ARDES AR6S01 User manual

1 / 36
(IT) ISTRUZIONI PER L’USO
(EN) INSTRUCTIONS FOR USE
(CZ) NÁVOD K POUŽITÍ
(SK) NÁVOD NA OBSLUHU
(FR) INSTRUCTIONS D’EMPLOI
(DE) GEBRAUCHSANWEISUNGEN
(ES) INSTRUCCIONES PARA EL USO
AR6S0
(IT) ZANZARIERA A GRIGLIA ELETTRIFICATA
(EN) BUG ZAPPER
(CZ) ELEKTRONICKÁ PAST NA HMYZ
(SK) ELEKTRONICKÁ PASCA NA HMYZ
(FR) MOUSTIQUAIRE À GRILLAGE ÉLECTRIFIÉ
(DE) ELEKTRISCHER INSEKTENVERNICHTER
(ES) MOSQUITERA CON REJILLA ELECTRIFICADA
(IT) AVVERTENZE
Attenzione: leggere attentamente le avvertenze
contenute nel seguente libretto in quanto
forniscono importanti indicazioni riguardanti la
sicurezza di installazione, d’uso e di manutenzione.
Istruzioni importanti da conservare per ulteriori
consultazioni.
Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini
dagli 8 anni in su e da persone con ridotte capacità
fisiche, sensoriali o mentali o con mancanza di
esperienza o conoscenza se a loro è stata assicurata
un’adeguata sor eglianza oppure se hanno rice uto
istruzioni circa l’uso in sicurezza dell’apparecchio e
hanno compreso i pericoli correlati.
I bambini non de ono giocare con l’apparecchio.
Le operazioni di pulizia e di manutenzione non de ono
essere effettuate da bambini senza sor eglianza.
L’apparecchio è pre isto solo per uso interno, non
usare all’aperto.

2 / 36
L’apparecchio de e essere tenuto fuori dalla portata
dei bambini.
L’apparecchio non de e essere utilizzato all’interno di
fienili, stalle ed ambienti simili.
L’apparecchio non de e essere usato in ambienti do e
potrebbero essere presenti apori infiammabili o
pol eri esplosi e.
La lampada può essere sostituita solo presso i centri
assistenza autorizzati dal costruttore, in modo da
pre enire ogni rischio.
Se il ca o di alimentazione do esse essere
danneggiato, de e essere sostituito solamente presso
i centri di assistenza autorizzati dal costruttore
in modo
da pre enire ogni rischio.
ATTENZIONE: non collegare il prodotto alla rete di
alimentazione elettrica senza il cassetto insetti (4).
TENSIONE PERICOLOSA
Conser are la garanzia, lo scontrino fiscale e il libretto istruzioni per ogni
ulteriore consultazione.
Dopo a er tolto l’imballaggio assicurarsi dell’integrità dell’apparecchio e in caso
di isibili danneggiamenti non utilizzarlo e ri olgersi a personale
professionalmente qualificato.
Non lasciare parti dell’imballo alla portata dei bambini, né utilizzarlo come
gioco: è un apparecchio elettrico e come tale a considerato.
Prima di collegare l’apparecchio, assicurarsi che la tensione presente nella
presa di corrente, corrisponda a quella indicata nei dati di targa.
Nel caso in cui la spina e la presa non siano compatibili, far sostituire la presa
con un tipo adatto da personale professionalmente qualificato.
Non utilizzare adattatori o prolunghe che non siano rispondenti alle igenti
normati e di sicurezza o che superino i limiti delle portate in alore della
corrente.

3 / 36
Staccare l’apparecchio dalla rete di alimentazione quando non è utilizzato e
assicurarsi che sia spento.
Non tirare il ca o di alimentazione o l’apparecchio stesso per staccare la spina
dalla presa di corrente.
L’uso di un qualsiasi apparecchio elettrico comporta l’osser anza di alcune
regole fondamentali, in particolare: non toccare l’apparecchio con mani
bagnate o umide; non utilizzare l’apparecchio a piedi nudi; non lasciare
l’apparecchio esposto ad agenti atmosferici (pioggia, sole); non sottoporlo ad
urti.
Nel caso i sia un guasto o un funzionamento anomalo dell’apparecchio
staccare immediatamente la spina, non manometterlo e ri olgersi ad un centro
assistenza autorizzato.
Nel caso si decida di non utilizzare più questo tipo di apparecchio, è opportuno
renderlo inoperante, tagliando il ca o di alimentazione, o iamente dopo
a erlo disinserito dalla presa di corrente.
L’apparecchio è stato costruito e concepito per funzionare in ambienti
domestici; pertanto ogni altro uso è da considerarsi improprio e quindi
pericoloso.
Non usare l’apparecchio all’aperto.
Per moti i di sicurezza l’apparecchio non può essere smontato.
Per non compromettere la funzionalità dell’apparecchio, utilizzare solo
accessori originali.
NON INTRODURRE ALCUN OGGETTO ATTRAVERSO LA GRIGLIA
ESTERNA DI PROTEZIONE.
(IT) Informazioni Tecniche
1 – Spina
2 – Griglia alta tensione
3 – Griglia di protezione
4 – Cassetto insetti
(IT) Istruzioni d‘uso
Nella zanzariera una speciale fonte luminosa attinica, assolutamente
inoffensi a per l’uomo, attirerà gli insetti olanti; questi rimarranno fulminati al

4 / 36
contatto con la griglia interna elettrificata. È raccomandato l’uso
dell’apparecchio solo ed esclusi amente in ambienti interni; non engono
considerati tali, tutti quei locali do e sono riposti materiali infiammabili (stalle,
granai, scuderie e simili).
Posizionare l’apparecchio distante almeno 2 metri dalle persone per e itare
che gli insetti, prima di essere catturati, possano recare noiosi disturbi.
E’ raccomandabile e itare di ri olgere la lampada in direzione di porte, finestre
o altre aperture erso l’esterno per non richiamare ulteriori insetti indesiderati.
Si consiglia di tenere l’apparecchio in funzione anche durante le ore notturne
per esercitare un ero e proprio la oro di disinfestazione dagli insetti.
Terminato l’utilizzo dell’apparecchio, scollegare la spina dalla presa di
corrente.
(IT) Manutenzione
Disinserire la spina dalla presa di corrente prima di effettuare qualsiasi
operazione di pulizia e manutenzione.
Per la pulizia della griglia elettrificata utilizzare un pennellino a setole morbide
mentre per la griglia esterna utilizzare un panno morbido e leggermente umido.
Per la pulizia del raccoglitore di insetti utilizzare un prodotto sgrassante a base
di detersi o. È consigliabile ripetere l’operazione di pulizia ogni 15 giorni. Non
utilizzare per la pulizia benzina, alcool o altri prodotti chimici. Non utilizzare
sostanze, liquidi o panni eccessi amente bagnati, perché e entuali infiltrazioni
nell’apparecchio, potrebbero danneggiarlo irreparabilmente.
NON IMMERGERE MAI L’APPARECCHIO IN ACQUA.
(IT) SMALTIMENTO
Informazione agli utenti: ai sensi dell’art. 26 del Decreto Legislati o 14
marzo 2014, n. 49 “Attuazione della diretti a 2012/19/UE sui rifiuti di
apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE)” Il simbolo del
cassonetto barrato riportato sull’apparecchiatura o sulla sua confezione
indica che il prodotto alla fine della propria ita utile de e essere raccolto
separatamente dagli altri rifiuti. L’utente do rà, pertanto, conferire
l’apparecchiatura giunta a fine ita agli idonei centri comunali di raccolta
differenziata dei rifiuti elettrotecnici ed elettronici. In alternati a alla gestione
autonoma è possibile consegnare l’apparecchiatura che si desidera smaltire al
ri enditore, al momento dell’acquisto di una nuo a apparecchiatura di tipo
equi alente. Presso i ri enditori di prodotti elettronici con superficie di endita
di almeno 400 m² è inoltre possibile consegnare gratuitamente, senza obbligo
di acquisto, i prodotti elettronici da smaltire con dimensioni inferiori a 25 cm.
L’adeguata raccolta differenziata per l’a io successi o dell’apparecchiatura
dismessa al riciclaggio, al trattamento e allo smaltimento ambientalmente
compatibile contribuisce ad e itare possibili effetti negati i sull’ambiente e sulla
salute e fa orisce il reimpiego e/o riciclo dei materiali di cui è composta
l’apparecchiatura.

5 / 36
(IT) GARANZIA
Condizioni
La garanzia ha validità 24 mesi dalla data d’acquisto.
La presente garanzia è alida solo se iene correttamente compilata ed
accompagnata dallo scontrino fiscale che ne pro a la data di acquisto.
L’apparecchio de e essere consegnato esclusi amente presso un nostro
Centro Assistenza autorizzato.
Per garanzia si intende la sostituzione o la riparazione dei componenti
dell’apparecchio che risultano difettosi all’origine per izi di fabbricazione.
Viene comunque garantita l’assistenza (a pagamento) anche a prodotti fuori
garanzia.
Il consumatore è titolare dei diritti applicabili dalla legislazione nazionale
disciplinante la endita dei beni di consumo; questa garanzia lascia
impregiudicati tali diritti.
La Casa costruttrice declina ogni responsabilità per e entuali danni a persone,
animali o cose, conseguenti ad uso improprio dell’apparecchio e alla mancata
osser anza delle prescrizioni indicate nell’apposito libretto istruzioni.
Limitazioni
Ogni diritto di garanzia e ogni nostra responsabilità decadono se l’apparecchio
è stato:
- Manomesso da parte di personale non autorizzato.
-Impiegato, conser ato o trasportato in modo improprio.
Sono comunque escluse dalla garanzia le perdite di prestazioni estetiche o tali
da non compromettere la sostanza delle funzioni.
Se nonostante la cura nella selezione dei materiali e l’impegno nella
realizzazione del prodotto che Lei ha appena acquistato si do essero
riscontrare dei difetti, o qualora a esse bisogno di informazioni, Vi consigliamo
di telefonare al ri enditore di zona.

6 / 36
(EN) WARNINGS
Attention: carefully read the instructions contained
in this manual as they provide important in-
formation regarding the safety of installation, use
and maintenance. important instructions to keep
for future reference.
This appliance may be used by children from 8 years
up and by persons with reduced physical, sensory or
mental capacity or lack of experience or knowledge
pro ided that good monitoring is ensured or they ha e
recei ed instructions regarding the safe use of the
appliance and they ha e understood the related risks.
Children should not play with the appliance.
Cleaning and maintenance must not be carried out by
unattended children.
The appliance is intended for internal use only, do not
use outdoors.
The appliance must be taken out of the reach of
children.
The appliance must not be used inside barns, stables
and similar en ironments.
The appliance must not be used in en ironments where
flammable fumes or explosi e powders may be
present.
The lamp may only be replaced at ser ice centers
authorized by the manufacturer in order to pre ent any
risks.
If the power cord is damaged, it may only be replaced
at ser ice centres authorized by the manufacturer in
order to pre ent any risks.

7 / 36
WARNING: ne er use the appliance without its
collection tray (4).
HIGH VOLTAGE
Keep your warranty, the sales receipt and the instruction manual for each
further consultation.
After remo ing the packaging, make sure that the appliance is intact and in
case of isible damage do not use it and consult a qualified professional.
Do not lea e packaging within the reach of children, or use it as a toy: it is an
electrical appliance and must be considered as such.
Before connecting the appliance, make sure that the oltage in the socket is
the same as indicated in the nameplate data.
In the e ent that the plug and socket are not compatible, ha e the socket
replaced with one of suitable type by a qualified professional.
Do not use adapters or extension cords that do not comply with the safety
standards in force, or that exceed the flow limits in current alue.
Disconnect the appliance from the mains when not in use and make sure it is
turned off. Do not pull the power cord or the appliance itself to remo e the plug
from the socket.
The use of any electrical appliance requires the obser ance of certain
fundamental rules, in particular: do not touch the appliance with wet or damp
hands; do not use the appliance with bare feet; do not lea e the appliance
exposed to atmospheric agents (rain, sun); do not subject it to shocks.
If there is a fault or abnormality in the appliance, immediately remo e the plug,
do not touch it and contact an authorized ser ice centre.
If you decide not to use this type of machine, you should make it inoperati e
by cutting the power cord, after disconnecting it from the power outlet, of
course.
The appliance was built and designed for use in domestic en ironments;
therefore any other use is considered improper and therefore dangerous.
Do not use the appliance outdoors.
For safety reasons, the appliance cannot be disassembled. In order to a oid
compromising the functionality of the appliance, use only original accessories.
DO NOT PUT ANY METALLIC OBJECTS THROUGH THE EXTERNAL
GRID OF PROTECTION.

8 / 36
(EN) TECHNICAL INFORMATIONS
1 – Plug
2 – High oltage grid
3 – External grid
4 – Collection tray
(EN) INSTRUCTIONS FOR USE
Ecological mosquito net has a special actinic light, completely harmless,
attracting insects which are electrocuted when they touch the internal electrical
grid. The insect killer is for internal use only, and not for places with
inflammable materials (such as stables, barns).
Position the appliance at a distance of at least 2 meters away from people to
pre ent insects from making disturbing noise before being captured.
It is better to a oid turning the lamp in the direction of doors, windows or other
openings to the outside so as to a oid attracting other unwanted insects.
Keep the appliance on during the night to exert a real disinfestations of the
insects. Always disconnect the appliance from the power socket when not
using.
(EN) MAINTENANCE
Disconnect the plug from the power socket before carrying out any
cleaning and maintenance operations.
Disconnect the appliance before carrying out cleaning. For the cleaning of the
electrified grid use the small brush, while for the external grid use a soft, slightly
damp cloth. For the cleaning of the insect-collecting tray use a detergent-based
degreasing product. Carry out this operation approximately e ery 15 days. Do
not use petrol, alcohol, insecticide or any other chemical product to clean the
appliance. When cleaning the product, this must be carried out with a soft,
damp cloth. Do not use any substances, liquids or excessi ely wet cloths; in
the case of any infiltration into the appliance, it could cause irreparable
damage.

9 / 36
NEVER IMMERSE THE APPLIANCE IN WATER.
(EN) DISPOSAL
USER INFORMATION
“Implementation of Directive 20 2/ 9/EU on Waste Electrical and
Electronic Equipment (WEEE)”, pertaining to reduced use of
hazardous substances in electrical and electronic equipment, as
well as to waste disposal”.
The symbol of the crossed-out wheelie bin on the equipment or on its
packaging indicates that the product must be disposed of separately from other
waste at the end of its ser ice life.
The user must therefore take the dismissed equipment to suitable separate
collection centres for electrical and electronic waste.
For more details, please contact the appropriate local authority.
Suitable segregated collection of the equipment for subsequent recycling,
treatment or en ironmentally-friendly disposal helps pre ent damage to the
en ironment and to human health, and encourages the re-use and/or recycling
of the materials that make up the equipment.
Abusi e disposal of the product by the user shall result in the application of
administrati e fines in accordance with the laws in force.

10 / 36
(EN) GUARANTEE
Terms and Conditions
The guarantee is valid for 24 months.
This guarantee applies only if it has been duly filled in and is submitted with the
receipt showing the date of purchase.
The guarantee co ers the replacement or repair of parts making up the
appliance which were faulty at source due to manufacturing faults.
After the guarantee has expired, the appliance will be repaired against
payment.
The manufacturer declines any responsibility for damage to persons, animals
or property due to misuse of the appliance and failure to obser e the directions
contained in the instructions.
Limits
All rights under this guarantee and any responsibility on our part will be oided
if the appliance has been:
- mishandled by unauthorized persons
- improperly used, stored or transported.
The guarantee does not co er damage to the outward appearance or any other
that does not pre ent regular operation.
If any faults should be found despite the care taken in selecting the materials
and in creating the product, or if any information or ad ice are required, please
contact your local dealer.

11 / 36
(CZ) VAROVÁNÍ
Pozor: důkladně si přečtěte tyto pokyny, jelikož
obsahují důležité informace týkající se
bezpečnosti, instalace, použití a údržby.
uschovejte si je pro použití v budoucnosti.
Tento přístroj smí použí at děti od 8 let a starší a osoby
s omezenými fyzickými, smyslo ými nebo mentálními
schopnostmi nebo bez dostatečných zkušeností,
pokud jsou pod dohledem nebo byly poučeny o
sprá ném a bezpečném použití přístroje.
Nedo olte dětem hrát si s přístrojem.
Čištění a údržbu nesmí pro ádět děti bez dohledu.
Přístroj je určený pro použití interiéru. nepouží ejte
enku.
Přístroj držte mimo dosah dětí.
Přístroj nepouží ejte stodolách, stájích a podobném
prostředí.
Přístroj nepouží ejte prostředí s hořla ými ýpary.
Komponenty tohoto přístroje smí měnit pouze
k alifiko aný technik ser isního střediska.
Poškozený pří odní kabel smí měnit pouze
autorizo ané ser isní středisko sch álené ýrobcem.
VAROVÁNÍ: nikdy nepouží ejte spotřebič bez
sběrného zásobníku.
VYSOKÉ NAPĚTÍ
Uscho ejte si záruční list, doklad o koupi a ná od k obsluze pro případné
použití budoucnosti. Po ybalení přístroje jej zkontrolujte z hlediska

12 / 36
iditelného poškození a případě poškození jej nepouží ejte a kontaktujte
ser is. Nenechá ejte obalo é materiály dosahu dětí, není to hračka: je to
elektrické zařízení a musí se s ním dle toho zacházet.
Před připojením přístroje se ujistěte, zda napětí elektrické síti odpo ídá
napětí na ýrobním štítku. Nepouží ejte adaptéry ani prodlužo ací kabely,
které ne yho ují bezpečnostním standardům, nebo které překračují
bezpečnostní limity. Pokud přístroj nepouží áte, odpojte jej od elektrické sítě a
ujistěte se, zda je ypnutý. Při odpojo ání přístroje netahejte za kabel.
Použití elektrických přístrojů yžaduje dodržo ání určitých pra idel, zejména:
nedotýkejte se přístroje mokrýma nebo lhkýma rukama; nepouží ejte přístroj,
pokud máte bosé nohy; ne ysta ujte přístroj po ětrnostním li ům (déšť,
slunce); ne ysta ujte jej otřesům.
V případě nestandardního pro ozu přístroje ihned odpojte zástrčku od
elektrické sítě, nedotýkejte se přístroje a kontaktujte k alifiko aného ser isního
technika. Pokud již přístroj nebudete použí at, učiňte jej nepoužitelným po
odpojení od elektrické sítě. Přístroj byl na ržen pro použití domácím
prostředí; jakékoli jiné použití je nesprá né a nebezpečné. Nepouží ejte jej
enku. Z bezpečnostních dů odů nesmíte přístroj demonto at. K zajištění
bezpečnosti přístroje použí ejte pouze originální náhradní díly a příslušenst í.
PŘES OTVORY OCHRANNÉ MŘÍŽKY NEVKLÁDEJTE ŽÁDNÉ KOVOVÉ
PŘEDMĚTY.
(CZ) Technické informace
1 – Zástrčku
2 – Elektrickou mřížkou
3 – Ochranné mřížky
4 – Zásobníku hmyzu
(CZ) Pokyny pro použití
Ekologická past na hmyz má speciální aktinické s ětlo, zcela neškodné,
přitahující hmyz, který je zasažený elektrickým proudem při kontaktu s interní
elektrickou mřížkou. Tato past je určená pouze pro použití interiéru a nesmí
se použí at na místech s hořla ými materiály (jako jsou stodoly). Připojte

13 / 36
zástrčku k elektrické zásu ce. Přístroj umístěte nejméně 2 metry od osoby,
abyste zabránili rušení hmyzem předtím, než bude zachycen pasti.
Nesměrujte přístroj na okna nebo d eře a jiné ot ory enku, abyste zabránili
přitaho ání hmyzu z enčí. Nechte přístroj zapnutý během noci, aby se roz inul
skutečný účinek. Po použití ždy odpojte od sítě.
(CZ) Údržba
Před prováděním čištění nebo jakékoliv údržby odpojte zástrčku od
síťové zásuvky.
ČIŠTĚNÍ (Každých 5 dni)
K čištění hla ní jednotky použijte malý kartáč nebo měkkou lhkou utěrku.
Pro čištění zásobníku hmyzu použijte odmašťo ací čisticí prostředek. K čištění
přístroje nepouží ejte benzín, alkohol, insekticidy ani jiné chemické prostředky.
Pro čištění přístroje použí ejte měkkou lhkou utěrku. Nepouží ejte nadměrné
množst í tekutiny; případě niknutí tekutiny do přístroje může tato způsobit
nenapra itelné škody.
PŘÍSTROJ NIKDY NEPONOŘUJTE DO VODY.
(CZ) INFORMACE PRO UŽIVATELE
“Implementace směrnice 2012/19/EU o odpadních elektrických a
elektronických zařízeních (OEEZ)”
Tento symbol na produktech anebo prů odních dokumentech
znamená, že použité elektrické a elektronické ýrobky nesmí být
přidány do běžného komunálního odpadu.
Ke sprá né lik idaci, obno ě a recyklaci doručte tyto ýrobky na určená sběrná
místa, kde budou přijata zdarma. Alternati ně některých zemích můžete rátit
s é ýrobky místnímu prodejci při koupi ek i alentního no ého produktu.
Sprá nou lik idací tohoto produktu pomůžete zacho at cenné přírodní zdroje
a napomáháte pre enci potenciálních negati ních dopadů na ži otní prostředí
a lidské zdra í, což by mohly být důsledky nesprá né lik idace odpadů. Další
podrobnosti si yžádejte od místního úřadu nebo nejbližšího sběrného místa.
Při nesprá né lik idaci tohoto druhu odpadu mohou být souladu s národními
předpisy uděleny pokuty.
Pro podnikové uživatele v zemích Evropské unie
Chcete-li lik ido at elektrická a elektronická zařízení, yžádejte si potřebné
informace od s ého prodejce nebo doda atele.
Informace k likvidaci v ostatních zemích mimo Evropskou unii
Tento symbol je platný jen E ropské unii.
Chcete-li tento ýrobek zlik ido at, yžádejte si potřebné informace o
sprá ném způsobu lik idace od místních úřadů nebo od s ého prodejce.

14 / 36
(CZ) ZÁRUČNÍ PODMÍNKY
Záruka na tento spotřebič předsta uje 24 měsíců od data zakoupení. Nárok na
záruku je možné uplatnit pouze po předložení originálu dokladu o zakoupení
ýrobku (paragon, faktura) s typo ým označením ýrobku, datem prodeje a
čitelným razítkem prodejce. Záruka zahrnuje ýměnu nebo opra u částí
spotřebiče, které se poškodí z dů odu poruch e ýrobě spotřebiče. Po
uplynutí záruční doby bude spotřebič opra en za poplatek. Výrobce
neodpo ídá za poškození nebo úrazy osob, z ířat z dů odu nesprá ného
použití spotřebiče a nedodržení pokynů ná odu k použití. Výrobek je určen
ýhradně jako domácí spotřebič pro použití domácnosti. Smlu ní záruka je 6
měsíců, pokud je kupující podnikatel - fyzická osoba a spotřebič kupuje pro
podnikatelskou činnost nebo komerční yužití (§ 429 Obchodního zákoníku).
Záruka se snižuje dle § 619 odst. 2 občanského zákoníku na 6 měsíců pro:
žáro ky, baterie, křemíko é a halogeno é trubice.
Záruka se nevztahuje
- jakékoli mechanické poškození ýrobku nebo jeho části
- na ady způsobené ne hodným zacházením nebo umístěním.
- je-li zařízení obsluho áno rozporu s ná odem, případně zásahem
neoprá něné osoby.
- nesprá ně použí án, sklado án nebo přenášen.
- na záruku 24 měsíců se ne ztahují opra y, například: ýměna žáro ky,
trubice, čištění a od ápňo ání ká o arů, žehliček, z lhčo ačů, atd. Zde bude
účto áno ser isem za smlu ní cenu.
- pokud nebude při kontrole přístroje zjištěna žádná zá ada nebo nebudou
splněny záruční podmínky, uhradí režijní náklady spojené s kontrolou nebo
opra ou ýrobku kupující.
- zákazník ztrácí záruku při použí ání ýrobků k profesionální či jiné ýdělečné
činnosti pro ozo nách.
- zá ada byla způsobena nějšími a ži elními podmínkami (např. poruchami
elektrické síti nebo byto é instalaci)
- záruka se netýká poškození nějšího zhledu nebo jiných, které nebrání
standardní obsluze.
Pokud zboží při uplatňo ání ady ze strany spotřebitele bude zasíláno poštou
nebo přepra ní službou musí být zabaleno obalu hodném pro přepra u tak,
aby se zabránilo poškození ýrobku.

15 / 36
Zodpovědný zástupce za servis pro ČR
na značky: ARDES, Guzzanti, Scarlett,
Luxell, Graef
ČERTES spol. s r.o.
Donínská 83
463 34 Hrádek nad Nisou
Tel./fax 482771487 - příjem opra - ser is.
Tel./fax 482718718 - náhradní díly
Mobil: 721018073, 731521116, 608719174
Praco ní doba 8 - 16,30
www: certes.info,
e-mail: [email protected]
Distributor
PRIVEST s.r.o.
Na Zlatnici 301/2
Praha 4, PSČ 147 00
www: www.pri est.cz
Email: info@pri est.cz
Telefon: (+420) 241 410 819

16 / 36
(SK) VAROVANIE.
Pozor: dôkladne si prečítajte tieto pokyny, pretože
obsahujú dôležité informácie týkajúce sa
bezpečnosti, inštalácie, použitia a údržby.
Uschovajte si ich pre použitie v budúcnosti.
Tento prístroj môžu použí ať deti staršie ako 8 roko a
osoby s obmedzenými fyzickými, zmyslo ými alebo
mentálnymi schopnosťami alebo bez dostatočných
skúseností, ak sú pod dozorom alebo boli poučené o
sprá nom a bezpečnom použití prístroja.
Nedo oľte deťom hrať sa s prístrojom.
Čistenie a údržbu nesmú ykoná ať deti bez dozoru.
Prístroj je určený na použitie interiéri. Nepouží ajte
onku.
Prístroj držte mimo dosahu detí.
Prístroj nepouží ajte stodolách, stajniach a
podobnom prostredí. Prístroj nepouží ajte prostredí
s horľa ými ýparmi.
Komponenty tohto prístroja môže meniť len
k alifiko aný technik ser isného strediska.
Poškodený prí odný kábel môže meniť len
autorizo ané ser isné stredisko sch álené ýrobcom.
VAROVANIE: nikdy nepouží ajte spotrebič bez
zberného zásobníka.
VYSOKÉ NAPÄTIE
Uscho ajte si záručný list, doklad o kúpe a ná od na obsluhu pre prípadné
použitie budúcnosti. Po ybalení prístroja ho skontrolujte, či nie je iditeľne

17 / 36
poškodený a prípade poškodenia ho nepouží ajte a kontaktujte ser is.
Nenechá ajte obalo é materiály dosahu detí, nie je to hračka: je to elektrické
zariadenie a musí sa s ním podľa toho zaobchádzať.
Pred pripojením prístroja sa uistite, že napätie elektrickej sieti zodpo edá
napätiu na ýrobnom štítku. Nepouží ajte adaptére ani predlžo acie káble,
ktoré ne yho ujú bezpečnostným štandardom, alebo ktoré prekračujú
bezpečnostné limity. Ak prístroj nepouží ate, odpojte ho od elektrickej siete a
uistite sa, že je ypnutý. Pri odpájaní prístroja neťahajte za kábel.
Použitie elektrických prístrojo yžaduje dodržia anie určitých pra idiel,
hla ne: nedotýkajte sa prístroja mokrými alebo lhkými rukami; nepouží ajte
prístroj, ak máte bosé nohy; ne ysta ujte prístroj po eternostným ply om
(dážď, slnko); ne ysta ujte ho otrasom.
V prípade neštandardnej pre ádzky prístroja ihneď odpojte zástrčku od
elektrickej siete, nedotýkajte sa prístroja a kontaktujte k alifiko aného
ser isného technika. Ak už prístroj nebudete použí ať, urobte ho
nepoužiteľným po odpojení od elektrickej siete. Prístroj bol na rhnutý na
použitie domácom prostredí;
akékoľ ek iné použitie je nesprá ne a nebezpečné. Nepouží ajte ho onku. Z
bezpečnostných dô odo nesmiete prístroj demonto ať. Na zaistenie
bezpečnosti prístroja použí ajte len originálne náhradné diely a príslušenst o.
CEZ OTVORY OCHRANNEJ MRIEŽKY NEVKLADAJTE ŽIADNE KOVOVÉ
PREDMETY.
(SK) Technické informácie
1 – Zástrčku
2 – Elektrickou mriežkou
3 – Ochrannej mriežky
4 – Zásobníka hmyzu
(SK) Pokyny na použitie:
Ekologická pasca na hmyz má špeciálne aktinické s etlo, úplne neškodné,
priťahujúce hmyz, ktorý je zasiahnutý elektrickým prúdom pri kontakte s
internou elektrickou mriežkou. Táto pasca je určená len na použitie interiéri
a nesmie sa použí ať na miestach s horľa ými materiálmi (ako sú stodoly,
stajne). Pripojte zástrčku k elektrickej zásu ke. Prístroj umiestnite najmenej 2
metre od osoby, aby ste zabránili rušeniu hmyzom predtým, ako bude

18 / 36
zachytený pasci. Nesmerujte prístroj na okná alebo d ere ani iné ot ory
onku, aby ste zabránili priťaho aniu hmyzu z onku. Nechajte prístroj zapnutý
počas noci, aby sa roz inul skutočný účinok. Po použití ždy odpojte od siete.
(SK) Údržba:
Pred čistením alebo akoukoľvek údržbou odpojte zástrčku od sieťovej
zásuvky.
ČISTENIE (Každých 5 dňu)
Na čistenie hla nej jednotky použite malú kefku alebo mäkkú lhkú utierku.
Na čistenie zásobníka hmyzu použite odmasťo ací čistiaci prostriedok. Na
čistenie prístroja nepouží ajte benzín, alkohol, insekticídy ani iné chemické
prostriedky. Na čistenie prístroja použí ajte mäkkú lhkú utierku. Nepouží ajte
nadmerné množst o tekutiny; prípade niknutia tekutiny do prístroja, môže
tekutina spôsobiť nenapra iteľné škody.
PRÍSTROJ NIKDY NEPONÁRAJTE DO VODY.
(SK) INFORMÁCIE PRE POUŽÍVATEĽOV
„Smernica 2012/19/EU o starých elektrických a elektronických
zariadeniach (OEEZ)“
Tento symbol na produktoch a/alebo na priložených dokumentoch
znamená, že sa pri lik idácii nesmú elektrické a elektronické zariadenia
miešať so šeobecným domácim odpadom.
V záujme sprá neho obhospodaro ania, obno y a recyklácie od ezte, prosím,
tieto produkty na určené zberné miesta, kde budú prijaté bez poplatku. V
niektorých krajinách je možné tieto produkty rátiť priamo miestnemu
maloobchodu prípade, ak si objednáte podobný no ý ýrobok. Sprá na
lik idácia týchto produkto pomôže ušetriť hodnotné zdroje a zabrániť možným
negatí nym ply om na ľudské zdra ie a prostredie, ktoré môžu inak zniknúť
dôsledku nesprá neho zaobchádzania s odpadom. Bližšie informácie o
najbližšom zbernom mieste získate na miestnom úrade.
V prípade nesprá nej lik idácie odpadu môžu byť uplatnené pokuty súlade s
platnou legislatí ou.
Pre právnické osoby v Európskej únii
Ak potrebujete zlik ido ať opotrebo ané elektrické a elektronické zariadenia,
bližšie informácie získate od s ojho miestneho predajcu alebo dodá ateľa.
Informácie o likvidácii v krajinách mimo Európskej únie
Tento symbol je platný len Európskej únii. Ak si želáte zlik ido ať toto
zariadenie, obráťte sa na miestny úrad alebo predajcu a poinformujte sa o
sprá nom spôsobe lik idácie tohto typu odpadu.

19 / 36
(SK) ZÁRUČNÉ PODMIENKY
Záruka na tento spotrebič predsta uje 24 mesiaco od dátumu zakúpenia.
Nárok na záruku je možné uplatniť len po predložení originálu dokladu o
zakúpení ýrobku (paragón, faktúra) s typo ým označením ýrobku, dátumom
predaja a čitateľnou pečiatkou predajcu. Záruka zahŕňa ýmenu alebo opra u
častí spotrebiča, ktoré sa poškodia z dô odu porúch o ýrobe spotrebiča. Po
uplynutí záručnej doby bude spotrebič opra ený za poplatok. Výrobca
nezodpo edá za poškodenia alebo úrazy osôb, z ierat z dô odu nesprá neho
použitia spotrebiča a nedodržania pokyno ná ode na obsluhu. Výrobok je
určený ýhradne ako domáci spotrebič pre použitie domácnosti. Zmlu ná
záruka je 6 mesiaco , ak je kupujúci podnikateľ - fyzická osoba a spotrebič
kupuje pre podnikateľskú činnosť alebo komerčné yužitie. Záruka sa znižuje
podľa občianskeho zákonníka na 6 mesiaco pre: žiaro ky, batérie, kremíko é
a halogéno é trubice.
Záruka sa nevzťahuje na
- akékoľ ek mechanické poškodenie ýrobku alebo jeho časti
- na chyby spôsobené ne hodným zaobchádzaním alebo umiestnením.
- ak je zariadenie obsluho ané rozpore s ná odom, prípadne zásahom
neoprá nenej osoby.
- nesprá ne použí aný, sklado aný alebo prenášaný.
- na záruku 24 mesiaco sa ne zťahujú opra y, napríklad: ýmena žiaro ky,
trubice, čistenie a od ápňo anie ká o aro , žehličiek, z lhčo ačo , atď. Tu
bude účto ané ser isom za zmlu nú cenu.
- ak nebude pri kontrole zariadenia zistená žiadna porucha alebo nebudú
splnené záručné podmienky, uhradí režijné náklady spojené s kontrolou alebo
opra ou ýrobku kupujúci.
- zákazník stráca záruku pri použí aní ýrobko na profesionálnej alebo inej
zárobko ej činnosti pre ádzkach.
- porucha bola spôsobená onkajšími a ži elnými podmienkami (napr.
poruchami elektrickej sieti alebo byto ej inštalácii).
- záruka sa netýka poškodenia onkajšieho zhľadu alebo iných, ktoré
nebránia štandardnej obsluhe.
Ak to ar pri uplatňo aní poruchy zo strany spotrebiteľa bude zasielaný poštou
alebo prepra nou službou, musí byť zabalený obale hodnom pre prepra u
tak, aby sa zabránilo poškodeniu ýrobku.

20 / 36
Zodpovedný zástupca za servis pre SR
ČERTES SK, s.r.o.
Pažite č. 42
010 09 Žilina
tel./fax: +421 41 5680 171, 5680 173
mobil: +421 905 259213
+421 907 241912
Praco ná doba Po-Pia. 9:00 - 15:00
e-mail: [email protected]
certes@eslo akia.sk
Distribútor
PRIVEST s.r.o.
Na Zlatnici 301/2
Praha 4, PSČ 147 00
www: www.pri est.cz
Email: info@pri est.cz
Telefon: (+420) 241 410 819
Table of contents
Languages:
Other ARDES Insect Control Equipment manuals