NETHERLANDS
Wap ALTO Nederland B.V.
Postbus 65
3370 AB Hardinxveld-
Giessendam
Tel.: +31 18 46 67 72 00
Fax +31 18 46 67 72 01
E-mail: [email protected]
NORWAY
ALTO Norge A/S
Bjørnerudveien 24
1266 Oslo
Tel.: +47 22 75 17 70
Fax: +47 22 75 17 71
E-mail: [email protected]
SINGAPORE
ALTO DEN-SIN Singapore Pte Ltd.
No. 17 Link Road
Singapore 619034
Tel.: +65 2 68 10 06
Fax: +65 2 68 49 16
E-mail: [email protected]
Web: www.densin.com
SLOVENIA
Wap čistilni sistemi, d.o.o.
Letališka 33
SLO-1110 Ljubljana
Tel.: +368 15 24 23 06
Fax: +368 15 40 42 94
E-mail: [email protected]
SLOWAKIA
Wap čistiace systémy spol. s.r.o.
Vajnorská 135
83237 Bratislava
Tel.: +421 7 44 25 96 64
Fax: +421 7 44 25 79 44
E-mail: [email protected]
Web: www.wap-alto.sk
SPAIN
ALTO Iberica S.L.
Calle de la Majada No. 4
28760 Tres Cantos - Madrid
Tel.: +34 91 8 04 62 56
Fax: +34 91 8 04 64 63
E-mail: [email protected]
SWEDEN
ALTO Sverige AB
Aminogatan 18
S-431 04 Mölndal
Tel.: +46 3 17 06 73 00
Fax: +46 3 17 06 73 41
E-mail: [email protected]
SWITZERLAND
ALTO Schweiz AG
Allmendstr. 14
5612 Villmergen
Tel.: +41 56 618 85 00
Fax: +41 56 618 85 10
E-mail: [email protected]
USA
ALTO U.S.Inc
16253 Swingley Ridge Road
Suite 200
Chesterfield, MO 63017-1544
Tel.: +1 63 65 30 08 71
Fax: +1 63 65 30 08 72
E-mail: [email protected]
ALTO U.S.Inc
2100 Highway 265
Springdale, Arkansas 72764
Tel.: +1 50 17 50 10 00
Fax: +1 50 17 56 07 19
E-mail: [email protected]
ALTO U.S.Inc
1100 Haskins Road
Bowling Green, Ohio 43402
Tel.: +1 41 93 52 75 11
Fax: +1 41 93 53 71 87
E-mail: [email protected]
303 000 061 / 030901
This manual suits for next models
2
Table of contents
Other Alto Vacuum Cleaner manuals

Alto
Alto Filtra-Vac 14 User manual

Alto
Alto SB Station User manual

Alto
Alto HomeCleaner Operating instructions

Alto
Alto STV-20 User manual

Alto
Alto S-12 Use and care manual

Alto
Alto KC 1000 E Quick start guide

Alto
Alto Aero SQ series User manual

Alto
Alto Carpetmaster 579 User manual

Alto
Alto Clarke S12PF User manual

Alto
Alto Filtra-Vac 14 User manual

Alto
Alto Filtra-Pac 02150A User manual

Alto
Alto Summit Quick start guide

Alto
Alto TW 300 CAR User manual

Alto
Alto STC 2000 User manual

Alto
Alto 577 Carpetmaster User manual

Alto
Alto 40C/CA User manual

Alto
Alto 560 B User manual

Alto
Alto ClarKE 577 User manual

Alto
Alto S-12 User manual

Alto
Alto PTV-15 User manual