Anslut 004809 User manual

004809
Instrukcja obsługi
(Tłumaczenie oryginalnej instrukcji)
Ważne! Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję obsługi!
Zachowaj ją naprzyszłość.
KLIMATYZATOR
PL
Bruksanvisning i original
Viktigt! Läs bruksanvisningen noggrant innan användning!
Spara den för framtida behov.
LUFTKONDITIONERING
SE
EN AIR CONDITIONER
Operating instructions
(Translation of the original instructions)
Important! Read the user instructions carefully before use.
Save them for future reference.
NO KLIMAANLEGG
Bruksanvisning
(Oversettelse av original bruksanvisning)
Viktig! Les bruksanvisningen nøye før bruk.
Ta vare på den for fremtidig bruk.

Värna om miljön!
Får inte slängas bland hushållssopor!
Denna produkt innehåller elektriska eller elektroniska
komponenter som ska återvinnas. Lämna produkten för
återvinning på anvisad plats, till exempel kommunens
återvinningsstation.
Rätten till ändringar förbehålles.
Vid eventuella problem, kontakta vår kundservice på
telefon 0511-34 20 00.
www.jula.se
Verne om miljøet!
Må ikke kastes sammen med husholdningsavfallet! Dette
produktet må inneholder elektriske eller elektroniske
komponentersom skal gjenvinnes. Lever produkt till
gjenvinning på anvist sted, f.eks. kommunens miljøstation.
Med forbehold om endringer.
Ved eventuelle problemer kan du kontakte vår
kundeservice på telefon 67 90 01 34.
www.jula.no
Dbaj o środowisko!
Nie wyrzucaj zuytego produktu wraz z odpadami
komunalnymi! Produkt zawiera elektryczne komponenty
mogące być zagroeniem dla środowiska i dla zdrowia.
Produkt naley oddać do odpowiedniego punktu
składowania lub przynieść go do jednego ze sklepów gdzie
przy zakupie nowego sprzętu bezpłatnie przyjmiemy stary
tego samego rodzaju i w tej samej ilości.
Z zastrzeżeniem prawa do zmian.
W razie ewentualnych problemów skontaktuj się
telefonicznie z naszym działem obsługi klienta pod
numerem: 22 338 88 88.
www.jula.pl
Care for the environment!
Must not be discarded with household waste! This
product contains electrical or electronic components that
should be recycled. Leave the product for recycling at the
designated station e.g. the local authority's recycling
station.
Jula reserves the right to make changes. In the event of
problems, please contact our customer service.
www.jula.com
Tillverkare/ Produsent/ Producenci/ Manufacturer
Distributör/ Distributør/ Dystrybutor/ Distributor
Jula Poland Sp. z o.o., ul.
Malborska 49, 03-286 Warszawa, Polska
Jula Norge AS, Solheimsveien 6–8,
1471 LØRENSKOG
20171229
© Jula AB
Jula AB, Box 363, 532 24 SKARA


1
2
1
4
3
2
5
6
7
8
9
10
11
12

4
3
5
6
7 8
A
B
D
A
B
C
E

9
11
13
10
12
14
F
G
G
F
H

15 16
17 18
19
120 cm
30 cm
B
H

20
21
22 23

SE
9
• Placera apparaten på plant,
stabilt underlag. Annars nns
risk för egendomsskada,
buller och/eller vibration.
• Täck inte över eller blockera
apparaten – risk för
personskada, egendomsskada
och/eller funktionsfel.
• Ändra aldrig sladden eller
stickproppen. Använd inte
förlängningssladd.
• Anslut apparaten till en egen
strömkrets. Felaktig
anslutning till elnätet medför
risk för brand och/eller
elolycksfall.
• Stäng av apparaten och dra
ut stickproppen när apparaten
inte används.
• Använd inte apparaten i
fuktiga eller våta utrymmen.
Om vatten tränger in kan
elektroniska komponenter
sluta fungera.
• Använd inte apparaten i
explosiv miljö, exempelvis i
närheten av brandfarliga
vätskor och gaser eller
brandfarligt damm – risk för
brand och/eller explosion.
SÄKERHETSANVISNINGAR
• Följ alltid grundläggande
säkerhetsanvisningar vid
användning av elektriska
apparater. Om inte alla
anvisningar och
säkerhetsanvisningar följs
nns risk för dödsfall,
elolycksfall, brand och/eller
allvarlig personskada.
• Installation ska utföras i
enlighet med
installationsanvisningarna.
Felaktig installation kan
orsaka brand, elolycksfall och/
eller vattenläckage.
• Använd endast medföljande
tillbehör och delar samt
angivna verktyg vid
installation. Användning av
andra delar, tillbehör eller
verktyg kan orsaka brand,
elolycksfall och/eller
egendomsskada.
• Kontrollera att nätspänningen
motsvarar märkspänningen
på typskylten.
• Stickproppen ska anslutas till
korrekt installerat jordat
nätuttag.

SE
10
• Apparaten är försedd med
hjul för enkel föryttning.
Använd inte hjulen på mjuka
mattor och försök inte rulla
den över föremål, det kan
göra att apparaten välter.
• Använd inte apparaten om
sladden eller stickproppen är
skadad, om apparaten har
utsatts för vatten eller inte
fungerar normalt, eller om
apparaten är skadad på annat
sätt.
• Apparater försedda med
elvärmare får inte placeras
närmare brännbart material
än 1 meter.
• Hantera inte apparaten,
sladden eller stickproppen
med våta händer.
• Övervaka apparaten noga när
den används i närheten av
barn.
• Stäng omedelbart av
apparaten och dra ut
stickproppen om apparaten
välter eller faller under
användning. Kontrollera att
apparaten inte har några
synliga skador. Kontakta
behörig servicerepresentant
eller annan kvalicerad
person om apparaten är
skadad.
• Stäng av apparaten och dra
ut stickproppen vid åska –
blixtnedslag kan skada
apparaten.
• Apparaten kan användas av
personer från 8 år och av
personer med nedsatt fysisk,
sensorisk eller mental
förmåga eller brist på
erfarenhet eller kunskap om
de har fått övervakning eller
anvisningar gällande
användning av apparaten på
säkert sätt och förstår
föreliggande risker. Barn ska
hållas under uppsikt så att de
inte leker med apparaten. Låt
inte barn använda, rengöra
eller underhålla apparaten
utan övervakning.
• Barn ska hållas under uppsikt
så att de inte leker med
apparaten.
• Om sladden eller stickproppen
är skadad ska den bytas ut av
behörig servicerepresentant
eller annan kvalicerad
person, för att undvika fara.

SE
11
• Stäng av apparaten och dra
ut stickproppen före rengöring
och/eller underhåll.
• Avlägsna inte apparatens
hölje. Använd inte apparaten
om den är skadad eller inte
fungerar normalt, eller om
sladden eller stickproppen är
skadad.
• Dra inte sladden under mattor
eller liknande. Dra inte
sladden under möbler eller
apparater. Dra sladden så att
den inte blir trampad på eller
utgör en snubblingsrisk.
• Använd inte apparaten om
sladd, stickpropp, säkring eller
jordfelsbrytare är skadad.
Kassera apparaten eller
lämna den till behörig
servicerepresentant för
kontroll och/eller reparation.
• Använd inte apparaten med
anordning för
varvtalsreglering – risk för
elolycksfall.
• Apparaten ska installeras i
enlighet med anvisningarna
och gällande regler.
• Underhåll och eventuella
reparationer ska utföras av
kvalicerad personal.
• Installation ska utföras av
kvalicerad personal.
• Apparatens öppningar får inte
blockeras.
• Apparaten får endast
användas på avsett sätt och i
enlighet med dessa
anvisningar.
• Stäng av apparaten och dra
ut stickproppen före
rengöring.
• Stäng omedelbart av
apparaten och dra ut
stickproppen i händelse av
onormalt ljud, onormal lukt,
rök eller annan avvikelse.
Symboler
Godkänd enligt gällande
direktiv.
Uttjänt produkt ska sorteras
som elskrot.

SE
12
TEKNISKA DATA
Märkspänning 230 V ~50 Hz
Ineekt 1,1 kW
Kyleekt 2,3 kW
Köldmedium R410A (300 g)
Energiklass A
Temperaturområde 17–35 °C
Kylningskapacitet 8000 Btu/h
Avfuktningskapacitet 2,7 l/h
Luftöde 310 l/min
Avsedd för rumsstorlek upp till 60 m³
Kapslingsklass IPX0
Ljudnivå 65 dB
Mått 35 x 70 x 34 cm
Vikt 23,5 kg
BESKRIVNING
1. Kontrollpanel
2. Mottagare för ärrkontrollsignal
3. Spak för horisontell inställning av luftriktare
4. Spak för vertikal inställning av luftriktare
5. Hjul
6. Handtag
7. Luftlter
8. Övre luftintag
9. Dräneringsöppning
10. Luftutlopp
11. Nedre luftintag
12. Dräneringsöppning för uppsamlingstråg
BILD 1
BILD 2
Kontrollpanel
BILD 3
MODE
Används för att välja driftläge. Tryck upprepade
gånger för att växla mellan lägena COOL, FAN
och DRY. Indikeringslampan anger inställt läge.
OBS!
I dessa lägen regleras äktens varvtal
automatiskt. Fläktens varvtal kan ställas in
manuellt endast i läge COOL respektive FAN.
– +
Inställda värden ökas (+) respektive minskas
(–) genom att trycka på –/+. Varje tryck ökar/
minskar inställd börtemperatur i steg om 1 °C
från 17 till 30 °C eller i steg om 1 °F från 62 till
88 °F.
OBS!
Temperaturen kan visas i °F eller °C. För att
växla enhet, håll knapparna – och + intryckta
samtidigt i 3 sekunder.
Power
Strömbrytaren startar alternativt stänger av
apparaten.
LED-display
• Displayen visar börtemperatur i läge COOL.
I läge DRY och FAN visas
rumstemperaturen.
• Displayen visar även eventuella felkoder
eller varningskod:
E1 Fel på rumstemperaturgivare.
E2 Fel på förångarens temperaturgivare.
E4 Displaykommunikationsfel.
EC Köldmedieläckage detekterat.
P1 Uppsamlingstråget är fullt. Tappa ut
vattnet.

SE
13
OBS!
Om någon av felkoderna ovan visas, stäng av
apparaten och kontrollera om det nns några
hinder som gör att felkoden visas. Starta
apparaten. Om felkoden fortfarande visas,
stäng av apparaten och dra ut stickproppen.
Kontakta behörig servicerepresentant eller
annan kvalicerad person.
MONTERING
• Placera apparaten på ett plant, stabilt
underlag. Annars nns risk för
egendomsskada, buller och/eller vibration.
• Apparaten ska anslutas till ett jordat
vägguttag och uppsamlingstråget ska vara
lättåtkomligt.
• Lämna minst 30 cm fritt utrymme runt
apparaten för korrekt funktion.
• Täck inte över apparatens inlopp och utlopp
eller signalmottagare – det kan skada
apparaten.
BILD 4
Monteringsdetaljer
Detalj Beskrivning Antal
Apparatadapter 1
Utlopsslang 1
Adapter för fönsterinsats 1
Adapter (A) för
väggutlopp 1
Adapter (B) för
väggutlopp 1
Skruv 1
Fönsterinsats A 1
Fönsterinsats B 1
Skruv och skruvplugg
(endast för
väggmontering)
4 + 4
Skumgummitätning A
(självhäftande) 2
Skumgummitätning B
(självhäftande) 2
Skumgummitätning C
(icke självhäftande) 1
Säkerhetsfäste med 2 st.
skruvar 1
Dräneringsslang 1
FÖNSTERMONTERINGSSATS
1. Tryck in utloppsslangen (B) i
fönsterinsatsadaptern (C) alternativt
väggadaptern (D) vid väggmontering och i
apparatadaptern (A). Adaptrarnas elastiska
plastspänndon låser automatiskt fast
slangen.
BILD 5
BILD 6
2. Anslut utloppsslangen till apparaten. För
in utloppsslangen i luftutloppet i pilens
riktning.
BILD 7
3. Justera fönsterinsatsen efter fönstrets
storlek.
4. Om fönstret är såpass brett att det behövs
två fönsterinsatser, använd skruven (E) för
att foga samman fönsterinsatserna när de
justerats till lämplig längd.
BILD 8

SE
14
Montering i vertikalt skjutfönster
1. Kapa de självhäftande
skumgummitätningarna (F) och (G)
till lämplig längd och fäst dem på
fönsterramen och fönsterkarmen enligt
bilden.
BILD 9
2. Placera fönsterinsatsen i fönsteröppningen.
BILD 10
3. Kapa den icke självhäftande
skumgummitätningen (H) till lämplig längd
för fönsterbredden. Placera tätningen
mellan glaset och fönsterramen för att
förhindra drag.
BILD 11
4. Om så behövs, montera säkerhetsfästet
med 2 st. skruvar enligt bilden.
BILD 12
5. Placera fönsterinsatsadaptern i hålet i
fönsterinsatsen.
BILD 13
Montering i horisontellt skjutfönster
1. Kapa de självhäftande
skumgummitätningarna (F) och (G)
till lämplig längd och fäst dem på
fönsterramen och fönsterkarmen enligt
bilden.
BILD 14
2. Placera fönsterinsatsen i fönsteröppningen.
BILD 15
3. Kapa den icke självhäftande
skumgummitätningen H till lämplig längd
för fönsterhöjden. Placera tätningen mellan
glaset och fönsterramen för att förhindra
att luft och insekter kommer in i rummet.
BILD 16
4. Om så behövs, montera säkerhetsfästet
med 2 st. skruvar enligt bilden.
BILD 17
5. Placera fönsterinsatsadaptern i hålet i
fönsterinsatsen.
BILD 18
VÄGGMONTERING
1. Ta upp ett hål med diameter 125 mm i
väggen för väggutloppsadapter B. Hålet
måste vara placerat mellan 30 – 120 cm
ovanför golvet.
BILD 19
2. Fäst väggutloppsadaptern (B) vid väggen
med 4 st. skruvar med skruvplugg.
3. Anslut utloppsslangen till
väggutloppsadaptern.
4. För bästa funktion, sträck eller vik inte
slangen.
BILD 20
OBS!
• Montera adapterlocket över hålet när
apparaten inte används.
• Kontrollera att det inte nns några hinder
inom 50 cm från luftutloppet, annars
fungerar inte utloppssystemet korrekt.
HANDHAVANDE
INSTÄLLNING AV FUNKTIONSLÄGEN
Läge COOL (kyldrift)
1. Tryck upprepade gånger på knappen MODE
tills indikeringslampan COOL tänds.
2. Ställ in önskad rumstemperatur
(börtemperatur) med knapparna + och -.
Temperaturen kan ställas in från 17 till 30
°C eller från 62 till 88 °F.

SE
15
3. Tryck på knappen FAN SPEED på
ärrkontrollen för att ställa in äktvarvtalet.
Läge DRY (avfuktning)
1. Tryck upprepade gånger på knappen
MODE tills indikeringslampan DRY tänds. I
detta läge går det inte att ställa in önskad
temperatur eller äktvarvtal. Fläktmotorn
arbetar med lågt varvtal.
2. Håll dörrar och fönster stängda för bästa
avfuktningsfunktion.
3. Dra inte ut slangen genom fönstret.
Läge FAN (endast äkt)
1. Tryck upprepade gånger på knappen MODE
tills indikeringslampan FAN tänds.
2. Tryck på knappen FAN SPEED på
ärrkontrollen för att ställa in äktvarvtalet.
Det går inte att ställa in temperaturen.
3. Dra inte ut slangen genom fönstret.
Läge SLEEP/ECO
Denna funktion kan endast aktiveras från
ärrkontrollen. När funktionen SLEEP aktiveras
ökas den inställda temperaturen med 1 °C eller 1
°F efter 30 minuter. Efter ytterligare 30 minuter
ökas den inställda temperaturen med ytterligare
1 °C eller 1 °F. Den nya temperaturen bibehålls
under 7 timmar, varefter den ursprungligen
inställda temperaturen återställs. Därmed
avslutas läge SLEEP och apparaten arbetar med
de ursprungliga inställningarna.
OBS!
Detta läge kan inte användas i läge FAN eller
DRY.
AUTOMATISK ÅTERSTART
När strömförsörjningen återställs efter
strömavbrott startar apparaten om med den
tidigare inställda funktionen.
STARTFÖRDRÖJNING 3 MINUTER
När apparaten stoppats kan den inte
startas förrän efter 3 minuter. Detta är en
skyddsfunktion och är helt normalt. Apparaten
startas automatiskt efter 3 minuter.
INSTÄLLNING AV LUFTRIKTNING
1. Luftriktaren kan ställas in manuellt.
2. Belasta aldrig luftriktaren och placera
inga föremål så att den blockeras – risk för
egendomsskada.
3. Kontrollera att luftriktaren är helt öppen vid
värmedrift.
4. Se till att luftriktaren är öppen vid övrig
drift.
ENERGISPARLÄGE
När omgivande temperatur är lägre än
inställd börtemperatur under en viss tid, växlar
apparaten automatiskt till energisparläge.
Kompressorn och äktmotorn stannar.
När omgivningstemperaturen är högre än
börtemperaturen under en viss tid, växlar
apparaten automatiskt från energisparläget.
Kompressorn och/eller äktmotorn startar.
KONTINUERLIG DRÄNERING
I avfuktningsläge, avlägsna dräneringspluggen
på apparatens baksida och anslut en
dräneringsslang (säljs separat). Använd 3/4’’
slang med 5/8’’ anslutning med utvändig
gänga. Dra slangen till lämpligt avlopp.
BILD 21
OBS!
Kontrollera att slangen och anslutningen

SE
16
är täta. Se till att slangen inte är vikt eller
klämd. Dra slangen till lämpligt avlopp och
se till att slangens ände är riktad nedåt. Om
kontinuerlig dränering inte ska användas,
kontrollera att dräneringspluggen och vredet
är ordentligt isatta för att förhindra läckage.
DRÄNERING VIA
BOTTENDRÄNERINGSPLUGG
När vattennivån i uppsamlingstråget når
angiven nivå avger apparaten 8 ljudsignaler och
displayen visar P1. Luftkonditionering/avfuktning
avbryts, men äkten fortsätter att arbeta. Flytta
försiktigt apparaten till lämpligt avlopp, ta ut
bottendräneringspluggen och låt vattnet rinna
ut. Sätt tillbaka bottendräneringspluggen och
starta apparaten. Indikeringen P1 försvinner från
displayen.
BILD 22
VIKTIGT!
Glöm inte att sätta tillbaka
bottendräneringspluggen stadigt innan
apparaten startas, för att undvika
vattenläckage.
UNDERHÅLL
OBS!
• Dra ut stickproppen före rengöring och/
eller underhåll.
• Använd inte antändliga kemikalier för
rengöring.
• Spola inte vatten på apparaten – risk för
elolycksfall.
• Använd inte apparaten om elektriska
delar har utsatts för vatten. Om sladden
eller stickproppen är skadad ska den
bytas ut av behörig servicerepresentant
eller annan kvalicerad person, för att
undvika fara.
RENGÖRING AV LUFTFILTER
VIKTIGT!
Kör aldrig apparaten utan lter – damm och
föroreningar försämrar apparatens prestanda.
1. Lossa ltret från apparatens baksida.
BILD 23
2. Gör rent ltret varannan vecka. Byt ltret
vid behov.
UNDERHÅLL
• Töm uppsamlingstråget snarast när
varningskoden P1 visas. Töm alltid
uppsamlingstråget före förvaring, annars
nns risk för mögelbildning.
• Om det nns pälsdjur i hushållet ska gallret
regelbundet torkas rent från djurhår som
kan blockera luftödet.
Rengöring av apparaten
Rengör apparaten med en mjuk trasa fuktad
med milt rengöringsmedel. Eftertorka med en
torr, luddfri trasa.
Förvaring
• Töm uppsamlingstråget enligt
anvisningarna.
• Låt apparaten gå i läge FAN i 12 timmar i
ett varmt rum, så att apparaten torkar
invändigt, för att minska risken för
mögelbildning.
• Stäng av apparaten och dra ut
stickproppen.
• Rengör luftltret enligt anvisningarna, låt
torka och sätt tillbaka.
• Ta ut batterierna ut ärrkontrollen.
• Förvaras torrt och svalt. Utsätt inte
apparaten för hög temperatur eller direkt
solljus, det kan förkorta apparatens
livslängd.

SE
17
FELSÖKNING
Problem Möjlig orsak Åtgärd
Apparaten startar inte när
strömbrytaren trycks in.
Felkod P1. Uppsamlingstråget är fullt.
Stäng av apparaten, töm tråget
och starta apparaten igen.
I läge COOL: Rumstemperatur
lägre än börtemperatur.
Ändra inställd börtemperatur.
Apparaten kyler dåligt. Luftltret är igensatt. Stäng av apparaten och rengör
ltret enligt anvisningarna.
Utloppsslangen är blockerad
eller inte ansluten.
Stäng av apparaten, lossa
slangen, kontrollera att
slangen inte är blockerad och
anslut den igen.
För lite köldmedium. Låt servicetekniker kontrollera
apparaten och vid behov fylla
på köldmedium.
För hög inställd börtemperatur. Ställ in lägre börtemperatur.
Dörrar, fönster etc. är inte
stängda.
Stäng alla dörrar och fönster.
Rummet är för stort. Kontrollera den kylda
rumsarean.
Värmekällor i rummet. Avlägsna om möjligt
värmekällorna.
Apparaten avger buller och
vibrationer.
Underlaget är inte horisontellt. Placera produkten på plant,
stabilt underlag.
Luftltret är igensatt. Stäng av apparaten och rengör
ltret enligt anvisningarna.
Apparaten avger ett gurglande
ljud.
Ljudet orsakas av strömmande
köldmedium i apparaten.
Ingen åtgärd. Detta ljud är helt
normalt.

SE
18
004809
Beskrivning Beteckning Värde Enhet
Nominell kyleekt Pnom. för kylning 2,6 kW
Nominell värmeeekt Pnom. för värmning N/A kW
Nominell ingående eekt för kylning PEER 0,9 kW
Nominell ingående eekt för värmning PCOP N/A kW
Nominell energieektivitet EERd 2,6 –
Nominell värme-/köldfaktor COPd N/A –
Eektförbrukning utan termostat PTO 1,0 W
Eektförbrukning i viloläge PSB 0,5 W
Strömförbrukning för enkel-/dubbelkanaltillämpningar
(anges separat för kylning respektive värmning)
DD: QDD N/A DD: kWh/a
SD: QSD 0,9 SD: kWh/h
Ljudeektnivå LwA 65 dB(A)
Potential för global uppvärmning GWP 2088 kg CO²-ekv.
Kontaktuppgifter: www.jula.com

NO
19
stabilt underlag. Ellers er det
fare for eiendomsskade, støy
og/eller vibrasjoner.
• Ikke tildekk eller blokker
apparatet – fare for
personskade, eiendomsskade
og/eller funksjonsfeil.
• Utfør aldri endringer på
ledningen eller støpselet. Ikke
bruk skjøteledning.
• Koble apparatet til en egen
strømkrets. Feil tilkobling til
strømnettet kan medføre fare
for brann og/eller el-ulykker.
• Slå av apparatet og trekk ut
støpselet ut når apparatet ikke
er i bruk.
• Ikke bruk apparatet på fuktige
eller våte steder.
Vanninntrenging kan føre til
at elektroniske komponenter
slutter å fungere.
• Ikke bruk apparatet i
eksplosive miljøer, for
eksempel i nærheten av
brannfarlige væsker, gass eller
støv – fare for brann og/eller
eksplosjon.
• Apparatet er utstyrt med hjul
som gjør det lett å ytte. Ikke
SIKKERHETSANVISNINGER
• Følg alltid grunnleggende
sikkerhetsanvisninger når du
bruker elektriske apparater.
Manglende overholdelse av
anvisninger og
sikkerhetsanvisninger kan
medføre dødsfall, el-ulykker,
brann og/eller alvorlig
personskade.
• Installasjonen skal utføres i
henhold til
installasjonsanvisningene. Feil
installasjon kan forårsake
brann, el-ulykke og/eller
vannlekkasje.
• Bruk kun tilbehøret som følger
med samt oppgitte verktøy
ved installasjon. Hvis du
bruker annet deler, tilbehør
eller verktøy kan det føre til
brann, el-ulykker og/eller
personskade.
• Kontroller at nettspenningen
tilsvarer den nominelle
spenningen på typeskiltet.
• Støpselet skal kobles til et
korrekt installert jordet
strømuttak.
• Plasser apparatet på et plant,

NO
20
bruk hjulene på myke tepper,
og ikke forsøk å rulle dem over
gjenstand – det kan føre til at
apparatet velter.
• Apparatet må ikke brukes hvis
ledningen eller støpselet er
skadet, hvis det har blitt utsatt
for vann eller ikke fungerer
som det skal, eller hvis det er
skadet på annen måte.
• Apparater som er utstyrt med
elvarmere må ikke plasseres
nærmere brennbart materiale
enn 1m.
• Ikke berør apparatet,
ledningen eller støpselet med
våte hender.
• Hold nøye oppsikt med
apparatet når det brukes i
nærheten av barn.
• Slå av apparatet umiddelbart
og trekk ut støpselet hvis det
velter eller faller under bruk.
Kontroller at apparatet ikke
har noen synlige skader.
Kontakt en godkjent
servicerepresentant eller
annen kvalisert person
dersom apparatet er skadet.
• Slå av apparatet og trekk ut
stikkontakten ved tordenvær
– lynnedslag kan skade
apparatet.
• Apparatet kan brukes av
personer fra 8 år, av personer
med nedsatt fysiske,
sansemessige eller mentale
evner og personer med
manglende erfaring og
kunnskap dersom de holdes
under oppsyn eller har fått
instruksjoner for trygg bruk av
apparatet og forstår risikoene
som foreligger. Barn skal
holdes under oppsyn, slik at
de ikke leker med apparatet.
Ikke la barn bruke, rengjøre
eller vedlikeholde apparatet
uten tilsyn.
• Barn skal holdes under
oppsyn, slik at de ikke leker
med apparatet.
• Hvis ledningen eller støpselet
er skadet, må den/det byttes
av en godkjent
servicerepresentant eller en
annen kvalisert fagperson
for å unngå risiko.
• Slå av apparatet og trekk ut
støpselet før rengjøring og/
eller vedlikehold.
Table of contents
Languages:
Other Anslut Air Conditioner manuals

Anslut
Anslut 013946 User manual

Anslut
Anslut 013880 User manual

Anslut
Anslut 417-060 User manual

Anslut
Anslut 013947 User manual

Anslut
Anslut 014241 User manual

Anslut
Anslut 010901 User manual

Anslut
Anslut 013946 User manual

Anslut
Anslut 014241 User manual

Anslut
Anslut 417061 User manual

Anslut
Anslut 007018 User manual