Aqua Medic pH controller User manual

1
pH monitor
Bedienungsanleitung D
Mit dem Kauf dieses digitalen pH Messgerätes haben Sie sich für ein Qualitätsinstrument
entschieden. Es ist speziell für den aquaristischen Gebrauch ent ickelt orden.
Mit diesem Gerät sind Sie in der Lage, den pH-Wert Ihres Aquariums kontinuierlich zu
über achen.
AB Aqua Medic GmbH
Ge erbepark 24, 49143 Bissendorf, Germany
__________________________________________________________________________________________

2
1. Grundlagen
Der pH-Wert ist eine elektrische Messgröße, die ein Maß für den Säuregehalt des Wassers ist.
2. Lieferumfang
-Aqua Medic pH monitor
-pH Elektrode mit BNC-Anschluss
-Pufferlösung pH 7
-Pufferlösung pH 4
-Inbus
Abb. 1: pH monitor mit pH Ele trode
1. Anzeige
2. Eichknopf pH 7
3. Eichknopf pH 4
4. Anschluss für Elektrode (BNC-Stecker)
5. 12 V-Buchse
6. pH-Elektrode
3. Inbetriebnahme und Eichung
1. 12-V-Stecker vom Netzgerät in die Buchse des pH monitors (Nr. 5) stecken und Netzgerät
danach in Steckdose stecken.
2. pH-Elektrode anschließen (Nr. 4).
3. Elektrode in Pufferlösung pH 7 tauchen. Nachdem sich der Mess ert stabilisiert hat, as einige
Zeit in Anspruch nehmen kann, am Drehknopf (Nr. 2) Anzeige mit beiliegendem Inbus durch
geringfügiges Drehen auf pH 7 stellen. Inbus vorsichtig mit kurzer Seite einstecken. Beim
Herausziehen Stellknopf nicht verdrehen.
4. Elektrode mit entsalztem Wasser spülen.

3
5. Elektrode in Pufferlösung pH 4 tauchen. Nach Stabilisierung des Mess erts die Anzeige auf pH 4
(Nr. 3) einstellen.
6. Sonde mit entsalztem Wasser reinigen und erneut in Pufferlösung pH 7 stellen. Warten bis der
pH-Wert stabil ist. Sollte pH 7 nicht erreicht erden, Kalibriervorgang eventuell mehrfach
iederholen.
Das Gerät ist nach erfolgreicher Kalibrierung betriebsbereit.
Um einen störungsfreien Betrieb zu ge ährleisten, sollte das Gerät enigstens alle 4 Wochen neu
geeicht und die Sonde gereinigt erden. Die Messung mit dem pH monitor ist nur so genau ie die
Kalibrierung. Die Elektrode sollte maximal so eit ins Wasser eintauchen, dass der Kopf nicht
benetzt ird. Ideal ist die Benutzung eines Aqua Medic Elektrodenhalters.
Das Gerät muss vor Feuchtig eit, Spritz- oder Kondenswasser geschützt werden.
5. Störungen
- Das Gerät zeigt falschen Wert an:
Elektrode neu kalibrieren.
- Die Elektrode lässt sich nicht mehr kalibrieren:
Lässt sich die Elektrode nicht mehr kalibrieren, muss sie erneuert erden. pH-Elektroden haben
nur eine begrenzte Lebensdauer - je nach Benutzung ca. 1 - 3 Jahre.
6. Technische Daten
Messbereich: pH 0 - 14
Auflösung: 0,01 pH
Arbeitstemperatur: 0 - 50 °C
Luftfeuchtig eit: unter 80%
Stromanschluss: Input: 100 - 240 V, 50/60 Hz AC, Output 12 V DC
7. Garantie
AB Aqua Medic GmbH ge ährt eine 24-monatige Garantie ab Kaufdatum auf alle Material- und
Verarbeitungsfehler des Messgerätes und eine 6-monatige auf die pH-Elektrode. Als
Garantienach eis gilt der Original-Kaufbeleg. Während dieser Zeit erden ir das Produkt
kostenlos durch Einbau neuer oder erneuerter Teile instand setzen (ausgenommen Frachtkosten).
Im Fall, dass ährend oder nach Ablauf der Garantiezeit Probleme mit Ihrem Gerät auftreten,
enden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler.
Diese Garantie gilt nur für den Erstkäufer. Sie deckt nur Material- und Verarbeitungsfehler, die bei
bestimmungsgemäßem Gebrauch auftreten. Sie gilt nicht bei Schäden durch Transporte oder
unsachgemäße Behandlung, Fahrlässigkeit, falschen Einbau so ie Eingriffen und Veränderungen,
die von nicht autorisierten Stellen vorgenommen urden.
AB Aqua Medic GmbH haftet nicht für Folgeschäden, die durch den Gebrauch des Gerätes
entstehen.
AB Aqua Medic GmbH - Gewerbepar 24 - 49143 Bissendorf/Germany
- Technische Änderungen vorbehalten – Stand 03/2018
Aktuelle Anleitungen stehen zum Do nload unter .aqua-medic.de bereit.

4
pH monitor
Operation manual ENG
With the purchase of this digital pH monitor, you have decided to ork ith a quality instrument. It
has been especially developed for aquarium use.
With this unit, you are able to control the pH value of your aquarium ater.
AB Aqua Medic GmbH
Ge erbepark 24, 49143 Bissendorf, Germany
__________________________________________________________________________________________

5
1. Theory
The pH value is an electric value that is a parameter for the acidity of ater.
2. Delivery
-Aqua Medic pH monitor
-pH electrode ith BNC-connection
-Buffer solution pH 7
-Buffer solution pH 4
-Allen key
Fig. 1: pH monitor with pH electrode
1. Display
2. Calibration knob, pH 7
3. Calibration knob, pH 4
4. Connection for electrode (BNC-plug)
5. 12 V socket
6. pH electrode
3. Starting and calibration
1. Put the 12 V plug of the po er supply unit into the socket of the pH monitor (No. 5) and then
plug the po er supply unit into the po er socket.
2. Connect the pH electrode (No. 4).
3. Insert the electrode into the buffering solution pH 7. After the measured value has itself
stabilized, hich may take some time, turn the knob (No. 2) ith the included Allen key to pH 7
ith a small turn of the knob. Carefully insert the Allen key ith the short side. Do not turn
knob hen pulling the Allen key out.
4. Flush electrode ith distilled ater.

6
5. Insert electrode in buffer solution pH 4. After stabilization of the measured value, set the
display to pH 4 (No. 3).
6. Clean the probe ith distilled ater and put it into the buffer solution pH 7 again. Wait until the
pH value is stable. If pH 7 is not reached, repeat the calibration procedure several times.
The unit is ready for use after successful calibration.
To ensure a trouble-free use, the unit should be recalibrated and the probe be cleaned at least
every 4 eeks. Measuring ith a pH-controller is only as exact as the calibration. The electrode
shall be emerged into ater at most that the top part remains dry. Best is using the Aqua Medic
electrode holder.
The unit must be protected against moisture, splash or condensation water.
5. Troubles
- The unit sho s rong values on the display:
Recalibrate the electrode.
- The electrode cannot be recalibrated:
If the electrode cannot be recalibrated, it has to be rene ed. pH electrodes have only a limited
life span, depending on kind of use bet een 1 and 3 years.
6. Technical Data
Measuring range: pH 0 - 14
Resolution: 0.01 pH
Wor ing temperature: 0 – 50 °C
Humidity: belo 80%
Power connection: input: 100 – 240 V, 50/60 Hz AC, output: 12 V DC
7. Warranty
Should any defect in materials or orkmanship be found ithin 24 months of the date of purchase
(this is for the measuring unit, 6 months for the pH electrode) AB Aqua Medic undertakes to repair,
or at our option replace, the defective part free of charge – al ays provided the product has been
installed correctly, is used for the purpose that as intended by us, is used in accordance ith the
operating instructions and is returned to us carriage paid. Proof of Purchase is required by
presentation of the original invoice or receipt indicating the dealer’s name, the model number and
date of purchase. This arranty may not apply if any model or production number has been
altered, deleted or removed, unauthorised persons or organisations have executed repairs,
modifications or alterations, or damage is caused by accident, misuse or neglect. Please note that
the product is not defective under the terms of this Warranty here the product, or any of its
component parts, as not originally designed and / or manufactured for the market in hich it is
used. These statements do not affect your statutory rights as a customer.
AB Aqua Medic GmbH - Gewerbepar 24 - 49143 Bissendorf/Germany
- Technical changes reserved - 03/2018
Current manuals are available for do nload at .aqua-medic.de.

7
pH monitor
Mode d’emploi F
Avec l’achat de cet appareil de mesure digital du pH vous avez opté pour un instrument de qualité.
Il a été spécialement développé pour l’usage aquariophile.
Avec cet appareil vous êtes en mesure de vérifier en continue la valeur du pH de votre aquarium.
AB Aqua Medic GmbH
Ge erbepark 24, 49143 Bissendorf, Allemagne
__________________________________________________________________________________________

8
1. Bases
La valeur du pH est représentée par un paramètre électrique, qui est une mesure de l’acidité de
l’eau.
2. Contenu du colis
- Aqua Medic pH monitor
- Électrode pH avec raccord BNC
- Solution de tampon pH 7
- Solution de tampon pH 4
- Clé Allen
Image 1: monitor pH avec électrode pH
1. Affichage
2. Bouton d'étalonnage pH 7
3. Bouton d'étalonnage pH 4
4. Raccord pour électrode (prise BNC)
5. Prise 12 V
6. Électrode pH
3. Mise en route et étalonnage
1. Raccorder la prise 12 V du monitor pH (n° 5) et brancher ensuite le bloc d'alimentation au
secteur.
2. Raccorder l'électrode (n° 4).
3. Plonger l'électrode dans la solution tampon pH 7. Après que la valeur de mesure s'est stabilisée,
ce qui peut prendre un certain temps, ajuster à l'aide de la clé Allen le bouton d'étalonnage (n°
2) à la valeur pH 7. Insérer la clé Allen soigneusement avec le côté court. Veiller à ne pas
dérégler la valeur en enlevant la clé.
4. Rincer l'électrode à l'eau douce.

9
5. Plonger l'électrode dans la solution tampon pH 4. Après que la valeur de mesure se soit
stabilisée, régler à la valeur pH 4 (n° 3).
6. Rincer à nouveau l'électrode à l'eau douce et replonger la dans la solution tampon pH 7.
Attendre jusqu'à ce que la valeur de mesure se soit stabilisée. Si la valeur pH 7 n'est pas
atteinte, merci de répéter le processus d'étalonnage à plusieurs reprises si nécessaire.
Après une calibration réussie, l'appareil est prêt pour l'utilisation.
Afin de garantir un fonctionnement parfait, veuillez étalonner l'appareil et nettoyer l'électrode au
moins une fois par mois. Les mesures n'ont que l'exactitude de l'étalonnage. L'électrode ne doit
pas être plongée totalement dans l’eau, il ne faut pas que la tête soit mouillée. L’idéal consiste à
utiliser un support d'électrode Aqua Medic.
L'appareil doit être protégé de l'humidité, de l'eau projetée et condensée.
5. Problèmes
- L’appareil affiche une valeur erronée:
Calibrer de nouveau l’électrode.
- Il n’est plus possible d’étalonner l’électrode:
S’il n’est plus possible de calibrer l’électrode, il faut la remplacer. Les électrodes pH ont une
durée de vie limitée, en fonction de l’utilisation environ 1 à 3 ans.
6. Données techniques
Zone de mesure: pH 0 - 14
Résolution: 0,01 pH
Température de fonctionnement: 0 - 50 °C
Humidité air: inférieure à 80%
Tension électrique: Input: 100 – 240 V, 50/60 Hz AC, Output: 12 V DC
7. Garantie
AB Aqua Medic GmbH donne une garantie durant 24 mois à partir de la date d’achat sur tous les
défauts de matériau et de fabrication de l’appareil de mesure et une garantie de 6 mois sur
l’électrode pH. La facture originale de l’achat sert de preuve pour la garantie. Durant cette période
nous remettrons le produit en état par mise en place d’éléments neufs ou rénovés (sauf frais de
transport). En cas de dysfonctionnement de votre appareil, pendant ou après la période de
garantie, merci de vous adresser à votre revendeur spécialisé.
La garantie ne vaut que pour le premier acheteur. Elle ne couvre que les défauts de matériel et de
fabrication pouvant survenir lors de l’utilisation normale. Elle n’est pas valable lors de dommages
dus au transport ou à une utilisation non adaptée, ou à la négligence, à une mauvaise installation
ou à des manipulations et des modifications effectuées par des personnes non autorisées.
AB Aqua Medic GmbH n’est pas responsable des dégâts collatéraux pouvant résulter de l’utilisation
de l’appareil.
AB Aqua Medic GmbH - Gewerbepar 24 - 49143 Bissendorf/Allemagne
- Sous réserve de toute modification - 03/2018
Les modes d’emploi actuels sont disponibles sur .aqua-medic.de.

10
pH monitor
Handleiding NL
Met de aanschaf van deze digitale pH monitor, heeft u besloten om met een k aliteitsinstrument te
erken. Dit apparaat is speciaal ont orpen voor gebruik in een aquarium.
Met dit instrument kunt u de pH meten van u aquarium ater.
AB Aqua Medic GmbH
Ge erbepark 24, 49143 Bissendorf, Germany
__________________________________________________________________________________________

11
1. Theorie
De pH- aarde is een elektrische aarde elke een parameter is voor de zuurgraad van ater.
2. De levering
-Aqua Medic pH monitor
-pH electrode met BNC-verbinding
-Buffer oplossing pH 7
-Buffer oplossing pH 4
-Inbussleutel
Fig. 1: pH monitor met pH electrode
1. Display
2. Kalibratie knop, pH 7
3. Kalibratie knop, pH 4
4. Connectie voor de electrode (BNC-plug)
5. 12 V stekker
6. pH electrode
3. Starten en alibratie
1. Steek de 12 V stekker van de voeding in de aansluiting van de pH monitor en steek dan de
voeding in het stopcontact.
2. Verbind de pH electrode (nr. 4).
3. Steek de electrode in de buffer oplossing pH 7. Als de aarde is gestabiliseerd, en dit kan even
duren, draai dan de knop (nr. 2) met de inbussleutel naar de aarde pH 7. Plaats de
inbussleutel voorzichtig met de korte zijde. Draai niet aan de knop ter ijl u de inbussleutel
ver ijderd.
4. Spoel de electrode met gedestilleerd ater.
5. Steek de electrode in buffer oplossing pH 4. Na stabiliseren, zet dan de aarde op pH 4 (nr. 3).

12
6. Reinig de electrode met gedestilleerd ater en plaats hem opnieu in buffer 7. Wacht tot de
aarde stabiel is. Als de aarde nog geen pH 7 aangeeft, herhaal dan het kalibreren enkele
malen.
Het instrument is klaar voor gebruik als de kalibratie succesvol as.
Om zeker te zijn dat het instrument zonder problemen erkt, moet deze regelmatig opnieu
gekalibreerd orden. Dit dient, even als het schoonmaken van de electrode, tenminste elke 4
eken gedaan te orden. Meten met de pH controller is net zo betrou baar als de
betrou baarheid van de kalibratie. De electrode moet zover in het ater gestoken dat in ieder
geval het bovenste gedeelte in ieder geval droog blijft. Het beste is het om de Aqua Medic
electrode houder te gebruiken.
De unit moet beschermd worden tegen vocht, spatwater en condenswater.
5. Problemen
- Het apparaat toont verkeerde aardes op de display:
Her-kalibreer de electrode.
- De electrode kan niet gekalibreerd orden:
Als de electrode niet gekalibreerd kan orden moet deze vervangen orden. pH electrodes
hebben maar een beperkte levensduur. Afhankelijk van gebruik meestal tussen de 1 en 3 jaar.
6. Technische gegevens
Meetberei : pH 0 - 14
Resolutie: 0.01 pH
Wer temperatuur: 0 - 50° C
Vochtigheid: lager dan 80%
Stroomverbinding: input: 100 – 240 V, 50/60 Hz AC, output: 12 V DC
7. Garantie
Indien er enig defect in materiaal of functioneren mocht voordoen binnen 24 maanden na aanschaf
(6 maanden voor de pH electrode), zal AB Aqua Medic de reparatie of afhankelijk van onze keuze
vervangen, zonder verdere kosten. Hierbij er van uitgaande dat het apparaat juist is geïnstalleerd,
is gebruikt voor het doel aar het voor bedoeld is door ons, is gebruikt in overeenstemming met
de gebruiksaan ijzing en aan ons is toegezonden met betaling van de verzendkosten.
Be ijs van aankoop is el vereist d.m.v. een invoice of een aankoopbon aarop de naam van de
dealer staat, het model en de datum van aanschaf. Deze garantie vervalt als het model of
productie nummer is veranderd, ver ijderd of beschadigd door schade, misbruik of ver aarlozing.
Houd er rekening mee dat de garantie vervalt als het product of onderdelen er van niet meer
origineel zijn of gebruikt zijn voor andere doeleinden dan aar het voor ont orpen is. Dit heeft
geen invloed op de rechten voor de gebruiker.
AB Aqua Medic GmbH - Gewerbepar 24 - 49143 Bissendorf/Germany
- Technical changes reserved - 03/2018
Huidige gebruiksaan ijzingen zijn beschikbaar om te do nloaden op .aqua-medic.de.

13
pH monitor
Manual de Instrucciones ES
Al comprar este monitor digital de pH, usted ha decidido trabajar con un instrumento de calidad.
Ha sido diseñado especialmente para uso en acuarios.
Mediante este instrumento, usted será capaz de medir el pH de su acuario.
AB Aqua Medic GmbH
Ge erbepark 24, 49143 Bissendorf, Germany
__________________________________________________________________________________________

14
1. Teoría
El pH es un valor eléctrico que es un parámetro de la acidez del agua.
2. Entrega
-Aqua Medic pH monitor
-Electrodo de pH con conexión BNC
-Solución buffer de pH 7
-Solución buffer de pH 4
-Llave Allen
Fig. 1: pH monitor con electrode de pH
1. Pantalla
2. Tornillo de calibración, pH 7
3. Tornillo de calibración, pH 4
4. Conexión para electrodo (Conector BNC)
5. Toma de 12 V
6. Electrodo de pH
3. Inicio y calibración
1. Coloque el enchufe de 12 V de la fuente de alimentación en el zócalo del monitor de pH (n°. 5)
y luego enchufe la fuente de alimentación a la toma de corriente.
2. Conecte el electrodo de pH (n°. 4).
3. Inserte el electrodo en la solución buffer de pH 7. Una vez que el valor medido se haya
estabilizado por sí mismo, lo que puede llevar algún tiempo, gire el tornillo (n°. 2) con la llave
Allen incluida a pH 7 con un pequeño giro del tornillo. Inserte con cuidado la llave Allen por el
lado corto. No gire el tornillo cuando retire la llave Allen.
4. Lave el electrodo con agua destilada.

15
5. Inserte el electrodo en la solución buffer pH 4. Después de la estabilización del valor medido,
configure la pantalla a pH 4 (nº. 3).
6. Limpie la sonda con agua destilada y vuelva a colocarla en la solución buffer pH 7. Espere hasta
que el valor de pH sea estable. Si no se alcanza el pH 7, repita el procedimiento de calibración
varias veces.
La unidad está lista para usar después de una calibración exitosa.
Para garantizar un uso sin problemas, la unidad debe recalibrarse y la sonda debe limpiarse al
menos cada 4 semanas. La medición con un controlador de pH es tan exacta como la calibración. El
electrodo debe emerger del agua de forma que la parte superior permanezca seca. Lo mejor es
usar el portaelectrodos Aqua Medic.
La unidad debe estar protegida contra la humedad, salpicaduras o agua de condensación.
5. Problemas
- La unidad muestra valores incorrectos en la pantalla:
Recalibre el electrodo.
- El electrodo no puede ser recalibrado:
Si el electrodo no puede ser recalibrado, debe cambiarse. Los electrodos de pH tienen una vida
útil limitada, dependiendo del tipo de uso, de entre 1 y 3 años.
6. Datos Técnicos
Rango de medición: pH 0 - 14
Resolución: 0.01 pH
Temperatura de trabajo: 0 – 50 °C
Humedad: menor del 80%
Conexión eléctrica: entrada: 100 – 240 V, 50/60 Hz AC, salida: 12 V DC
7. Garantía
Si se encuentran defectos en los materiales o mano de obra dentro de los 24 meses a partir de la
fecha de compra, AB Aqua Medic se compromete a reparar o, a nuestra opción, reemplazar la pieza
defectuosa sin cargo, siempre que el producto se haya instalado correctamente, se usa para el
propósito para el que fue diseñado por nosotros, se usa de acuerdo con las instrucciones de
operación y se nos devuelve con los portes pagado. Se requiere un comprobante de compra
mediante la presentación de la factura original o recibo que indique el nombre del vendedor, el
número de modelo y la fecha de compra. Esta garantía puede no aplicarse si se ha alterado,
eliminado o borrado cualquier modelo o número de producción, personas u organizaciones no
autorizadas han ejecutado reparaciones, modificaciones o alteraciones o si el daño es causado por
accidente, mal uso o negligencia. Tenga en cuenta que el producto no esté defectuoso según los
términos de esta Garantía, donde el producto o cualquiera de sus componentes, no se diseñó y/o
fabricó originalmente para el mercado en el que se utiliza. Estas declaraciones no afectan sus
derechos legales como cliente.
AB Aqua Medic GmbH - Gewerbepar 24 - 49143 Bissendorf/Germany
- Cambios técnicos reservados - 03/2018
Los manuals actualizados están disponibles para su descarga en .aqua-medic.de.

16
pH monitor
Инструкция по эксплуатации RUS
Приобретая данный цифровой измерительный прибор для точного измерения значения рН,
Вы получаете высококачественный продукт, который был специально разработан для
применения в аквариумистике и протестирован специалистами.
С помощью этого прибора Вы сможете непрерывно следить за состоянием значения рН в
Вашем аквариуме.
AB Aqua Medic GmbH
Ge erbepark 24, 49143 Bissendorf, Germany
__________________________________________________________________________________________

17
1. Исходные данные
Значение рН является электрическим цифровым показателем кислотности воды.
2. Комплект поставки
-Aqua Medic pH монитор
-pH–электрод с BNC-разъемом
-буферный раствор pH 7
-буферный раствор pH 4
-шестигранный ключ
Рис. 1: pH монитор с pH электродом
1. дисплей
2. калибровочная кнопка pH 7
3. калибровочная кнопка pH 4
4. разъем для электрода (BNC-штепсель)
5. 12-В-штепсельная розетка
6. pH-электрод
3. Подключение и регулировка
1. 12-В-штепсель источника питания вставить в штепсельную розетку рН монитора (№ 5),
затем включить источник питания в розетку.
2. Подсоединить pH-электрод (№. 4).
3. Электрод погрузить в буферный раствор рН 7.Через некоторое время, после стабилизации
цифрового показателя, потом легким поворотом регулирующей кнопки (№ 2), с помощью
приложенного шестигранного ключа, настроить дисплей на рН 7. Шестигранный ключ
нужно вставлять осторожно короткой стороной, при снятии не перекрутить кнопку
установки.
4. Электрод промыть пресной водой.

18
5. Погрузить электрод в буферный раствор рН 4. После стабилизации цифрового показателя
установить дисплей на рН 4 (№ 3).
6. Электрод промыть пресной водой и снова опустить в буферный раствор рН 7. Подождать,
пока стабилизируется рН 7. Если рН 7 не достигнуто, необходимо многократное повторение
процесса калибровки.
После успешного процесса калибровки прибор готов к эксплуатации.
Для обеспечения бесперебойной работы, прибор необходимо не менее чем один раз в месяц
заново калибровать и очищать электроды. Точность измерений с помощью рН монитора
зависит от точности калибровки. Максимальное погружение электрода в воду должно быть
таким, чтобы головка оставалась сухой. Идеальным вариантом является использование
электрододержателя фирмы Aqua Medic.
Прибор должен быть защищен от влаги, брызг и конденсата.
5. Неполадки
- Прибор показывает неправильное значение:
Провести калибровку электрода заново.
- Электрод больше не поддается калибровке:
Если электрод больше не поддается калибровке, его необходимо заменить. рН электроды
имеют определенный срок эксплуатации – в зависимости от интенсивности использования:
от 1 до 3 лет.
6. Технические характеристики
Диапазон измерения: pH 0 - 14
Раствор: 0,01 pH
Рабочая температура: 0 - 50 °C
Влажность воздуха: до 80%
Источник тока: вход: 100 - 240 В, 50/60 Hz AC, выход 12 В DC
7. Гарантия
AB Aqua Medic GmbH предоставляет 24-месячную гарантию со дня приобретения на все
дефекты по материалам, производственные дефекты измерительного прибора, и шесть
месяцев на рН электроды. Подтверждением гарантии служит оригинал чека на покупку. В этот
промежуток времени мы бесплатно отремонтируем продукт, монтируя новые или
отреставрированные детали (исключая расходы по доставке). В случае, если по истечении
гарантийного срока с Вашим прибором возникнут проблемы, обратитесь, пожалуйста, к
Вашему дилеру. Эта гарантия действительна только при первичной покупке. Она покрывает
только дефекты по материалам и производственные дефекты, которые появятся при
использовании прибора по назначению. Она не действительна при повреждениях при
транспортировке или ненадлежащем обращении, халатности, неправильном монтаже, а также
при вмешательстве и изменениях, произведенных в несанкционированных местах.
AB Aqua Medic GmbH не несет ответственности за повторные повреждения, возникающие при
использовании прибора.
AB Aqua Medic GmbH - Gewerbepar 24 - 49143 Bissendorf/Germany
- оставляем за собой право на технические изменения конструкции - 03/2018
Актуальные инструкции по эксплуатации можно скачать по ссылке .aqua-medic.de.

19

20
Other manuals for pH controller
3
Table of contents
Languages:
Popular Test Equipment manuals by other brands

Gossen MetraWatt
Gossen MetraWatt METRAVOLT 12D+L operating instructions

Factair
Factair SAFE-AIR TESTER F4501 operating manual

Powerfix Profi
Powerfix Profi PAWSB 12 A1 operating instructions

Sperry instruments
Sperry instruments ET6102 operating instructions

Bms Bulut Makina
Bms Bulut Makina HARTIP-4100 Operational manual

Megger
Megger DELTA 4000 Reference manual