
Malmoe 3
605060081 00 08/11/2007
Dati tecnici
Technical data
Technische Daten
Données techniques
Datos Técnicos
.Ɍɟɯɧɢɱɟɫɤɢɟ ɯɚɪɚɤɬɟɪɢɫɬɢɤɢ
Dati Tecnici, Technical Data, Technische Daten, Données techniques, Datos Técnicos,
Ɍɟɯɧɢɱɟɫɤɢɟ ɯɚɪɚɤɬɟɪɢɫɬɢɤɢ
Modello, Model, Modell, Modele, Modelo,Ɇɨɞɟɥɶ G3
Codice, Code, Kode nr., Code, Código, Ʉɨɞ 06171806 06171806 06171881
Lunghezza senza spalle, Length without ends, Länge ohne Seiten,
Longeur sans joues, Longitud sin laterales, Ⱦɥɢɧɚɛɟɡɛɨɤɨɜɢɧ mm 2500 3750 TST
Temp. di esercizio, Working temperature, Betriebstemperatur,
Temp. de fonctionnement, Temperatura de trabajo, Ɋɚɛɨɱɚɹɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɚ °C -18°C / -25°C
Temperature ammissibili, Allowed temperature, Zulässige Temperaturen
Températures admissibles, Temperaturas admitidas, Ⱦɨɩɭɫɬɢɦɵɟɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɵ
-(Ts) 97/23 CE -
°C Max +32°C / Min -35°C
Area espositiva aperta, Open display surface, Sichtbare Ausstellefläche , Surface
d’exposition ouverte, Area expositiva abierta, Ɉɬɤɪɵɬɨɟɗɤɫɩɨɡɢɰɢɨɧɧɨɟ
ɉɪɨɫɬɪɚɧɫɬɜɨ
m2
Superficie di esposizione orizzontale, Horizontal display surface, Gesamte
Ausstellefläche, Surface d ’exposition horizontale , Superficie de exposición de
apoyo, Ƚɨɪɢɡɨɧɬɚɥɶɧɚɹɩɥɨɳɚɞɶɷɤɫɩɨɡɢɰɢɢ
m24,2 6,3 1,53
Volume netto, Net volume, Netto inhalt, Volume net, Volumen neto,
ɑɢɫɬɵɣɜɟɫ dm31638 2457 597
Potenza frigorifera, Refrigeration Power, Kühlleistung, Puissance frigorifique
Potencia frigorígena, ɏɨɥɨɞɢɥɶɧɚɹɦɨɳɧɨɫɬɶ W1900 2850 968
Refrigerante, Refrigerant, Kühlmittel, Réfrigérant, Refrigerante, ɏɥɚɞɚɝɟɧɬ R404A
Massima pressione ammissibile, Max allowed pressure, Maximal zulässiger
Druck, Pression maximale admissible, Máxima presión admitida, Ɇɚɤɫɢɦɚɥɶɧɨ
ɞɨɩɭɫɬɢɦɨɟ Ⱦɚɜɥɟɧɢɟ-(Ps) 97/23 CE -
bar 20 bar
Valvola espansione, Expansion Valve, Expansion-Ventil, Valve d’expansion, Válvula
de expansión, Ɋɚɫɲɢɪɢɬɟɥɶɧɵɣɤɥɚɩɚɧ
TES 2-0,6 TES 2-1 TES 2-0,6
Ventilatori, Fans, Gebläse, Ventilateurs, Ventiladores, ȼɟɧɬɢɥɹɬɨɪɵ n° x W 4 x 22 6 x 22 2 x 22
*Resistenza di sbrinamento, Defrost heater, Abtauwiderstand,Resistance de
dégivrage, Resistencias de descongelation, Ɇɨɳɧɨɫɬɶɨɬɬɚɢɜɚɧɢɹ237,21$/ W3900 6000 1242
Tipo di sbrinamento, Defrosting type, Abtautyp, Type de dégivrage, Tipo
descongelation, Ɍɢɩɨɬɬɚɢɜɚɧɢɹ
Automatico/Elettrico - Automatic/Electrical - Automatisch/Elektrisch - Automatique/Electrique
Automático/Eléctrico -
Ⱥɜɬɨɦɚɬɢɱɟɫɤɢɟɗɥɟɤɬɪɢɱɟɫɤɨɟ
Sbrinamenti consigliati, Recommended Defrosting, Empfohlene Abtauungen,
Dégivrages conseillés, Descongelaciones aconsejadas, Ɋɟɤɨɦɟɧɞɭɟɦɵɟ
ɨɬɬɚɢɜɚɧɢɹ
3 x 45’
Livello di rumorosità , Noise level, Schallpegel, Niveau de bruit, Nivel de ruido,
ɍɪɨɜɟɧɶɲɭɦɚ db (A) < 60
Peso, Weight, Gewicht, Poids, Peso, ȼɟɫ kg
Contenuto modificabile senza preavviso, Content that could be change without notice, Inhalt Veränderbar ohne Vorankündigung, Contenu modifiable sans préavis, Contenido modificable sin previo
aviso, ɋɨɞɟɪɠɚɧɢɟɢɡɦɟɧɹɟɬɫɹɛɟɡɩɪɟɞɭɩɪɟɠɞɟɧɢɹ
*
- OPTIONAL - Potenze elettriche totali assorbite, riferite alla tensione di alimentazione 230 V / 50 Hz, Total electric power absorbed referred to 230 V / 50 Hz electric input,
Puissances électriques totales absorbées, en référence à la tension d’alimentation 230 V / 50 Hz, Potencias eléctricas absorbidas relativas a la tensión de alimentación 230 V
/ 50 Hz, Ɉɛɳɚɹɩɨɬɪɟɛɥɹɟɦɚɹɦɨɳɧɨɫɬɶɩɪɢɧɚɩɪɹɠɟɧɢɢɷɥɟɤɬɪɢɱɟɫɤɨɣɫɟɬɢ9+]