Aquatlantis tecatlantis BIOBOX User manual

MINI BIOBOX® 1 | MINI BIOBOX® 2
BIOBOX® 0 | BIOBOX® 1 | BIOBOX® 2 | BIOBOX® 3
OPERATING MANUAL
MANUAL DE UTILIZAÇÃO
NOTICE D’UTILISATION
MANUAL DE INSTRUCCIONES
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUALE D´USO
GEBRUIKSAANWIJZING
UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA
MANUAL DE UTILIZARE
ANVÄNDARHANDBOK
NÁVOD PRE UŽÍVATEĽA
BRUKER MANUAL
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΕΙΡΙΣΜΟΥ


PORTUGUÊS
9
FRANÇAIS
10
ENGLISH
11
ESPAÑOL
12
DEUTSCH
14
ITALIANO
15
NEDERLANDS
16
ČČESKÁ
18
ROMÂNĂ
19
SVENSKA
20
SLOVENSKÁ
21
NORSK
22
EΛΛΛΛHNIKA
23
25

BIOBOX® 0 BIOBOX® 1 BIOBOX® 2 BIOBOX® 3
EASYKLIM+
Aquecedor
Chauage
Heater
Entrada
de água
inferior
Entrée
d’eau
basse
Low water
inlet
EASYBOX
Cartuchos de filtração
Cartuches de filtration
Filtration Cartridges
EASYFLUX
Bomba
Pompe
Pump
BIOBOX®

1 2
3 4
5 6

MINI BIOBOX® 1 MINI BIOBOX® 2
EASYKLIM+
Aquecedor
Chauage
Heater
*
EASYFLUX
Bomba
Pompe
Pump
Entrada
de água
inferior
Entrée
d’eau
basse
Low water
inlet
EASYBOX
Cartuchos de filtração
Cartuches de filtration
Filtration Cartridges
MINI BIOBOX®
*Aquecedor e compartimento
apenas incluídos em alguns
modelos.
*Dispositif de chauffage et son
compartment seulement inclus
avec certains modèles
*Heater and compartment only
included with some models.

1 2
3 4
5 6

Place the suction cups as the following images suggest:

9
PORTUGUÊS
Obrigado por escolher um produto de qualidade Tecatlantis.
Todos os acessórios e componentes deste produto passaram por um fabrico e ensaios
rigorosos. Por favor, antes de proceder à instalação deste produto, certifique-se de que
todos os componentes vêm na embalagem e em perfeitas condições.
Para mais informações, visite o nosso site www.aquatlantis.com
SISTEMAS DE FILTRAÇÃO BIOBOX® E MINIBIOBOX®
Filtração de alta eficiência que garante uma limpeza profunda do seu aquário, oferecendo
as melhores condições habitacionais para peixes e plantas. Os sistemas de filtração BIOBOX®/
MINIBIOBOX® efectuam uma filtragem mecânica, biológica e química da água, para uma
excelente manutenção do seu aquário.
MANUTENÇÃO E CUIDADOS
Leia com atenção as instruções dos equipamentos fornecidos com o seu filtro BIOBOX® ou
MINI BIOBOX®.
Os sistemas de filtração Mini BIOBOX® e BIOBOX® da Tecatlantis requerem pouca manutenção,
além de uma vigilância, essencialmente, das recargas EasyBox:
Ao longo do funcionamento do filtro, as massas filtrantes vão retendo a sujidade do seu
aquário. Em consequência, a sua eficiência diminui gradualmente podendo provocar um
entupimento do fluxo de água. A substituição das massas filtrantes EasyBox garantirá o
bom funcionamento do seu filtro.
Nota: A substituição simultânea das massas filtrantes EasyBox Aquaclay e EasyBox Esponja
poderá provocar um desequilíbrio no seu aquário. A Aquatlantis recomenda que se faça a
sua substituição alternadamente.
- Deve ter especial cuidado relativamente aos níveis mínimo e máximo definidos no seu
filtro BIOBOX® ou MINI BIOBOX®. Para garantir o seu bom funcionamento e evitar danos
nos equipamentos, deve manter sempre o nível da água entre os dois limites definidos.
- Recomenda-se que coloque o filtro em funcionamento durante alguns dias antes de
colocar os peixes no aquário.
- O filtro deve ser apenas usado em aquários no interior de casa.
- Verificar se todas as aberturas estão desobstruídas.
- Não utilizar em temperaturas excessivamente altas.
PROCEDIMENTO PARA A INSTALAÇÃO DO SISTEMA DE FILTRAÇÃO
Proceda à instalação do seu filtro antes de encher o aquário de forma a facilitar a sua
colocação em funcionamento.
BIOBOX®
1- Retire o filtro e respectivos componentes da caixa;
2- Retire de dentro do filtro o suporte com as massas filtrantes EasyBox, o aquecedor, a
bomba e restantes acessórios;
3- Molhe as ventosas e coloque-as nos círculos assinalados na parte de trás do filtro;
4- Com o seu BIOBOX® são fornecidos dois suportes para encaixe no caixilho de alumínio
dos aquários Aquatlantis (fig. 1) e dois suportes para apoio no vidro (fig. 2). Caso necessite
de utilizar os suportes para o caixilho de alumínio do aquário, encaixe os mesmos na ra-
nhura existente para o efeito (fig. 3). De seguida, posicione o filtro nos suportes e faça-os
deslizar lateralmente de modo a permitir o seu encaixe no filtro (fig. 1).
Nota: Durante esta operação, tenha cuidado de não encostar as ventosas ao vidro do seu
aquário até ter completado o encaixe. Só após o encaixe deverá encostar as ventosas ao
vidro do seu aquário.
5- Coloque a bomba no respectivo compartimento (fig. 4);
6- Encaixe a curva de orientação da água conforme a direcção pretendida para o fluxo (fig. 5);
7- Coloque o aquecedor nos respectivos suportes do compartimento do filtro (fig. 4);
8- Passe as massas filtrantes EasyBox por água corrente. Coloque-as no seu suporte e
introduza o conjunto no compartimento adequado (fig. 4);
9- Depois de concluídas todas as operações anteriores, coloque a tampa (fig. 6). O seu filtro
BIOBOX® está pronto a ser utilizado.
MINI BIOBOX®
1- Retire a tampa do filtro (fig. 1 e 2);
2- Retire de dentro do filtro o suporte com as massas filtrantes EasyBox (fig. 3);
3- Para aceder à bomba EasyFlux, retire a parede de separação como indicado na figura 4;
4- Para retirar a bomba, desencaixe a curva de orientação do fluxo e puxe para cima (fig. 5);
5- Proceda do modo inverso para voltar a posicionar a bomba no compartimento;
6- Retire a película de plástico das massas filtrantes e passe-as por água corrente. De
seguida, coloque-as no seu suporte e introduza o conjunto no compartimento adequado;
7- O compartimento do aquecedor EasyKlim é removível (fig. 6);
8- Molhe as ventosas, coloque-as na parte de trás do filtro e encoste-as ao vidro do seu aquário;
9- Coloque a tampa no filtro. O seu MINI BIOBOX® está pronto a ser utilizado.
PT

10
PEÇAS DE SUBSTITUIÇÃO
Todos os componentes dos filtros Tecatlantis, como aquecedores, bombas e recargas,
podem ser substituídos com facilidade. No entanto, não se esqueça de utilizar apenas
produtos da marca Tecatlantis. Desta forma, vai garantir o bom funcionamento do seu filtro.
RECICLAGEM
Não deite este produto fora com o lixo comum. Informe-se com as autoridades legais sobre
as instruções para reciclagem deste tipo de produto. Proteja o meio ambiente!
GARANTIA
A Tecatlantis assegura a qualidade dos seus filtros, assim como peças e componentes,
procedendo à sua garantia dentro das normas legais em vigor. A garantia é válida por
um período de 24 meses, a partir da data de compra, apenas sobre defeitos no fabrico
do produto, não protegendo danos causados por má utilização ou acidentes. Em caso de
defeito, apenas a reparação ou a substituição das partes afectas podem ser consideradas,
com exclusão de pedidos de indemnização dos danos e prejuízos resultantes noutros bens
e/ou indivíduos. Utilize sempre produtos da marca Tecatlantis. Caso contrário, a garantia é
imediatamente anulada. Os custos inerentes ao transporte do produto defeituoso são da
responsabilidade do cliente. Nos casos onde a garantia se aplica, deverá juntar ao produto
o presente certificado de garantia e o comprovativo da compra, devidamente preenchido.
FRANÇAIS
Merci pour avoir choisi un produit de qualité Tecatlantis.
Tous les accessoires et composants de ce produit ont passés par une production et essais très rig-
oureux. Avant l’installation de ce produit, veiller à ce que tous les composants sont en bons états.
Pour plus d’informations, visitez notre website www.aquatlantis.com
SYSTÈMES DE FILTRATION BIOBOX® ET MINIBIOBOX®
Filtration à haut rendement, offrant les meilleures conditions pour l’habitat des poissons et
des plantes. Les systèmes de filtration BIOBOX®/ MINIBIOBOX® permettent une filtration
mécanique, biologique et chimique de l’eau, pour un nettoyage profond et un excellent
entretient de votre aquarium.
ENTRETIEN
Lire attentivement les instructions des équipements fournis avec votre filtre BIOBOX® ou
MINI BIOBOX®.
Les systèmes de filtration Mini BIOBOX® et BIOBOX® by Tecatlantis nécessitent de peu
d’entretien. Seules les recharges EasyBox ont besoin d’attention supplémentaire. Pendant
le fonctionnement du filtre, les masses filtrantes retiennent les impuretés de l’eau de votre
aquarium, qui en conséquence diminue progressivement l’efficacité de filtration et peut
provoquer un blocage de la circulation de l’eau. Le remplacement périodique des masses
filtrantes Easybox assure le bon fonctionnement de votre filtre.
Note: Le remplacement simultané des masses filtrantes EasyBox Aquaclay et EasyBox
Mousse peut provoquer un déséquilibre dans votre aquarium. Aquatlantis vous recom-
mande de remplacer les masses filtrantes, alternativement.
- Respectez les niveaux minimum et maximum de l’eau indiqués sur votre filtre BIOBOX®
ou MINI BIOBOX®. Pour assurer son bon fonctionnement et prévenir tous dommages dans
l’équipement, il est important de toujours maintenir le niveau de l’eau entre les deux limites.
- Il est recommandé de laisser le filtre en fonctionnement pendant quelques jours avant de
mettre les poissons dans l’aquarium.
- Ne pas utiliser à l’extérieur.
- Vérifiez que toutes les ouvertures sont dégagées.
- Ne pas utilisez sous hautes températures.
PROCÉDURE POUR L’INSTALLATION DU SYSTÈME DE FILTRATION
Pour faciliter la mise en fonctionnement de votre filtre BIOBOX® nous vous conseillons de
monter le filtre avant le remplissage de votre aquarium.
BIOBOX®
1- Retirer le filtre BIOBOX® et ses composants de son emballage.
2- Retirer de l’intérieur du filtre BIOBOX® le support avec les masses filtrantes EasyBox, le
chauffage, la pompe et les autres accessoires;
3- Mouillez les ventouses et positionnez-les sur les cercles qui se trouvent au dos du filtre BIOBOX®.
4- Votre filtre BIOBOX® est fourni avec deux supports de fixation pour les aquariums Aquat-
lantis aux galeries en aluminium (fig. 1) et deux supports de fixation pour accrocher aux
rebords des aquariums en verre (fig. 2). En cas d’utilisation des supports de fixation pour les
galeries en aluminium des aquariums Aquatlantis, fixer les supports dans les rainures du
profilé (fig. 3). Ensuite, positionner le filtre sur les supports et faite le glisser latéralement de
manière à permettre sa fixation (fig. 1).
Note: Lors de cette opération, ne fixer pas les ventouses au verre de l’aquarium avant la
complète fixation du filtre aux supports.
FR

11
5- Placer la pompe dans son compartiment (fig. 4).
6- Assembler le coude orientable du flux d’eau selon le sens souhaité (fig. 5).
7- Installer le chauffage à eau dans son support, qui se trouve dans le compartiment du
filtre (fig.4).
8- Rincer à l’eau claire les masses filtrantes EasyBox, puis placez-les dans son support, et
introduisez l’ensemble dans le compartiment (fig. 4).
9- Après avoir effectué toutes les étapes ci-dessus, mettre le couvercle (fig. 6). Votre filtre
BIOBOX® est prêt à être utilisé.
MINI BIOBOX®
1- Retirer le couvercle du filtre MINI BIOBOX® (fig. 1 et 2).
2- Retirer le filtre du support avec les masses filtrantes EasyBox (fig. 3).
3- Pour accéder à la pompe EasyFlux, enlever la cloison de séparation, comme indiqué
sur la figure 1.
4- Pour retirer la pompe, retirez le coude orientable du flux d’eau et tirer vers le haut (fig.5);
5- Procéder dans l’ordre inverse pour remettre la pompe dans le compartiment;
6- Ôter le plastique des masses filtrantes avant utilisation et passer sous l’eau du robinet.
De suite, placez-les dans le support et introduisez l’ensemble dans le compartiment.
7- Le compartiment du dispositif de chauffage EasyKlim est amovible (fig. 6).
8- Mouiller les ventouses et fixez-les dans le dos du filtre MINI BIOBOX®.
9- Mettre le couvercle sur le filtre. Votre MINI BIOBOX® est prêt à être utilisé.
PIÈCES DE RECHANGE
Tous les composants des filtres Tecatlantis tel que chauffages, pompes et recharges peuvent
être facilement remplacés. Toutefois, nous vous recommandons d’utiliser uniquement des pro-
duits originaux Tecatlantis. Cela vous permettra d’assurer le bon fonctionnement de votre filtre.
RECYCLAGE
Éliminer le produit conformément les lois en vigueur. Protéger l’environnement.
GARANTIA
Aquatlantis garantit les filtres Tecatlantis dans les limites établis par la présente clause et
conformément aux dispositions légales en vigueur. La garantie est valable pour une période
de 24 mois, à compter de la date d’achat, uniquement pour les défauts de fabrication du
produit. Elle n’est pas applicable dans les cas de négligence ou mauvaise utilisation. En cas
de défaut, seulement la réparation ou le remplacement des pièces endommagées peuvent
être considérés, à l’exception des demandes d’indemnisation pour les dommages résultant
des autres biens et/ou personnes. Toujours utiliser des produits de marque Tecatlantis. L’uti-
lisation de produits qui n’appartiennent pas à Tecatlantis annule immédiatement la garantie.
Les frais éventuels d’expédition de l’article défectueux sont à la charge de l’acquéreur.
Dans le cas où le droit de garantie s’applique, joindre au produit défectueux le certificat de
garantie et le ticket d’achat.
ENGLISH
Thank you for choosing a Tecatlantis product.
This product and all of its components and accessories underwent multiple testing to ensure
their quality and functionality. Before installation, ensure that all of the components of this
product are available and undamaged.
For more information, visit our website www.aquatlantis.com
BIOBOX® AND MINIBIOBOX® FILTRATION SYSTEMS
High efficiency filtration that assures a deep cleaning of the tank, providing the best habitat condi-
tions for fishes and plants. The BIOBOX®/ MINIBIOBOX® filtration systems perform a mechanical,
biological and chemical filtration of the water, for an excellent maintenance of your tank.
MAINTENANCE
Please read the instructions provided with the BIOBOX, MINIBIOBOX and all of its compo-
nents very carefully.
The BIOBOX and MINIBIOBOX filtration systems require very little maintenance apart from
the monitoring of the filter media that are in use:
During the operation of the filter, the filter media retain dirt from your tank. As a result, the
efficiency gradually decreases and may cause a blockage of the flow of the water. The
replacement of the EasyBox filter media ensures the good operation of your filter.
Note: The simultaneous replacement of the EasyBox Aquaclay and EasyBox Sponge filter
media may cause an imbalance in your tank. Aquatlantis recommends proceeding to the
replacement alternatively.
- Pay attention to the minimum and maximum water level marked on your BIOBOX. Always
ensure that the water level stays above the minimum and below the maximum level.
- It is recommended to turn on the filtration system some days before adding fish to your
tank. fonctionnement pendant quelques jours avant de mettre les poissons dans l’aquarium.
- Only for indoor use.
EN

12
- Verify if all the entrances are unobstructed.
- Do not use under high temperature.
BIOBOX® AND MINI BIOBOX® OPERATING PROCEDURE
We recommend you to put the filter in its place before you start filling the tank.
BIOBOX®
1- Remove the filter and its components from the box;
2- Take out the filter media and the attached holder, the heater, the pump and the other
accessories;
3- Wet the suction cups and place them on the marked circles on the back of the filter housing;
4- The BIOBOX® provides two fitting supports for the aluminum frame of Aquatlantis tanks
(fig. 1) and two brackets to support the glass (fig. 2). If you need to use the supports for the
aluminum frame of the tank, put them into the existing groove for this purpose (fig. 3). Then
place the filter in the brackets and slide them sideways to allow its fitting on the filter (fig. 1).
Note: Do not attach the suction cups to the glass of the tank until the BIOBOX is hanging
safely and securely.
5- Place the pump in the compartment (fig. 4);
6- Choose a diffuser and put it on the outlet hose (fig. 5);
7- Put the heather into its holder placed in the filter compartment (fig. 4);
8- Rinse the EasyBox filter media in running water. After this operation, put the filter media
back into the holder and push them into the filter compartment;
9- Put the filter cover on (fig. 6). Now your BIOBOX filter is ready to be used!
MINI BIOBOX®
1- Remove the filter cover from the filter housing (fig. 1 and 2);
2- Take out the filter media with the help of their holder (fig. 3);
3- To access the EasyFlux pump, remove the separation wall as indicated on figure 4;
4- To remove the pump, pull the diffuser to the interior of the filter and push out the pump by
pulling on the outlet hose (fig. 5);
5- Proceed in reverse order to reposition the pump;
6- Remove the plastic packaging from the filter media if necessary. Rinse them in running
water. After this operation, put the filter media back into the holder and push them into the
filter compartment;
7- The EasyKlim compartment is removable (fig. 6);
8- Wet the suction cups and place them on the back of the filter housing;
9- Put the filter cover back on. Now your MINIBIOBOX filter is ready to be used!
SPARE PARTS
All Tecatlantis Filter components, such as heaters, pumps and filter media can easily be
replaced. Please remember that the functionality of this product can only be assured if you
use original Tecatlantis spare parts.
DISPOSAL
Dispose the product in accordance with the laws in force. Protect the environment.
WARRANTY
Aquatlantis guarantees the filter within the limits of the present clause and of the current
legal regulation. This warranty is applied for 24 months from purchase only against any
manufacturing faults. No compensation for any damage or loss will be granted. Any dam-
age that occurs due to a misuse of the product or any of its parts invalidates the warranty.
The returning cost of the faulty product is to be borne by the purchaser. In case of claiming
your rights under the warranty, take the faulty product to the shop along with this certificate
duly completed and the purchase receipt.
ESPAÑOL
Gracias por elegir un producto Tecatlantis.
Todos los accesorios y componentes de este producto fueran desarrollados según un proceso
de fabrico y ensayos rigorosos. Antes de proceder a la instalación de este producto, le rogamos
que certifiquen que todos los componentes están en el embalaje y en perfectas condiciones.
Para más informaciones, visite nuestra página web www.aquatlantis.com.
SISTEMAS DE FILTRACIÓN BIOBOX® y MINIBIOBOX®
Filtración de alta eficiencia garantizando una limpieza profunda de su acuario, ofreciendo
las mejores condiciones habitacionales para los peces y plantas. El sistema de filtración
BIOBOX®/ MINIBIOBOX® se define por un filtración mecánica, biológica y química del agua.
MANTENIMIENTO
Lea atentamente las instrucciones de los equipamientos fornecidos con su filtro BIOBOX®
o MINI BIOBOX®.
Los sistemas de filtración Mini BIOBOX® y BIOBOX® de Tecatlantis requieren poco manten-
ES

13
imiento, esencialmente de los recambios EasyBox:
Al largo de la utilización del filtro, las masas filtrantes retienen la suciedad del agua. Resulta
que la eficiencia disminuye gradualmente y puede causar una obstrucción del flujo de agua.
La sustitución del filtro de masas EasyBox garantizará el buen funcionamiento de su filtro.
Nota: La sustitución simultánea de las masas filtrantes EasyBox Aquaclay y EasyBox Esponja
puede causar un desequilibrio en su acuario. Aquatlantis recomienda cambiarlas alternadamente.
- Seguir con cuidado especial a los niveles mínimos y máximos definidos en el filtro BIOBOX®
o MINI BIOBOX®. Para garantizar el funcionamiento y evitar daños en los equipos, debe
mantener siempre el nivel del agua dentro los dos límites definidos.
- Se recomienda el funcionamiento del filtro unos días antes de colocar los peces en el acuario.
- El filtro es para usar exclusivamente en el interior del acuario.
- Compruebe que las rejillas de las tomas de agua no estén obturadas.
- No utilizar en temperaturas demasiado elevadas.
PROCEDIMIENTO PARA INSTALACIÓN DEL SISTEMA DE FILTRACIÓN
Se debe instalar el filtro antes de llenar el acuario con el fin de facilitar su puesta en marcha.
BIOBOX®
1- Retire el filtro y respectivos componentes de la embalaje;
2- Retire del interior del filtro el suporte con las cargas filtrantes EasyBox, el calentador, la
bomba y respectivos accesorios;
3- Moje las ventosas y póngalas en los círculos marcados en la parte de tras del filtro;
4- Con su BIOBOX® se suministran dos soportes para el montaje en la estructura de alu-
minio de los acuarios Aquatlantis (fig. 1) y dos soportes para apoyo del vidrio (fig. 2). Si
es necesario utilizar los soportes para la estructura de aluminio del acuario, conectar los
mismos en la ranura para este fin (fig. 3). A continuación, coloque el filtro en los soportes y
deslícelos hacia los lados para permitir su montaje en el filtro (fig. 1).
Nota: Durante esta operación, tenga cuidado para no fijar las ventosas al vidrio de su
acuario hasta completar el encaje. Solamente después del encaje deberá encostar las
ventosas al vidrio de su acuario.
5- Coloque la bomba en el compartimiento (fig. 4);
6- Encaje la curva de orientación del agua de acuerdo con la dirección pretendida para
el flujo (fig. 5);
7- Ponga el calentador en los respectivos soportes del compartimiento del filtro (fig. 4);
8- Pase las masas filtrantes EasyBox por agua corriente. Póngalas en el soporte y introduz-
ca el conjunto en el compartimiento adecuado (fig. 4);
9- Después de concluidas todas las operaciones anteriores, ponga la cubierta (fig. 6). Su
filtro BIOBOX® está pronto a utilizarse.
MINI BIOBOX®
1- Retire la cubierta del filtro (fig. 1 e 2);
2- Retire del interior del filtro el soporte con las cargas filtrantes EasyBox (fig. 3);
3- Para alcanzar la bomba EasyFlux, retire la separación como indicado en la figura 4;
4- Para retirar la bomba, desencaje la curva de orientación del flujo y suba la bomba hasta
arriba (fig. 5);
5- Proceda de modo inverso para volver a posicionar la bomba de filtración en el compartimiento;
6- Retire el plástico de las masas filtrantes y pasarlas por agua corriente. Seguidamente,
póngalas en su soporte y introdúzcalo en el compartimiento adecuado;
7- El compartimiento del calentador EasyKlim es removible (fig. 6);
8- Moje las ventosas, póngalas en la parte de tras del filtro y fíjelas al vidrio de su acuario;
9- Ponga la cubierta en el filtro. Su MINI BIOBOX® esta pronto a utilizarse.
PIEZAS DE RECAMBIO
Todas las partes de los filtros Tecatlantis, así como calentadores, bombas y recargas, se
pueden cambiar fácilmente. Sin embargo, no olvide de utilizar solamente productos origina-
les de Tecatlantis. De esta forma, va a garantir el buen funcionamiento de su filtro.
RECICLAJE
Eliminar de acuerdo con las leyes vigentes. Proteger el medio ambiente.
GARANTIA
Aquatlantis garantiza los productos Tecatlantis dentro de los límites de la presente cláusula
y de las normas legales vigentes. La garantía es válida por 24 meses, desde la data de
la compra, por defectos de fabricación del producto. La garantía no es válida por daños
y defectos causados por uso indebido o accidentes. En caso de defecto, solamente la
reparación o sustitución de las partes afectas pueden ser consideradas, con exclusión de
pedidos de indemnización de los daños y prejuicios resultantes en otros bienes y/o individ-
uos. Utilice siempre productos de marca Tecatlantis. La utilización de otros productos anula
la garantía. Los gastos de envío del producto defectuoso son responsabilidad del cliente.
En los casos en que se aplica la garantía, deberá adjuntar al producto este certificado de
garantía y el comprobante de compra.
ES

14
DEUTSCH
Vielen Dank, dass Sie sich für den Kauf dieses Tecatlantis Qualitätsproduktes entschieden haben.
Alle Bestand- und Einzelteile dieses Produktes durchliefen umfangreiche Tests, um Funk-
tionalität und Qualität sicherzustellen. Vor der Inbetriebnahme sollten das Produkt und
seine Bestandteile auf Vollständigkeit und Intaktheit überprüft werden.
Für weitere Informationen besuchen Sie unsere Website www.aquatlantis.com
FILTERSYSTEME BIOBOX® UND MINIBIOBOX®
Mit der BIOBOX®/MINIBIOBOX® haben Sie ein kompaktes und leistungsfähiges Innenfiltersystem
erworben, das dank der mehrstufigen Filterung auf die speziellen Bedürfnisse Ihres Aquariums
abgestimmt werden kann.
WARTUNG UND HINWEISE ZUR INBETRIEBNAHME
Bitte lesen, verstehen und befolgen Sie alle Hinweise, die sich auf den Bedienungsanleitun-
gen der einzelnen BIOBOX® bzw. MINIBIOBOX® Komponenten befinden.
Die Filtersysteme BIOBOX®/MINIBIOBOX® sind wartungsarm. Folgendes sollten Sie jedoch
in Bezug auf die eingesetzten Filtermaterialien berücksichtigten:
Mit der Zeit lagern sich u.a. Schmutzpartikel an den Filtermaterialien ab, was dazu führen
kann, dass die Pumpenleistung Ihres Innenfilters merklich nachlässt. Aus diesem Grund
sollten die Filterkörbe mit den dazugehörigen Filtermaterialien in regelmäβigen Abständen,
jedoch nie zeitgleich, ersetzt werden.
Achtung!: Vor allem biologisch filtrierende Filtermaterialien sollten nie zeitgleich ersetzt
werden, um das bakterielle Gleichgewicht im Aquarium nicht zu stören.
- Der angegebene minimale und maximale Wasserstand sollte auf keinen Fall unter- bzw.
überschritten werden. Für eine optimale Filterung sollte der Wasserstand zwischen dem auf
der BIOBOX® bzw. MINIBIOBOX® angegebenen Minimal- und Maximalwert liegen.
- Lassen Sie das Aquarium gut einlaufen, bevor Sie mit dem Fischbesatz beginnen.
- Nur für Aquarien in Innenräumen geeignet!
- Überprüfen Sie Ein- und Auslässe auf eventuelle Verstopfungen.
- Bei extrem hohen Temperaturen nicht zum Einsatz bringen.
ANLEITUNGEN ZUR KORREKTEN INBETRIEBNAHME DER FILTERSYSTEME
Bevor Sie mit der Einrichtung Ihres Aquariums beginnen, empfehlen wir Ihnen das be-
triebsbereite Innenfiltersystem an den dafür vorgesehenen Standort zu platzieren. Beachten
Sie dabei bitte Folgendes:
BIOBOX®
1- Nehmen Sie das BIOBOX Filtersystem mit dem entsprechenden Zubehör aus der Verpackung.
2- Entnehmen Sie alle Komponenten aus dem Inneren der BIOBOX (Heizer, Pumpe, Filterkörbe usw.)
3- Befeuchten Sie die mitgelieferten Saugnäpfe und befestigen Sie diese auf der Rückseite
der BIOBOX auf den vormarkierten Kreisen.
4- Mit der BIOBOX erhalten Sie zwei Arten von Befestigungsclips in jeweils doppelter
Ausführung. Diese eignen sich entweder zur Befestigung an der Aluminiumstruktur Ihres
Aquatlantis Aquariums (Abb. 1), oder zur Befestigung an Glasrändern beliebiger Aquarien
(Abb. 2). Falls Sie die Befestigungsclips der Abbildung (1) verwenden, so führen Sie diese wie
dargestellt über die Aluminiumschiene (Abb. 3). Setzen Sie nun die Biobox ein und schieben
Sie die Befestigungsclips zur Seite, damit Ihre BIOBOX sicher verankert ist (Abb. 1).
HINWEIS: Befestigen Sie die Saugnäpfe erst dann am Aquariumglas, wenn die BIOBOX
sicher an den Befestigungsclips hängt.
5- Setzen Sie die Pumpe in die dafür konzipierte Kammer und drücken Sie diese fest hinein (Abb. 4).
6- Fixieren Sie den gewünschten Ausströmer auf dem Auslassschlauch und achten Sie dabei
auf den festen Sitz (Abb. 5).
7- Setzen Sie den Heizer in die vorgesehene Kammer, indem Sie diesen, durch die von innen
fixierten Klemmbügel führen (Abb. 4).
8- Bereiten Sie die Filterkörbe vor, indem Sie diese unter fließenden Wasser ausspülen. Falls
sich der Filterkorb in einer Plastikverpackung befindet, so sollte diese vor dem Ausspülen
entfernt werden. Nach dem Ausspülen legen Sie die Filterkörbe mithilfe des Halters zurück
in die Filterkammer (Abb. 4).
9- Setzen Sie nun den Filterdeckel auf das Filtergehäuse (siehe Abb. 6). Ihre BIOBOX ist
nun betriebsbereit!
MINI BIOBOX®
1- Nehmen Sie den Filterdeckel aus dem Filtergehäuse (siehe Abb. 1 und 2);
2- Entnehmen Sie die EasyBox- Filterkörbe mithilfe des Halters aus der Filterkammer (Abb. 3);
3- Um auf die EasyFlux Pumpe Zugriff zu haben, muss zunächst die Trennwand entnommen
werden, wie auf der Abbildung 4 dargestellt;
4- Um die Pumpe herauszunehmen, schieben Sie bitte zunächst den Ausströmer in das
Innere der Biobox und ziehen Sie diese mithilfe des Auslassschlauches hoch (Abb. 5);
5- Gehen Sie in umgekehrter Reihenfolge vor um die Pumpe wieder einzusetzen;
6- Bereiten Sie die Filterkörbe vor, indem Sie diese unter fließenden Wasser ausspülen. Falls
sich der Filterkorb in einer Plastikverpackung befindet, so sollte diese vor dem Ausspülen
DE

15
entfernt werden. Nach dem Ausspülen legen Sie die Filterkörbe mithilfe des Halters zurück
in die Filterkammer;
7- Das Gehäuse in das sich der Heizer EasyKlim befindet lässt sich vom Filtersystem trennen (Abb. 6);
8- Befeuchten Sie die mitgelieferten Saugnäpfe und befestigen Sie diese auf der Rückseite
der Filterbox. Befestigen Sie die Saugnäpfe am Aquariumglas;
9- Setzen Sie nun den Filterdeckel auf das Filtergehäuse. Ihre MINIBIOBOX ist nun betriebsbereit!
ERSATZTEILE
Sämtliche Bestandteile unserer Filtersysteme, wie Heizer, Pumpen und Filtermaterialien
können problemlos ersetzt werden. Bitte verwenden Sie ausschließlich Tecatlantis-Ersatz-
teile, nur so ist eine korrekte Inbetriebnahme gewährleistet.
ENTSORGUNG
Produkt und Bestandteile nicht mit normalem Hausmüll entsorgen. Bitte der örtlichen Ent-
sorgungsstelle zuführen.
GARANTIE
Aquatlantis garantiert die Qualität seiner Innenfilter, sowie deren Bestand- und Ersatzteile und
gewährt eine 2-jährige gesetzliche Garantie ab Kaufdatum auf alle Material- und Verarbeitungsfehler.
Der Garantieanspruch erlischt bei Schäden, die durch unsachgemäße Behandlung oder
Fahrlässigkeit entstanden sind. Sie kommt ferner nicht zum Tragen bei Eingriffen oder
Veränderungen am Gerät, die nicht durch Aquatlantis vorgenommen oder autorisiert
wurden. Es dürfen nur Ersatzteile der Marke Tecatlantis verwendet werden, ansonsten
erlischt jeglicher Garantieanspruch.
Bei Garantieanspruch behalten wir uns die Entscheidung vor, ob eine Reparatur oder ein
Austausch vorgenommen werden muss. Schadensersatzforderungen durch entstandene
Schäden sieht die Garantieleistung nicht vor.
Aquatlantis haftet nicht für Folgeschäden, die durch unsachgemäßen Gebrauch des Geräts
und/oder seiner Bestandteile entstanden sind.
Versand- und Frachtkosten sind nicht Teil der Garantieleistung.
Bei Garantiefällen wenden Sie sich bitte mit dem Kaufbeleg und dem ausgefüllten Garanti-
eschein an Ihren Händler.
ITALIANO
Grazie per avere scelto un prodotto di qualità Tecatlantis.
Tutti gli accessori e componenti di questo prodotto sono passati attraverso una fabbricazione
e controlli rigorosi.
Prima di procedere all’installazione di questo prodotto, controllare che tutti i componenti
siano presenti nell’imballaggio e si trovino in perfette condizioni.
Per ulteriori informazioni, visitare il nostro sito Web site www.aquatlantis.com
SISTEMI DI FILTRAGGIO BIOBOX® E MINIBIOBOX®
Filtraggio di alta efficienza che garantisce una pulizia profonda dell’acquario, offrendo le
migliori condizioni ambientali per pesci e piante. I sistemi di filtraggio BIOBOX®/ MINIBIO-
BOX® effettuano un filtraggio meccanico, biologico e chimico dell’acqua, per un’eccellente
manutenzione dell’acquario.
MANUTENZIONE E CURE
Leggere con attenzione le istruzioni degli equipaggiamenti forniti con il filtro BIOBOX® o
MINI BIOBOX®.
I sistemi di filtraggio Mini BIOBOX® e BIOBOX® di Tecatlantis richiedono poca manutenzione,
al di là della semplice vigilanza, essenzialmente, sulle ricariche EasyBox:
Con il funzionamento del filtro, le masse filtranti trattengono la sporcizia presente nell’ac-
quario. Di conseguenza, l’efficienza di filtraggio diminuisce gradualmente, e l’intasamento
progressivo può impedire il flusso d’acqua. La sostituzione delle masse filtranti EasyBox
garantirà il buon funzionamento del filtro.
Nota: La sostituzione simultanea delle masse filtranti EasyBox Aquaclay e EasyBox Spugna
potrebbe provocare uno squilibrio nell’acquario. Aquatlantis raccomanda che la sostituzi-
one venga effettuata in momenti diversi.
- Si deve prestare una cura particolare relativamente ai livelli minimo e massimo definiti nel
filtro BIOBOX® o MINI BIOBOX®. Per garantire il buon funzionamento ed evitare danni all’equi-
paggiamento, si deve mantenere sempre il livello dell’acqua compreso tra i due limiti definiti.
- Si raccomanda di lasciare il filtro in funzione per alcuni giorni prima di mettere i pesci
nell’acquario.
- Il filtro deve essere usato solo in acquari all’interno di ambienti domestici.
- Controllare che tutte le aperture siano prive di ostruzioni.
- Non utilizzare a temperature eccessivamente alte.
PROCEDIMENTO PER L’INSTALLAZIONE DEL SISTEMA DI FILTRAGGIO
Procedere all’installazione del filtro prima di riempire l’acquario in modo da facilitarne la
messa in funzione.
IT

16
BIOBOX®
1- Rimuovere il filtro e i rispettivi componenti dalla cassetta;
2- Rimuovere dall’interno del filtro il supporto con le masse filtranti EasyBox, il riscaldatore,
la pompa e i rimanenti accessori;
3- Bagnare le ventose e collocarle nei circoli segnalati nella parte posteriore del filtro;
4- Con il BIOBOX® sono forniti due supporti per incastro nell’infisso di alluminio degli acquari
Aquatlantis (vedi figura 1) e due supporti per appoggio nel vetro (vedi figura 2). Qualora sia
necessario utilizzare i supporti per l’infisso di alluminio dell’acquario, incastrarli nella scanal-
atura apposita (vedi figura 3). Successivamente, posizionare il filtro nei supporti e farli scor-
rere lateralmente in modo da consentire il loro incastro nel filtro (vedi nuovamente figura 1).
Nota: Durante questa operazione, aver cura di non accostare le ventose al vetro dell’ac-
quario prima di aver completato l’incastro. Solo dopo l’incastro le ventose dovranno essere
accostate al vetro dell’acquario.
5- Collocare la pompa nel rispettivo scomparto (vedi figura 4);
6- Incastrare la curva di orientazione dell’acqua conformemente alla direzione voluta per
il flusso (vedi figura 5);
7- Collocare il riscaldatore nei rispettivi supporti dello scomparto filtro (vedi nuovamente figura 4);
8- Passare le masse filtranti EasyBox sotto acqua corrente. Collocarle nel loro supporto e
introdurre tutto l’insieme nello scomparto apposito (vedi nuovamente figura 4);
9- Dopo avere concluso tutte le operazioni precedenti, collocare il coperchio (vedi figura 6).
Il filtro BIOBOX® è pronto a essere utilizzato.
MINI BIOBOX®
1- Rimuovere il coperchio del filtro (vedi figura 1 e 2);
2- Rimuovere dall’interno del filtro il supporto con le masse filtranti EasyBox (vedi figura 3);
3- Per accedere alla pompa EasyFlux, togliere la parete di separazione come indicato in figura 4;
4- Per togliere la pompa, disincastrare la curva di orientazione del flusso e tirare verso l’alto
(vedi figura 5);
5- Procedere al modo inverso per tornare a posizionare la pompa nello scomparto;
6- Togliere la pellicola di plastica dalle masse filtranti e passarle sotto acqua corrente. Succes-
sivamente, collocarle nel loro supporto per introdurre tutto l’insieme nello scomparto apposito;
7- Lo scomparto del riscaldatore EasyKlim è rimovibile (vedi figura 6);
8- Bagnare le ventose, collocarle nella parte posteriore del filtro e accostarle al vetro
dell’acquario;
9- Collocare il coperchio del filtro. Il MINI BIOBOX® è pronto per essere utilizzato.
PEZZI DI RICAMBIO
Tutti i componenti dei filtri Tecatlantis, come riscaldatori, pompe e ricariche, possono essere
sostituiti facilmente. Non si deve dimenticare che vanno usati esclusivamente prodotti di
marca Tecatlantis. In questo modo si garantisce il buon funzionamento del filtro.
RICICLAGGIO
Smaltire il prodotto conformemente alle leggi in vigore. Proteggere l’ambiente.
GARANZIA
Aquatlantis assicura la qualità dei suoi prodotti, nonché dei pezzi e componenti, coprendoli
con garanzia secondo le norme di legge in vigore. La garanzia è valida per un periodo di 24
mesi a partire dalla data di acquisto, e riguarda solo i difetti di fabbricazione del prodotto,
non coprendo danni causati da una cattiva utilizzazione o da incidenti. In caso di difetto,
verranno riparate o sostituite solo le parti interessate dal difetto, con esclusione di richieste
di risarcimento per danni su altri beni e/o individui. Utilizzare sempre prodotti di marca Tecat-
lantis. In caso contrario, la garanzia è automaticamente annullata. I costi relativi al trasporto
del prodotto difettoso sono a carico del cliente. Nei casi in cui si applica la garanzia, al
prodotto dovranno essere allegati il presente certificato di garanzia debitamente compilato,
accompagnato anche dalla prova di acquisto.
NEDERLANDS
Dank u voor het kiezen van een kwaliteitsproduct van Tecatlantis.
Alle accessoires en onderdelen van dit product zijn uiterst zorgvuldig vervaardigd en getest.
Controleer voor het installeren van het product a.u.b. of alle onderdelen in de verpakking
zitten en zich in goede staat bevinden.
Raadpleeg voor nadere informatie onze website www.aquatlantis.com
BIOBOX® EN MINIBIOBOX® FILTERSYSTEMEN
Zeer doeltreffende filtratie die een grondige reiniging van uw aquarium waarborgt met de
beste leefomstandigheden voor vissen en planten. De BIOBOX®/ MINIBIOBOX® filtersyste-
men zorgen voor een mechanische, biologische en chemische filtratie van het water met het
oog op een uitstekend onderhoud van uw aquarium.
ONDERHOUD EN VERZORGING
Lees zorgvuldig de instructies van de apparatuur die met uw BIOBOX® of MINI BIOBOX®
filter is geleverd.
NL

17
Behalve met name controle van de EasyBox-navullingen vragen de Mini BIOBOX® en
BIOBOX® filtersystemen van Tecatlantis weinig onderhoud:
Zolang de filter in werking is, neemt het filtermateriaal het vuil van het aquarium op. De
efficiëntie ervan wordt daardoor geleidelijk aan minder en kan een onderbreking in de
waterstroom veroorzaken Het vervangen van het EasyBox-filtermateriaal garandeert de
goede werking van uw filter.
Opmerking: de gelijktijdige vervanging van het EasyBox Aquaclay en EasyBox Spons
filtermateriaal kan onevenwichtigheid in het aquarium veroorzaken. Aquatlantis raadt u
aan om ze om de beurt te vervangen.
- U dient bijzonder goed op de op de BIOBOX® of MINI BIOBOX® filter aangeduide mini-
mum- en maximumniveaus te letten. Om een goede werking van de filter te waarborgen en
schade aan de apparatuur te voorkomen dient het waterniveau altijd binnen het minimum-
en maximumniveau te liggen.
- Het is aanbevolen de filter enkele dagen te laten werken alvorens vissen in het aquarium
te plaatsen.
- De filter is uitsluitend bestemd voor gebruik in binnenaquaria.
- Controleer of alle openingen vrij zijn.
- De filter niet gebruiken bij te hoge temperaturen.
INSTALLATIEPROCEDURE VOOR HET FILTERSYSTEEM
Installeer de filter voordat u het aquarium met water vult, zodat u de inwerkingstelling ervan
vergemakkelijkt.
BIOBOX®
1- Haal de filter en de onderdelen daarvan uit de doos;
2- Verwijder de steun met het EasyBox-filtermateriaal, de verwarmer, de pomp en de overige
accessoires uit de filter;
3- Maak de zuignappen nat en plaats ze op de op de achterkant van de filter aangeduide cirkels;
4- Bij de BIOBOX® worden twee steunen geleverd die in het aluminium frame van de Aquat-
lantis-aquaria geplaatst dienen te worden (fig. 1), en twee steunen die op het glas geplaatst
dienen te worden (fig. 2). Ingeval u de steunen voor het aluminium frame van het aquarium
nodig heeft, dient u de steunen in de daartoe bestemde gleuf te plaatsen (fig. 3). Plaats de
filter vervolgens op de steunen en laat ze zijdelings glijden zodat ze in de filter klikken (fig. 1).
Opmerking: let er hierbij op dat de zuignappen het glas van het aquarium pas raken wanneer de
steunen in het frame geklikt zijn. Plaats vervolgens de zuignappen tegen het glas van het aquarium.
5- Plaats de pomp in het pompcompartiment (fig. 4);
6- Plaats de gebogen uitstroombuis in de gewenste stroomrichting (fig. 5);
7- Plaats de verwarmer op de daartoe bestemde houders van het filtercompartiment (fig. 4);
8- Houd het EasyBox-filtermateriaal onder stromend water. Plaats het filtermateriaal vervol-
gens in de houder en plaats het geheel in het betreffende compartiment (fig. 4);
9- Nadat u voorgaande handelingen heeft uitgevoerd, plaatst u het deksel (fig. 6). De
BIOBOX® filter is gebruiksklaar.
MINI BIOBOX®
1- Verwijder het deksel van de filter (fig. 1 en 2);
2- Verwijder de steun met het EasyBox-filtermateriaal uit de filter (fig. 3);
3- Om bij de EasyFlux-pomp te kunnen komen verwijdert u de tussenwand zoals op figuur
4 staat afgebeeld;
4- Om de pomp te verwijderen maakt u de gebogen uitstroombuis los en trekt u deze
omhoog (fig. 5);
5- Ga omgekeerd te werk om de pomp in het compartiment te plaatsen;
6- Verwijder de plastic folie van het filtermateriaal en houd dit onder stromend water. Plaats het
filtermateriaal vervolgens in de houder en plaats het geheel in het betreffende compartiment;
7- Het compartiment van de EasyKlim-verwarmer kan worden verwijderd (fig. 6);
8- Maak de zuignappen nat en plaats ze op de achterkant van de filter tegen het glas van
het aquarium;
9- Plaats het deksel op de filter. De MINI BIOBOX® is gebruiksklaar.
VERVANGINGSONDERDELEN
Alle onderdelen van de Tecatlantis-filters, zoals verwarmers, pompen en navullingen, kun-
nen eenvoudig worden vervangen. Vergeet echter niet om enkel producten van het merk
Tecatlantis te gebruiken. Zo garandeert u de goede werking van uw filter.
VERWIJDERING
Verwijder het product overeenkomstig de geldende wetgeving. Bescherm het milieu.
GARANTIE
Aquatlantis staat garant voor de kwaliteit van haar producten en onderdelen en compo-
nenten daarvan, waarop een garantie binnen de geldende wettelijke normen van toepass-
ing is. De garantie is geldig voor een periode van 24 maanden vanaf de aankoopdatum
en is uitsluitend van toepassing op fabrieksfouten van het product. Door verkeerd gebruik
of ongelukken veroorzaakte schade valt niet onder de garantie. In geval van een defect
komen uitsluitend de reparatie of vervanging van de betreffende onderdelen in aanmerk-
NL

18
ing, met uitsluiting van schadevergoedingsclaims voor schade aan andere goederen en/of
personen. Gebruik altijd producten van het merk Tecatlantis, anders vervalt de garantie on-
middellijk. De kosten voor het vervoer van het defecte product zijn voor de klant. Wanneer
er een beroep kan worden gedaan op de garantie, dienen het ingevulde garantiecertificaat
en de aankoopbon bij het product te worden gevoegd.
ČESKÁČESKÁ
Děkujeme, že jste si vybrali výrobek s kvalitou značky Tecatlantis.
Všechny doplňky a součásti tohoto výrobku prošly pečlivou výrobou a kontrolami.
Před instalací tohoto výrobku se, prosím, ujistěte, že v balení se nacházejí všechny součástky a
jsou v bezchybném stavu.
Vice informací naleznete na našich webových stránkách www.aquatlantis.com
FILTRAČNÍ SYSTÉMY BIOBOX® A MINIBIOBOX®
Vysoce účinná ltrace zajišťující hloubkové čištění Vašeho akvária, poskytující rybám i rostlinám
nejlepší životní podmínky. Pro vynikající údržbu Vašeho akvária provádějí ltrační systémy BIO-
BOX®/ MINIBIOBOX® mechanickou, biologickou a chemickou ltraci vody.
ÚDRŽBA A PÉČE
Pozorně si přečtěte pokyny pro vybavení dodávané spolu s ltry BIOBOX® nebo MINI BIOBOX®.
Kromě doplňování náplní EasyBox vyžadují ltrační systémy Mini BIOBOX® a BIOBOX® značky
Tecatlantis minimální údržbu:
Po dobu používání ltru zadržují ltrační hmoty nečistoty z Vašeho akvária. Následkem toho se
postupně snižuje jejich účinnost, což může způsobit ucpání průtoku vody. Výměnou ltračních
hmot EasyBox zajistíte správnou činnost Vašeho ltru.
Poznámka: Simultánní výměna ltračních hmot EasyBox Aquaclay a EasyBox Esponja může ve Vašem
akváriu zpsůobit nevyvážený stav. Firma Aquatlantis doporučuje vyměňovat obě hmoty střídavě.
- Věnujte zvláštní pozornost minimálním a maximálním hodnotám stanoveným na Vašem ltru
BIOBOX® nebo MINI BIOBOX®. Pro zajištění správné činnosti a aby se předešlo poškození přístrojů,
udržujte hladinu vody vždy mezi oběma stanovenými limity.
- Doporučujeme nechat ltr pracovat několik dní předtím, než do akvária umístíte ryby.
- Filtr je určen k použití pouze v interiérových akváriích.
- Zkontrolujte, zda jsou všechny otvory průchodné.
- Nepoužívejte za přehnaně vysokých teplot.
POSTUP INSTALACE FILTRAČNÍHO SYSTÉMU
Pro zjednodušení uvedení ltru do provozu jej instalujte před naplněním akvária.
BIOBOX®
1- Vyjměte ltr a příslušné součástky z krabice;
2- Zevnitř ltru vyjměte držák s ltračními hmotami EasyBox, ohřívač, pumpu a ostatní příslušenství;
3- Navlhčete přísavky a přiložte je na kruhy naznačené na zadní straně ltru;
4- Spolu s ltrem BIOBOX® se dodávají držáky pro zasazení do hliníkového rámu akvárií Aquatlantis
(obrázek 1) a dva držáky pro připevnění na sklo (obrázek 2). V případě potřeby použití držáků pro
zasazení do hliníkového rámu akvária zasaďte držáky do drážky k tomu určené (obrázek 3). Potom
na ně umístěte ltr a zasuňte je bokem tak, aby do ltru zapadly (obrázek 1).
Poznámka: Během tohoto kroku nepřibližujte přísavky ke sklu akvária, dokud držáky nezapadnou
do ltru. Teprve potom připevněte přísavky ke sklu Vašeho akvária.
5- Umístěte pumpu do pro ni určeného prostoru (obrázek 4);
6- Nasaďte orientační zatáčku pro průtok vody tím směrem, kterým si přejete, aby voda protékala
(obrázek 5);
7- Nasaďte ohřívač na příslušné držáky v prostoru pro ltr (obrázek 4);
8- Opláchněte ltrační hmoty EasyBox tekoucí vodou. Umístěte je na držák a celý set vložte na
příslušné místo (obrázek 4);
9- Po dokončení všech předchozích kroků přiložte víčko (obrázek 6).Váš ltr BIOBOX® je připraven k použití.
MINI BIOBOX®
1- Sejměte víčko ltru (obrázky 1 a 2);
2- Zevnitř ltru vyjměte držák s ltračními hmotami EasyBox (obrázek 3);
3- Pro přísutp k pumpě EasyFlux sejměte dělící stěnu, jak je znázorněno na obrázku 4;
4- Pro vyjmutí pumpy vystrčte orientační zatáčku průtoku vody a zatáhněte směrem nahoru (obrázek 5);
5- Při ukládání pumpy zpět do pro ni určeného prostoru postupujte obráceně;
6- Z ltračních hmot odstraňte plastovou fólii a opláchněte je tekoucí vodou. Potom je upevněte
na držák a celý set vložte do příslušného prostoru;
7- Prostor pro ohřívač EasyKlim je možné vyjmout (obrázek 6);
8- Navlhčete přísavky, přiložte je k zadní straně ltru a připevněte ke sklu Vašeho akvária;
9- Přikryjte ltr víčkem. Filtr MINI BIOBOX® je připraven k použití.
NÁHRADNÍ DÍLY
Všechny součástky ltrů značky Tecatlantis jako jsou ohřívače, pumpy a náplně, jsou snadno
vyměnitelné. Nezapomínejte však používat pouze výrobky značky Tecatlantis. Zajistíte tím bez-
chybný provoz Vašeho ltru.
CS

19
LIKVIDACE
Při odstraňování výrobku se řiďte platnými zákony. Chraňte životní prostředí.
ZÁRUKA
Firma Aquatlantis garantuje kvalitu svých výrobků, součástek a dílů a poskytuje záruku dle plat-
ných právních norem. Záruka je platná po dobu 24 měsíců od data nákupu a pouze na výrobní
závady výrobku, nevztahuje se tedy na poškození způsobená nesprávným používáním nebo ne-
hodami. Vyskytne-li se závada, přichází v úvahu pouze oprava nebo výměna dotčených částí. Jsou
vyloučeny žádosti o odškodnění za škody a újmy na jiném majetku a/nebo osobách. Používejte
vždy výrobky značky Tecatlantis. V opačném případě dojde k okamžitému zrušení záruky. Náklady
spojené s transportem závadného výrobku připadají zákazníkovi. V případě uplatnění záruky
přiložte k výrobku správně vyplněný záruční doklad a potvrzení o koupi.
ROMÂNĂROMÂNĂ
Vă mulțumim pentru alegerea unui produs de calitate Tecatlantis.
Toate accesoriile și componentele acestui produs au fost supuse unui proces de fabricație riguros
și unor testări minuțioase.
Vă invităm, înainte de a instala acest produs, să vă asigurați că toate componentele au fost ambalate
în mod corect și sunt în stare perfectă de funcționare.
Pentru mai multe informații, vizitați site-ul nostru www.aquatlantis.com
SISTEME DE FILTRARE BIOBOX® E MINIBIOBOX®
Filtrare de înaltă eciență, care asigură o curățare în profunzime a acvariului dvs., oferind condiții
optime de viață pentru peștii și plantele dvs. Sistemele de ltrare BIOBOX®/ MINIBIOBOX® realizează
o ltrare mecanică, biologică și chimică a apei, pentru o întreținere excelentă a acvariului dvs.
ÎNTREȚINERE ȘI ÎNGRIJIRE
Citiți cu atenție instrucțiunile echipamentelor furnizate împreună cu ltrul dvs. BIOBOX® sau MINI
BIOBOX®.
Sistemele de ltrare Mini BIOBOX® și BIOBOX® de la Tecatlantis necesită un nivel scăzut de întreți-
nere. Totuși, trebuie să acordați o atenție specială nivelului de consum al rezervelor EasyBox și să
le schimbați ori de câte ori acest lucru este necesar:
Pe parcursul funcționării ltrului, masele ltrante vor reține reziduurile din acvariu. Prin urmare,
eciența acestora va scădea treptat şi poate cauza un blocaj al uxului de apă. Înlocuirea maselor
ltrante EasyBox va asigura buna funcționare a ltrului.
Notă: Înlocuirea simultană a maselor ltrante EasyBox Aquaclay și EasyBox Esponja va putea provoca
un dezechilibru în acvariu. Aquatlantis recomandă înlocuirea acestora în mod alternativ.
- Acordați o deosebită atenție nivelelor minime și maxime specicate în manualul de utilizare al ltrului
BIOBOX® sau MINI BIOBOX®. Pentru a asigura buna funcționare a acestuia și pentru a preveni dete-
riorarea echipamentelor, trebuie să păstrați întotdeauna nivelul apei între cele două limite indicate.
- Se recomandă punerea în funcțiune a ltrului cu câteva zile înainte de introducerea peștilor în acvariu.
- Filtrul trebuie utilizat numai în acvarii din interiorul casei.
- Vericați ca toate oriciile să e libere.
- A nu se folosi la temperaturi excesiv de ridicate.
PROCEDURA DE INSTALARE A SISTEMULUI DE FILTRARE
Instalați ltrul înainte de a umple acvariul, astfel încât să ușurați punerea în funcțiune a acestuia.
BIOBOX®
1- Scoateți ltrul și componentele acestuia din cutie;
2- Scoateți din interiorul ltrului suportul cu masele ltrante EasyBox, radiatorul, pompa și celelalte accesorii;
3- Umeziți ventuzele și xați-le în cercurile marcate pe partea din spate a ltrului;
4- Alături de BIOBOX® veți găsi două suporturi pentru montarea ramei de aluminiu a acvariilor
Aquatlantis (g. 1) și două suporturi pentru sprijinirea sticlei (g. 2). În cazul în care aveți nevoie să
folosiți suporturile pentru rama de aluminiu a acvariului, așezați-le în fanta existentă pentru acest
scop (g. 3). Așezați, apoi, ltrul în suporturi și glisați-le pe acestea din urmă în părțile laterale pentru
a permite montarea acestora în ltru (g. 1).
Notă: În timpul acestei operațiuni, aveți grijă să nu xați ventuzele pe sticla acvariului dvs. până când nu
ați realizat complet montajul. Prindeți ventuzele de sticla acvariului doar după nalizarea montajului.
5- Așezați pompa în compartimentul corespunzător (g. 4);
6- Montați banda de orientare a apei în funcție de direcția de curgere dorită (g. 5);
7- Așezați radiatorul pe suporturile respective ale compartimentelor ltrului (g. 4);
8- Treceți masele ltrante EasyBox printr-un jet de apă. Fixați-le pe suportul corespunzător și
introduceți montajul în compartimentul adecvat (g. 4);
9- După nalizarea tuturor etapelor de mai sus, puneți la loc capacul (g. 6). Filtrul dvs. BIOBOX®
este gata de utilizare.
MINI BIOBOX®
1- Scoateți capacul ltrului (g. 1 și 2);
2- Scoateți din interiorul ltrului suportul cu masele ltrante EasyBox (g. 3);
3- Pentru a ajunge la pompa EasyFlux, scoateți peretele despărțitor așa cum se indică în gura 4;
4- Pentru a scoate pompa, desprindeți banda de orientare a curgerii și trageți în sus (g. 5);
RO

20
5- Urmați aceiași pași în ordine inversă pentru a așeza din nou, în mod corespunzător, pompa în
compartiment;
6- Îndepărtați folia de plastic de pe masele ltrante și treceți ltrul sub un jet de apă. Apoi, așezați-
le în suport și introduceți montajul în compartimentul adecvat;
7- Compartimentul radiatorului EasyKlim este detașabil (g. 6);
8- Umeziți ventuzele, așezați-le pe partea din spate a ltrului și xați-le de sticla acvariului dvs.;
9- Puneți capacul ltrului. Filtrul dvs. MINI BIOBOX® este gata pentru a utilizat.
PIESELE DE SCHIMB
Toate componentele ltrelor Tecatlantis, cum ar radiatoare, pompe și rezerve, pot înlocuite cu
ușurință. Cu toate acestea, nu uitați să folosiți numai produse marca Tecatlantis. În acest fel, veți
asigura buna funcționare a ltrului dvs.
RECICLAREA
Aruncați produsul la gunoi în conformitate cu legislația în vigoare. Protejați mediul înconjurător.
GARANȚIA
Aquatlantis asigură calitatea produselor sale, precum și piesele și componentele, asigurându-vă
garanția în conformitate cu prevederile legale în vigoare. Garanția este valabilă pentru o perioadă
de 24 de luni de la data achiziției, este aplicabilă doar pentru defectele de fabricație ale produsului
și nu include situațiile în care produsul a fost utilizat necorespunzător sau a cărui deteriorare a
fost cauzată de un accident. În caz de defecțiune vor luate în considerare doar reparația sau în-
locuirea pieselor afectate și nu vor luate în considerare cererile de despăgubire ca urmare a unor
daune produse de alte mărfuri și / sau indivizi. Folosiți întotdeauna produsele și accesoriile marca
Tecatlantis. În caz contrar, garanția se anulează imediat. Clientul este responsabil de costurile
aferente transportului produsului defect. În cazurile în care sunt respectate condițiile de acordare
a garanției, vă rugăm ca, la prezentarea produsului să prezentați acest certicat de garanție alături
de dovada achiziționării produsului, completate în mod corespunzător.
SVENSKA
Tack för att du har valt en Tecatlantisprodukt.
Denna produkts alla tillbehör och beståndsdelar har tillverkats under noggrann kontroll och testning.
Innan du installerar denna produkt var vänlig att kontrollera att alla beståndsdelar nns med i
förpackningen och att de är i perfekt skick.
För ytterligare information besök vår websida www.aquatlantis.com
FILTRERINGSSYSTEM BIOBOX® OCH MINIBIOBOX®
Högeektivt ltrering som garanterar en grundlig rengöring av ditt akvarium samtidigt som den
garanterar bästa möjliga habitat för skar och plantor. BIOBOX ®/MINIBIOBOX® -ltreringssystem
garanterar en såväl mekanisk som biologisk och kemisk ltrering av vattnet, och underlättar skötsel
och underhåll av ditt akvarium.
UNDERHÅLL OCH SKÖTSEL
Citiți cu atenție instrucțiunile echipamentelor furnizate împreună cu ltrul dvs. BIOBOX® sau MINI
Läs uppmärksamt beskrivningen som medföljer ditt BIOBOX® / MINIBIOBOX® lter.
Tecatlantis ltreringssystem Mini BIOBOX® och BIOBOX ® behöver ett minimalt underhåll, men
kräver en viss uppmärksamhet, speciellt vad gäller EasyBox rellerna.
När ltret arbetar samlas akvariets smuts i ltreringsmassan. Detta gör att ltrets eektivitet gr-
advis minskar vilket kan göra att det blir stopp i vattenödet. Genom att byta ut ltreringsmassan
EasyBox garanterar du ditt lters fortsatta eektivitet.
OBS: Om man byter ut ltreringsmassan EasyBox Aquaclay och EasyBox -Svampen samtidigt, kan detta
åstadkomma en obalans i akvariet. Aquatlantis rekomenderar därför att du byter ut dessa växelvis.
- Speciell uppmärksamhet rekomenderas vad gäller max- och mini- nivåerna markerade på ditt BIOBOX®
/MINI BIOBOX® -lter.För att garantera att utrustnigen fungerar perfekt och för att undvika skador,
måste vattennivån alltid benna sig mellan de två markeringarna.
- Vi rekomenderar att låta ltret arbeta några dagar innan skarna släpps ner i akvariet.
- Filtret får endast användas i inomhusakvarier.
- Kontrollera alltid att ingenting sitter framför de olika öppningarna.
- Bör inte användas vid extremt höga temperaturer.
TILLVÄGAGÅNGSSÄTT VID INSTALLERING AV FILTRERINGSSYSTEMET
För att förenkla installationen av ltret bör detta installeras innan akvariet fylls.
BIOBOX®
1- Packa upp ltret och de olika delarna ur lådan.
2- Lyft ur behållaren med ltreringsmassan EasyBox, värmeaggregatet och pumpen ur själva ltret.
3- Blöt sugkopparna och sätt fast dem inom de markerade cirklarna på ltrets baksida.
4- Två stöd följer med din BIOBOX® och dessa ska passas in i aluminiumprolen på Aquatlantis
akvarier (se bild 1). Ytterligare två stöd för en glasvägg följer med (se bild 2). Om du behöver använda
akvariets aluminiumproler, passa in dessa i den för ändamålet ämnade skåran (se bild 3). Filtret
placeras i stöden vilka skjuts in sidvägs så att ltret kommer på plats (se på nytt bild 1).
SV
This manual suits for next models
6
Table of contents
Languages:
Other Aquatlantis Water Filtration System manuals
Popular Water Filtration System manuals by other brands

Bluewater
Bluewater CLEONE Complete user's manual

Adey
Adey MagnaClean Atom Installation and servicing

KENT
KENT Elegant Lite Mineral RO Instruction handbook

Clean Water Systems
Clean Water Systems Pro?OX 2510 Installation & starting guide

Echo
Echo H2 Pitcher owner's manual

Brita
Brita On tap Instructions for use