AsVIVA MGN2 User manual

BENUTZERHANDBUCH / MANUAL
MGN2
VERSION: B-BU www.AsVIVA.de

INHALTSVERZEICHNIS
GEWÄHRLEISTUNGSBESTIMMUNGEN .........................................................3
WICHTIGE HINWEISE ZU IHREM PRODUKT ................................................4
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE ..............................................................5
PRODUKTÜBERSICHT ......................................................................................6
INBETRIEBNAHME.............................................................................................8
AKKUHANDHABUNG .........................................................................................9
WARTUNG UND PFLEGE ..................................................................................9
GEWÄHRLEISTUNGSRECHT.........................................................................10
TABLE OF CONTENTS
WARRANTY TERMS.........................................................................................12
IMPORTANT INFORMATION ABOUT YOUR PRODUCT..............................13
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS .........................................................14
PRODUCT OVERVIEW.....................................................................................16
OPERATION ......................................................................................................18
BATTERY HANDLING.......................................................................................19
MAINTENANCE AND CARE.............................................................................19
WARRANTY DEVICE........................................................................................20

3
GEWÄHRLEISTUNGSBESTIMMUNGEN
WICHTIG
Nur die Originalverpackung gewährleistet einen ausreichenden Transportschutz des Gerätes und sollte
deshalb mindestens in der gesetzlichen Rückgabezeit aufbewahrt werden.
Für unsere Geräte leisten wir die gesetzliche Gewährleistung von 2 Jahren.
Ersatzteilbestellungen und Reparaturaufträge richten Sie bitte unter Angabe
der Kundennummer bzw. Rechnungsnummer an Ihren Händler
oder direkt an uns.
Unsere Serviceadresse: https://www.asviva.de/kontakt-formular
Damit Ihnen unsere Service-Mitarbeiter optimal weiterhelfen können,
beachten Sie bitte folgende Vorgehensweise:
1. Ist ein bestimmtes Teil beschädigt?
Teilen Sie uns bitte anhand der Teileiste die genaue Teilenummer mit.
2. Liegt eine Störung beim Gerät vor?
Sollten Sie die Möglichkeit einer Videoaufnahme z.B. Handykamera haben,
nehmen Sie die Störung auf und senden uns das Video- oder Bildmaterial zu.
As-Stores GmbH
Kohnacker 9a
D-41542 Dormagen
Internetadresse: http://www.asviva.de

4
WICHTIGE HINWEISE ZU IHREM GERÄT
Danke, dass Sie sich für eines unserer Produkte entschieden haben und für das damit
entgegengebrachte Vertrauen. Um Ihnen ein einwandfreies Produkt liefern zu können, obliegen
alle unsere Produkte und deren Produktion einer ständigen sowie ausführlichen Qualitätskontrolle.
Sollte dennoch ein Fehler auftreten, Ihnen das Produkt nicht zusagen oder sollten Sie Anmerkungen
und Vorschläge haben, so bitten wir Sie nicht zu zögern und Kontakt mit unserem Support unter
[email protected] aufzunehmen. Wir werden gemeinsam mit Ihnen eine Lösung nden.
WAS IST ZU BEACHTEN?
• Bitte bewahren Sie die Versandverpackung für den Zeitraum des 30-tägigen Widerrufsrechts auf.
• Bitte beachten Sie, dass im Rahmen des Widerrufsrechtes die Produkte nur getestet und auspro-
biert werden sollten. Eine 30-tägige Nutzung der Produkte oder Fahrleistungen von über 5km (z.B.
bei Fahrrädern oder Indoor Cycles) fallen nicht unter die übliche Testphase.
• Der von Ihnen erworbene Artikel wurde frei Bordsteinkante und verpackt geliefert, daher wird dieser
im Falle eines Widerrufs oder eines Defekts wieder im verpackten Zustand und frei Bordsteinkante
abgeholt.
• Sollten Sie keine Verpackungen mehr besitzen, so können wir Ihnen nach Absprache eine zukom-
men lassen (Erhalt der Verpackung und Abholung des Gerätes erfolgen nicht am selben Tag).
• Die Instandsetzung eines Produktes ndet in unserem Hause statt. Ein Vor-Ort-Service ist nicht
möglich.
SPEDITIONSPEDITION
RÜCKSENDUNG ZU IHNEN
UND ANLIEFERUNG
FREI BORDSTEINKANTE
REPARATUR IN
UNSEREM HAUSE
BITTE HAUPTGERÄT VERPACKEN.
NACH RÜCKINFO AN UNSEREN
SUPPORT WIRD DIE ABHOLUNG
FREI BORDSTEINKANTE EINGELEITET
EINGANG DER
FEHLERMELDUNG UND
AUSWERTUNG DIESER
IN UNSEREM HAUSE
SPEDITION
ERSTATTUNG ERFOLGT
AUF DIE URSPRÜNGLICHE
ZAHLUNGSART
EINGANGSPRÜFUNG
DER WARE
BITTE WARE VERPACKEN.
NACH RÜCKINFO AN UNSEREN
SUPPORT WIRD DIE ABHOLUNG
FREI BORDSTEINKANTE EINGELEITET
EINGANG DES
WIDERRUFS
IN UNSEREM HAUSE

5
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
• Die Massagepistole ist nur für Erwachsene geeignet und sollte nicht als Spielzeug verwendet
werden.
• Die Massagepistole ist ausschließlich für den Privatgebrauch bestimmt und nicht für den
gewerblichen Betrieb geeignet.
• Die Massagepistole eignet sich nicht für therapeutische bzw. medizinische Zwecke.
• Wenn Sie dieses Gerät weitergeben oder von einer anderen Person benutzen lassen, stellen Sie
sicher, dass derjenige den Inhalt dieser Gebrauchsanleitung kennt.
• Verwenden Sie es nur auf einer trockenen Oberäche des Körpers über der Kleidung, indem Sie
es leicht drücken und ungefähr 60 Sekunden pro Region über den Körper bewegen.
• Nicht am Kopf oder an harten oder knöchernen Stellen des Körpers verwenden.
• Blutergüsse können unabhängig von der Steuerungseinstellung oder dem ausgeübten Druck
auftreten. Überprüfen Sie die behandelten Bereiche häug und hören Sie sofort beim ersten
Anzeichen von Schmerzen oder Beschwerden auf.
• Halten Sie Finger, Haare oder andere Körperteile vom Schaft und der Rückseite der
Massageköpfe fern.
• Tauchen Sie die Massagepistole nicht in Wasser und lassen Sie kein Wasser in die Lüftungs-
önungen eindringen.
• Laden Sie das Gerät nur mit dem mitgelieferten Ladegerät auf.
• Überprüfen Sie die Massage Pistole vor jeder Inbetriebnahme auf einwandfreien Zustand.
• Bei sichtbarer Beschädigung des Gerätes, beschädigtem Netzkabel oder Stecker darf die
Massagepistole nicht weiter verwendet werden.

6
PRODUKTÜBERSICHT
Ladebuchse
Start/Stop
Geschwindigkeit -
Geschwindigkeit +
Frequenzanzeige
Akkustand
• sehr leise - nur 45 db
• wiederauadbarer Lithium-Ionen-Akku
• Schnurlos und leicht - nur 0,8 Kg
• austauschbare Massageköpfe
Stromversorgung
110 - 240V 50/60 Hz
Vibrationsstufen
20 einstellbare Geschwindigkeitsstufen
Geschwindigkeitsstufe
Geschwindigkeit /
Drehzahl
Frequenz
Kleine Stufe 1-9 Level 40-46Hz
Mittlere Stufe 10 Level 47Hz
Hohe Stufe 11-20 Level 48-53Hz

7
Gabelkopf
Für mittelgroße Muskel-
gruppen
(Halswirbelsäule, Waden)
Flachkopf
Zur allgemeinen Anwen-
dung bei großen Muskel-
gruppen
Kegelkopf
Zur punktgenauen Behandlung
von Muskeln, Triggerpunkten
und kleinen Muskelbereichen
(Füße, Handgelenk)
Kugelkopf
Für große Muskelgruppen
(Oberschenkel, Gesäßmuskeln)
PRODUKTÜBERSICHT
Die Massagepistole hat 4 verschiedene Köpfe, die je nach dem zu massierenden Bereich leicht
ausgetauscht werden können.

8
INBETRIEBNAHME
Schalten Sie das Gerät ein, indem Sie den Powerknopf auf dem
Bedienfeld drücken.
Durch Drücken der Taste + können Sie die Geschwindigkeit
erhöhen.
Das Drücken der Taste - verringert die Geschwindigkeit.
Wählen Sie den für Ihre beabsichtigte Anwendung passenden Massagekopf.
Die Massageköpfe werden einfach auf die
Massagepistole gedrückt bis sie einrasten.
Ein Drehen der Massageköpfe ist nicht nötig.
• Üben Sie mit der Massagepistole immer nur leichten Druck auf den Massagebereich aus.
• Massieren Sie keinen Punkt länger als 1 Minute.
• Verwenden Sie keine hohen Geschwindigkeitsstufen und/oder hohen Druck an sensiblen Bereichen
• Wiederholte Anwendung mit zu hoher Geschwindigkeit und/oder zu hohem Druck kann
Schürfwunden verursachen.
• Bei Schmerzen beenden Sie die Anwendung sofort.
Nach Beendigung der Massage drücken Sie die Powertaste, um die Massagepistole auszuschalten.

9
AKKUHANDHABUNG
Die grünen Balken an der Batterieanzeige geben an, dass der Akku ausreichend geladen ist.
Während des Betriebs verringern sich die grünen Balken entsprechend.
Wenn die roten Balken aueuchten muss der Akku umgehend geladen werden:
• Vergewissern Sie sich, dass die Ladebuchse und das Ladegerät trocken sind.
• Stellen Sie sicher, dass die Massagepistole ausgeschaltet ist.
• Verbinden Sie das Ladekabel mit der Ladebuchse.
• Verbinden Sie den Netzstecker des Ladegeräts mit einer geeigneten Steckdose.
• Trennen Sie das Ladegerät vom Stromnetz und von der Massagepistole.
WARTUNG UND PFLEGE
Wenn Sie Ihr Gerät pegen möchten, verwenden Sie zur Reinigung keine aggressiven Reinigungsmit-
tel, sondern beseitigen Sie Verschmutzungen und Staub mit einem weichen, evtl. leicht feuchten Tuch.
Vermeiden Sie jedoch den Kontakt von Flüssigkeiten jeglicher Art mit dem Gerät oder dem Geräteinne-
ren. Dies kann zu erheblichen Funktionsbeeinträchtigungen führen.
Informationen zur Batterieverordnung:
Im Zusammenhang mit dem Vertrieb von Batterien oder Akkus oder mit der Lieferung von Geräten,
die Batterien oder Akkus enthalten, sind wir verpichtet, Sie gemäß der Batterieverordnung auf fol-
gendes hinzuweisen: Batterien dürfen nicht in den Hausmüll gegeben werden. Sie sind zur Rückgabe
gebrauchter Batterien als Endverbraucher gesetzlich verpichtet. Sie können Batterien nach Gebrauch
in der Verkaufsstelle oder in deren unmittelbarer Nähe (z.B. in kommunalen Sammelstellen oder im
Handel) unentgeltlich zurückgeben. Sie können Batterien auch per Post an uns zurücksenden. Bat-
terien oder Akkus, die Schadstoe enthalten, sind mit dem Symbol einer durchgekreuzten Mülltonne
gekennzeichnet, wie das nebenstehende Symbol.
In der Nähe zum Mülltonnensymbol bendet sich die chemische Bezeichnung des Schadstoes. „CD“
steht für Cadmium, „ Pb“ für = Blei und „Hg“ für Quecksilber.

10
GEWÄHRLEISTUNGSRECHT
Herzlichen Glückwunsch zu Ihrer Entscheidung zum Kauf eines Produkts aus dem Hause AsVI-
VA.
Gemäß des zum 01. Januar 2002 geänderten europäischen Gewährleistungsrechts,
steht Ihnen eine gesetzliche Gewährleistungsfrist von 2 Jahren zu.
Die Gewährleistungsfrist beginnt mit der Übergabe der Ware durch den Fachhändler.
Zum Nachweis des Kauf- bzw. Übergabedatums heben Sie bitte die Kaufbelege wie Rechnung
und Kassenzettel für die Dauer der Gewährleistungsfrist auf.
Neben der grundsätzlichen 2-jährigen Gewährleistungsfrist besteht eine gesetzliche
sogenannte Umkehr der Beweislast für einen Zeitraum von 6 Monaten nach Übergabe des Pro-
duktes. Das bedeutet, dem Verkäufer obliegt es bei Auftreten eines Fehlers zu beweisen,
dass der Fehler zum Zeitpunkt der Übergabe noch nicht vorhanden war und nicht durch un-
sachgemäßen Gebrauch, funktionsbedingtem Verschleiß oder Missbrauch entstanden ist.
1. Die Gewährleistung bezieht sich nicht auf:
• alle Teile, die einem funktionsbedingten Verschleiß unterliegen, soweit es sich nicht um
Produktions- oder Materialfehler handelt.
• Schäden, die durch unsachgemäße oder mangelhafte Pege und nicht fachmännisch durchgeführ-
te Reparaturen, Umbauten oder Austausch von Teilen entstehen,
• Schäden, die durch unsachgemäßen Gebrauch und höhere Gewalt enstehen.
2. Berechtigte Gewährleistungsansprüche liegen vor, wenn:
• Der reklamierte Schaden oder Fehler zum Zeitpunkt der Übergabe an den Kunden bereits vorhan-
den war
• Kein natürlicher oder funktionsbedingter Verschleiß Ursache für die Abnutzung oder Veränderung
des Gutes war ( siehe Liste Verschleißteile unter Garantiebedingungen! )
• Der Schaden oder Fehler nicht ursächlich dadurch entstanden ist, dass kein bestimmungsgemäßer
Gebrauch des Gerätes erfolgte.
Falls Sie Fragen zu Ihrem Produkt haben, helfen Ihnen unsere Mitarbeiter der
Serviceabteilung gerne weiter (sehen Sie dazu bitte in den Gewährleistungsbestimmungen
nach).
Wir wünschen Ihnen immer viel Freude!
Ihr AsVIVA Team

11

12
WARRANTY TERMS
Important!
Only the original packaging ensures adequate transport protection of the device and should therefore
be kept at least in the statuory return period.
Four our equipment we provide the leagal warranty of 2 years.
For spare parts and repair orders, please contact your dealer or directly to AsVIVA,
indictating the customer number or invoice number. Our service is available 24 hours.
Our service adress: https://www.asviva.co.uk/contact
To ensure that our service sta can help you optimally,
please consider the following procedure:
1. Is a specic part damaged
Please tell us the exact part number using the parts list.
2. Is there a fault with the unit?
Should you have the possibility of a video recording e.g. mobile phone camera, pickup the error and
send us the video or picture material.
As-STORES GmbH
Kohnacker 9a
D-41542 Dormagen
Homepage: http://www.asviva.de

13
IMPORTANT INFO ABOUT YOUR PRODUCT
Thank you for being our valued customer. We are grateful for the condence you have placed in us and
hope we met your expectations. In order to deliver an impeccable product, all our products are subjec-
ted to a comprehensive quality control.
If nevertheless an item is defective and needs to be repaired, you do not like the product or you have
We will nd a solution for your request together.
WHAT NEEDS TO BE CONSIDERED?
• Our company issues a right of revocation for a period of 30 days. Please keep the shipping packa-
ging during this period.
• Please note that during the right of revocation-period the products should only be tested and tried
out. Using products over a period of 30 days or cover a mileage over 5km (for example bikes or
indoor cycles) does not fall in the usual test phase.
• Your order was delivered packed and free curbside, therefore in case of revocation or defect it will
be picked up again packaged and free curbside.
• If you have no more packaging, please contact us and after consultation we can send you one
(Notice: reception of the packaging and collection of the device do not occur on the same day.
• The repair of a product takes place within our company. A local service is not possible.
RECEPTION OF THE
REVOCATION IN OUR
HOUSE
RECEPTION-CHECK OF
THE PRODUCT
PLEASE PACK THE PRODUCT
CAREFULLY AND THEN INFORM
OUR SUPPORT THAT WE CAN
INITIATE A PICKUP FREE
CURBSIDE
REFUND BY YOUR ORIGINAL
METHOD OF PAYMENT
Example for a revocation
Example of a repair procedure
RECEPTION AND
ANALYSIS OF THE
DEFECT REPORT AT OUR
SERVICE
PLEASE PACK THE MAIN UNIT
CAREFULLY AND THEN INFORM
OUR SUPPORT THAT WE CAN
INITIATE A PICKUP FREE
CURBSIDE
EXAMINATION AND
REPAIR OF THE
PRODUCT
PRODUCT RETURN TO
YOU AND DELIVERY
FREE CURBSIDE

14
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
• The safety level of the device can only be held if it is regularly tested for damage and wear. Particu-
lar attention must be paid to the end caps / castors of the feet, the pedals, the handles and the m-
ving elements.
• If you pass this device or use it by another person, make sure that the user is aware of the contents
of this manual.
• This unit can only be used by one person to exercise.
• Check that all screws, bolts and other connections are rmly seated before using them for the rst
time and then at regular intervals.
• Remove all sharp objects from the vicinity of the unit before starting the workout.
• Exercise only on the device if it works properly.
• Defective parts must be exchanged immediately and / or the appliance cannot be used until the
maintenance.
• Parents and other supervisors should be aware of their responsibilities because, due to the child‘s
natural playfulness and the ability to experiment, the children will be faced with situations for which
the training equipment is not built.
• When you have children trained on the device, you should consider their mental and physical
development and, above all, their temperament. You should supervise the children, if necessary,
and should point out the correct use of the appliance. As a toy, the training equipment is by no m-
ans suitable.
• When installing the unit, please ensure that there is sucient clearance in each direction.
• Children should not be near the unit unattended, as they can use the unit in a kind and fashion due
to their natural play, for which it is not intended and can cause accidents.
• Please note that incorrect and excessive training can endanger your health.
• Please note that levers and other adjustment mechanisms do not extend into the range of motion
during the exercise and interfere with the ow.
• When setting up the appliance, make sure that the appliance is stable and possibly ground uneven-
ness are compensated for.
• Always wear training clothes and shoes that are suitable for a tness training when you are working
on the device. The clothing must be designed in such a way that it cannot get stuck anywhere
during the workout due to its shape. The shoes should be chosen according to the training device,
give the foot a rm hold and have a non-slip sole.
• In general, you should consult your doctor before taking a training course. He can provide you with
concrete information about the stress intensity that is appropriate for you and give you tips on tra-
ning and nutrition.

15
The massage gun is only suitable for adults and should not be used as a toy.
• The massage gun is intended exclusively for private use and is not suitable for commercial
use.
• The massage gun is not suitable for therapeutic or medical purposes.
• If you pass this device on or let someone else use it, make sure that he or she is familiar with
the contents of these operating instructions.
• Only use it on a dry surface of the body above clothing by gently squeezing it and moving it
over the body for about 60 seconds per region.
• Do not use on the head or on hard or bony parts of the body.
• Bruising can occur regardless of the control settings or the pressure applied. Check the trea-
ted areas frequently and stop immediately at the rst sign of pain or discomfort.
• Keep ngers, hair and other body parts away from the shaft and the back of the massage
heads.
• Do not immerse the massage gun in water and do not allow water to enter the ventilation
openings.
• Only charge the device with the charger supplied.
• Before each use, check the massage pistol to ensure that it is in perfect condition.
• If the device is visibly damaged, the power cord or plug is damaged, the massage gun must
no longer be used.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

16
PRODUCT OVERVIEW
• very quiet - only 45 db
• rechargeable lithium-Ion battery
• cordless and lightweight (1,7 lbs)
• interchangeable massage heads
Charge
110 - 240V
Vibration level
20 adjustable speed levels
charging hole
switch
intensity -
intensity +
gear indicator
power indicator

17
PRODUCT OVERVIEW
Fork
For medium-sized muscle
groups
(Cervical spine, calves)
Flat
For general use on large
muscle groups
Bullet
For the precise treatment of
muscles, trigger points and
small muscle areas (feet,
wrists)
Round
For large muscle groups
(thighs, glutes)
The massage gun has 4 dierent heads that can be easily interchanged depending on the area to be
massaged.
Speed Grade Speed Frequency
Small Level 1-9 Level 40-46Hz
Middle Level
10 Level 47Hz
High Level 11-20 Level 48-53Hz

18
OPERATION
By swiping the cruise control
on the right you can increase the intensity levels.
Swiping left decreases the intensity.
Choose the right massage head for your intended application.
Switch on the device by turning the main switch on the underside of the handle to the "ON" position.
The massage heads are simply pressed onto
the massage gun until they click into place.
It is not necessary to turn the massage heads.
• Always exert only light pressure on the massage area with the massage gun.
• Do not massage any point for more than 1 minute.
• Do not use high speeds and / or high pressure on sensitive areas
• Repeated use at too high a speed and / or too much pressure can cause abrasions.
• If you feel pain, stop using it immediately.
After nishing the massage, slide the main switch to the "OFF" position to switch o the massage gun.

19
BATTERY HANDLING
The green bars on the battery indicator indicate that the battery is suciently charged.
The green bars decrease accordingly during operation.
If the red bars light up, the battery must be charged immediately:
• Make sure that the charging socket and the charger are dry.
• Make sure that the massage gun is switched o .
• Connect the charging cable to the charging socket.
• Connect the mains plug of the charger to a suitable socket.
• Disconnect the charger from the power supply and from the massage gun.
MAINTENANCE AND CLEANING
If you want to care for your device, do not use any aggressive cleaning agents for cleaning, but remove
dirt and dust with a soft, possibly slightly damp cloth.
However, avoid contact of liquids of any kind with the device or the interior of the device. This can lead
to signicant functional impairments.
Information on the battery regulation:
In connection with the sale of batteries or rechargeable batteries or with the delivery of devices that
contain batteries or rechargeable batteries, we are obliged to inform you of the following in accordance
with the Battery Ordinance: Batteries must not be disposed of with household waste. As the end user,
you are legally obliged to return used batteries. You can return batteries free of charge after use at the
point of sale or in the immediate vicinity (e.g. in communal collection points or in stores). You can also
return batteries to us by mail. Batteries or rechargeable batteries that contain harmful substances are
marked with the symbol of a crossed-out garbage can, like the symbol opposite..
The chemical name of the pollutant is located near the garbage can symbol. "CD" stands for cadmium,
"Pb" for = lead and "Hg" for mercury.

20
WARRANTY DEVICE
Congratulations on your decision to purchase a device from AsVIVA.
According to the European guarantee law, amended as of January 1, 2002,
You have a legal warranty period of 2 years.
The guarantee period begins with the handover of the device by the specialist dealer.
In order to prove the date of purchase or handing over, please keep the purchase documents such as
the invoice and the cash note for the duration of the warranty
period.
In addition to the basic two-year warranty period, there is a statutory
So-called reversal of the burden of proof for a period of 6 months after delivery of
the product. This means that the seller is responsible for proving, if an error occurs,
That the defect was not present at the time of handing over and was not
caused by improper use, function-related wear or abuse.
1. The warranty does not cover:
• all parts of the device which are subject to wear due to function, in so far as they are not production
or material defects.
• Damage caused by improper or faulty maintenance and repairs, alterations or replacement of parts
which have not been carried out by a qualied person.
• Damage caused by improper use and force majeure.
2. Authorized warranty claims are provided if:
• The claim or defect at the time of handing over to the customer already existed.
• No natural or function-related wear Cause of the wear or alteration of the goods
(see list of wear parts)!
• The damage or defect is not caused by the fact that the device was not used as intended.
If you have questions about your product, our sta will help you
Service department.
We wish you lots of fun and success with your new device!
Your ASVIVA Tteam
Table of contents
Languages:
Other AsVIVA Massager manuals
Popular Massager manuals by other brands

ELEEELS
ELEEELS M1 instruction manual

OSIM
OSIM uGalaxy Sync Operation manual

Beurer
Beurer FWM 40 Instructions for use

realspace
realspace 228-413 Assembly instructions and warranty information

HoMedics
HoMedics LUV-200 Instruction manual and warranty information

Human Touch
Human Touch HT-270 Use & care manual