ANI S41-Big-P User manual

S41-Big-P
Code BY0975032P Ed. N°1 –27/04/2017
Pistola per sigillanti bicomponenti in cartuccia coassiale
Gun for two component sealants in cartridges
Questo rivoluzionario sistema permette di applicare sigillanti bicomponenti
in cartucce coassiali da 380 ÷ 400 ml (dimensioni Ø 63 x 185 mm, vedi
tabella allegata). Un sistema costituito da un pistone a doppia sezione,
spinge il prodotto con assoluta regolarità ed evita che l’aria compressa
venga a contatto con il prodotto stesso. La quantità di prodotto in uscita e
controllata da un regolatore micrometrico di pressione.
This revolutionary system allows the application of two-component
sealants in coaxial cartridges of 23.19 ÷ 24.41 ounce (dimensions 7.283 x
2.48 inch see enclosed table). The two cross section piston has a thrust
up to 200 kg. and pushes the product with perfect evenness and prevents
the compressed air from coming into contact with the product. The
product quantity flow is controlled by a micrometric pressure regulator.
IMPORTANTE: La lettura delle seguenti istruzioni assicurerà l’uso corretto
e il buon funzionamento della pistola.
IMPORTANT: Please read these instructions carefully to ensure the safe
and effective use of this tool.
ISTRUZIONI DI SICUREZZA
SAFETY ADVICE
Non puntate la pistola contro persone o animali. Usate sempre una
protezione per gli occhi. Informatevi sul prodotto che state per spruzzare con
questa pistola, usate una maschera per il viso e dei guanti per proteggervi le
mani. Non usare la pistola se ci sono persone nelle vicinanze e tenete
lontani i bambini dal vostro equipaggiamento. Controllate se la pressione di
esercizio è adatta per il prodotto che state usando e non collegatevi all’aria
dell’impianto finché non siete assolutamente pronti ad iniziare il lavoro.
Assicuratevi che la pressione di linea non superi gli 10 bar. Utilizzate la
pistola solamente in zone ben ventilate per proteggere la vostra salute.
L’elenco dei materiali usati per la costruzione di questa pistola sarà reso
disponibile su richiesta.
Never direct a jet of air at people or animals. Do not point this gun at any other
person. Always wear eye protection. Take advice from the manufacturer of the
material you are spraying with this product and wear an appropriate face mask,
use skin protection. Do not spray when other people are in the vicinity and do
not allow children anywhere near your spraying equipment. Check the air
pressure you are using is suitable for the product and the material to be
sprayed and do not connect the airlines until you are absolutely ready to
commence work. Check the air pressure is no more than bar (116 Psi). Do not
spray in enclosed areas and maintain good ventilation. The list of materials
used for the construction of the equipment is available on demand.
Inserimento delle cartucce di sigillante
Inserting the cartridge of sprayable single-component sealant
Togliere il tappo di chiusura
Break the membrane to let
the product come out.
Avvitare l’ugello in dotazione
sulla cartuccia.
Screw the nozzle supplied
with the cartridges.
Togliere il tubo di protezione
svitandolo dalla pistola
Remove the protective tube
by unscrewing it from the gun
Inserire la cartuccia nel tubo
di protezione spingendola
fino in fondo
Insert the cartridge into the
protective tube, pushing it in
as far as it will go
Avvitare il tubo di protezione
sulla pistola.
Screw the protective tube
onto the gun
ISTRUZIONI PER L’USO
INSTRUCTIONS FOR USE
Controllate se la pressione di esercizio è
adatta per il prodotto che state usando e
non collegatevi all’aria dell’impianto finché
non siete assolutamente pronti ad iniziare il
lavoro.
Check the air pressure you are using is
suitable for the product and the material
to be sprayed and do not connect the
airlines until you are absolutely ready to
commence work.
Collegare l’aria compressa ad una pressione
di circa 6 bar
Chiudere il regolatore di pressione, ruotando
in senso orario.
Connect the compressed air at a pressure of
about 6 bar
Close the pressure regulator , turning it in a
clockwise direction.
Tirare la leva
Aprire gradatamente il regolatore inmodo da
ottenere cordonature della consistenza
desiderata
Pull the lever
Gradually open the regulator so as to obtain
ridges of the desired consistency.
Uno scarico rapido dell’aria in pressione
contenuta nel pistone, garantisce una
istantanea interruzione della fuoriuscita del
prodotto al momento del rilascio della leva
Fast air exhaust from the piston under
pressure guarantees instant shutdown of
product application the moment that the
trigger is released..
Quando si è finito il lavoro o finita la
cartuccia, togliere il tubo di protezione
svitandolo dalla pistola
When the job is finished or the cartridge is
empty, remove the protective tube by
unscrewing it from the gun
Per far rientrare il pistone nella pistola
basta una semplice spinta.
Simply push the piston to make it return to
its original position

CARATTERISTICHE TECNICHE
TECHNICAL FEATURES
CAMPI DI IMPIEGO:
Applicazione ancoranti chimici in
cartucce coassiali da 380÷400 ml
Dimensioni : Ø 63x185 mm
FIELDS OF APPLICATION:
Chemical anchors application in
380÷400 ml coaxial cartridge.
Dimensions : Ø 63x185 mm
TEMPERATURA DI LAVORO:
-10°C (253°K), +80°C (343°K)
OPERATING TEMPERATURE:
-10°C (253°K), +80°C (343°K)
ALIMENTAZIONE:
Aria compressa
POWER SUPPLY:
Compressed air
PRESSIONE D’ESERCIZIO:
3 ÷ 10 bar
OPERATING PRESSURE :
43.5 ÷ 145 psi
PRESSIONE MASSIMA:
10 bar
MAX PRESSURE:
145 psi
POTENZA MASSIMA DI SPINTA A 10 bar :
~ 380 kg (3,73 kN)
MAX. PUSHING POWER AT 10 bar
~ 380 kg (3,73 kN)
MASSIMA SOGLIA DI RUMORE :
70 dBA
MAX. NOISE LEVEL (DBA):
70 dBA
DIMENSIONI :
455 x 245 x 80 mm
DIMENSIONS:
17.91 x 9.65 x 3.15 inch
PESO NETTO:
1,880 kg
NET WEIGHT :
4.14 lb
Particolari di ricambio - Spare parts
Rif.
Codice - Code
Rif.
Codice - Code
Rif.
Codice - Code
1
BU099252
9
BD048193
17
BH098588
2
BH099268
10
BD098458
18
BE098492
3
BB099136
11
BH098332
19
BS088094
4
BH099424
12
BE098290
20
BF118002
5
BH099432
13
BU098349
21
BF118004
6
BH099275
14
AS031201
22
BF508184
7
BD098727
15
AH037402
8
CE090092
16
BU099180
Other ANI Power Tools manuals
Popular Power Tools manuals by other brands

Power Craft
Power Craft 67000 instruction manual

Novatek
Novatek SRAT5A operation & maintenance

Husqvarna
Husqvarna EP 121B Operator's manual

Hitachi
Hitachi CV 350V Handling instructions

Danfoss
Danfoss Weatherhead Coll-0-Crimp T-400-1 Set up and operating instructions

Bosch
Bosch Rexroth Nexo Project Planning

Chicago Pneumatic
Chicago Pneumatic CP 0122 S Safety and operating instructions

Laguna Tools
Laguna Tools P12 10 owner's manual

HOGERT
HOGERT HT4R625 instruction manual

Apach
Apach RN-45E instruction manual

Stanley
Stanley AUTOMATIVE STMT78401-8 quick start guide

Desoutter
Desoutter Delta Wrench 30 Nm user guide