
10
Pokud by se celkové množství stříbrné soli sulfadiazinu
a chlorhexidinu, obsažené v antimikrobiálním povrchu, uvolnilo
z katétru v jedné dávce, koncentrace stříbrných solí sulfadiazinu
a chlorhexidinu v krvi by byla nižší než koncentrace těchto
sloučenin v krvi po jejich klinickém použití ve stanovených
bezpečných dávkách po podání prostřednictvím sliznic a kůže.11
Potenciální expozice pacientůdvěma sloučeninám, stříbrné soli
sulfadiazinu a chlorhexidinu, na antimikrobiálním povrchu je
podstatněnižší než expozice, k níž dochází při použití těchto
sloučenin u popálenin, kožních defektůnebo jako tekutin
k výplachům tělních dutin.11
S klinickým použitím tohoto antimikrobiálního povrchu nebyly
spojeny žádné nežádoucí účinky toxické povahy, a to i přesto, že
byly katétry zavedeny i pacientům přecitlivělým na sulfonamidy,
kteří o své přecitlivělosti nevěděli.11 Nicméněbylo hlášeno, že
antimikrobiální katétr ARROWg
+
ard Blue způsobil závažné
anafylaktické reakce u omezeného počtu pacientův Japonsku
a ve Velké Británii (první případ byl hlášen v květnu 1996). Další
informace viz odstavec Kontraindikace.
Použití:
Vícelumenový katetr Arrow umožňuje žilní přístup k centrálnímu
oběhu. Antimikrobiální povrch ARROWg
+
ard je určen
k poskytování ochrany proti katétrovým infekcím .
Katétr není určen k léčebnému využití při již existujících infekcích
ani jako náhražka za katétr vedený podkožním tunelem u pacientů
vyžadujících dlouhodobou terapii. Výsledky jedné klinické studie
naznačují, že antimikrobiální vlastnosti katétru se nemusí uplatnit,
pokud je katétr používán k aplikaci totální parenterální výživy
(TPN).6
Kontraindikace:
Antimikrobiální katétr ARROWg
+
ard Blue je kontraindikován
u pacientůse známou přecitlivělostí na chlorhexidin acetát,
stříbrnou sůl sulfadiazinu a sulfonamidy. Bylo hlášeno, že
antimikrobiální katétr ARROWg
+
ard Blue způsobil závažné
anafylaktické reakce u omezeného počtu pacientův Japonsku
a ve Velké Británii (první případ byl hlášen v květnu 1996).
Nebyly hlášeny žádné případy přecitlivělosti v USA. Od uvedení
výrobku na trh v roce 1990 do října 1999 bylo na celém světě
hlášeno 20 případůpotenciální přecitlivělosti, přičemž 17 případů
se vyskytlo u osob japonského původu žijících v Japonsku.
V literatuře se udává, že u osob japonského původu byl popsán
výskyt obdobných anafylaktických reakcí vzniklých po lokální
aplikaci chlorhexidinu.12,14,19,20,25,26,32,35 Pokud se po zavedení
katétru vyskytnou nežádoucí reakce, ihned jej odstraňte.
Specifické skupiny pacientů:
Kontrolované studie tohoto výrobku nebyly prováděny u těhotných
žen,24 dětí a novorozencůa u pacientůse známou přecitlivělostí
na sulfonamidy, s erythema multiforme a se Stevens-Johnsonovým
syndromem.11 Přínosy použití tohoto katétru je třeba posoudit
s uvážením všech potenciálních rizik.
Upozornění:*
1. Varování: Sterilní, na jednorázové použití. Nepoužívejte
opakovaně, nerenovujte ani neresterilizujte. Při
opakovaném použití prostředku může dojít k vážnému
poranění a/nebo k infekci, které mohou způsobit smrt.
2. Varování: Nezavádějte katetr do pravé síněči komory, ani
jej tam neponechávejte. Centrálněžilní katetry instalujte
tak, aby se distální konec katetru nacházel v horní duté
žíle nad její junkcí s pravou síní a byl paralelní k cévní
stěně. Při femorálněžilní cestěkatetr zavádějte do cévy
tak, aby jeho distální konec byl paralelní k cévní stěně
a nezasahoval do pravé síně.
3. Varování: Při použití vezměte v úvahu riziko komplikace
spojené s centrálněžilními katetry, k nimž může patřit:
srdeční tamponáda po perforaci cévní stěny, síněči
komory, poranění pleury a mediastina, vzduchová
embolie, embolie způsobená katetrem, uzávěr katetru,
lacerace ductus thoracicus, bakterémie, septikémie,
trombóza, náhodná punkce arterie, poškození nervu,
hematom, krvácení a dysrytmie.
4. Varování: Při vyjímání vodicího drátu či katetru
nepoužívejte násilí. Pokud nelze nástroj snadno vyjmout,
proveďte rentgenové vyšetření hrudníku a vyžádejte si
další konzultaci.
5. Varování: Vezměte také v úvahu riziko vzduchové embolie,
k níž může dojít při neuzavření jehel a katetrůzavedených
do centrálních žil či v důsledku náhodného rozpojení částí
systému. K omezení rizika rozpojení s tímto zařízením
používejte jako spojky pouze pevnězasazené kónusy Luer-
Lock. Při údržběkatetrůdbejte na prevenci vzduchové
embolie; postupujte podle protokolu nemocnice.
6. Varování: Zavedení vodicího drátu do pravého srdce může
způsobit dysrytmie, blok pravého raménka10 a perforaci
cévní stěny, síněči komory.
7. Varování: Při použití vezměte v úvahu riziko zachycení
vodicího drátu za jakékoli zařízení implantované
do oběhového systému (tj. endokavální filtry a stenty).
Před katetrizací si prostudujte anamnézu pacienta, zda
nemá nějaké implantáty. Pečlivěrozvažte délku, v níž
vodicí drát zavedete. U pacientůs implantáty v oběhovém
systému doporučujeme katetrizovat pod přímou vizuální
kontrolou, aby nedošlo k zachycení vodicího drátu.1
8. Varování: Vzhledem k riziku expozice HIV či jiným
patogenům přenášeným krví je vhodné, aby zdravotnický
personál rutinnědodržoval obecná ochranná opatření
vhodná při práci s krví a s tělními tekutinami.
9. Upozornění: U dlouhodobězavedených katetrů
pravidelněkontrolujte potřebný průtok, upevnění krytí,
správnou polohu katetru a pevnost spojek Luer-Lock.
Podle centimetrových značek zkontrolujte, zda se katetr
nepohnul.
10. Upozornění: Jistotu, že distální konec katetru nepronikl
do srdce a není situován paralelněk cévní stěně, zajistí
pouze rentgenoskopické vyšetření. Pokud se katetr pohnul,
ihned proveďte rentgenové vyšetření hrudníku a potvrďte
tak polohu distálního konce katetru.
11. Upozornění: Při odběru krevních vzorkůdočasněuzavřete
ostatní porty, přes něž jsou podávány roztoky.
12. Upozornění: Alkohol a aceton mohou oslabit
strukturu polyuretanových materiálů. Zkontrolujte,
zda spreje a tampóny použité k přípravě
místa zavedení neobsahují aceton a alkohol.
Aceton: Neaplikujte aceton na povrch katetru.
Aceton lze aplikovat na pokožku, je však nutno jej
nechat před překrytím obvazem zcela zaschnout.
Alkohol: Nepoužívejte alkohol k namáčení povrchu
katetru ani k obnovení jeho průchodnosti. Postupujte
opatrněpři aplikaci látek s vysokou koncentrací alkoholu.
Před aplikací krytí nechte vždy alkohol zcela zaschnout.
13. Upozornění: Některé dezinfekční látky aplikované na místo
zavedení katetru obsahují rozpouštědla, která mohou
narušit materiál katetru. Před aplikací krytí zajistěte, aby
bylo místo zavedení suché.
SZ24703117A0.indd 10SZ24703117A0.indd 10 1.11.2011 15:25:191.11.2011 15:25:19