Anslut 013946 User manual

BRUKSANVISNING
Viktigt! Läs bruksanvisningen före användning.
Spara den för framtida bruk.
(Original bruksanvisning).
LUFTKONDITIONERING
BRUKSANVISNING
Viktig! Les bruksanvisningen nøye før bruk.
Ta vare på den for fremtidig bruk.
(Oversettelse av original bruksanvisning).
KLIMAANLEGG
INSTRUKCJA OBSŁUGI
Ważne! Przed użyciem uważnie przeczytaj
instrukcję obsługi! Zachowaj ją naprzyszłość.
(Tłumaczenie oryginalnej instrukcji).
KLIMATYZATOR
OPERATING INSTRUCTIONS
Important! Read the user instructions carefully
before use. Save them for future reference.
(Translation of the original instructions).
AIR CONDITIONING
BEDIENUNGSANLEITUNG
Wichtig! Die Bedienungsanleitung vor der
Verwendung bitte sorgfältig durchlesen! Für
die zukünftige Verwendung aufbewahren.
(Bedienungsanleitung im Original).
KLIMAANLAGE
KÄY TTÖOHJE
Tärkeää! Lue käyttöohje huolella ennen käyttöä!
Säilytä se myöhempää käyttöä varten.
(Käännös alkuperäisestä käyttöohjeesta).
ILMASTOINTI
MODE D’EMPLOI
Important! Lisez attentivement le mode d’emploi
avant la mise en service. Conservez-le.
(Traduction des instructions originales).
CLIMATISEUR
GEBRUIKSAANWIJZING
Belangrijk! Lees de gebruiksaanwijzing aandachtig
door voordat u het apparaat gebruikt. Bewaar de
gebruiksaanwijzing voor toekomstig gebruik.
(Vertaling van de originele instructies).
LUCHTBEHANDELING
Item no. 013946

Värna om miljön!
Kasserad produkt ska återvinnas
enligt gällande bestämmelser.
Verne om miljøet!
Kassert produkt skal gjenvinnes etter
gjeldende lover og regler.
Dbaj o środowisko!
Zużyty produkt należy poddać
recyklingowi zgodnie z
obowiązującymi przepisami.
Care for the environment!
Recycle discarded product in
accordance with local regulations.
Schützen Sie die Umwelt!
Das entsorgte Produkt muss gemäß
den geltenden Bestimmungen recycelt
werden.
Suojele ympäristöä!
Käytöstä poistettu tuote on
kierrätettävä voimassa olevien
säännösten mukaisesti.
Pensez à l’environnement
Les appareils hors d’usage doivent
être recyclés conformément à la
réglementation en vigueur.
Bescherm het milieu!
Afgedankte producten moeten
worden gerecycleerd volgens de van
toepassing zijnde regelgeving.
2023-06-01
© Jula AB
JULA AB, BOX 363, SE-532 24 SKARA
Rätten till ändringar förbehålles.
För senaste version av
bruksanvisningen se www.jula.com
Med forbehold om endringer.
Nyeste versjon av bruksanvisningen
finner du på www.jula.com
Z zastrzeżeniem prawa do zmian.
Najnowsza wersja instrukcji obsługi
znajduje się na www.jula.com
Jula reserves the right to make
changes. For latest version of operating
instructions, see www.jula.com
Änderungen vorbehalten.
Die aktuellste Version der
Bedienungsanleitung finden Sie
auf www.jula.com
Pidätämme oikeuden muutoksiin.
Katso käyttöohjeiden uusin versio
täältä: www.jula.com
Nous nous réservons le droit d’apporter
des modifications. Vous trouverez la
dernière version des consignes
d’utilisation sur www.jula.com
Wijzigingen voorbehouden. Voor de
recentste editie van de gebruikers-
handleiding, zie www.jula.com

1
1
2
3
4
5
6

2
7
8
9
10
11
12
13

3

4
TEMP
AUTO
COOL
DRY
HEAT
FAN
HIGH
MED
LOW
MODE
FAN SPEED
SWING
TIMER ON
SLEEP
ON/OFF
TIMER OFF
RESET LOCK
SET TEMPERATURE( C)
FOLLOW
ME LED
DISPLAY
ION
TURBO

5
6
7
B
A
G H
F
C D

8
9
10
K
J
L
G H

11
12
13
K
J
M
M

14
15
16
G
L
H

17
18
120 cm
30 cm
E

19
20 21
8m
TEMP
AUTO
COOL
DRY
HEAT
FAN
HIGH
MED
LOW
MODEFANSPEED
SWING
TIMERON
ECONOMY
ON/OFF
TIMEROFF
RESETLOCK
SETTEMPERA
TURE(C)
FOLLOW
MELED
DISPLAY
ION
TURBO
1 2 3 4 5 6

23
22
TIMER ON OFF
SET TEMPERATURE
1
1
2
2
3
3
4
4
5
5
9
10
6
6
7
7
8
8

24 25
26 27
Start
Off
6 hours later
Set
TIMER ON
h
TIMER OFF
Stop
On
Set 10 hours later
h
Off Stop
Start
TIMER ON OFF
h
2 hours later
after setting
5 hours later
after setting
Set
TIMER ON OFF
h
On
Stop
2 hours later
after setting
Set
Start
10 hours later
after setting

30
28
29

SV
16
såvida de inte har fått
anvisningar gällande
användande av produkten av
någon med ansvar för deras
säkerhet.
• Barn ska hållas under uppsikt
så att de inte leker med
produkten.
• Installation ska utföras i
enlighet med
installationsanvisningarna.
Felaktig installation kan
orsaka brand, elolycksfall
och/eller vattenläckage.
• Använd endast medföljande
tillbehör och delar samt
angivna verktyg vid
installation. Användning av
andra delar, tillbehör eller
verktyg kan orsaka brand,
elolycksfall och/eller
egendomsskada.
• Kontrollera att
nätspänningen motsvarar
märkspänningen på
typskylten. Stickproppen ska
anslutas till korrekt
installerat jordat nätuttag.
• Ändra aldrig sladden eller
stickproppen på något sätt.
Låt behörig elektriker
installera ett jordat nätuttag
SÄKERHETSANVISNINGAR
VARNING!
Följ alltid grundläggande
säkerhetsanvisningar
vid användning av
elektriska produkter. Om
inte alla anvisningar och
säkerhetsanvisningar följs nns
risk för dödsfall, elolycksfall,
brand och eller allvarlig
personskada.
• Produkten kan användas av
barn från åtta år och uppåt
samt av personer med
nedsatt fysisk, sensorisk eller
mental förmåga eller
personer som saknar
erfarenhet och kunskap, om
de ges handledning eller får
instruktioner angående en
säker användning av
ångtvätten och förstår de
risker som är förknippade
med användningen.
• Produkten är endast avsedd
för hushållsbruk. Använd inte
produkten utomhus.
• Produkten är inte avsedd att
användas av personer (barn
eller vuxna) med någon typ
av funktionshinder eller av
personer som inte har
tillräcklig erfarenhet eller
kunskap för att använda den,

SV
17
• Produkten är försedd med
hjul för enkel föryttning.
Använd inte hjulen på mjuka
mattor och försök inte rulla
produkten över föremål, det
kan göra att den välter.
• Använd inte produkten om
sladden eller stickproppen är
skadad, om produkten har
utsatts för vatten eller inte
fungerar normalt, eller om
produkten är skadad på
annat sätt.
• Om produkten är försedd
med elvärmare, får den inte
placeras närmare brännbart
material än 1 m.
• Hantera inte produkten,
sladden eller stickproppen
med våta händer.
• Stäng omedelbart av
produkten och dra ut
stickproppen om produkten
välter eller faller under
användning. Kontrollera att
produkten inte har några
synliga skador. Kontakta
behörig servicerepresentant
eller annan kvalicerad
person om produkten är
skadad.
• Stäng av produkten och dra
om stickproppen inte passar i
nätuttaget. Nätuttaget ska
vara säkrat för produktens
maximala strömförbrukning
(anges på typskylten).Använd
inte förlängningssladd.
• Placera produkten på plant,
stabilt underlag. I annat fall
nns risk för
egendomsskada, buller och/
eller vibration. Täck inte över
eller blockera produktens
ventilationsöppningar – risk
för personskada,
egendomsskada och/eller
funktionsfel.
• Anslut produkten till en egen
strömkrets. Felaktig
anslutning till elnätet medför
risk för brand och/eller
elolycksfall.
• Använd inte produkten i
fuktiga eller våta utrymmen.
Om vatten tränger in kan
elektroniska komponenter
sluta fungera.
• Använd inte produkten i
explosiv miljö, exempelvis i
närheten av brandfarliga
vätskor och gaser eller
brandfarligt damm– risk för
brand och/eller explosion.

SV
18
eller jordfelsbrytare är
skadad. Kassera produkten
eller lämna den till behörig
servicerepresentant för
kontroll och/eller reparation.
• Använd inte produkten med
anordning för varvtalsreg-
lering – risk för elolycksfall.
Produkten ska installeras i
enlighet med anvisningarna
och gällande regler.
• Underhåll och eventuella
reparationer ska utföras av
kvalicerad personal.
• Installation ska utföras av
kvalicerad personal.
• Produktens öppningar får
inte blockeras.
• Produkten får endast
användas på avsett sätt och i
enlighet med dessa
anvisningar.
• Stäng omedelbart av
produkten och dra ut
stickproppen i händelse av
onormalt ljud, onormal lukt,
rök eller annan avvikelse.
• Tryck inte på
manöverpanelens knappar
med några föremål, använd
bara ngrarna.
ut stickproppen vid åska –
blixtnedslag kan skada
produkten.
• Utsätt inte produkten för fukt,
kondens, vattenstänk eller
liknande. Placera eller förvara
inte produkten där den kan
falla eller dras ned i badkar,
handfat eller liknande. Dra
omedelbart ut stickproppen
om produkten kommit i
kontakt med vatten.
• Om sladden eller
stickproppen är skadad ska
den bytas ut av behörig
servicerepresentant eller
annan kvalicerad person,
för att undvika fara.
• Avlägsna inte produktens
hölje. Använd inte produkten
om den är skadad eller inte
fungerar normalt, eller om
sladden eller stickproppen är
skadad.
• Dra inte sladden under
mattor eller liknande. Dra
inte sladden under möbler
eller apparater. Dra sladden
så att den inte blir trampad
eller utgör en snubblingsrisk.
• Använd inte produkten om
sladd, stickpropp, säkring

SV
19
• Använd aldrig andra föremål
eller metoder än dem
tillverkaren rekommenderar
för att avfrosta eller rengöra
produkten. Förvara
produkten i rum utan aktiva
antändningskällor, som
öppen låga, gasdrivna
produkter, elvärmare eller
liknande.
• Får inte punkteras eller
brännas.
• Observera att köldmedier
kan vara luktlösa.
• Golvytan i det rum där
produkten installeras,
används eller förvaras ska
vara minst 8 m2.
• Följ gällande nationella
föreskrifter rörande gas.
• Håll
ventilationsöppningarna
rena och fria.
• Produkten ska förvaras på
sådant sätt att mekaniska
skador undviks.
• En varning att produkten
ska förvaras i väl ventilerat
utrymme med storlek
motsvarande storleken hos
den lokal i vilken produkten
• Starta/stoppa inte produkten
genom att sätta i/dra ut
stickproppen.
• Utsätt inte produkten för
starka eller hälsoskadliga
kemikalier. Använd inte
produkten i explosiv miljö,
exempelvis i närheten av
brännbara vätskor, gaser
eller damm, eller i miljö som
innehåller giftiga eller
hälsoskadliga ämnen.
• Transportera produkten i
vertikalt läge.
• Stäng av produkten och dra
ut stickproppen när
produkten inte används. Dra
inte i sladden för att dra ut
stickproppen.
• När avfuktningsfunktionen
inte används ska
dräneringspluggarna vara
fast monterade i utloppen.
När avfuktningsfunktionen
används ska
dräneringspluggarna förvaras
utom räckhåll för barn för att
undvika kvävningsrisk.
VARNING!
• Brandrisk – antändliga
material.

SV
20
är avsedd att användas ska
nnas.
• Endast behörig kylmontör
får arbeta med eller öppna
köldmediekretsar.
• Service ska utföras endast
enligt tillverkarens
rekommendation. Underhåll
och/eller reparation som
kräver annan kvalicerad
personal ska utföras under
övervakning av person med
kompetens för hantering av
brännbara köldmedier.
SYMBOLER
Läs bruksanvis-
ningen.
Godkänd enligt
gällande direktiv/
förordningar.
Uttjänt produkt
ska sorteras som
elavfall.
Brandrisk –
antändliga
material.
TEKNISKA DATA
Märkspänning 230 V ~50 Hz
Eekt 1100 W
Kyleekt 2300 W
Köldmedium R290
Energiklass A
Ström 4,1 A
Temperaturområde 17–35 °C
Kylningskapacitet 8000 Btu/h
Avfuktningskapacitet 2,1 l/h
Ljudnivå 62 dB
Kabellängd 1,5 m
Mått 355 x 703 x 345 mm
Vikt 24,7 kg
FJÄRRKONTROLL
Märkspänning 3,0 V
Batteri R03
Lägsta spänning vid vilken signal kan ges 2,0 V
Räckvidd 8 m
BESKRIVNING
FRAMSIDA
1. Manöverpanel
2. Mottagare för ärrkontrollsignal
3. Horisontell inställningsspak (manuell
inställning)
OBS!
PHA kan inte ändras.
4. Vertikal inställningsspak (manuell
inställning)
OBS!
PHA kan inte ändras.
5. Panel
6. Hjul
BILD 1
BAKSIDA
7. Handgrepp (på båda sidorna)
8. Luftlter (innanför galler)
9. Övre luftintag
10. Dräneringsutlopp
11. Luftutlopp
Other manuals for 013946
1
Table of contents
Languages:
Other Anslut Air Conditioner manuals

Anslut
Anslut 004809 User manual

Anslut
Anslut 007018 User manual

Anslut
Anslut 417061 User manual

Anslut
Anslut 013880 User manual

Anslut
Anslut 014241 User manual

Anslut
Anslut 013946 User manual

Anslut
Anslut 417-060 User manual

Anslut
Anslut 013947 User manual

Anslut
Anslut 010901 User manual

Anslut
Anslut 014241 User manual
Popular Air Conditioner manuals by other brands

American Standard
American Standard 4A6V8024A1000B Service facts

intensity
intensity IDUFCI60KC-3 installation manual

Daikin
Daikin FFQ09Q2VJU Operation manual

Fujitsu
Fujitsu General ASHH30KMTB Service manual

Hitachi
Hitachi RAS-10GH5 installation manual

Mitsubishi Electric
Mitsubishi Electric PUZ-ZM200YKA2-ET Service manual