Amana NGD7500VW User manual

ELECTRONIC
DRYER
USE & CARE GUIDE
FOR QUESTIONS ABOUT FEATURES,
OPERATION/PERFORMANCE, PARTS, ACCESSORIES,
OR SERVICE, CALL: 1-800-843-0304
OR VISIT OUR WEBSITE AT... WWW.AMANA.COM
IN CANADA, CALL: 1.800.807.6777
OR VISIT OUR WEBSITE AT WWW.AMANACANADA.COM
Quick Start Guide/Dryer Use............pg. 5
TABLE OF CONTENTS
Page
ASSISTANCE OR SERVICE...........................................................2
DRYER SAFETY..............................................................................3
QUICK START GUIDE/DRYER USE .............................................5
Drying and Cycle Tips..................................................................7
Cycles...........................................................................................7
Additional Features ......................................................................8
Options.........................................................................................9
Modifiers.......................................................................................9
Changing Cycles, Options, and Modifiers...................................9
Control Locked...........................................................................10
End of Cycle Signal....................................................................10
Drying Rack Options ..................................................................10
DRYER CARE ...............................................................................11
Cleaning the Dryer Location ......................................................11
Cleaning the Lint Screen............................................................11
Cleaning the Dryer Interior .........................................................11
Removing Accumulated Lint......................................................11
Vacation and Moving Care.........................................................11
Changing the Drum Light...........................................................12
TROUBLESHOOTING ..................................................................13
Dryer Operation..........................................................................13
Dryer Results..............................................................................14
WARRANTY ..................................................................................15
SÉCHEUSE
ÉLECTRONIQUE
GUIDE D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN
AU CANADA, POUR ASSISTANCE, INSTALLATION,
OU SERVICE, COMPOSEZ LE :
1-800-807-6777
OU VISITEZ NOTRE SITE INTERNET À..
WWW.AMANACANADA.COM
Guide de Démarrage Rapide/Utilisation
de la sécheuse....pg. 19
TABLE DES MATIÈRES
Page
ASSISTANCE OU SERVICE.........................................................16
SÉCURITÉ DE LA SÉCHEUSE ....................................................17
GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE/
UTILISATION DE LA SÉCHEUSE................................................19
Conseils pour le séchage et les programmes ...........................21
Programmes...............................................................................21
Caractéristiques supplémentaires .............................................23
Options .......................................................................................23
Modificateurs..............................................................................24
Changement des programmes, options et modificateurs.........24
Control Locked (commande verrouillée)....................................24
Signal de fin de programme.......................................................24
Options de grille de séchage .....................................................25
ENTRETIEN DE LA SÉCHEUSE..................................................26
Nettoyage de l'emplacement de la sécheuse ...........................26
Nettoyage du filtre à charpie......................................................26
Nettoyage de l’intérieur de la sécheuse.....................................26
Retrait de la charpie accumulée ................................................26
Précautions à prendre pour les vacances
et avant un déménagement .......................................................27
Changement de l’ampoule d’éclairage du tambour..................27
DÉPANNAGE.................................................................................28
Fonctionnement de la sécheuse................................................28
Résultats de la sécheuse ...........................................................29
GARANTIE.................................................................................... 31
W10239303A

2
ASSISTANCE OR SERVICE
Before calling for assistance or service, please check “Troubleshooting.” It may save you the cost of a service call. If you still need help,
follow the instructions below.
When calling, please know the purchase date and the complete model and serial number of your appliance. This information will help us
to better respond to your request.
If you need replacement parts
If you need to order replacement parts, we recommend that you use only factory specified parts. Factory specified parts will fit right and
work right because they are made with the same precision used to build every new AMANA®appliance.
To locate factory specified parts in your area, call the following customer assistance telephone number or your nearest designated
service center.
In the U.S.A.
Call Amana®toll free: 1-800-843-0304, or visit our website at
www.amana.com/help
Our consultants provide assistance with:
■Features and specifications on our full line of appliances.
■Installation information.
■Use and maintenance procedures.
■Accessory and repair parts sales.
■Specialized customer assistance (Spanish speaking, hearing
impaired, limited vision, etc.).
■Referrals to local dealers, repair parts distributors and service
companies. Amana®appliances designated service
technicians are trained to fulfill the product warranty and
provide after-warranty service, anywhere in the United States.
■To locate the Amana®appliances designated service
company in your area, you can also look in your telephone
directory Yellow Pages.
For further assistance
If you need further assistance, you can write to Amana®
appliances with any questions or concerns at:
Amana Services, LLC
ATTN: CAIR®Center
P.O. Box 2370
Cleveland, TN 37320-2370
Please include a daytime phone number in your correspondence.
In Canada
Call the Whirlpool Canada LP Customer Interaction Centre toll
free: 1-800-807-6777, or visit our website at
www.amanacanada.com.
Our consultants provide assistance with:
■Features and specifications on our full line of appliances.
■Use and maintenance procedures.
■Accessory and repair parts sales.
■Referrals to local dealers, repair parts distributors, and
service companies. Whirlpool Canada LP designated service
technicians are trained to fulfill the product warranty and
provide after-warranty service, anywhere in Canada.
For further assistance
If you need further assistance, you can write to Whirlpool Canada
LP with any questions or concerns at:
Customer Interaction Centre
Whirlpool Canada LP
1901 Minnesota Court
Mississauga, Ontario L5N 3A7
Please include a daytime phone number in your correspondence.

3
DRYER SAFETY
You
You can be killedor seriously injuredif you don't immediately
can be killedor seriously injuredif you don't follow
All safety messageswill tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can
happen if the instructionsare not followed.
Your safety andthe safety of others are very important.
We have provided many important safety messagesin thismanual and on your appliance. Alwaysread and obey all safety
messages.
Thisisthe safety alert symbol.
Thissymbol alertsyou to potential hazardsthat can kill or hurt you and others.
All safety messageswill follow the safety alert symbol and either the word “DANGER” or “WARNING.”
These wordsmean:
follow instructions.
instructions.
DANGER
WARNING

IMPORTANT: The gasinstallation must conform with local codes, or in the absence of local codes, with the National Fuel Gas
Code, ANSI Z223.1/NFPA 54.
The dryer must be electrically grounded in accordance with local codes, or in the absence of local codes, with the National
Electrical Code, ANSI/NFPA 70.
WARNING: For your safety, the information in this manual must be followed to minimize
the risk of re or explosion, or to prevent property damage, personal injury, or death.
– Do not store or use gasoline or other ammable vapors and liquids in the vicinity of this
or any other appliance.
– WHAT TO DO IF YOU SMELL GAS:
•Do not try to light any appliance.
•Do not touch any electrical switch; do not use any phone in your building.
•Immediately call your gas supplier from a neighbor's phone. Follow the gas supplier's
instructions.
•If you cannot reach your gas supplier, call the re department.
– Installation and service must be performed by a qualied installer, service agency, or
the gas supplier.
•Clear the room, building, or area of all occupants.
WARNING: Gasleakscannot alwaysbe detected by smell.
Gassuppliersrecommend that you use a gasdetector approved by UL or CSA.
For more information, contact your gassupplier.
If a gasleak isdetected, follow the “What to do if you smell gas” instructions.
4

In the State of Massachusetts, the following installation instructionsapply:
■
Installationsand repairsmust be performed by a qualied or licensed contractor, plumber, or gastter qualied or licensed by
the State of Massachusetts.
■
If using a ball valve, it shall be a T-handle type.
■
A exible gasconnector, when used, must not exceed 3 feet.
5
QUICK START GUIDE/DRYER USE
WARNING
Fire Hazard
No washer can completely remove oil.
Do not dry anythingthat has ever hadany type of oil on
it (includingcookingoils).
Items containingfoam, rubber, or plastic must be dried
on a clothesline or by usingan Air Cycle.
Failure to follow these instructions can result in death
or re.
WARNING
Explosion Hazard
Keep ammable materials andvapors, such as
gasoline, away from dryer.
Do not dry anythingthat has ever hadanything
ammable on it (even after washing).
Failure to follow these instructions can result in death,
explosion, or re.
For a summary of how to use your washer following installation, see the QUICK START GUIDE on the next page.

QUICK START GUIDE
WARNING: To reduce the risk of re, electric shock, or injury to persons, read the IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
before operating thisappliance. The following isa guide to using your dryer. Please refer to specic sectionsof this
manual for more detailed information.
NOTE: The panel and featuresshown may be different from that of your model.
START
1. Clean the lint screen.
2. Place laundry in dryer. Shut the door.
3. Press POWER.
4. Select cycle.
5. Press andholdSTART for 3 secondsto begin.
OPTIONS and MODIFIERS
You can change Automatic Cycles,
Timed Cycles, Modiers, and Options
anytime before pressing Start.
Damp Dry Signal - Select thisoption, with Automatic Dry
cycles, to alert you when clothesare nearly dry.
Wrinkle Prevent - Providesheat-free, periodic tumbling at the
end of a cycle.
Control Locked- You can lock your settingsto avoid
unintended use of the dryer or option changesduring
dryer operation.
To lock or unlock the controls:
Press andholdCYCLE SIGNAL for 3 seconds.
To make changes duringdryer cycle:
Press STOP once.
Select the new OPTIONSand/or MODIFIERS.
Press and hold START to continue the cycle.
NOTE: If you happen to press Stop twice, the program clears
and your dryer shutsdown. Restart the selection process.
TIMED CYCLES
Use Timed Cyclesto set a drying time
and temperature.
Select a Timed Cycle.
Press MORE TIME or LESS TIME until desired drying time
isdisplayed.
Press TEMPERATURE until the desired temperature glows.
Press andholdSTART to begin.
TIMED DRY – Select thiscycle to control time and
temperature.
QUICK DRY – Select thiscycle to dry small loads
or loadsrequiring less drying time.
TOUCH UP – Select thiscycle to help remove wrinkles
from clean, dry clothes.
AIR FLUFF – Select thiscycle for itemsthat require
drying without heat.
Automatic Cyclesautomatically match the cycle setting to the
type of load, and adjust drying time for optimal performance.
See the Cycle Settingschart in “Cycles” section.
1. Select an Automatic cycle.
2. Select the desired Option(s).
3. Press andholdSTART to begin.
To make changes duringan Automatic cycle:
1. Press STOP.
2. Select DRYNESS LEVEL or Options.
3. Press andholdSTART to begin.
Press CYCLE SIGNAL to adjust the sound level or turn off
the signal
AUTOMATIC CYCLES
Stopping Your Dryer
To stop your dryer at any time
Press STOP twice or open the door.
Pausing or Restarting
To pause the dryer at any time
Press STOP once or open the door.
To restart the dryer
Close the door. Press and hold START until dryer starts.
NOTE: Drying will continue from where the cycle was
interrupted if you close the door and press START within
5 minutes. If the cycle isinterrupted for more than 5 minutes,
dryer will shut off. Select new cycle settingsbefore restarting
the dryer.
6

7
Drying and Cycle Tips
Select the correct cycle and dryness level or temperature for your
load. If an Automatic Cycle is running, the display shows the
estimated cycle time, which is determined by your dryer
automatically sensing the dryness level of your load. If a Timed
Cycle is running, the display shows the exact number of minutes
remaining in the cycle.
Cool Down tumbles the load without heat during the last few
minutes of all cycles. Cool Down makes the loads easier to
handle and reduces wrinkling. The length of the Cool Down
depends on the load size and dryness level.
Drying tips
■Follow care label directions when they are available.
■If desired, add a fabric softener sheet. Follow package
instructions.
■To reduce wrinkling, remove the load from the dryer as soon
as tumbling stops. This is especially important for permanent
press, knits, and synthetic fabrics.
■Avoid drying heavy work clothes together with lighter fabrics.
This could cause overdrying of lighter fabrics and lead to
increased shrinkage or wrinkling.
Cycle tips
■Dry most loads using the preset cycle settings.
■Refer to the Automatic or Timed Cycles Preset Settings chart
(in the “Cycles” section) for a guide to drying various loads.
■Drying temperature and Dryness Level are preset when
you choose an Automatic Cycle. You can select a
different dryness level, depending on your load, by
pressing Dryness Level and choosing More Dry, Normal,
or Less Dry.
NOTE: You cannot use the Timed Cycle Adjust and you
cannot modify temperature with the Automatic cycles.
■If you wish to adjust the cycle length of a Timed Cycle,
press More Time or Less Time. Adjust the temperature of
a Timed Cycle by pressing TEMPERATURE until the
desired temperature is selected.
NOTE: You cannot use the Dryness Level with Timed
Cycles.
Cycles
Select the drying cycle that matches the type of load you are
drying. See Automatic Dry chart or Timed Preset Cycle Settings
chart.
Automatic Cycles
Automatic Cycles allow you to match the cycle to the load you
are drying. See the following Automatic Dry Preset Cycle Settings
chart. Each cycle dries certain fabrics at the recommended
temperature. A sensor detects the moisture in the load and
automatically adjusts the drying time for optimal drying.
Heavy Duty
Use this cycle to get high heat for heavyweight mixed loads,
cotton towels, or bedspreads.
Denim
Use this cycle to get medium high heat for drying denims.
Normal
Use this cycle to get medium heat for drying sturdy fabrics such
as work clothes and sheets.
Casual
Use this cycle to get low heat for drying no-iron fabrics, such
as sport shirts, casual business clothes, and permanent press
blends.
Delicate
Use this cycle to get extra-low heat to gently dry items such as
lingerie, blouses, or washable knit fabrics.
Automatic Dry Preset Cycle Settings
Automatic Cycles
Load Type Temperature Time*
(Minutes)
HEAVY DUTY
Heavyweight mixed loads,
cotton towels, bedspreads
High 45
DENIM
Denim jeans, jackets Medium High 55
NORMAL
Corduroys, work clothes,
sheets
Medium 40
CASUAL
Permanent press,
synthetics
Low 35
DELICATE
Lingerie, blouses, washable
knit fabrics
Extra Low 30
*Estimated Time with Dryness Level (Normal) setting. Time will
vary depending on load type and load size.
NOTE: Most loads may be dried using Normal dryness level,
which is shown in bold letters on your control panel. Normal is
the energy preferred dryness level and will use the least energy.
Timed Cycles
Use Timed Cycles to select a specific amount of drying time and
a drying temperature. Press TEMPERATURE until the desired
temperature glows. (Temperatures are not selectable with Air
Fluff.) When a Timed Cycle is selected, the Estimated Time
Remaining display shows the actual time remaining in your cycle.
You can change the actual time in the cycle by pressing More
Time or Less Time. See “Changing Cycles, Options, and
Modifiers.”
NOTE: During a Timed Cycle, you can change the settings for
Time, Temperature, Wrinkle Prevent, and End of Cycle Signal.
Press STOP twice to stop the dryer and clear the settings. Select
another cycle or option.
Timed Dry
Use this cycle to complete drying if items are still damp after an
Automatic Cycle. Timed Dry is also useful for drying heavyweight
and bulky items, such as bedspreads and work clothes.
Lightweight garments, such as exercise wear, can be dried using
Timed Dry on a low temperature setting.

8
Quick Dry
Use this cycle for drying small loads or loads that need a short
drying time.
Touch Up
Use this cycle to help smooth out wrinkles from items, such as
clothes packed in a suitcase or items wrinkled from being left in
the dryer too long.
Air Fluff
Rotate the dial to Air Fluff to use this cycle for items that require
drying without heat such as rubber, plastic, and heat-sensitive
fabrics. This table shows examples of items that can be dried
using Air Fluff. The temperature setting is not adjustable with
this cycle.
Type of Load Time*
(Minutes)
Foam rubber - pillows, padded bras, stuffed toys 20 - 30
Plastic - Shower curtains, tablecloths 20 - 30
Rubber-backed rugs 40 - 50
Olefin, polypropylene, sheer nylon 10 - 20
*Reset cycle to complete drying, if needed.
When using Air Fluff
■Check that coverings are securely stitched.
■Shake and fluff pillows by hand periodically during the cycle.
■Dry item completely. Foam rubber pillows are slow to dry.
Timed Preset Cycle Settings
Timed Cycles
Load Type Default
Temperature Default Time
(Minutes)
TIMED DRY
Heavyweight, bulky items,
bedspreads, work clothes
High 40
QUICK DRY
Small loads High 23
TOUCH UP
Helps to smooth out
wrinkles
Medium High 20
AIR FLUFF
Dry without heat Air Dry
(no heat) 36
*Use the Air Fluff cycle for items that require drying without heat
such as rubber, plastic, and heat-sensitive fabrics.
Additional Features
Timed Cycle
The Timed Cycle light glows green during a Timed Cycle.
Wet
The Wet light glows green at the beginning of Automatic Cycle if
a wet item is detected or in a timed cycle after 5 minutes.
■In an Automatic Cycle, if a wet item is not detected after
5 minutes, the dryer will run for a preset minimum run time
(based on the selected cycle and dryness level setting) and
then go into Cool Down. The Cool Down and Wrinkle Prevent
indicators will glow green, if selected.
■In a Timed Cycle, the Wet light will glow green after 5 minutes
and remain on until the dryer enters Cool Down.
Damp
The Damp light glows green in an Automatic Cycle when the
laundry is approximately 80% dry. This is useful when you want
to remove lightweight items in a mixed load to avoid overdrying
or remove partially dry items that may need ironing. To be alerted
when the load is about 80% dry, you may use the damp dry
signal option. See Damp Dry Signal in “Options.”
Cool Down
The Cool Down light glows green during the cool down part of
the cycle. Laundry cools for ease in handling.
Clothes Dry
The Clothes Dry light glows green when the drying cycle is
finished. This indicator stays on during Wrinkle Prevent.
Wrinkle Prevent
The Wrinkle Prevent light glows green when this option is
selected. This indicator stays on with Clothes Dry.
Sensing/Revising Est. Time
The Sensing/Revising Est. Time light glows green when moisture
sensing strips in the dryer drum are measuring the amount of
moisture in the clothes. The estimated time display may adjust
to show a more accurate drying time.
Indicator lights
Other indicator lights show Cycle, Options, Modifiers, End of
Cycle, and Control Lock settings selected. The display shows
the estimated or actual time remaining.

9
Options
You can customize your cycles by selecting options. Not all
Options are available with all cycles. Current selections will glow
green. If an option is unavailable with a selected cycle, the light
will not illuminate when pressed and an error sound will be heard.
Wrinkle Prevent
Wrinkle Prevent helps smooth out wrinkles that form when you
cannot unload the dryer promptly at the end of a cycle. During
this option, the dryer stops tumbling and then tumbles again for
a brief period.
■Press WRINKLE PREVENT to get up to 2 hours of heat-free,
periodic tumbling at the end of a cycle.
■Stop Wrinkle Prevent at any time by pressing WRINKLE
PREVENT or opening the dryer door.
■For the Casual cycle, Wrinkle Prevent is preset to ON.
The other cycles will retain the Wrinkle Prevent setting.
For example, if you select Wrinkle Prevent in the Normal
cycle, Wrinkle Prevent will be on the next time you select the
Normal cycle.
NOTE: If you do not select Wrinkle Prevent, the dryer stops
after cool down.
Damp Dry Signal
Select the Damp Dry Signal to alert you that your clothes are
approximately 80% dry. This is useful when you want to remove
lightweight items in a mixed load to avoid overdrying or remove
partially dry items that may need ironing.
NOTE: The Damp Dry Signal is available only with the Automatic
Cycles.
Button Sounds
You can change the volume of the sound of the beeps. Press
BUTTON SOUNDS until the desired volume (Loud, Soft, or Off)
glows. The Power and Cancel buttons will still beep softly when
the Button Sounds volume is set to Off.
Drum Light
Press DRUM LIGHT to turn on the light inside the dryer drum.
During a cycle, if Drum Light is selected, the drum light turns on
and will remain on until Drum Light is pressed again, the door is
open and closed, or the door is left open for 5 minutes.
When the dryer is not running, the drum light will turn on when
Drum Light is pressed or the dryer door is opened, and it will
remain on until the dryer door has been open for 5 minutes, the
dryer door is closed or Drum Light is pressed again.
Press DRUM LIGHT at any time to turn the drum light ON or OFF.
Modifiers
Use Modifiers to select time, temperatures, and dryness levels for
the Timed Cycles. Not all Modifiers are available with all options
and cycles. Available modifier settings will glow amber. Current
selections will glow green. If a modifier is unavailable with a
selected cycle, the light will not illuminate.
Time
Press MORE TIME or LESS TIME until the desired drying time is
displayed. The time cannot be changed with Automatic Cycles.
Temperature
Press TEMPERATURE until the desired temperature setting
glows. Temperature modifiers cannot be used with the Automatic
Cycles or the Air Fluff cycle.
Dryness Level
Press DRYNESS LEVEL until the desired Dryness Level is
selected. Dryness Level cannot be adjusted with Timed Cycles.
Changing Cycles, Options, and Modifiers
You can change Automatic Cycles, Timed Cycles, Modifiers, and
Options anytime before pressing Start.
■Three short tones sound if an unavailable combination is
selected. The last selection will not be accepted.
Changing Cycles after pressing Start
1. Press STOP twice. This ends the current cycle.
2. Select the desired cycle and options.
3. Press and hold START. The dryer starts at the beginning of
the new cycle.
NOTE: If you do not press START within 5 minutes of selecting
the cycle, the dryer automatically shuts off.
Changing Modifiers and Options after pressing Start
You can change a Modifier or Option anytime before the selected
Modifier or Option begins.
1. Press STOP once.
2. Select the new Modifier and/or Option.
3. Press and hold START to continue the cycle.
NOTE: If you happen to press Stop twice, the program clears and
your dryer shuts down. Restart the selection process.
Changing the Preset Dryness Level Settings
If all of your loads on all Automatic Dry cycles are consistently not
as dry as you would like, you may change the preset Dryness
Level settings to increase the dryness. This change will affect all
of your Automatic Dry cycles.
Your Dryness Level settings can be adjusted to adapt to different
installations, environmental conditions or personal preference.
There are 3 drying settings: 1 (factory preset dryness level),
2(slightly dryer clothes, approximately 15% more drying time),
and 3 (much dryer clothes, approximately 30% more drying
time).
1. The Dryness Level settings cannot be changed while the
dryer is running.
2. Press and hold the DRYNESS LEVEL button for 5 seconds.
The dryer will beep, and “CF” will be displayed for 1 second
followed by the current drying setting.
3. To select a new drying setting, press the DRYNESS LEVEL
button again until the desired drying setting is shown.
NOTE: While you are cycling through the settings, the current
setting will not flash, but the other settings will flash.

10
4. Press START to save the drying setting.
The drying setting you selected will become your new preset
drying setting for all Automatic Dry cycles.
Control Locked
This feature allows you to lock your settings to avoid unintended
use of the dryer. You can also use the Control Locked feature to
avoid unintended cycle or option changes during dryer operation.
To enable the Control Locked feature:
Press and hold CYCLE SIGNAL for 3 seconds. The Lock/Unlock
Controls indicator light glows, and a single beep tone is heard.
To unlock, press and hold CYCLE SIGNAL for 3 seconds.
The indicator light turns off.
End of Cycle Signal
End of Cycle Signal
The End of Cycle Signal produces an audible sound when the
drying cycle is finished. Promptly removing clothes at the end
of the cycle reduces wrinkling.
Press CYCLE SIGNAL to adjust the sound level or turn off the
signal.
NOTE: When Wrinkle Prevent is selected and the End of Cycle
Signal is on, a tone sounds every 5 minutes until the clothes are
removed, or Wrinkle Prevent ends.
Drying Rack Options
The drying rack is useful for drying items you would not
necessarily want to tumble dry or that you would normally line dry
(for example, sweaters).
If your model does not have a drying rack, you may be able to
purchase one for your model. To find out whether your model
allows drying rack usage and for information on ordering, please
refer to the front page of the manual or contact the dealer from
whom you purchased your dryer.
The drying rack is recommended for use with the Air Fluff cycle or
with Timed Dry cycles. The drying rack cannot be used with
Automatic Cycles.
To use the heated drying rack:
Do not remove the lint screen.
1. Open dryer door.
A
A. Front edge
2. Place drying rack over the bottom of the dryer door opening.
Rest the back wire on the dryer back ledge. Push down on
the frame front to secure over lint screen.
A
B
A. Drying rack front edge
B. Dryer back panel
3. Place wet items on top of the drying rack. Allow space
around items for air to circulate. The drying rack does not
move, but the drum will rotate. Make sure items do not hang
over the edges or between drying rack grille.
4. Close the door.
5. Rotate the dial to the Air Fluff cycle or press Timed Dry.
Select a drying time by pressing MORE TIME or LESS TIME.
Press TEMPERATURE until the desired temperature glows.
Items containing foam, rubber, or plastic must be dried on a
clothesline or by using the Air Fluff cycle. Refer to the
following table.
6. When Air Fluff is selected, the Estimated Time Remaining
display shows the default time. You can change the actual
time in the cycle by pressing More Time or Less Time.
7. Start the dryer.
NOTE: Check the lint screen and remove any lint accumulated
from items dried on the drying rack after the cycle is finished.
Drying Rack Cycle Temp. Time*
Wool Sweaters
Block to shape and lay flat
on the drying rack
Timed Dry Low 60
Stuffed toys or pillows
Cotton or polyester fiber
filled
Timed Dry Low 60
Stuffed toys or pillows
Foam rubber filled
Air Fluff Air Only
(no heat) 90
Sneakers or canvas
shoes Air Fluff Air Only
(no heat) 90
*Reset cycle to complete drying if needed.
NOTE: You must remove drying rack for normal tumbling. To
remove the drying rack, lift it straight up and out of the dryer.

11
DRYER CARE
Cleaning the Dryer Location
Keep dryer area clear and free from items that would obstruct the
flow of combustion and ventilation air.
Cleaning the Lint Screen
Every load cleaning
The lint screen is located in the door opening of the dryer. The
control panel has an indicator light to remind you to clean the lint
screen before each load. A screen blocked by lint can increase
drying time.
To clean
1. Pull the lint screen straight up. Roll lint off the screen with
your fingers. Do not rinse or wash screen to remove lint.
Wet lint is hard to remove.
2. Push the lint screen firmly back into place.
IMPORTANT:
■Do not run the dryer with the lint screen loose, damaged,
blocked, or missing. Doing so can cause overheating and
damage to both the dryer and fabrics.
■If lint falls off the screen into the dryer during removal, check
the exhaust hood and remove the lint. See “Venting
Requirements.”
As needed cleaning
Laundry detergent and fabric softener residue can build up on the
lint screen. This buildup can cause longer drying times for your
clothes, or cause the dryer to stop before your load is completely
dry. The screen is probably clogged if lint falls off while the screen
is in the dryer.
Clean the lint screen with a nylon brush every 6 months, or more
frequently, if it becomes clogged due to a residue buildup.
To wash
1. Roll lint off the screen with your fingers.
2. Wet both sides of lint screen with hot water.
3. Wet a nylon brush with hot water and liquid detergent. Scrub
lint screen with the brush to remove residue buildup.
4. Rinse screen with hot water.
5. Thoroughly dry lint screen with a clean towel. Replace screen
in dryer.
Cleaning the Dryer Interior
To clean dryer drum
1. Make a paste with powdered laundry detergent and very
warm water.
2. Apply paste to a soft cloth.
OR
Apply a liquid, nonflammable household cleaner to the
stained area and rub with a soft cloth until all excess dye and
stains are removed.
3. Wipe drum thoroughly with a damp cloth.
4. Tumble a load of clean cloths or towels to dry drum.
NOTE: Garments that contain unstable dyes, such as denim blue
jeans or brightly colored cotton items, may discolor the dryer
interior. These stains are not harmful to your dryer and will not
stain future loads of clothes. Dry unstable dye items inside out to
avoid transfer of dye.
Removing Accumulated Lint
From Inside the Dryer Cabinet
Lint should be removed every 2 years, or more often, depending
on dryer usage. Cleaning should be done by a qualified person.
From the Exhaust Vent
Lint should be removed every 2 years, or more often, depending
on dryer usage.
Vacation and Moving Care
Vacation care
Operate your dryer only when you are at home. If you will be on
vacation or not using your dryer for an extended period of time,
you should:
1. Unplug dryer or disconnect power.
2. Close shutoff valve in gas supply line.
3. Clean lint screen. See “Cleaning the Lint Screen.”

12
Moving care for gas
1. Unplug the power supply cord.
2. Close shutoff valve in gas supply line.
3. Disconnect gas supply line pipe and remove fittings attached
to dryer pipe.
4. Cap the open fuel supply line.
5. Make sure leveling legs are secure in dryer base.
6. Use masking tape to secure dryer door.
Moving care for electric
For power supply cord-connected dryers:
1. Unplug the power supply cord.
2. Make sure leveling legs are secure in dryer base.
3. Use masking tape to secure dryer door.
For direct-wired dryers:
WARNING
Electrical Shock Hazard
Disconnect power before servicing.
Replace all parts andpanels before operating.
Failure to do so can result in death or electrical shock.
1. Disconnect power.
2. Disconnect wiring.
3. Make sure leveling legs are secure in dryer base.
4. Use masking tape to secure dryer door.
Reinstalling the dryer
Follow the “Installation Instructions” to locate, level, and connect
the dryer.
Changing the Drum Light
The dryer light automatically turns on inside the dryer drum when
you open the door.
To change the drum light
1. Unplug dryer or disconnect power.
2. Open the dryer door. Locate the light bulb cover on the back
wall of the dryer. Remove the screw located in the lower right
corner of the cover. Remove the cover.
3. Turn bulb counterclockwise. Replace the bulb with a 10-watt
appliance bulb only. Replace the cover and secure with the
screw.
4. Plug in dryer or reconnect power.

13
TROUBLESHOOTING
First try the solutions suggested here or visit our website and reference FAQs (Frequently Asked Questions)
to possibly avoid the cost of a service call...
http://amana.custhelp.com
Dryer Operation
Dryer will not run
■Has a household fuse blown, or circuit breaker tripped?
Replace the fuse or reset the circuit breaker. If the problem
continues, call an electrician.
■Has a fuse blown, or has a circuit breaker tripped?
There may be 2 fuses or circuit breakers for the dryer.
Check that both fuses are intact and tight, or that both circuit
breakers have not tripped. Replace the fuse or reset the
circuit breaker. If the problem continues, call an electrician.
■Is the correct power supply available?
Electric dryers require 240-volt power supply. Check with a
qualified electrician.
■Was a regular fuse used?
Use a time-delay fuse.
■Is the dryer door firmly closed?
■Was the Start button firmly pressed?
Large loads may require pressing and holding the Start
button for 2-5 seconds.
No heat
■Has a household fuse blown, or has a circuit breaker
tripped?
The drum may be turning, but you may not have heat.
Replace the fuse or reset the circuit breaker. If the problem
continues, call an electrician.
■Has a fuse blown, or has a circuit breaker tripped?
The drum may be turning, but you may not have heat. Electric
dryers use 2 fuses or circuit breakers. Replace the fuse or
reset the circuit breaker. If the problem continues, call an
electrician.
■Is the valve open on the gas supply line?
Unusual sounds
■Has the dryer had a period of non-use?
If the dryer hasn’t been used for a while, there may be a
thumping sound during the first few minutes of operation.
■Is it a gas dryer?
The gas valve clicking is a normal operating sound.
■Is a coin, button, or paper clip caught between the drum
and front or rear of the dryer?
Check the front and rear edges of the drum for small objects.
Clean out pockets before laundering.
■Are the four legs installed, and is the dryer level front to
back and side to side?
The dryer may vibrate if not properly installed. See the
Installation Instructions.
■Is the clothing knotted or balled up? When balled up, the
load will bounce, causing the dryer to vibrate. Separate the
load items, and restart the dryer.
Dryer displaying code message
■“PF” (power failure), check the following:
Was the drying cycle interrupted by a power failure?
Press and hold START to restart the dryer.
■“L2” Diagnostic Code (low or no line voltage condition):
The drum will turn, but there may be a problem with your
home power supply keeping the dryer’s heater from turning
on. The dryer will continue to run when this diagnostic code is
present. Press any key to clear the code from the display and
return to the estimated time remaining.
Try the following:
Check to see if a household fuse has blown or circuit breaker
has tripped. Electric dryers use two household fuses or
breakers. Replace the fuse or reset the circuit breaker.
Confirm the power cord is properly installed. Refer to
“Electrical Connection” section in your “Installation
Instructions” for details.
Select a Timed Dry heated cycle, and restart the dryer.
If the message persists, consult a qualified electrician.
■“AF” (low airflow condition):
The dryer will continue to run when this diagnostic code is
present. Press any key to clear the code from the display and
return to the estimated time remaining.
Try the following:
Clean lint screen.
Check to see if the vent run from the dryer to the wall is
crushed or kinked.
Confirm the vent run from the dryer to the wall is free of lint
and debris.
Confirm the exterior vent exhaust hood is free of lint and
debris.
Confirm your vent system falls within the recommended run
length and number of elbows for the type of vent you are
using. Refer to “Plan Vent System” in your “Installation
Instructions” for details.
Select a Timed Dry heated cycle, and restart the dryer.
If the message persists, have your entire home venting run
cleaned.
■“F” Variable (F1, F2, F20) service codes:
Call for service.

14
Dryer Results
Clothes are not drying satisfactorily, drying times are too
long, or load is too hot
■Is the lint screen clogged with lint?
Lint screen should be cleaned before each load.
WARNING
Fire Hazard
Use a heavy metal vent.
Do not use a plastic vent.
Do not use a metal foil vent.
Failure to follow these instructions can result in death
or re.
■Is the exhaust vent or outside exhaust hood clogged
with lint, restricting air movement?
Run the dryer for 5-10 minutes. Hold your hand under the
outside exhaust hood to check air movement. If you do not
feel air movement, clean exhaust system of lint or replace
exhaust vent with heavy metal or flexible metal vent. See
“Venting Requirements” in your “Installation Instructions.”
■Are fabric softener sheets blocking the lint screen grille?
Use only one fabric softener sheet, and use it only once.
■Is the exhaust vent the correct length?
Check that the exhaust vent is not too long or has too many
turns. Long venting will increase drying times. See “Plan Vent
System” in your “Installation Instructions.”
■Is the exhaust vent diameter the correct size?
Use 4" (102 mm) diameter vent material.
■Is the dryer located in a room with temperature below
45ºF (7ºC)?
Proper operation of dryer cycles requires temperatures above
45ºF (7ºC).
■Is the dryer located in a closet?
Closet doors must have ventilation openings at the top and
bottom of the door. The front of the dryer requires a minimum
of 1" (25 mm) of airspace, and, for most installations, the rear
of the dryer requires 5" (127 mm). See “Installation
Instructions.”
■Has an air dry cycle been selected?
Select the right cycle for the types of garments being dried.
See “Modifiers.”
■Is the load too large and heavy to dry quickly?
Separate the load to tumble freely.
Cycle time too short
WARNING
Excessive Weight Hazard
Use two or more people to move andinstall dryer.
Failure to do so can result in back or other injury.
■Is the automatic cycle ending early?
The load may not be contacting the sensor strips. Level the
dryer.
Change the dryness level setting on Automatic Cycles.
Increasing or decreasing the dryness level will change the
amount of drying time in a cycle.
Do not use a dryer rack with an automatic cycle.
Lint on load
■Is the lint screen clogged?
Clean lint screen. Check for air movement.
Stains on load or drum
■Was dryer fabric softener properly used?
Add dryer fabric softener sheets at the beginning of the cycle.
Fabric softener sheets added to a partially dried load can
stain your garments.
Drum stains are caused by dyes in clothing (usually blue
jeans). This will not transfer to other clothing.
Loads are wrinkled
■Was the load removed from dryer at the end of the cycle?
■Was the dryer overloaded?
Dry smaller loads that can tumble freely.
Odors
■Have you recently been painting, staining, or varnishing
in the area where your dryer is located?
If so, ventilate the area. When the odors or fumes are gone
from the area, rewash and dry the clothing.
■Is the dryer being used for the first time?
The new electric heating element may have an odor. The odor
will be gone after the first cycle.

15
AMANA®LAUNDRY WARRANTY
LIMITED WARRANTY
For one year from the date of purchase, when this major appliance is operated and maintained according to instructions attached to or
furnished with the product, Amana brand of Whirlpool Corporation or Whirlpool Canada LP (hereafter “Amana”) will pay for factory
specified parts and repair labor to correct defects in materials or workmanship that existed when this major appliance was purchased.
Service must be provided by a Amana designated service company. YOUR SOLE AND EXCLUSIVE REMEDY UNDER THIS LIMITED
WARRANTY SHALL BE PRODUCT REPAIR AS PROVIDED HEREIN. This limited warranty is valid only in the United States or Canada
and applies only when the major appliance is used in the country in which it was purchased. Proof of original purchase date is required
to obtain service under this limited warranty.
ITEMS EXCLUDED FROM WARRANTY
This limited warranty does not cover:
1. Replacement parts or repair labor if this major appliance is used for other than normal, single-family household use or when it is
used in a manner that is inconsistent to published user or operator instructions and/or installation instructions.
2. Service calls to correct the installation of your major appliance, to instruct you on how to use your major appliance, to replace or
repair house fuses, or to correct house wiring or plumbing.
3. Service calls to repair or replace appliance light bulbs, air filters or water filters. Consumable parts are excluded from warranty
coverage.
4. Damage resulting from accident, alteration, misuse, abuse, fire, flood, acts of God, improper installation, installation not in
accordance with electrical or plumbing codes, or use of products not approved by Amana.
5. Cosmetic damage, including scratches, dents, chips or other damage to the finish of your major appliance, unless such damage
results from defects in materials or workmanship and is reported to Amana within 30 days from the date of purchase.
6. Pick up and delivery. This major appliance is intended to be repaired in your home.
7. Repairs to parts or systems resulting from unauthorized modifications made to the appliance.
8. Expenses for travel and transportation for product service if your major appliance is located in a remote area where service by an
authorized Amana servicer is not available.
9. The removal and reinstallation of your major appliance if it is installed in an inaccessible location or is not installed in accordance
with Amana’s published installation instructions.
10. Replacement parts or repair labor on major appliances with original model/serial numbers that have been removed, altered, or
cannot be easily determined.
DISCLAIMER OF IMPLIED WARRANTIES
IMPLIED WARRANTIES, INCLUDINGANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR IMPLIED WARRANTY OF FITNESS FOR
A PARTICULAR PURPOSE, ARE LIMITED TO ONE YEAR OR THE SHORTEST PERIOD ALLOWED BY LAW. Some states and provinces
do not allow limitations on the duration of implied warranties of merchantability or fitness, so this limitation may not apply to you. This
warranty gives you specific legal rights, and you also may have other rights that vary from state to state or province to province.
LIMITATION OF REMEDIES; EXCLUSION OF INCIDENTAL AND CONSEQUENTIAL DAMAGES
YOUR SOLE AND EXCLUSIVE REMEDY UNDER THIS LIMITED WARRANTY SHALL BE PRODUCT REPAIR AS PROVIDED HEREIN.
AMANA SHALL NOT BE LIABLE FOR INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES. Some states and provinces do not allow the
exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so these limitations and exclusions may not apply to you. This warranty
gives you specific legal rights, and you also may have other rights that vary from state to state or province to province.
If outside the 50 United States and Canada, contact your authorized Amana dealer to determine if another warranty applies.
If you think you need repair service, first see the “Troubleshooting” section of the Use & Care Guide. If you are unable to resolve the
problem after checking “Troubleshooting,” additional help can be found by checking the “Assistance or Service” section or by calling
Amana. In the U.S.A., call 1800843-0304. In the Canada, call 1800807-6777.12/08
Keep this book and your sales slip together for future
reference. You must provide proof of purchase or installation
date for in-warranty service.
Write down the following information about your major appliance
to better help you obtain assistance or service if you ever need it.
You will need to know your complete model number and serial
number. You can find this information on the model and serial
number label located on the product.
Dealer name____________________________________________________
Address ________________________________________________________
Phone number__________________________________________________
Model number __________________________________________________
Serial number __________________________________________________
Purchase date __________________________________________________

16
ASSISTANCE OU SERVICE
Avant de téléphoner pour assistance ou service, veuillez vérifier “Dépannage”. Ceci pourrait vous éviter le coût d’une visite de service.
Si vous avez encore besoin d’aide, veuillez suivre les instructions ci-dessous.
Lors de l’appel, il faut connaître la date d’achat et les numéros de modèle et de série complets de votre appareil ménager. Ces
renseignements nous aideront à mieux répondre à votre demande.
Si vous avez besoin de pièces de rechange
Si vous avez besoin de commander des pièces de rechange, nous vous recommandons d'utiliser seulement des pièces spécifiées par
l'usine. Les pièces spécifiées par l'usine conviendront et fonctionneront bien car elles sont fabriquées selon la même précision que
celle utilisée pour fabriquer chaque nouvel appareil AMANA®.
Pour localiser des pièces spécifiées par l'usine dans votre région, composer le numéro de téléphone d'assistance à la clientèle suivant
ou appeler le centre de service désigné le plus proche.
Au Canada
Appelez Whirlpool Canada LP au numéro sans frais : 1-800-807-
6777, ou visitez notre site Web www.amana.canada.com.
Nos consultants fournissent de l'assistance pour :
■Caractéristiques et spécifications de notre gamme complète
d'appareils ménagers
■Procédés d'utilisation et d'entretien
■Vente d'accessoires et de pièces de rechange
■Références aux marchands, compagnies de service de
réparation et distributeurs de pièces de rechange locaux. Les
techniciens de service désignés par Whirlpool Canada LP
sont formés pour remplir la garantie des produits et fournir un
service après garantie partout au Canada.
Pour plus d'assistance
Si vous avez besoin de plus d'assistance, vous pouvez
soumettre par écrit toute question ou préoccupation à Whirlpool
Canada LP à l'adresse suivante :
Centre pour l'eXpérience de la clientèle
Whirlpool Canada LP
1901 Minnesota Court
Mississauga, Ontario L5N 3A7
Veuillez inclure dans votre correspondance un numéro de
téléphone où l'on peut vous joindre dans la journée.

17
SÉCURITÉ DE LA SÉCHEUSE
Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne
suivez pas immédiatement les instructions.
Risque possible de décès ou de blessure grave si vous
ne suivez pas les instructions.
Touslesmessagesde sécurité vousdiront quel est le danger potentiel et vousdisent comment réduire le risque de blessure et
ce qui peut se produire en casde non-respect desinstructions.
Votre sécurité et celle des autres est très importante.
Nousdonnonsde nombreux messagesde sécurité importantsdansce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vousde
toujourslire touslesmessagesde sécurité et de vousy conformer.
AVERTISSEMENT
DANGER
Voici le symbole d’alerte de sécurité.
Ce symbole d’alerte de sécurité voussignale lesdangerspotentielsde décèset de blessuresgravesà vous
et à d’autres.
Touslesmessagesde sécurité suivront le symbole d’alerte de sécurité et le mot “DANGER” ou
“AVERTISSEMENT”. Cesmotssignient :

IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
Pour réduire le risque d'incendie, de choc électrique ou de blessure lorsde l'utilisation de
la sécheuse, il convient d'observer certainesprécautionsélémentairesdont lessuivantes:
AVERTISSEMENT :
■Lire touteslesinstructionsavant d'utiliser la sécheuse.
■Ne pasplacer desarticlesexposésaux huilesde cuisson
dansvotre sécheuse. Lesarticlescontaminéspar des
huilesde cuisson peuvent contribuer à une réaction
chimique qui pourrait causer à la charge de s'enammer.
■Ne pasfaire sécher dansla machine desarticlesqui ont
déjà été nettoyés, lavés, imbibés, ou tachésd'essence,
de solvantspour nettoyage à sec, d'autressubstances
inammables, ou de substancesexplosivespuisqu'elles
dégagent desvapeursqui peuvent provoquer un
incendie ou une explosion.
■Ne paspermettre à desenfantsde jouer sur ou à
l'intérieur de la sécheuse. Une surveillance étroite est
nécessaire lorsque la sécheuse est utilisée prèsd'eux.
■Avant d'enlever la sécheuse du service ou la jeter, enlever
la porte du compartiment de séchage.
■
Ne pasmettre la main dansla sécheuse si le tambour est
en mouvement.
■Ne pasréparer ni remplacer une pièce de la sécheuse ou
essayer d'en faire l'entretien à moinsd'une recommandation
spécique dansle guide d'utlilisation et d'entretien, ou
publiée danslesinstructionsde réparation par l'utilisateur
que vouscomprenez et pouvez exécuter avec compétence.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
■
Ne pasinstaller ni entreposer la sécheuse où elle sera
exposée aux intempéries.
■Ne pasjouer avec lescommandes.
■Ne pasutiliser un produit assouplissant de tissu ou des
produitspour éliminer la statique à moinsqu'ilsne soient
recommandéspar le fabricant du produit assouplissant de
tissu ou du produit.
■Ne pasutiliser la chaleur pour faire sécher desarticles
fabriquésavec du caoutchouc mousse ou desmatériaux
semblables.
■Nettoyer le ltre à charpie avant et aprèschaque charge.
■Ne paslaisser la charpie, la poussière, ou la saleté
s'accumuler autour du système d'évacuation ou autour de
l'appareil.
■Un nettoyage périodique de l'intérieur de la sécheuse et du
conduit d'évacuation doit être effectué par une personne
qualiée.
■Voir lesinstructionsd'installation pour lesexigencesde
liaison de l'appareil à la terre.
IMPORTANT : L'installation du gaz doit se conformer aux codeslocaux, ou en l'absence de codeslocaux, au National Fuel Gas
Code, ANSI Z223.1/NFPA 54.
La sécheuse doit être électriquement reliée à la terre conformément aux codeslocaux, ou en l'absence de codeslocaux, au Code
canadien de l'électricité, ANSI/NFPA 70.
18

AVERTISSEMENT : L’odorat ne permet pastoujoursla détection d’une fuite de gaz.
Lesdistributeursde gaz recommandent l’emploi d’un détecteur de gaz (homologation UL ou CSA).
Pour d’autre information, contacter le fournisseur de gaz local.
En casde détection d’une fuite de gaz, exécuter lesinstructions“Que faire dansle casd’une odeur de gaz”.
Dans l’État du Massachusetts, les instructions d’installation suivantes sont applicables :
■
Les travaux d’installation et réparation doivent être exécutés par un plombier ou tuyauteur qualifié ou licencié, ou par le
personnel qualifié d’une entreprise licenciée par l’État du Massachusetts.
■
Si une vanne à boisseau sphérique est utilisée, elle doit comporter une manette “T”.
■
Si un conduit de raccordement flexible est utilisé, sa longueur ne doit pas dépasser 3 pi.
Avertissementsde la proposition 65 de l'État de Californie :
AVERTISSEMENT : Ce produit contient un produit chimique connu par l’État de Californie pour être à l’origine de cancers.
AVERTISSEMENT : Ce produit contient un produit chimique connu par l’État de Californie pour être à l’origine de malformations
et autresdéciencesde naissance.
19
GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE/
UTILISATION DE LA SÉCHEUSE
Risque d’incendie
Aucune laveuse ne peut complètement enlever l’huile.
Ne pas faire sécher des articles qui ont été salis par
tout genre d’huile (y compris les huiles de cuisson).
Les articles contenant mousse, caoutchouc ou
plastique doivent être séchés sur une corde à linge
ou par le programme de séchage à l’air.
Le non-respect de ces instructions peut causer
un décès ou un incendie.
AVERTISSEMENT
Risque d'explosion
Garder les matières et les vapeurs inammables, telle
que l’essence, loin de la sécheuse.
Ne pas faire sécher un article qui a déjà été touché par
un produit inammable (même après un lavage).
Le non-respect de ces instructions peut causer
un décès, une explosion ou un incendie.
AVERTISSEMENT
Pour obtenir un résumé sur le mode d'utilisation de la laveuse après installation, voir le GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE à la page
suivante.

GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE
AVERTISSEMENT : Pour réduire le risque d’incendie, de choc électrique ou de blessuresà autrui, lire lesIMPORTANTES
INSTRUCTIONSDE SÉCURITÉ avant de faire fonctionner cet appareil. Lesrenseignementssuivantsvousguideront pour
l’utilisation de votre sécheuse. Veuillez consulter lessectionsspéciquesde ce manuel pour desrenseignementsplus
détaillés.
REMARQUE : Le tableau de commande et lescaractéristiquesde votre modèle peuvent différer de ceux illustrésici.
MISE EN MARCHE
1. Nettoyer le ltre à charpie.
2. Placer lesvêtementsdansla sécheuse.
Fermer la porte.
3. Appuyer sur POWER (mise soustension).
4. Sélectionner un programme.
5. Appuyer sur la touche START pendant 3 secondespour
que le programme commence.
OPTIONS ET MODIFICATEURS
Il est possible de changer lesprogrammes
automatiques, lesprogrammesminutés, les
modicateurset lesoptionsà tout moment avant
d'appuyer sur le bouton Start (mise en marche).
Damp Dry Signal (signal de séchage humide) – Sélectionner
cette option avec lesprogrammesde séchage automatiques
pour être averti lorsque lesvêtementssont presque secs.
Wrinkle Prevent (anti-froissement) - Pour obtenir un
culbutage périodique sanschaleur à la n d'un programme.
Control Locked(verrouillage de la commande) – On peut
verrouiller lesréglagespour éviter l’utilisation involontaire de la
sécheuse ou le changement d’optionspendant le
fonctionnement de la sécheuse.
Pour verrouiller ou déverrouiller les commandes :
Appuyer sur CYCLE SIGNAL (signal de programme) pendant
3 secondes.
Pour effectuer des modications au cours du programme
de la sécheuse :
Appuyer une foissur STOP (arrêt).
Choisir lesnouvellesOPTIONSet/ou lesnouveaux
MODIFICATEURS.
Appuyer sansrelâcher sur START (mise en marche) pour
continuer le programme.
REMARQUE : Si l’on appuie deux foissur Stop (arrêt), le
programme est annulé et la sécheuse s'éteint. Recommencer
le processusde sélection.
PROGRAMMES MINUTÉS
Utiliser lesprogrammesminutéspour
régler une durée et une température de
séchage.
Choisir un programme minuté.
Appuyer sur MORE TIME (plusde temps) ou LESS TIME
(moinsde temps) jusqu’à ce que la durée de séchage
désirée s’afche.
Appuyer sur TEMPERATURE (température) jusqu'à ce que
la température désirée s'allume.
Appuyer sansrelâcher sur START (mise en marche) pour
commencer.
TIMED DRY (séchage minuté) – Choisir ce programme
pour contrôler la durée et la température.
QUICK DRY (séchage rapide) – Choisir ce programme
pour le séchage de petiteschargesou de charges
nécessitant moinsde tempsde séchage.
TOUCH UP (retouche) – Choisir ce programme pour
éliminer lesfaux plisdesvêtementspropreset secs.
AIR FLUFF (duvetage à l’air) - Choisir ce programme
pour lesarticlesqui nécessitent un séchage sanschaleur.
Lesprogrammesautomatiquesadaptent automatiquement le
réglage de programme en fonction du type de charge et
ajustent le tempsde séchage pour une performance optimale.
Voir le tableau de réglagesde programme dansla section
“Programmes”.
1. Choisir un programme automatique.
2. Sélectionner la/lesoption(s) désirée(s).
3. Appuyer sansrelâcher sur START (mise en marche) pour
commencer.
Pour effectuer des changements durant un programme
automatique :
1. Appuyer sur STOP (arrêt).
2. Sélectionner DRYNESS LEVEL (niveau de séchage) ou
Options.
3. Appuyer sansrelâcher sur START (mise en marche) pour
commencer. Appuyer sur CYCLE SIGNAL (signal de
programme) pour régler le niveau sonore ou éteindre le signal.
PROGRAMMES AUTOMATIQUES
Arrêter la sécheuse
Pour arrêter la sécheuse à tout moment
Appuyer deux foissur STOP ou ouvrir la porte.
Mettre en pause ou remettre en marche
Pour mettre la sécheuse en pause à n’importe quel moment
Appuyer une seule foissur STOP ou ouvrir la porte.
Pour remettre la sécheuse en marche
Fermer la porte. Appuyer sansrelâcher sur START jusqu'à ce
que la sécheuse se mette en marche.
REMARQUE : Le séchage reprend à partir de là où le
programme a été interrompu si l’on referme la porte et que l’on
appuie sur START dansles5 minutesqui suivent. Si le
programme est interrompu pendant plusde 5 minutes, la
sécheuse s’arrête. Sélectionner lesnouveaux réglagesde
programme avant de remettre la sécheuse en marche.
20
Table of contents
Languages:
Other Amana Dryer manuals

Amana
Amana NED4600Y Manual

Amana
Amana ALG866SAC Manual

Amana
Amana NGD4800VQ1 User manual

Amana
Amana NGD5800DW User manual

Amana
Amana NGD7300W User instructions

Amana
Amana NGD7300WW User manual

Amana
Amana 4KNED5800TQ0 User manual

Amana
Amana W101611016 User manual

Amana
Amana NED5800HW User manual

Amana
Amana NED4800VQ1 Troubleshooting guide

Amana
Amana SDE515DAYW Manual

Amana
Amana LE7111WB User manual

Amana
Amana LEA10AW User manual

Amana
Amana NGD4500VQ0 User manual

Amana
Amana AAV1200AGW User manual

Amana
Amana NDG2330AWW User manual

Amana
Amana NGD5700B User manual

Amana
Amana ND-1 User manual

Amana
Amana CE3402 User manual

Amana
Amana W10573715A User manual