Aqua Laser SCS-266 User manual

1
GEBRAUCHSANWEISUNG
Model Nr. SCS-266 / Art.Nr. 808.402
AQUA LASER SPECIAL EDITION
Kraftvoll, leicht und formstabil
Kehrbesen & Dampfreiniger

2
WICHTIG! - LESEN SIE DIESES HANDBUCH SORGFÄLTIG DURCH UND BEWÄHREN
SIE DIESE FÜR SPÄTERE VERWENDUNG.
ALLGEMEINE HINWEISE
ACHTUNG –Maßnahmen zur Vorbeugung gegen Brand, Stromschläge oder
Verletzungen:
- Dieses Gerät ist ausschließlich für den häuslichen Gebrauch entworfen. Bei Verwendung
zu kommerziellen Zwecken führt zum Erlöschen der Garantie.
- Richten Sie den Dampf niemals auf Menschen, Tiere oder Stromanschlüsse.
- Das Gerät niemals unbeaufsichtigt zurücklassen, wenn er an die Steckdose
angeschlossen oder noch warm ist. Ziehen Sie vor jeder Reinigung, bei Wartung, beim
Befüllen des Wasserbehälters oder bei Servicearbeiten und nach Gebrauch den
Netzstecker aus der Steckdose.
- Um Stromschlägen vorzubeugen, das Gerät nicht im Freien oder auf nassen Oberflächen
verwenden.
- Das Gerät nur nach Angaben der Gebrauchsanweisung montieren, gemäß Typenschild
anschließen und betreiben. Nur originale oder vom Hersteller empfohlene Zubehörteile
benutzen.
- Wenn das Kabel oder der Stecker beschädigt ist, darf das Gerät nicht mehr verwendet
werden.
- Das Gerät nicht ins Wasser tauchen.
- Wenn das Gerät nicht mehr richtig funktioniert, gefallen ist, beschädigt ist, im Freien stehen
gelassen wurde oder ins Wasser gefallen ist, muss es einem Servicezentrum übergeben
werden.
- Fassen Sie das Gerät bzw. den Netzstecker nicht mit nassen Händen an.
- Haare, locker sitzende Kleidung, Finger und andere Körperteile von Öffnungen und
bewegten Teilen fern halten.
- Vor dem Ziehen des Steckers müssen alle Regler ausgeschaltet werden.
- Vorsicht beim Saugen auf Treppen.
- Gerät vom Netz trennen, bevor Teile davon entfernt oder angebracht werden.
- Niemals scharfkantige, spitze, heiße oder glühende Stoffe saugen.
- Nicht ohne Filter verwenden.
- Wenn die Anschlussleitung dieses Gerätes beschädigt wird, muss sie durch eine
qualifizierte Person ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden.
- Dieses Gerät darf von Personen (einschließlich Kinder) mit reduzierten physischen,
sensorischen oder geistigen Fähigkeiten, oder Mangel an der Erfahrung und den
Kenntnissen nicht benutzt werden, es sei denn, dass Sie mit Aufsicht von einer für ihre
Sicherheit verantwortlichen Person das Gerät benutzen.
- Das Gerat nicht in der aufrechten und verriegelte Position betreiben.
Erhöhte Vorsicht ist beim Gebrauch des Gerätes in der Nähe von Kindern oder
Haustiere geboten. Das Gerät nicht als Spielzeug benutzen.
- Nur für die Verwendung wie in diese Anleitung beschrieben.
- Verwenden Sie den Dampfreiniger nicht mehr, wenn dieser nicht so funktioniert wie es
sein soll, wenn dieser heruntergefallen oder beschädigt ist, oder in Wasser gefallen ist.
In diesem Fall muss das Gerät zum Elektriker oder einem Servicetechniker.
- Betreiben Sie das Gerät nicht mit feuchten oder nassen Händen
- Stellen Sie keine Gegenstände in die Öffnungen.
- Halten Sie Haare, lose Kleidung, Finger und alle Teile des Körpers weg von Öffnungen
und beweglichen Teilen.
- Nicht im Freien aufbewahren oder nutzen.

3
- Beim Aufrollen des Netzkabels halten Sie den Netzstecker fest. Der Netzstecker darf nicht
mitgeschleift werden.
- Nicht am Kabel ziehen oder das Kabel als Transportgriff benutzen. Das Kabel darf nicht
über scharfe Kanten gezogen, gequetscht oder auf heiße Oberflächen gelegt werden.
- Das Gerät nicht am Kabel tragen oder verschleppen. Das Kabel nicht einklemmen, knicken
oder über scharfe Ecken oder Kanten ziehen. Das Kabel nicht mit dem Gerät überfahren.
- Zum Ziehen des Steckers nicht am Kabel ziehen, sondern den Stecker festhalten.
- Ziehen Sie das Kabel aus der Steckdose bevor Wartungsarbeiten.
Dampfreiniger
- Verwenden Sie für dieses Gerät ausschließlich Wasser.
- Verwenden Sie für dieses Gerät keinen Entkalker, kein Parfüm, Reinigungsmittel oder
andere Zusätze. Dadurch können Sie das Gerät zerstören und ein sicheres Arbeiten ist
nicht mehr garantiert.
- Leeren Sie den Wassertank, wenn der Dampfreiniger nicht im Gebrauch ist.
- Keine Objekte in die Öffnungen stecken. Wenn irgendeine Öffnung verstopft ist, das
Gerät nicht verwenden, Die Öffnungen frei von Staub, Fusseln, Haaren und anderen
Objekten, die den Luftfluss stören können, halten.
- Nicht zum Aufwischen von brennbaren oder entzündlichen Flüssigkeiten wie Benzin
oder in Bereichen, wo derartige Flüssigkeiten vorhanden sein können, verwenden.
- Gerät nicht mit verstopften Öffnungen verwenden. Öffnungen immer freihalten von Staub,
Fussel, Haaren und alles was die Leistung reduzieren kann.
- Nicht für den Gebrauch auf Leder, wachsversiegelten Möbeln und Böden, synthetischen
Stoffen, Samt oder anderen dampfempfindlichen Materialien geeignet.
Kehrbesen
- Nicht gebrauchen um brennende oder rauchende Sachen, wie Zigaretten, Streichhölzer
oder heiße Asche aufzunehmen
- Nicht zum Aufwischen von brennbaren oder entzündlichen Flüssigkeiten wie Benzin
oder in Bereichen, wo derartige Flüssigkeiten vorhanden sein können, verwenden.
- Gerät nicht mit verstopften Öffnungen verwenden. Öffnungen immer freihalten von
Staub, Fussel, Haaren und alles was die Leistung reduzieren kann.
HINWEIS: Für die besten Reinigungsergebnisse ist es empfehlenswert, den Gebrauch an
einer unauffälligen Stelle zu testen und die Pflegehinweise des Bodenbelag Herstellers zu
beachten.
Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig auf.
TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN:
SCS-266
Spannung : 230V ~ 50/60Hz
Leistung : 1500W
Schutzklasse : I
Staub-Behälter : 0,8 Lt.
Wassertank : 650 Ml.
Kabel : 6 Mt.
IPX4

4
LERNEN SIE IHREN AQUA LASER SPECIAL EDITION KENNEN
Um mit Ihren AQUA LASER SPECIAL EDITION beste Reinigungsergebnisse zu erzielen
lesen Sie vor Gebrauch bitte gründlich die benutzerfreundliche Schritt-für-Schritt Anleitung.
Entnehmen Sie alle Teile aus der Verpackung und machen Sie sich mit allen aufgeführten
Komponenten vertraut. Vergewissern Sie sich, dass Sie alle Teile entnommen haben, bevor
Sie die Verpackung entsorgen.
1. Schnellverschluss des Kabelhalters
2. Wassertank Arretierung
3. Wassertank
4. Herausnehmbarer Wasserfilter
5. Herausnehmbarer Staubbehälter
6. Dampfknopf
7. Ein/Aus-Schalter Turbo Bürste
8. Dampfheizung-, Dampfbereit-,
Bürste-Anzeige Kontrollleuchte
9. Ein/Aus-Dampfschieber
10. Mikrofaser Reinigungstuch Halter
11. Mikrofaser Reinigungstuch
12. Kabel
13. Mopp Kopf
14. Bürste

5
AUFBAU Ihres AQUA LASER SPECIAL EDITION
1. Nach dem Öffnen der Verpackung, setzen Sie zuerst den
Griff in die Hauptkörper von oben ein, bis Sie hören dass
es einrastet.
2. Komfortable Kabelclip für überschüssiges Kabel, um
einfache Bewegung zu ermöglichen.
3. Stellen Sie den Aqua Laser Special Edition in die
neutrale Position, indem der Griff in eine ca. 90
Grad Position ist und der AQUA LASER SPECIAL
EDITION alleine stehen bleibt ohne Unterstützung.
4. Drehen Sie den Schnellverschluss des Kabelhalters für das
Stromkabel nach oben um das Kabel komplett umzuwickeln,
oder nach unten um das Kabel abzuwickeln.
5. Einfaches Erfassen und Anheben mit dem Tragegriff an der
Rückseite des Gerätes.
6. Um der Mikrofasertuch Halter einfach zu befestigen oder zu
trennen vom Hauptkörper, drücken Sie mit den Fuß den
Pedal vom Mikrofaser Reinigungstuch Halter sanft nach
unten, dann:
- Befestigen: senken Sie den Mopp Kopf auf dem
Mikrofaser Reinigungstuch Halter, LEICHT drücken bis er
einrastet.
- Trennen: nehmen Sie den Mikrofaser Reinigungstuch
Halter weg vom Gerät.

6
FEGEN UND KEHREN
1. Drücken Sie die ‚Ein/Aus Turbo Bürste‘ -Schalter um die Bürsten Walze zu aktivieren.
HINWEIS: Der Kehrbesen kann auf harten Böden mit oder ohne Mikrofaser
Reinigungstuch Halter benutzt werden.
HINWEIS: Entfernen Sie den Mikrofaser Reinigungstuch Halter bei der Verwendung
auf niedrigpoligem Teppichboden.
2. Um den Staubbehälter zu leeren, nur den Griff fassen und aufheben.
3. Drücken Sie die Entriegel-Taste an der Rückseite um den Behälter zu öffnen und zu
leeren.
4. Setzen Sie den Staubbehälter wieder zurück.
HINWEIS: Der AQUA LASER SPECIAL EDITION niemals ohne Staubbehälter
benutzen.
HINWEIS: Der AQUA LASER SPECIAL EDITION nicht während des Betriebs
aufheben.

7
DAMPFREINIGEN
Ihr AQUA LASER SPECIAL EDITION ist zur Dampfreinigung von Fußböden mit Fliesen, Vinyl,
Laminat, Marmor, Stein und versiegelten Holzoberflächen geeignet. Der Gebrauch von
Dampfreinigung auf gewachsten oder einigen ungewachsten Böden kann zu vermindertem
Glanz führen. Dampfreinigung ist nicht für den Gebrauch auf unversiegelten Holzböden
geeignet.
1. Befestigen Sie das Mikrofaser Reinigungstuch auf dem Mikrofaser Reinigungstuch
Halter.
2. Um der Mikrofasertuch Halter einfach am Hauptkörper zu befestigen, drücken Sie mit
den Fuß den Pedal vom Mikrofaser Reinigungstuch Halter sanft nach unten, dann
senken Sie den Mopp Kopf auf dem Mikrofaser Reinigungstuch Halter, LEICHT drücken
bis er einrastet.
HINWEIS: Nützen Sie den AQUA LASER SPECIAL EDITION niemals ohne Mikrofaser
Reinigungstuch Halter.
3. Den Handgriff vom Wassertank nach vorne ziehen um den Wassertank zu entfernen.
4. Entfernen Sie den Deckel vom Wassertank und füllen Sie den Wassertank an der
Unterseite mit Wasser. Drehen Sie die Kappe bis diese wieder vollständig auf dem
Wassertank festsitzt und setzen diesem im Hauptkörper ein.
HINWEIS: Der Wassertank darf während des Betriebes nicht entfernt werden.
HINWEIS: Bei langem Betrieb des Gerätes ohne Wasser, kann ihr AQUA LASER
SPECIAL EDITION beschädigt werden.

8
5. Schieben Sie den Ein/Aus Dampfschieber nach ON. Die Dampf- (HEAT)
Kontrollleuchte leuchtet auf.
6. Wenn die Dampf bereit Kontrollleuchte (STEAM) aufleuchtet, drücken Sie
auf dem Dampfschalter im Handgriff um mit der Dampfreinigung anzufangen.
7. Wenn der AQUA LASER SPECIAL EDITION mit dampfen aufhört, schalten Sie das
Gerät aus und füllen Sie den Wassertank aufs Neue.
HINWEIS: Wenn das Tuch sehr nass oder schmutzig ist, durch ein anderes ersetzen.

9
Wenn Sie den Dampfreiniger zum ersten mal benützen.
Sollten Sie am besten einen Probe-Dampfdurchlauf durchführen in manchen Fällen zeigt der
Dampf a Anfang eine Verfärbung, das hat den folgenden Grund: Wenn die Geräte auf Ihre
einwandfreie Funktion getestet werden, lässt es sich nicht vermeiden, dass der Filter noch
feucht ist. Dann tritt zunächst diese vom Filter bräunlich gefärbte Restfeuchtigkeit aus. Das ist
aber völlig unbedenklich und hört nach wenigen Sekunden auf. Sobald der Dampf ‚farblos‘ ist
können Sie mit der Reinigung des Bodens beginnen.
HINWEIS: Für die besten Reinigungsergebnisse ist es empfehlenswert, den Gebrauch an einer
unauffälligen Stelle zu testen und die Pflegehinweise des Bodenbelag Herstellers zu beachten.
1. Stellen Sie sich bei der Beendung der Dampfreinigung, dass der Stecker aus der Wand
entfernt ist.
2. Restlichen Wasser aus dem Wassertank entleeren.
3. Das Mikrofaser Reinigungstuch kann bei maximal 60° C. gewaschen werden. Obwohl
das Mikrofaser Reinigungstuch wohl den heißen Dampf verträgt, ist beim Waschen des
Bezuges aber zu beachten, dass sich daran noch die schwarze Kordel mit dem
Kunststoff Feststeller befindet. Daher empfehlen wir, den Bezug bei 60 °C. zu waschen.
Stark verschmutzte Tücher in warmem Wasser einweichen mit einem milden
Reinigungsmittel oder Fleckenentferner.
HINWEIS: Kein Weichspüler verwenden!
AUSTAUSCH DER WASSER FILTER
Je nach hartem Wasser und / oder Nutzung Frequenz
sollte der Filter alle 6 Monate ausgetauscht werden.
BÜRSTENWALZE WARTUNG
Mindestens einmal im Monat die Bürstenwalze überprüfen und übermäßige Haare usw.
entfernen. ACHTUNG: Ziehen Sie das Kabel aus der Steckdose bevor Wartungsarbeiten
WICHTIG: Drehen Sie die Schraube ¼ , bis die Anzeige mit dem ‚ unlock‘ Symbol ausgerichtet
ist. Ein wenig vorbeugende Wartung hält Ihre AQUA LASER SPECIAL EDITION wie neu!

10
Problem
Kontrolle
Lösung
Gerät hat keinen Strom
Stecker steckt nicht richtig in der
Steckdose, oder ist nicht
eingeschaltet.
Die Steckdose ist defekt.
Stecken Sie den Stecker in einer
Steckdose und schalten Sie den
Dampfreiniger aus.
Überprüfen Sie die Steckdose und
stecke den Stecker in einer
anderen Steckdose.
Sehr niedriges oder kein Dampf
wird emittiert wenn der
Dampfreiniger eingeschaltet ist.
Der Tank ist leer.
Füllen Sie den Wassertank mit
Wasser.
Bürstenrolle dreht sich nicht
Haare, Fasern, Staub usw. hat
den Zulauf verstopft.
Haare, Fasern, Staub usw.
entfernen.
Altgeräte mit dem Symbol der durchgestrichenen Mülltonne dürfen nicht im Hausmüll entsorgt
werden. Sie müssen bei einer Sammelstelle für Altgeräte (Informieren Sie sich bei Ihrer
Gemeinde) oder bei Ihrem Händler, bei dem Sie diese gekauft haben, abgegeben werden.
Diese sorgen für eine umweltfreundliche Entsorgung.
NL 7005 AG –57
Für Fragen und/oder Hilfe bei der Montage stehen wir Ihnen selbstverständlich gern unter unserer Servicenummer
+49 180 5140024 0,14 €/Min. aus dem dt. Festnetz, Mobilfunkpreis max. 0,42 €/Min.) Zur Verfügung. Diese ist von
Montag –Freitag, von 9-1700 Uhr erreichbar. www.serviceclub.info

11
USER’S GUIDE
model no. SCS-266 / art.no. 808.402
AQUA LASER SPECIAL EDITION
Powerful, lightweight & durable
Power broom & steam mop

12
READ THIS MANUAL CAREFULLY, AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
WARNING –to reduce the risk of fire, electric shock, or injury
- This model is for household use only.
- Do not leave appliance unattended when plugged in. Unplug from outlet when not in use
And before servicing.
- Do not use outdoors or on wet surfaces.
- Do not operate the unit while in the upright and locked position.
- Do not let the unit run while in any one stationary position for any period of time. Keep
the unit moving while in operation.
- Do not allow to be used as a toy. Close attention is necessary when used near children.
- Use only as described in this manual. Use only manufacturer’s recommended attachments.
- Do not use with damaged cord or plug. If appliance is not working as it should, has been
dropped, damaged, left outdoors, or dropped into water, return it to a service centre.
- Do not pull or carry by cord, use cord as a handle, close door on cord, or pull cord around
sharp edges or corners.
- Keep cord away from heated surfaces.
- Do not run appliance over cord.
- Do not unplug by pulling on cord. To unplug, grasp the plug, not the cord.
- Do not handle plug or appliance with wet hands.
- Do not use without the tank cap in place.
- Do not operate the steam function without water in the tank.
- Empty the water tank when the steam cleaner is not in use.
- Do not put any object into openings. Do not use with any opening blocked; keep free of
dust, lint, hair and anything that may reduce performance.
- Keep hair, loose clothing, fingers and all parts of body away from openings and
moving parts.
- Do not use to pick up anything that is burning or smoking, such as cigarettes, matches,
or hot ashes.
- Turn off all controls before unplugging.
- Use extra care when cleaning on stairs.
- Do not use to pick up flammable or combustible liquids, such as gasoline or lighter fluid,
or use in areas where they may be present.
- Do not use appliance in an enclosed space where flammable, explosive or toxic vapours
are given off by oil base paint, paint thinner, some mothproofing substances, or in an
area where flammable dust is present.
- Do not pick up toxic material such as chlorine bleach, drain cleaner, gasoline, etc.
with this appliance.
Never put additives (such as perfume, stain remover or products containing alcohol) in the
water as they may damage the steam cleaner or make it dangerous to you.
- Ensure that the water tank’s closure cap has been screwed down fully before use.
- Do not touch any hot areas on the appliance It is normal for the appliance to heat up
during operation.
- Do not use the appliance to treat any item of clothing while being worn on the body.
IMPORTANT: The force and heat of the steam may have an adverse effect on some materials.
Always test the steamer on a small concealed area to determine if it is suitable for treatment
with the steam cleaner.
-Never aim the appliance at people, animals or plants (risk of scalding!).

13
-Do not aim the appliance at electrical systems or wires.
- Not for use on fine silks, velour, very thin plastics, unsealed hardwood, laminates,
engineered hard floor surfaces, ceilings, drywall and exterior paint of automobiles,
electronics or items using electricity.
TECHNICAL INFORMATION:
SCS-266
Voltage : 230V ~ 50/60Hz
Capacity : 1500W
Class : I
Debris-Cup : 0,8 Lt.
Water Tank : 650 Ml.
Cable : 6 Mt.
IPX4
PARTS LIST
15. Cord dump
16. Water tank release lever
17. Water tank
18. Replaceable hard water filter
19. Lift out debris cup
20. Steam activation trigger
21. Power broom ON/OFF switch
22. Steam heating / steam ready /
sweep on indicator lights
23. Steam ON/OFF switch
24. Steam mop pad holder
25. Microfiber Steam mop pad
26. Cable
27. Power head
28. Brush roll

14
ASSEMBLING THE HANDLE
7. Align the connector tab at the bottom of the handle
with the receiving port on top of the unit. Insert until
a ‘ snap’ is heard.
8. Snap cord assembly into the cord clip located on the back of
the handle. Leave excess cord at the power head to allow
movement.
OPERATING
9. Up-Position Lock. Place foot on power head
and lean handle back gently to release lock for use.
Return handle to the full upright position to engage
lock.
10. Cord Dump –To release cord, twist cord dump ½ turn. Slide
cord off handle.
Easy power cord storage –Turn cord dump to the up
position, wrap power cord around cord dump and lower cord
bracket located below the carry handle.
11.Carry Handle –Carry handle is located on the back of
the appliance for easy lifting, carrying and steaming stairs.
12. Microfiber steam mop pad holder –To attach or release the
microfiber steam mop pad holder, place foot on release
pedal and gently push down, then:
a. to attach the microfiber steam mop pad holder, lower the
power head onto the microfiber steam mop pad holder.
b. to remove the microfiber steam mop pad holder, lift the
appliance away from the microfiber steam mop pad holder.

15
POWER BROOM OPERATION
5. Press the ‚SWEEP ON/OFF‘ button to activate the brush roll.
NOTE: The power broom can operate on hard floors with or without the steam mop
pad holder attached.
NOTE: Remove steam mop pad holder when using on low pile carpeting.
6. To empty the debris cup grasp the cup handle and lift out.
7. Press the release button on the rear of the cup to pen and empty.
8. Replace the debris cup.
NOTE: Do not operate the power broom without the debris cup in place.
NOTE: Do not lift the power broom off of the floor while operating.

16
STEAM MOP OPERATION
8. Align and attach Velcro on the microfiber steam mop pad to the Velcro on the microfiber
steam mop pad holder.
9. To attach the microfiber steam mop pad holder place foot on release pedal and gently
push down, lower the power head onto the microfiber steam mop pad holder and
LIGHTLY press down to snap into place.
NOTE: Never operate the steam mop without the microfiber steam mop pad in place.
10.Grasp the water tank release lever and pull forward to remove the water tank.
11.Remove cap from the water tank bottom and fill water. Replace the cap and reinstall the
water tank.
NOTE: Do not attempt to use team mop without water in tank.
REPLACING THE HARD WATER FILTER
The hard water filter will help filter minerals that reduce the effectiveness
of the steam cleaner. Depending on hard water conditions and/or use
frequency, the filter should be replaced every 6 months.
WARNING: Unplug cord from electrical outlet before servicing.

17
12.Move the ‘ STEAM ON’ button. The ‘ HEAT’ light will light up.
13.When ‘STEAM’ light lights up, press and hold the handle trigger to begin steam
cleaning.
14.When the sweep and steam appliance stops emitting steam turn the power OFF and
refill the water tank.
NOTE: When the cloth becomes very wet or dirty replace with a clean, dry cloth.

18
MAINTENANCE
1. When you have finished steam cleaning, ensure both of the power switches are turned
off and that the plug is removed from the wall.
2. Empty the remaining water from the water tank.
3. Microfiber steam mop pads can be machine washed at 60°C (140°F) maximum. For
heavily soiled pads soak in warm water with detergent or a mild stain remover. Allow
cloths to dry completely before storing.
NOTE: DO NOT USE FABRIC SOFTENER
BRUSHROLL MAINTENANCE
At least once a month, check for and remove excessive lint, string or hair from the revolving
brushroll. A little preventative maintenance will keep your AQUA LASER SPECIAL EDITION
looking new and will ensure continued cleaning effectiveness.
IMPORTANT: Rotate screw ¼ turn until the indicator is aligned with the ‘ unlock’ symbol.
TROUBLE SHOOTING
Problem
Check
What to do
Unit has no power.
Appliance is not properly plugged
into an electrical outlet or is not
switched on.
The electrical socket is faulty.
Insert plug into an electrical outlet
and switch the steam cleaner on.
Check the socket by unplugging
the steam cleaner and plugging it
into a different electrical socket.
Very low or no steam is emitted
when the steam cleaner is on.
The tank is empty.
Fill the water tank with water.
Brushroll is not turning.
Large debris has clogged the
inlet.
Clean debris from inlet.

19
GEBRUIKSAANWIJZING
Model nr. SCS-266 / art.nr. 808.402
AQUA LASER SPECIAL EDITION
Krachtig en lichtgewicht
Rolbezem en stoomreiniger

20
LEES DEZE HANDLEIDING EN BEWAAR HET VOOR LATER GEBRUIK.
OPMERKING
Dit apparaat is alleen geschikt voor huishoudelijk gebruik.
Bij niet toegestaan gebruik van het apparaat vervalt de leveranciersgarantie.
VEILIGHEIDSINFORMATIE
WAARSCHUWING: ter voorkoming van stroomschokken, verbranding of verwonding.
- Het apparaat niet buiten bewaren of gebruiken.
- Richt de damp nooit op mensen, dieren of stroomaansluitingen.
- Alleen geschikt voor toepassingen zoals beschreven in deze gebruiksaanwijzing.
- Dit apparaat is niet geschikt voor kinderen en personen met een lichamelijke of geestelijke
handicap, tenzij ze door een ander persoon, die verantwoordelijk is voor hun veiligheid,
worden begeleid.
- Let op: laat kinderen niet met het apparaat spelen. Het apparaat is geen speelgoed.
- Het apparaat mag niet buiten of op natte oppervlaktes gezet worden of gebruikt worden
terwijl het regent.
- Bij onderhoud en reiniging van het apparaat, evenals bij defecten aan het apparaat, altijd
de stekker uit het stopcontact halen.
- Laat het apparaat nooit zonder toezicht aan staan.
- Haal de stekker uit het stopcontact wanneer het apparaat niet meer wordt gebruikt.
- Breng GEEN veranderingen aan het apparaat aan. Gebruik alleen originele hulpstukken.
Het gebruik van niet originele hulpstukken kan leiden tot stroomschokken, verbranding of
verwonding.
- Gebruik het apparaat niet wanneer deze gevallen en beschadigd is, buiten in de regen
heeft gestaan of in het water gevallen is. In deze gevallen moet het apparaat eerst
gecontroleerd worden door een elektricien.
- Wanneer het apparaat in de buurt van kinderen of huisdieren wordt gebruikt moet men
extra voorzichtig zijn.
- Bedien het apparaat nooit met vochtige of natte handen, het apparaat niet in water
dompelen.
- Gebruik het apparaat nooit in een gesloten ruimte, waar brandbare, explosieve of giftige
stoffen aanwezig zijn.
- Om schade aan het product te vermijden en om de levensduur te verlengen is het
raadzaam de stekker uit het stopcontact te halen als er geen water in de watertank zit, het
reinigingswerk af is of als u het apparaat op gaat bergen.
- Wees extra voorzichtig bij het reinigen van trappen.
- Niet gebruiken op of in de directe nabijheid van hittebronnen.
- De stekker nooit aan de kabel uit het stopcontact trekken, maar alleen aan de stekker zelf.
- Gebruik het apparaat niet bij beschadigingen aan kabel of stekker.
- Gebruik het apparaat alleen door het aan de handgreep vast te houden. Verplaats het
apparaat niet door aan het snoer te trekken. Niet met het apparaat over de kabel rijden.
- De kabel mag niet op scherpe of hete oppervlakten worden gelegd.
- Raak geen warme gedeeltes op het apparaat aan, het is normaal dat het apparaat warm
wordt tijdens opwarmen.
Table of contents
Languages:
Other Aqua Laser Steam Cleaner manuals
Popular Steam Cleaner manuals by other brands

Home Touch
Home Touch Perfect Steam PRO PS-300 Instruction manual and warranty information

Hizero
Hizero F801 user manual

Johnson
Johnson PowerBrush Instructions for use

POLTI
POLTI VAPORETTO MULTI SYSTEM user manual

salav
salav GS68-BJ user manual

Beam
Beam Beam Serenity Plus - Beam by Serenity Operating and maintenance manual