manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. ALZRC
  6. •
  7. Toy
  8. •
  9. ALZRC DEVIL X360 User manual

ALZRC DEVIL X360 User manual

INSTRUCTION MANUAL
组装手册
RC HELICOPTERS
1
Devil X360 组装手册
发布日期:2018-08
版本信息:201808A
您可以到官网网站下载最新的版本:
www.alzrc.com
您需要更多的帮助也可以电邮给我们:
[email protected]
感谢您选用ALZRC系列产品,谨表谢意。进入遥控世界之前必须告诉您许多相关的知识与注意事项,以确保您能够在学习的过程中得心应手。在开始
操作之前,请务必详阅本说明书,相信一定能够给您带来相当大的帮助,也请您妥善保管这本说明书,以作为日后参考。
Thanks for choosing ALZRC, there’s some matters need attention and knowledge you need to know, then just enjoy flying with remote control
helicopter. Before you begin, please read this manual very carefully for your safety and also keep this manual properly for reference.
版本 EDITION
前言 INTRODUCTION
目录 CONTENTS
版本/前言/目录
EDITION/INTRODUCTION/CONTENTS
1
版本 EDITION/INTRODUCTION/CONTENTS/前言/目录
规格说明/重要声明
SPECIFICATION/IMPORTANT NOTES
2
Devil X360 Manual
Release Date: 2018-08
Version: 201808A
You can download the latest version from our official website: www.alzrc.com
If you would like to ask a question about any of our products or services, please send us an email. We
will get back to you as soon as possible.
E-mail: [email protected]
安全注意事项
SAFETY NOTES
3
自备设备
EQUIPMENT REQUIRED FOR ASSEMBLY
4
组装说明
ASSEMBLY SECTION
5 - 36
2规格说明/重要声明 SPECIFICATION/IMPORTANT NOTES
规格说明 SPECIFICATION
重要声明 IMPORTANT NOTES
705mm
805mm
主旋翼直径:805mm
主旋翼长度:370mm
尾旋翼直径:160mm
尾旋翼长度:62mm
主旋翼主轴直径:6mm
主旋翼横轴直径:5mm
尾旋翼主轴直径:4mm
尾旋翼横轴直径:34mm
电机尺寸:最大直径32mm,最大高度48mm
电池:34x34x120mm
Main Rotor Diameter : 805mm
Main Blade Length : 370mm
Tail Rotor Diameter : 160mm
Tail Blade Length : 62mm
Main Shaft Diameter : 6mm
Spindle Shaft Diameter : 5mm
Tail Shaft Diameter : 4mm
Tail Spindle Shaft Diameter : 3mm
Motor Size: Maximum 32mm diameter, maximum height 48mm
Battery Compartment: 34x34x120mm
遥控直升机属于采用众多高科技技术所设计出来的产品,具有一定危险性。所以产品的使用不当或不熟悉都可能会造成严重伤害甚至死亡,使用之前
请务必详细阅读本说明书。
RC helicopter was a product that designed base on variety of high-tech and with a certain dangerous. So it may cause serious injury or even
death under inappropriate operations. Do read this instruction carefully before operating it and pay more attention to the security.
任何遥控直升机的使用,制造商和经销商是无法对使用者于零件使用的损耗异常或组装不当所发生的意外负任何责任,本产品是提供给有操作过模型
直升机经验的成人或有一定技术的人员在旁指导于当地合法遥控飞行场飞行,以确保安全无误下操作使用,产品售出后本公司将不负任何操作和使用控制
上的任何性能与安全责任。
In the use of RC helicopters, manufacturers and dealers are not in any responsibilities for the accidents caused by the loss of the parts in the
abnormal operation or improperly assembling of the helicopter. This product is available for the experienced adults who have operated the helicopters
before and the operators who have the substantial technical staff standing by in the local legitimate remote control flying field to ensure the safety.
After the sale of the products, ALZRC shall have no responsibilities in the performance and security issues causing in the operations and uses.
模型商品属于高操作技术且为消耗性之商品,如经拆装使用后,会造成若干零件损耗的情况,任何使用情况所造成商品不良或不满意,将无法更换新
产品或退货。
RC-model requires a certain degree of skill to operate, and is a consumer item. Any damage or dissatisfaction as a result of accidents or
modifications are not covered by any warrantee and cannot be returned or replace.
ALZRC及其代理机构皆对此产品的组装、维护及使用不具有任何控制力。因此,任何责任皆无法被追溯至本产品的制造者。由此我们默认您同意不向
ALZRC及其代理机构追究任何在使用本产品过程中所产生的责任。
Neither ALZRC Helicopter Division nor its agents have any control over the assembly, maintenance and use of this product. Therefore, no
responsibility can be traced back to the manufacturer. You hereby agree to release ALZRC Helicopter Division from any responsibility or liability arising
from the use of this product.
233mm
101mm
3安全注意事项 SAFETY NOTES
安全注意事项 SAFETY NOTES
● 遥控直升机属高危险性商品,飞行时务必远离人群,人为组装不当或机件损坏,电子控制设备不良,以及操控上的不熟悉,都有可能导致飞行失控损伤
等不可预期的意外,请飞行者务必注意飞行安全,并需了解自负疏忽所造成任何意外之责任。
● 遥控直升机内部也是由许多精密的电子零件组成,所以必须绝对的防治潮湿或水汽,避免在潮湿或雨天时使用,防止水汽进入机身内部而导致机件及
电子零件故障而引发不可预期的意外。
● 在组装这架遥控直升机前,必须认真阅读本组装手册及各个设备商的使用手册。
● 初接触遥控直升机的人员,必须有专业人员陪同。
● 所有操作这架遥控直升机的人员,都必须采取适当的安全措施。
● 直升机飞行是具有一定的速度,相对的也潜在着危险性,场地的选择也相对的重要,请需遵守当地法规到合法遥控飞行场地飞行,必须注意周遭有没有
人、高楼、建筑物、高压电线、树木等等。避免操控的不当造成自己与他人财产的损坏。初次练习时。务必选择在空旷合法专属飞行场地并适当搭配练
习架练习飞行,这对飞行失误所造成的损伤将会大幅的降低。请勿在下雨、打雷等恶劣天气下操作,以确保本身及机身的安全。
● 操作遥控直升机可能有意想不到的危险行为发生,所以操作遥控直升机是非常危险的。
● 遥控直升机必须定期维护。
● Fly only in safe areas, away from other people. Do not operate R/C aircraft within the vicinity of homes or crowds of people. R/C aircraft are prone to
accidents, failures, and crashes due to a variety of reasons including, lack of maintenance, pilot error, and radio interference. Pilots are responsible for
their actions and damage or injury occurring during the operation or as of a result of R/C aircraft models.
● R\C models are composed of many precision electrical components. It is critical to keep the model and associated equipment away from moisture
and other contaminants. The introduction or exposure to water or moisture in any form can cause the model to malfunction resulting in loss of use,
or a crash. Do not operate or expose to rain or moisture.
● This radio controlled helicopter must be built following these instructions. This manual provides the necessary information to correctly assemble the
model. It is necessary to carefully follow all the instructions.
● Inexperienced pilots must be monitored by expert pilots.
● All operators must wear safety glasses and take appropriate safety precautions.
● R\C helicopters fly at high speed, thus posing a certain degree of potential danger. Choose an a legal flying field consisting of fiat, smooth ground
without obstacles. Do not fly near buildings, high voltage cables, or trees to ensure the safety of yourself, others and your model. For the first practice,
please choose a legal flying field and can use a training skid to fly for reducing the damage. Do not fly your model in inclement weather, such as
rain, wind, snow or darkness.
● A radio controlled helicopter can behave in an unexpected manner, causing loss of control of the model, making it very dangerous.
● Lack of care with assembly or maintenance can result in an unreliable and dangerous model.
实机飞行前请严格执行飞行前检查义务 CAREFULLY INSPECT BEFORE REAL FLIGHT
● 每次飞行前应先确认所使用的遥控发射频率是否会干扰他人,以确保你自身与他人的安全。
● 每次飞行前确定您遥控器与接收器电池的电量是在足够飞行的状态。
● 开机前确认遥控器油门摇杆是否位于最低点,熄火降落开关,定速开关(IDLE)是否于关闭位置。
● 关机时必须遵守电源开关机的程序,开机时应先开启遥控器后,再插上接收器电源;关机时应先拔出接收器电源后,再关闭遥控器。不正确的开关程序
可能会造成失控的现象,影响自身与他人的安全,请养成正确的习惯。
● 开机请先确认遥控直升机的各个动作是否顺畅及方向是否正确,并检测舵机的动作是否有干涉或崩齿的情况,使用故障的舵机将导致不可预期的危险。
● 飞行前确认没有缺少或松脱的螺丝与螺帽,确认没有组装不完整或损毁的零件,仔细检测主旋翼是否有损坏,特别是接近主旋翼夹座的部位。损坏或组
装不完整的零件不仅影响飞行,更会造成不可预期的危险。注意:对损耗,有裂痕零件更新及定期保养检测的重要性。
● 检查所有的连杆头是否有松脱的情形,过松的连杆头应先更新,否则将造成直升机无法操控的危险。
● 确认电池及电源插头是否固定牢靠,飞行中的震动或激烈的飞行,可能造成电源插头松脱而造成失控的危险。
● Before flying, please check to make sure no one else is operating on the same frequency for the safety.
● Before flight, please check if the batteries of transmitter and receiver are enough for the flight.
● Before turn on the transmitter, please check if the throttle stick is in the lowest position. IDLE switch is OFF.
● When turn off the unit, please follow the power on/off procedure. Power ON-please turn on the transmitter first, and then turn on receiver. Power
OFF-Please turn off the receiver first and then turn off the transmitter. Improper procedure may cause out of control, so please to have this correct
habit.
● Before operation, check every movement is smooth and directions are correct. Carefully inspect servos for interference and broken gear.
● Check for missing or loose screws and nuts. See if there is any cracked and incomplete assembly of parts. Carefully check main rotor blades and
rotor holders. Broken and premature failures of parts possibly cause resulting in a dangerous situation.
● Check all ball links to avoid excess play and replace as needed. Failure to do so will result in poor flight stability.
● Check the battery and power plug are fastened. Vibration and violent flight may cause the plug loose and result out of control.
标符注释 LEGEND
在组装过程中,如果出现以下标符,请
认真执行每个标符的操作。
It is necessary to pay attention to the
symbols listed below.
注意
CAUTION
因为疏忽这些操作说明,
可能造成不必要的麻烦。
而安装错误可能造成危险。
Mishandling due to failure
to follow these instructions
may result in danger.
螺丝胶
THREAD LOCK
使用螺丝胶固定。
Apply Thread Lock to fix.
24
3
轴承胶
ANAEROBICS RETAIN
使用金属管状固定缺氧胶固定。
Apply Anaerobics Retain to fix.
6
48
润滑油
GREASE
涂上润滑油。
Apply grease.
瞬间胶
CA GLUE
使用瞬间胶固定。
Apply CA glue to fix.
CA
Glue
已经完成组装
AIready Assembled
螺丝胶涂于螺丝的螺纹上。
长度约1mm。
Glue width: approx.1mm
轴承胶涂于轴承的外圈。
Apply anaerobics retain to
the outer ring.
4自备设备 EQUIPMENT REQUIRED FOR ASSEMBLY
自备遥控及电子设备 RADIO TRANSMITTER AND ELECTRONIC EQUIPMENT REQUIRED FOR ASSEMBLY
● 遥控器 (六通道及以上直升机模式遥控器)
● 接收器 (六通道及以上)
● 数字螺距规
● 锂电池 (1400~1600mAh 22.2V 6S Li-Po) 宽高尺寸限制在 34x34mm 以内。
● 无刷马达 (1800KV 3.5mm 6S) /标准版配备 高级套装版配备
● 无刷电调 (40~60A) /标准版配备 高级套装版配备
● 倾斜盘舵机 x 3 (建议使用扭力 3KG*cm 以上舵机) 高级套装版配备
● 锁尾舵机 ( ) 建议使用扭力 4Kg*cm 以上、速度 0.06~0.04秒舵机 高级套装版配备
● 无副翼陀螺系统 高级套装版配备
● Transmitter (6-channel or more, helicopter system)
● Receiver (6-channel or more)
● Digital Pitch Gauge
● Li-Po Battery (1400~1600mAh 22.2V 6S ) With the size within 50x53mm.
● Brushless Motor (1800kv 6S 3.5mm spindle) Combo/Super Combo
● Brushless ESC (40~60A) Combo/Super Combo
● Swashplate Servos x 3 (Recommend to use 3KG*cm or higher torque servo) Super Combo
● Locked Rudder Servo ( ) Recommend to use above 4kg*cm torsion and with speed of 0.06~0.04s servo Super Combo
● 3-Axis Gyro System Super Combo
自备工具 ADDITIONAL TOOLS REQUIRED FOR ASSEMBLY
● 内六角螺丝刀 (0.9mm/1.5mm/2.0mm/2.5mm)
● 内六角套筒 (5.5mm)
● 243 螺丝胶
● 648 轴承胶
● Grease 润滑油
● CA 瞬间胶
● Hexagon Screw Driver (0.9mm/1.5mm/2.0mm/2.5mm/3.0mm/4.0mm)
● Hex Fork Wrench (5.5mm/7.0mm)
● 243 Thread Lock
● 648 Anaerobics Retain
● Grease
● CA Glue
● 剪刀
● 刀子
● 斜口钳
● 尖嘴钳
●卡簧钳
● 砂纸
● 焊接工具
● Scissors
● Cutter Knife
● Diagonal Cutting Pliers
● Needle Nose Pliers
● Circlip Pliers
● Sand Paper
● Soldering Equipment
5组装说明 ASSEMBLY SECTION
DX360-A 舵机固定座-下
Servo Mount - Bottom
Chapter 2
舵机固定座-上
Servo Mount - Top
Chapter 1
舵机固定座
Servo Mount
轴承
Bearing
Φ6xΦ13x5mm
舵机固定座轴承盖
Servo Mount Bearing Cap
圆头内六角自攻螺丝
Socket Head Tapping Screw
M2x5mm
商标向前
Logo Forward
螺丝锁入塑胶零件请勿过度拧紧。
Do not over-tighten the screws
into the plastic parts.
轴承
Bearing
Φ6xΦ13x5mm
舵机固定座
Servo Mount
十字盘舵机 -3
Swashplate Servos - 3
Chapter 3
圆头内六角螺丝
Socket Button Head Screw
M2.5x6mm
球头 M2
Linkage Ball M2
Φ4.70x9.0mm
禁止过度拧紧。
Do not over tighten.
螺帽 M2
Nut M2
24
3
舵机臂
Servo Arm
24
3
建议使用扭力 3Kg*cm 以上舵机。
Recommend to use 3Kg*cm or higher torque
servo.
20mm
26.5mm
23mm
32mm
28mm
12mm 7mm
舵机尺寸参考
Reference Size for Servo 微型数字金属舵机
Micro Digital Metal Servo
舵机臂球头与螺丝中心距
约:12-15mm。
The distance between the
central of linkage ball and
servo arm screw about
12-15mm.
12-15mm
DX360-A
DX360-A
6
十字盘舵机安装
Installation of Swashplate Servos
Chapter 6
组装说明 ASSEMBLY SECTION
DX360-A 十字盘舵机 - 2
Swashplate Servos - 2
Chapter 5
十字盘舵机 - 1
Swashplate Servos - 1
Chapter 4
圆头内六角螺丝
Socket Button Head Screw
M2.5x6mm
2
43
舵机臂
Servo Arm
螺帽 M2
Nut M2
243
球头 M2
Linkage Ball M2
Φ4.70x9.0mm
禁止过度拧紧。
Do not over tighten.
舵机臂
Servo Arm
圆头内六角螺丝
Socket Button Head Screw
M2.5x6mm
2
4
3
螺帽 M2
Nut M2
2
4
3
球头 M2
Linkage Ball M2
Φ4.70x9.0mm
第1步组装完成
Assembled in Chapter 1
第2步组装完成
Assembled in Chapter 2
十字盘舵机 - 3
Swashplate Servos - 3 十字盘舵机 - 1
Swashplate Servos - 1
十字盘舵机 - 2
Swashplate Servos - 2
圆头内六角自攻螺丝
Socket Head Tapping Screw
M2x5mm
圆头内六角自攻螺丝
Socket Head Tapping Screw
M2x5mm
圆头内六角自攻螺丝
Socket Head Tapping Screw
M2x8mm
舵机固定座隔板
Servo Mount Divider
舵机固定片-微型
Servo Washer-Micro
12x4x1.2mm
机头罩固定片
Canopy Retainer
1.2mm
禁止过度拧紧。
Do not over tighten.
DX360-A
DX360-A
螺丝锁入塑胶零件请勿过度拧紧。
Do not over-tighten the screws
into the plastic parts.
7组装说明 ASSEMBLY SECTION
碳纤机身侧板-中型舵机
Carbon Fiber Main Frame
Chapter 7
DX360-A
第6步组装完成
Assembled in Chapter 6
碳纤机身侧板-中型舵机
Carbon Fiber Main Frame
Medium Servo
1.2mm
碳纤配件的制造工艺会导致边缘非常锋利,为了
不损伤电缆,我们建议用砂纸打磨边缘。
The manufacturing process of the carbon fiber
parts often leaves micro-burrs edges. We
recommend de-burring the edges with sand
paper to minimized the risks of cable cuts.
圆头内六角自攻螺丝
Socket Head Tapping Screw
M2x8mm
圆头内六角自攻螺丝
Socket Head Tapping Screw
M2x8mm
第三主轴轴承座
Main Shaft Third Bearing Mount
Chapter 8
圆头内六角自攻螺丝
Socket Head Tapping Screw
M2x8mm
轴承
Bearing
Φ6xΦ13x5mm
第三主轴轴承座
Main Shaft Third Bearing Mount
第7步组装完成
Assembled in Chapter 7
第三主轴轴承座固定螺丝需在完成齿轮组安装以
及调整好高度后方可拧紧。。
Do not tighten the screws of the third bearing
mount before complete assembly and adjust
the height of the main gear.
DX360-B
DX360-A
螺丝锁入塑胶零件请勿过度拧紧。
Do not over-tighten the screws
into the plastic parts.
8组装说明 ASSEMBLY SECTION
机身底板
Bottom Plate
Chapter 10
电池滑轨
Battery Slider
Chapter 9
圆头内六角自攻螺丝
Socket Head Tapping Screw
M2x8mm
圆头内六角自攻螺丝
Socket Head Tapping Screw
M2x8mm
圆头内六角自攻螺丝
Socket Head Tapping Screw
M2x6mm
圆头内六角自攻螺丝
Socket Head Tapping Screw
M2x6mm
第8步组装完成
Assembled in Chapter 8
碳纤机身侧板-微型舵机
Carbon Fiber Main Frame
Micro Servo
1.2mm
电池滑轨
Battery Slider
DX360-BDX360-A DX360-C
圆头内六角自攻螺丝
Socket Head Tapping Screw
M2x6mm
圆头内六角自攻螺丝
Socket Head Tapping Screw
M2x6mm
第9步组装完成
Assembled in Chapter 9
机身底板
Bottom Plate
90 º
请确保机身与平面90 º
Please make sure the fuselage is 90°
with the horizontal plane.
DX360-C
螺丝锁入塑胶零件请勿过度拧紧。
Do not over-tighten the screws
into the plastic parts.
螺丝锁入塑胶零件请勿过度拧紧。
Do not over-tighten the screws
into the plastic parts.
9组装说明 ASSEMBLY SECTION
尾管固定座
Tail Boom Mount
Chapter 12
脚架
Landing Skid
Chapter 11
DX360-C DX360-D
DX360-E
圆头内六角自攻螺丝
Socket Head Tapping Screw
M2x8mm
圆头内六角自攻螺丝
Socket Head Tapping Screw
M2x8mm
第10步组装完成
Assembled in Chapter 10
脚架
Landing Skid
不锈钢六角柱
Stainless Steel Hexagonal Bolt
H4x33.6mm
不锈钢六角柱
Stainless Steel Hexagonal Bolt
H4x33.6mm
尾管固定座-左
Tail Boom Mount - L
尾管固定座-右
Tail Boom Mount - R
螺丝锁入塑胶零件请勿过度拧紧。
Do not over-tighten the screws
into the plastic parts.
组装说明 ASSEMBLY SECTION
10
压带轮
Tail Belt Idler
Chapter 13
DX360-E
第12步组装完成
Assembled in Chapter 12
圆头内六角螺丝
Socket Head Screw
M2x10mm
轴承
Bearing
Φ2xΦ5x2.5mm
6
4
8
轴承
Bearing
Φ2xΦ5x2.5mm
6
4
8
垫片
Washer
Φ2xΦ3.5x0.5mm
垫片
Washer
Φ2xΦ3.5x0.5mm
压带轮
Tail Belt Idler
碳纤陀螺仪固定板
Carbon Fiber Gyro Mount
Chapter 14
DX360-E
圆头内六角螺丝
Socket Head Screw
M2x6mm
圆头内六角螺丝
Socket Head Screw
M2x6mm
止泄螺丝
Set Screw
M3x6mm
24
3
2
4
3
止泄螺丝
Set Screw
M3x6mm
碳纤陀螺仪固定板
Carbon Fiber Gyro Mount
第13步组装完成
Assembled in Chapter 13
第11步组装完成
Assembled in Chapter 11
尾管固定座螺丝需在完成尾管组安装以及调整好
尾传动皮带后方可拧紧。
Do not tighten the screws of the tail boom
mount before complete assembly the tail tube
and adjust the tail belt.
螺丝锁入塑胶零件请勿过度拧紧。
Do not over-tighten the screws
into the plastic parts.
注意:轴承与压带轮必须粘牢固。
Attention: the bearing and the
tail belt idler must glued firmly.
组装说明 ASSEMBLY SECTION
11
中型数字金属舵机
Medium Digital Metal Servo
Chapter 15
24
3
圆头内六角螺丝
Socket Button Head Screw
M3x6mm 球头 M2
Linkage Ball M2
Φ4.70x9.0mm
禁止过度拧紧。
Do not over tighten.
舵机臂
Servo Arm
螺帽 M2
Nut M2
24
3
中型数字金属舵机
Medium Digital Metal Servo
建议使用扭力 4Kg*cm 以上、
速度 0.06~0.04秒舵机。
Recommend to use above 4Kg*cm
torsion and with speed of 0.06~0.04s
servo.
32mm
21.5mm
36mm
15mm
48.5mm
41mm
8mm
舵机尺寸参考
Reference Size for Servo
中型锁尾舵机安装
Installation of Medium Locked Rudder Servo
Chapter 16
DX360-E
DX360-E
9-11mm
舵机臂球头与螺丝中心距约:9-11mm。
The distance between the central of
linkage ball and servo arm screw
about 9-11mm.
圆头内六角螺丝
Socket Button Head Screw
M2x4mm
圆头内六角螺丝
Socket Button Head Screw
M2.5x8mm
圆头内六角螺丝
Socket Button Head Screw
M2.5x8mm
舵机固定片-中型
Servo Washer-Medium
15x6x1.2mm
舵机固定片
Servo Mount Washer
第15步组装完成
Assembled in Chapter 15
第14步组装完成
Assembled in Chapter 14
螺丝锁入塑胶零件请勿过度拧紧。
Do not over-tighten the screws
into the plastic parts.
组装说明 ASSEMBLY SECTION
12
90 º
140 º
圆头内六角螺丝
Socket Button Head Screw
M2.5x4mm
圆头内六角螺丝
Socket Button Head Screw
M2.5x4mm
圆头内六角螺丝
Socket Button Head Screw
M2x6mm
舵机固定片-微型
Servo Washer-Micro
12x4x1.2mm
舵机固定片-微型
Servo Washer-Micro
12x4x1.2mm
舵机固定片
Servo Mount Washer
微型数字金属舵机
Micro Digital Metal Servo
DX360-E
锁尾舵机臂及球头与机身水平垂直,舵机与舵机臂成140°角,如
图!
The locked rudder servo arm and linkage ball perpendicular to
the fuselage level, servo arm and servo with 140 ° angle, as the
figure shows.
球头中心位于尾管中心垂线上为最佳位置!如图!
The best position is the center of linkage ball on the center
vertical line of the tail tube, as the figure shows.
微型锁尾舵机安装
Installation of Micro Locked Rudder Servo
螺丝锁入塑胶零件请勿过度拧紧。
Do not over-tighten the screws
into the plastic parts.
第14步组装完成
Assembled in Chapter 14
组装说明 ASSEMBLY SECTION
131T 斜主齿轮
131T Slant Thread Main Drive Gear
Chapter 17
13
131T 斜主齿轮
131T Slant Thread
Main Drive Gear
主齿中心座
Main Gear Case
半圆头内六角螺丝
Socket Button Head Collar Screw
M2x4mm
出厂零件包装如果是已组装品,请务必确认各部件是否
锁紧上胶。
For original manufactory package, If the product is
already assembled by factory, please check again if
parts are firmly secured and applied with some glue.
单向轴承
One-Way Bearing
Φ10xΦ14x12mm
6
48
已经完成组装
AIready Assembled
主齿中心座
Main Gear Case
字面向上
Literally Facing Up
DX360-F
DX360-F 上齿盘固定座
Front Tail Pulley Hub
Chapter 18
单向轴承套
One-way Bearing Sleeve
上齿盘固定座
Front Tail Pulley Hub
前尾驱动皮带轮
Front Tail Pulley
Chapter 19
DX360-F
逆牙方向锁入
Tighten it with invers thread
direction
使用高强度缺氧胶,并确保锁入最底,
建议静摆24小时后再进行组装飞行。
Use high strength hypoxic glue, and
make sure it was locked to the end of
thread. It is recommended to leave
for 24 hours before assembling on
the fuselage.
装配时请特别注意,要确保两个零件水平后锁入,避免伤及零件
螺纹。
Attention: to avoid damage the thread , please ensure that
both parts are locked horizontally when assembling it.
前尾驱动皮带轮
Front Tail Pulley
平头内六角螺丝
Socket Flat Head Screw
M2x4mm
前尾驱动皮带轮零件
Front Tail Pulley Parts
螺丝锁入塑胶零件请勿过度拧紧。
Do not over-tighten the screws
into the plastic parts.
螺丝锁入塑胶零件请勿过度拧紧。
Do not over-tighten the screws
into the plastic parts.
组装说明 ASSEMBLY SECTION
齿轮总成
Gear Assembly
Chapter 21
DX360-F
14
前尾驱动皮带轮组
Front Tail Pulley Assembly
Chapter 20
DX360-F
第18步组装完成
Assembled in Chapter 18
第19步组装完成
Assembled in Chapter 19
圆头内六角螺丝
Socket Head Screw
M2x5mm
2
4
3
24
3
确保上齿轮固定座锁入单向轴承套最
底处。
Make sure the front tail pulley hub
is locked into the bottom of the
one-way bearing sleeve.
注意皮带轮的定位销。
Please pay attention to the
positioning pin of the pulley.
第20步组装完成
Assembled in Chapter 20
第17步组装完成
Assembled in Chapter 17
卡簧
Circlip
垫片
Washer
Φ10xΦ13.5x0.1mm
装配卡簧后,检测斜主齿轮与皮带轮间隙,可以通过加垫
片的方式减少间隙。
Check the gap between the helical main gear and the
pulley after install the circlip. The gap can be reduced
by adding washers.
注意:请认真检查,以确保齿轮能顺滑转动,如果不顺滑,
可以减少一片垫片,直到齿轮确保顺滑转动。
Note: Check the main gear carefully to make sure
you can rotate the main gear smoothly. If you feel too
much friction, you have to remove a washer until the
gear can rotate smoothly.
组装说明 ASSEMBLY SECTION
15
齿轮总成安装
Installation of Gear Assembly
Chapter 23
DX360-F
尾齿传动皮带
Performance Tail Drive Gear Belt
Chapter 22
特别注意:在安装齿轮总成至机架组前,先将尾齿传动皮带预先放置机架内。
Attention: put the tail belt in the fuselage in advance when install the gear
assembly.
尾齿传动皮带
Performance Tail Drive Gear Belt
第16步组装完成
Assembled in Chapter 16
垫片
Washer
Φ6xΦ7.6x0.5mm
垫片
Washer
Φ6xΦ7.6x0.1mm
第21步组装完成
Assembled in Chapter 21
第22步组装完成
Assembled in Chapter 22
安装后示意图
Finished Installation Sketch
DX360-G
组装说明 ASSEMBLY SECTION
16
DX360-G 主轴
Main Shaft
Chapter 24
主轴
Main Shaft
Φ6x125mm
凹孔面朝下。
Concave face down.
第23步组装完成
Assembled in Chapter 23
防松螺帽
Locking Nut
M2.5
圆头内六角轴套螺丝
Socket Collar Screw
M2.5x12mm
安装好主轴后,第三主轴轴承座向上压紧,在确保齿轮总成顺滑转动
后,拧紧轴承座四颗螺丝。
After installed the main shaft, pressed up the third bearing mount.
Tighten the four screws of the mount after ensure the gear assembly
can rotate smoothly.
螺丝锁入塑胶零件请勿过度拧紧。
Do not over-tighten the screws
into the plastic parts.
检查齿轮总成与机身组的上下间隙。
Check the gap between the gear assembly and fuselage.
旋转主轴,检查确保齿轮总成顺滑转动。
Rotate the main shaft to make sure the gear assembly can
rotate smoothly.
组装说明 ASSEMBLY SECTION
17
马达固定座安装
Installation of Motor Mount
Chapter 26
马达固定座
Motor Mount
Chapter 25
ALZRC - 无刷马达
ALZRC - Brushless Motor
2525 - 1800KV
马达固定座
Motor Mount
2
43
止泄螺丝
Set Screw
M3x3mm
圆头内六角螺丝
Socket Head Screw
M2.5x6mm
24
3
垫片
Washer
Φ2.5xΦ5.8x0.5mm
垫片
Washer
Φ2.5xΦ5.8x0.5mm
未调整电机齿与斜主齿轮间隙之前,请勿拧紧螺丝。
Do not tighten the screws before adjusting the gap between
motor gear and main gear.
圆头内六角螺丝
Socket Head Screw
M2x5mm
243
圆头内六角螺丝
Socket Head Screw
M2x5mm
2
43
第24步组装完成
Assembled in Chapter 24
第25步组装完成
Assembled in Chapter
25
7075 铝制马达齿轮
7075 Aluminium Motor Gear
安装完成后确认马达齿轮与斜主齿轮持平,如图!
After installation, make sure the motor gear and the main gear
is on a same line, as the figure shows.
通过底板孔位可以直接调节马达螺丝,使用一张纸滚入齿轮间,
可调节齿轮间隙为0.1mm.
It can be adjusted the motor screws through the hole of bottom
plate. A strip of paper is used to roll into the gears to adjust the
gear's gap to 0.1mm.
底面
Bottom
正面
Front
DX360-G DX360-G
组装说明 ASSEMBLY SECTION
18
无刷电调
Brushless ESC
Chapter 27
无刷电调
Brushless ESC
双面胶
Double Side Tape
电调固定板
ESC Mount
第26步组装完成
Assembled in Chapter 26
圆头内六角自攻螺丝
Socket Head Tapping Screw
M2x6mm
圆头内六角自攻螺丝
Socket Head Tapping Screw
M2x6mm
螺丝锁入塑胶零件请勿过度拧紧。
Do not over-tighten the screws
into the plastic parts.
尾管-皮带版
Tail Boom-Belt Version
Chapter 28
DX360-H
尾管-皮带版
Tail Boom-Belt Version
400mm
第27步组装完成
Assembled in Chapter 27
将尾管插入尾管固定座。
Insert the tail boom into the boom clamp.
将尾齿传动皮带穿过尾管抽出。
Pass the tail belt through the tail boom
and pull it out.
DX360-G
组装说明 ASSEMBLY SECTION
尾拉杆固定座 / 水平翼固定座
Tail Control Guide / Stabilizer Mount
Chapter 29
19
第28步组装完成
Assembled in Chapter 28
尾拉杆固定座
Tail Control Guide
水平翼固定座
Stabilizer Mount
先将尾拉杆固定座和水平翼固定座套入尾管后再进行尾齿箱安装。
Put the tail control guide and stabilizer mount into the tail boom first before
assembling the tail group.
DX360-J 尾齿箱盖
Tail Case Cap
Chapter 30
尾齿箱
Tail Case
Chapter 31
DX360-J
轴承
Bearing
Φ4xΦ8x3mm
尾齿箱盖-右
Tail Case Cap-Right
尾齿箱盖-左
Tail Case Cap-Left
尾齿箱
Tail Case Cap
第30步组装完成
Assembled in Chapter 30
尾齿箱盖-右
Tail Case Cap-Right
半圆头内六角螺丝
Socket Button Head Collar Screw
M2x4mm
螺丝锁入塑胶零件请勿过度拧紧。
Do not over-tighten the screws
into the plastic parts.
DX360-I

Other ALZRC Toy manuals

ALZRC DEVIL 380 FAST User manual

ALZRC

ALZRC DEVIL 380 FAST User manual

ALZRC DEVIL 380 FAST User manual

ALZRC

ALZRC DEVIL 380 FAST User manual

ALZRC DEVIL 380 FAST User manual

ALZRC

ALZRC DEVIL 380 FAST User manual

ALZRC RIDER/R-100 User manual

ALZRC

ALZRC RIDER/R-100 User manual

ALZRC RIDER/R-100S User manual

ALZRC

ALZRC RIDER/R-100S User manual

Popular Toy manuals by other brands

Ripmax Mini Wot4 instruction manual

Ripmax

Ripmax Mini Wot4 instruction manual

SPECIAL HOBBY SH 72106 quick start guide

SPECIAL HOBBY

SPECIAL HOBBY SH 72106 quick start guide

Lionel Conventional 2-6-0 Mogul Steam Locomotive owner's manual

Lionel

Lionel Conventional 2-6-0 Mogul Steam Locomotive owner's manual

Eduard Fw 190F-8 armament manual

Eduard

Eduard Fw 190F-8 armament manual

protech Skywave instruction manual

protech

protech Skywave instruction manual

Viessmann 92889 Operation manual

Viessmann

Viessmann 92889 Operation manual

Munchkin Spinball instructions

Munchkin

Munchkin Spinball instructions

LEGO CITY 60004 Building instructions

LEGO

LEGO CITY 60004 Building instructions

roco 71265 operating manual

roco

roco 71265 operating manual

Seagull Models ultra-jet Assembly manual

Seagull Models

Seagull Models ultra-jet Assembly manual

Fisher-Price GeoTrax G6170 instructions

Fisher-Price

Fisher-Price GeoTrax G6170 instructions

Eduard Su-17UM3K interior Assembly instructions

Eduard

Eduard Su-17UM3K interior Assembly instructions

Fisher-Price N6223 instructions

Fisher-Price

Fisher-Price N6223 instructions

PASCO ME-6992B instruction manual

PASCO

PASCO ME-6992B instruction manual

Steerix FUSION instruction manual

Steerix

Steerix FUSION instruction manual

Canon CREATIVE PARK Moving Money Box: Pig Assembly instructions

Canon

Canon CREATIVE PARK Moving Money Box: Pig Assembly instructions

PLAYMOBIL 5176 manual

PLAYMOBIL

PLAYMOBIL 5176 manual

Lionel Budd Rail Car owner's manual

Lionel

Lionel Budd Rail Car owner's manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.