Atag CX4411A User manual

Houd, wanneer u contact opneemt met de serviceafdeling, het complete typenummer bij de hand.
En cas de contact avec le service après-vente, ayez auprès de vous le numéro de type complet.
Halten Sie die vollständige Typennummer bereit,
wenn Sie mit der Kundendienstabteilung Kontakt aufnehmen.
When contacting the service department, have the complete type number to hand.
Sørg for at have hele typenummeret klar, når serviceafdelingen kontaktes.
Ha hele typenummeret for hånden når du kontakter serviceavdelingen.
Ha det kompletta typnumret till hands när du tar kontakt med serviceavdelningen.
Adressen en telefoonnummers van de serviceorganisatie vindt u op de garantiekaart.
Les adresses et les numéros de téléphone du service après-vente se trouvent sur la carte de garantie.
Adressen und Telefonnummern der Kundendienstorganisation finden Sie auf der Garantiekarte.
You will find the addresses and phone numbers of the service organisation on the guarantee card.
Adressen og telefonnummeret til servicevirksomheden findes på garantikortet.
Du finner adresser og telefonnumre til serviceorganisasjonen på garantikortet.
Adresser och telefonnummer till serviceorganisationen hittar du på garantikortet.
Handleiding
Combimagnetron
Mode d’emploi
Four à micro-ondes
Bedienungsanleitung
Mikrowellenofen
Instructions for use
Microwave oven
700005130000
CX4411A
CX4411B
CX4492A
CX4492B

NL
Handleiding NL 3 - NL 69
FR
Notice dútilisation FR 3 - FR 70
DE
Anleitung DE 3 - DE 69
EN
Manual EN 3 - EN 68
DA
Brugsvejledning DK 3 - DK 68
NO
Bruksanvisning NO 3 - NO 69
SV
Bruksanvisning SV 3 - SV 69
Gebruikte pictogrammen - Pictogrammes utilisés - Benutzte Piktogramme
Pictograms used - Anvendte piktogrammer - Symboler brukt
Symboler som används
Belangrijk om te weten - Important à savoir - Wissenswertes - Important information
Vigtig information - Viktig informasjon - Viktig information
Tip - Conseil - Tipp - Tips
NL BE
LU
BE
FR
AT LU
BE
DE
IE
GB
DK
NO
SE

NL 3
Bedieningspaneel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Ovenfuncties. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Toebehoren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Gebruik van deze handleiding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
De klok instellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
De energiebesparingsstand instellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Stand-bystand . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Eco-stand . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Verwarmingsmogelijkheden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
De werking van een magnetronoven . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
De magnetronstand gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Magnetronstand . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Richtlijnen voor het vermogen van de magnetron . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Richtlijnen voor magnetronkookgerei . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Bereidingsrichtlijnen voor de magnetronfunctie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
De ovenstand gebruiken. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Ovenstand. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Heteluchtstand . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Bereidingsrichtlijnen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Hete lucht + bovenwarmte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Bereidingsrichtlijnen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Bovenwarmte + onderwarmte. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Bereidingsrichtlijnen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Grillstand. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Bereidingsrichtlijnen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Bovenwarmte + ventilator. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Bereidingsrichtlijnen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Hete lucht + onderwarmte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Bereidingsrichtlijnen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Intensieve stand . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Bereidingsrichtlijnen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Proroasting-stand . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Bereidingsrichtlijnen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Eco-heteluchtstand. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Bereidingsrichtlijnen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Bereiding op verschillende niveaus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
INHOUDSOPGAVE

NL 4
Bereiding op verschillende niveaus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Bereiding op verschillende niveaus (vervolg) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Bereidingsrichtlijnen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
De bereidingstijd instellen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
De eindtijd instellen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Uitstelfunctie bereidingstijd . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Combifuncties. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
De functie magnetron + grill selecteren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Bereidingsrichtlijnen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
De functie magnetron + hete lucht selecteren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Bereidingsrichtlijnen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
De functie magnetron + braden selecteren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Bereidingsrichtlijnen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
De warmhoudstand gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Warmhoudstand . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
De automatische menustand gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Automatische menustand . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Richtlijnen voor de automatische menustand. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Richtlijnen voor de automatische snelle ontdooistand . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
De snelkookstand gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Snelkookstand . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Richtlijnen voor het snelkookmenu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
De aqua clean-stand gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
De pieptoon uitschakelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Kinderslot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
De magnetronoven reinigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
De magnetronoven opbergen en repareren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Problemen oplossen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Foutcodes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Technische specificaties. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
INHOUDSOPGAVE

NL 5
6211789 10 13
52124 3 11 14 15 16 17 18 19 20 22
1. UIT
2. WARMHOUDSTAND
3. BEREIDING OP VERSCHILLENDE
NIVEAUS
4. SNELKOOKSTAND
5. MAGNETRON + BRADEN
6. MAGNETRON + HETE LUCHT
7. MAGNETRON + GRILL
8. MAGNETRONSTAND
9. OVENSTAND
10. AUTOMATISCHE MENUSTAND
11. AQUA CLEAN
12. STANDKEUZEKNOP
13. DISPLAY
14. VERLICHTING
15. KLOK
16. +30 sec (snelle start)
17. BEREIDINGSTIJD
18. EINDTIJD
19. SELECT
20. FUNCTIEKEUZEKNOP
21. START
22. STOP/ANNULEREN
BEDIENINGSPANEEL

NL 6
Opmerking
• Niveau 1 bevindt zich onderaan in de oven en de hogere niveaus bevinden zich hierboven.
• Niveau 4 en 5 worden hoofdzakelijk gebruikt voor de grillfunctie.
• Niveau 1 wordt met name gebruikt voor de magnetronfunctie met de keramische bakplaat.
• Raadpleeg de bereidingsrichtlijnen in deze handleiding om het juiste niveau voor uw
gerechten te bepalen.
OVENFUNCTIES
Bedieningspaneel
Bovenste
verwarmingselementen
Niveau 5
Niveau 4
Niveau 3
Niveau 2
Ovenniveaus
Magnetronniveau 1
Deurvergrendeling
Deur
Handgreep

NL 7
De volgende toebehoren worden bij uw magnetronoven geleverd:
Keramische bakplaat
(te gebruiken voor magnetronstand)
Bakblik
(NIET gebruiken voor magnetronstand)
Ceramic Tray
Grill insert
Grillrooster voor keramische bakplaat
(te gebruiken voor snelmenu en
grillstand)
Ovenrooster
(NIET gebruiken voor magnetronstand)
Opmerking
Raadpleeg de bereidingsrichtlijnen in deze handleiding om het juiste toebehoren voor uw
gerechten te bepalen.
12
34
TOEBEHOREN
inzetrooster
keramische
bakplaat

NL 8
GEBRUIK VAN DEZE HANDLEIDING
Bedankt dat u een ATAG-magnetronoven hebt gekocht.
De gebruikershandleiding bevat belangrijke informatie over het gebruik en onderhoud van
uw nieuwe magnetronoven. De installatie-instructies worden afzonderlijk meegeleverd.
Lees vóór het gebruik van de magnetronoven de
veiligheidsinstructies en alle informatie in deze handleiding.
VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
Veilig gebruik
• WAARSCHUWING: bij gebruik van het apparaat
worden het apparaat zelf en de onderdelen
binnen in het apparaat heet. Raak de hete
onderdelen niet aan. Houd kinderen jonger dan
8 jaar uit de buurt van het apparaat, tenzij u
voortdurend toezicht op hen houdt.
• Dit apparaat kan worden gebruikt door
kinderen van 8 jaar en ouder, mensen met
een lichamelijke, zintuiglijke of verstandelijke
beperking of mensen die weinig ervaring met
en kennis van het apparaat hebben. Het is
dan wel belangrijk dat ze worden begeleid bij
en geïnstrueerd over een veilig gebruik van
het apparaat en de gevaren die dit met zich
meebrengt. Laat kinderen niet met het apparaat
spelen. Laat kinderen niet zonder toezicht
onderhoud plegen of het apparaat reinigen.
• Dit apparaat is uitsluitend bedoeld voor
huishoudelijk gebruik. Gebruik het alleen voor de
bereiding van voedsel.
• Houd het snoer uit de buurt van hete oppervlakken.
• Zorg ervoor dat de ventilatieopeningen
onbedekt blijven.
• Bedien het apparaat niet met een externe timer
of een apart afstandsbedieningssysteem.
• In verband met de veiligheid mag het apparaat
niet worden gereinigd met hogedrukreinigers of
stoomreinigers.
• WAARSCHUWING: verwarm nooit afgesloten
blikken. Er bouwt zich druk op in het blik,
waardoor het kan ontploen.

NL 9
VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
• Bij de bereiding van gerechten met alcohol
kunnen de hoge temperaturen ervoor zorgen dat
de alcohol verdampt. De damp kan vlam vatten
als deze in contact komt met hete onderdelen.
• Gebruik het apparaat niet om er ontvlambare
materialen of materialen die snel kromtrekken in
te bewaren.
• Zorg ervoor dat voedsel altijd door en door
verwarmd wordt. De benodigde tijd hiervoor
is afhankelijk van veel factoren, waaronder de
hoeveelheid en het soort voedsel. Eventuele
bacteriën in het voedsel worden gedood als
het voedsel langer dan 10 minuten op een
temperatuur hoger dan 70 °C wordt verwarmd.
Verwarm het voedsel langer als u er niet zeker
van bent of het door en door verwarmd is.
• Gebruik geen schurende reinigingsmiddelen
of harde metalen schrapers voor het reinigen
van de glazen deur. Hierdoor ontstaan krassen,
waardoor het glas kan barsten.
• Gebruik ovenwanten of pannenlappen om
schalen en toebehoren uit het apparaat te halen.
• Wanneer voor het reinigen van de oven de
bedieningstoetsen in een hogere stand moeten
worden gezet (pyrolyse) dan voor normale
doeleinden, kan de buitenkant warmer worden
dan gebruikelijk. Houd kinderen daarom op
veilige afstand.
• WAARSCHUWING: Controleer of het apparaat
is uitgeschakeld voordat u de lamp vervangt om
de kans op een elektrische schok te vermijden.
• WAARSCHUWING: Als het (glazen)
bedieningspaneel is gebarsten, schakelt u het
apparaat uit om de kans op een elektrische
schok te vermijden.
• WAARSCHUWING: Koken met vet of olie
zonder toezicht kan gevaarlijk zijn en brand
veroorzaken.
• Probeer NOOIT een brand te blussen met water.
Schakel het apparaat uit en houd de deur gesloten.
• WAARSCHUWING: Brandgevaar: bewaar geen
voorwerpen in de oven.

NL 10
Kinderen
• Laat kinderen niet met het apparaat spelen. Laat
kinderen niet zonder toezicht onderhoud plegen
of het apparaat reinigen.
• Bewaar niets in de kasten boven of achter het
apparaat wat uw kinderen mogelijk interessant
vinden.
Veilig gebruik van de magnetron
• WAARSCHUWING: reparatie door een
onbevoegde persoon, waarbij de behuizing van
het apparaat wordt geopend, is gevaarlijk. De
behuizing beschermt tegen het vrijkomen van
microgolven.
• WAARSCHUWING: gebruik de magnetron niet
als de deur of de afdichting is beschadigd en
laat deze door een bevoegde persoon repareren.
• WAARSCHUWING: schud de inhoud van
babyflessen en potjes babyvoeding en roer deze
door. Controleer de temperatuur vóór consumptie
om verbrandingsgevaar te vermijden.
• WAARSCHUWING: probeer de magnetron
niet te gebruiken met de deur open.
Magnetronstraling kan gevaarlijk zijn.
• Gebruik het apparaat alleen binnenshuis.
• Gebruik het apparaat niet in vochtige ruimten of
nabij kranen.
• De magnetron is geïsoleerd. Toch treedt er altijd
warmteoverdracht op en zal de temperatuur van
de buitenkant van het apparaat oplopen. Deze
temperaturen vallen ruim binnen de norm.
• Gebruik uitsluitend magnetronbestendig
bestek en servies (pas op met goud- en
zilverkleurige randen).
• Zet een plastic lepel in een beker als u iets
vloeibaars wilt koken (bijvoorbeeld water).
Vloeistoen kunnen koken zonder te gaan borrelen.
Wanneer u de beker uit de magnetron haalt, kan
de vloeistof plotseling hevig gaan borrelen en uit de
beker spatten, waardoor u zich kunt branden.
VEILIGHEIDSINSTRUCTIES

NL 11
VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
• Een magnetron kan alleen veilig worden gebruikt
als de deur goed sluit. Plaats nooit voorwerpen
tussen de magnetron en de deur, en zorg ervoor
dat de deur en de afdichting altijd schoon zijn.
• Schakel de magnetron nooit in als deze leeg is.
Dit kan de magnetron beschadigen.
• Verwijder metalen strips van plastic zakken en
gebruik magnetronbestendige schalen.
• Controleer altijd eerst op de verpakking hoe het
voedsel in de magnetron moet worden bereid.
Doorgaans moet u bij vloeistoen of gerechten
in luchtdichte verpakkingen vóór het verwarmen
enkele gaatjes in de verpakking prikken. De
reden hiervoor is dat er tijdens het verwarmen
druk wordt opgebouwd.
• Vloeistoen en andere gerechten mogen niet
in luchtdichte verpakkingen worden verwarmd,
omdat de producten kunnen ontploen.
• Houd de magnetron in het oog als u gerechten
in plastic of papieren verpakkingen verwarmt,
omdat deze vlam kunnen vatten.
• Verwarm producten nooit langer dan nodig en
houd er rekening mee dat voedsel blijft koken
nadat de hittebron is uitgezet.
• Prik met een vork of een ander puntig voorwerp
in de huid van vlees, gevogelte of vis. Zo
voorkomt u spatten.
• U dient de magnetron regelmatig te reinigen
en alle voedselresten te verwijderen. Kruimels
en resterend vocht absorberen microgolven en
verlengen de bereidingstijd. Daarnaast kunnen
voedselresten de binnenzijde beschadigen, wat
tot gevaarlijke situaties kan leiden.

NL 12
Veilig gebruik van de oven
• Houd kinderen op een veilige afstand van
de oven tijdens het bakken of braden. De
oven wordt tijdens gebruik warm. Raak de
verwarmingselementen en de binnenzijde van de
oven niet aan tot deze volledig is afgekoeld.
• De buitenzijde van de oven kan heet worden
als deze gedurende langere tijd op een hoge
temperatuur wordt gebruikt. Als de oven lange
tijd op de maximumtemperatuur wordt gebruikt
(bijvoorbeeld tijdens grillen), kan het glaspaneel
in de ovendeur heet worden.
Let op als er kinderen in de buurt zijn.
• De oven is volledig geïsoleerd. Toch treedt
er altijd warmteoverdracht op en zal de
temperatuur van de buitenkant van de oven
oplopen. Deze temperaturen vallen ruim binnen
de norm.
• De oven is voorzien van een ventilator die de
behuizing van de oven koelt. De ventilator blijft
mogelijk nog enige tijd werken nadat u de oven
hebt uitgezet.
• Zorg ervoor dat het apparaat is uitgeschakeld
voordat u het lampje vervangt om de kans op
een elektrische schok te voorkomen.
• Plaats geen toebehoren op de geopende
ovendeur.
• De ovendeur dient tijdens bereidingen gesloten
te zijn.
• Open de ovendeur voorzichtig, aangezien er
hete stoom kan ontsnappen.
• Bewaar geen ontvlambare materialen in de oven.
• Bevroren producten zoals pizza's dienen op
het rooster te worden bereid. Als u de bakplaat
gebruikt, kan deze vervormen vanwege het grote
temperatuurverschil.
VEILIGHEIDSINSTRUCTIES

NL 13
• Bedek de bodem van de oven nooit met
aluminiumfolie. De folie blokkeert de warmte, wat
kan leiden tot slechtere resultaten.
Daarnaast kan het email van de bodem van de oven
beschadigd raken.
• Kleinere hoeveelheden vereisen een kortere
bereidingstijd. Als u de bereidingstijden uit recepten
aanhoudt, branden de gerechten mogelijk aan.
• Giet nooit koud water op de hete bodem van de
oven. Dit kan het email beschadigen.
• Vruchtensappen kunnen hardnekkige vlekken op
de bodem van de oven veroorzaken. Gebruik bij
de bereiding van vochtige taarten/pasteien (zoals
appeltaart) een bakblik/bakplaat/braadslede als
lekbak.
• Gemorst voedsel met suiker of vruchtensappen,
zoals rabarber of pruimensap, kan de kleur van het
email aantasten. We raden u aan de oven direct
nadat deze is afgekoeld te reinigen.
Opmerking: het water in de stoomovenschaal is nog
heet!
• Gebruik hitte- en stoombestendige bakblikken in de
stoomoven. Siliconen bakvormen zijn niet geschikt
voor gebruik met heteteluchtcirculatie en stoom.
• Gebruik geen bakblikken met roestplekken. Zelfs
kleine plekjes kunnen leiden tot roest aan de
binnenzijde van de oven.
VEILIGHEIDSINSTRUCTIES

NL 14
Veilig gebruik van de oven
• Controleer het apparaat op transportschade.
Sluit het apparaat niet aan als het beschadigd is.
• Dit apparaat mag uitsluitend worden
geïnstalleerd door een bevoegde monteur.
• Defecte onderdelen mogen alleen worden
vervangen door originele onderdelen. De fabrikant
garandeert alleen van originele onderdelen dat
deze aan de veiligheidseisen voldoen.
• Om gevaarlijke situaties te voorkomen, dient
een beschadigd elektriciteitssnoer alleen
te worden vervangen door de fabrikant, de
serviceorganisatie van de fabrikant of door een
erkend vakman.
• De elektrische aansluiting moet voldoen aan de
nationale en lokale voorschriften.
• U dient altijd bij de stekker en het stopcontact te
kunnen komen.
• Als u een vaste aansluiting wilt maken, moet
in het netsnoer een omnipolaire schakelaar
met een contactafstand van ten minste 3 mm
worden geplaatst.
• De apparatuur dient niet via een stekkerdoos
of verlengsnoer op netspanning te worden
aangesloten, aangezien veilig gebruik van
de apparatuur dan niet langer kan worden
gegarandeerd.
• WAARSCHUWING: U dient de behuizing van
het apparaat nooit te openen. De behuizing
mag uitsluitend worden geopend door een
servicemonteur.
• Koppel het apparaat los van het elektriciteitsnet
voordat er reparaties worden uitgevoerd.
Als de veiligheidsinstructies en waarschuwingen
niet worden opgevolgd, kan de fabrikant niet
verantwoordelijk worden gehouden voor
eventuele schade als gevolg hiervan.
Als u besluit het apparaat niet langer te gebruiken
vanwege een fout, raden we u aan het netsnoer af
te knippen nadat u de stekker uit het stopcontact
hebt gehaald. Breng het apparaat naar de
gemeentelijke dienst voor afvalbeheer.
VEILIGHEIDSINSTRUCTIES

NL 15
Wanneer u het apparaat voor het eerst op de netspanning aansluit, wordt het DISPLAY
verlicht. Na drie seconden gaan het kloksymbool en '12:00' knipperen op het DISPLAY.
De klok instellen
Druk op KLOK. '12' begint te
knipperen.
Draai de FUNCTIEKEUZEKNOP om
het uur in te stellen.
Druk opnieuw op KLOK. '00' begint te
knipperen.
Draai de FUNCTIEKEUZEKNOP om
de minuten in te stellen.
Druk opnieuw op KLOK. De klok wordt
binnen 5 seconden ingesteld.
Opmerking
Als u op een knop drukt, begint de instelling te knipperen. U kunt de instelling nu wijzigen. U
kunt de instelling alleen wijzigen als deze knippert. Als het knipperen is gestopt, moet u op de
knop drukken, zodat de instelling weer gaat knipperen.
12
34
5
DE KLOK INSTELLEN

NL 16
DE ENERGIEBESPARINGSSTAND INSTELLEN
De oven beschikt over een energiebesparingsstand. Deze stand bespaart elektriciteit als de
oven niet in gebruik is.
Stand-bystand
Als de oven 10 minuten niet is gebruikt, wordt de stand-bystand ingeschakeld. (standaard).
ECO-stand
In de ECO-stand wordt de huidige tijd niet weergegeven. U kunt de oven niet gebruiken.
Houd EINDTIJD 3 seconden
ingedrukt. De oven schakelt over naar
de ECO-stand en er wordt niets op
het display weergegeven.
Open de deur of druk op een knop als
u naar de stand-bystand wilt gaan.
Op het display wordt de huidige tijd
weergegeven en de oven is klaar voor
gebruik.
12

NL 17
In het volgende overzicht ziet u de verschillende beschikbare verwarmingsmogelijkheden
en instellingen van de oven. Gebruik de bereidingsrichtlijnen op de volgende pagina's om de
juiste stand en instelling voor uw recepten te bepalen.
MAGNETRONSTAND
Voor het bereiden en ontdooien van voedsel worden microgolven
gebruikt. Gerechten worden snel en eciënt bereid zonder dat de
kleur of vorm van het voedsel wordt aangetast. Het vermogen en de
bereidingstijd stelt u handmatig in voor de verschillende gerechten.
OVENSTAND
Heteluchtstand
Voedsel wordt verwarmd door hete lucht die vanuit de achterzijde van
de oven wordt aangevoerd. Deze instelling zorgt voor gelijkmatige
verhitting en is ideaal voor bakken. Aanbevolen temperatuur: 180 °C
Hete lucht + bovenwarmte
Hete lucht en bovenwarmte is de ideale combinatie voor krokante en
gebruinde gerechten. Met name aanbevolen voor vlees.
Aanbevolen temperatuur: 180 °C
Bovenwarmte + onderwarmte
Er wordt hitte vanaf de boven- en onderkant aangevoerd. Deze instelling
is geschikt voor bakken en braden. Aanbevolen temperatuur: 200 °C
Grillstand
Voedsel wordt verwarmd door het bovenste verwarmingselement.
Aanbevolen temperatuur: 220 °C
Bovenwarmte + ventilator
De warmte die door de bovenste verwarmingselementen wordt
gegenereerd, wordt door de ventilator verspreid. Deze stand kan worden
gebruikt voor het grillen van vlees en vis. Aanbevolen temperatuur: 220 °C
Hete lucht + onderwarmte
De combinatie hete lucht en onderwarmte zorgt voor krokante en
gebruinde gerechten. Aanbevolen temperatuur: 180 °C
Intensieve stand
In deze stand worden alle verwarmingselementen (boven, onder
en convectieventilator) afwisselend geactiveerd. De warmte wordt
gelijkmatig verdeeld in de oven.
Deze stand is geschikt voor grote hoeveelheden voedsel waarvoor
warmtetoevoer nodig is, zoals grote gratins en taarten.
Aanbevolen temperatuur: 180 °C
ProRoasting
Deze stand bevat een automatische verwarmcyclus tot 220 °C.
Het vlees wordt dichtgeschroeid door het bovenste verwarmingselement
en de convectieventilator. Hierna wordt het voedsel langzaam gegaard
bij de lage, vooraf ingestelde temperatuur. Tijdens dit proces werken de
bovenste en onderste verwarmingselementen. Deze stand is geschikt
voor vlees, gevogelte en vis. Aanbevolen temperatuur: 100 °C
VERWARMINGSMOGELIJKHEDEN

NL 18
ECO-heteluchtstand
In deze stand wordt gebruikgemaakt van het geoptimaliseerde
verwarmingssysteem, zodat u energie bespaart tijdens de bereiding van uw
gerechten. De bereidingstijd duurt wat langer, maar u bereikt gelijkmatige
bakresultaten zonder dat uw gerechten verbranden. Aanbevolen
temperatuur: 180 °C. Opmerking; De energieklasse van de ECO-
heteluchtstand is bepaald overeenkomstig EN50304.
COMBIFUNCTIES
Magnetron + grill
Deze functie is geschikt voor alle soorten bereid voedsel dat moet
worden opgewarmd en gebruind (bijv. gebakken pasta) en gerechten die
een korte bereidingstijd vereisen voor een bruin korstje.
Daarnaast kan deze stand worden gebruikt voor dikke porties waarbij
een bruin, knapperig korstje lekker is (bijv. kippenpoten).
Magnetron + hete lucht
Deze functie is geschikt voor alle soorten vlees en gevogelte, maar ook
voor stoofschotels, gegratineerde schotels, rosbief, biscuitdeeg en lichte
vruchtencakes, taarten en kruimelgebak.
Magnetron + braden
In deze stand worden ventilator, grill en magnetron gecombineerd, waardoor
de bereidingstijd wordt verkort en gerechten een bruin, knapperig laagje
krijgen. Geschikt voor dun vlees, vis, gevogelte en groenten, maar ook voor
het braden van kleine stukken voedsel die u niet hoeft om te draaien.
STAND VOOR BEREIDING OP VERSCHILLENDE NIVEAUS
U kunt voor deze stand kiezen als u een grotere hoeveelheid voedsel op
twee niveaus wilt bereiden. In dit geval kan de gehele ovenruimte worden
gebruikt. U kunt bijvoorbeeld twee platen gebruiken om koekjes te bakken.
WARMHOUDSTAND
Het voedsel wordt warm gehouden door de warmte die door het onderste
verwarmingselement wordt afgegeven. (Houd voedsel niet langer dan 2 uur
warm. Warm voedsel bederft sneller.) Temperatuur: 70 °C
AUTOMATISCHE FUNCTIES
AUTOMATISCHE MENUSTAND
U kunt kiezen uit 36 vooraf geprogrammeerde automatische
bereidingsinstellingen. De tijd en temperatuur worden automatisch
ingesteld. U selecteert het programma en het gewicht van uw gerecht
en start de automatische bereiding.
SNELKOOKSTAND
U kunt kiezen uit 4 vooraf geprogrammeerde automatische
bereidingsinstellingen. De tijd en temperatuur worden automatisch ingesteld.
U selecteert het programma en het gewicht van uw gerecht en start de
snelle bereiding.
AQUA CLEAN
Door de hete stoom wordt de binnenzijde van de oven nat, waardoor u
de oven eenvoudig kunt reinigen. Het Aqua Clean-programma neemt
slechts 15 minuten in beslag.
VERWARMINGSMOGELIJKHEDEN (VERVOLG)

NL 19
Microgolven zijn hoogfrequente elektromagnetische golven. De energie maakt het
mogelijk om voedsel te garen of op te warmen zonder de vorm of kleur aan te tasten.
U kunt uw magnetron gebruiken voor het volgende:
• Magnetronstand
• Combifuncties
Bereidingsprincipe
1. De microgolven die door de magnetron worden
gegenereerd, worden gelijkmatig verspreid door
middel van een distributiesysteem. Het voedsel
wordt zo gelijkmatig gegaard.
2. De microgolven worden tot een diepte van ongeveer
2,5 cm door het voedsel geabsorbeerd. Het garen
gaat dan door, omdat de warmte in het voedsel
wordt verspreid.
3. De bereidingstijden variëren en hangen af van de
schaal die u gebruikt en de eigenschappen van het
voedsel:
• Hoeveelheid en dichtheid
• Watergehalte
• Begintemperatuur (wel of niet gekoeld)
Belangrijk
Het voedsel wordt vanbinnen gegaard door middel van warmteverspreiding. Het garen gaat
zelfs nog door als u het voedsel uit de oven hebt gehaald.
Rusttijden in recepten en in dit boekje dienen daarom te worden aangehouden om te zorgen
voor
• Gelijkmatige verwarming tot binnen in het voedsel;
• Gelijke temperaturen in alle delen van het voedsel.
DE WERKING VAN EEN MAGNETRONOVEN

NL 20
DE MAGNETRONSTAND GEBRUIKEN
Microgolven zijn hoogfrequente elektromagnetische golven. Bij gebruik van de
magnetron dringen microgolven in het voedsel. Deze golven worden aangetrokken
en geabsorbeerd door water, vet en suiker in het voedsel. Door de microgolven gaan
de moleculen in het voedsel snel bewegen. De snelle beweging van deze moleculen
veroorzaakt wrijving en het voedsel wordt verwarmd door de warmte die hierbij
vrijkomt.
BELANGRIJK: gebruik de keramische bakplaat op niveau 1.
Magnetronstand
Draai de STANDKEUZEKNOP naar
de magnetronstand. De tijd en het
vermogen worden op het DISPLAY
weergegeven.
Draai de FUNCTIEKEUZEKNOP
om de gewenste bereidingstijd in te
stellen. Als u het vermogen niet wilt
wijzigen, drukt u op START om de
bereiding te starten.
Als u het vermogen wilt wijzigen,
drukt u op SELECT en draait u de
FUNCTIEKEUZEKNOP naar het
gewenste niveau. Raadpleeg de
bereidingsrichtlijnen (pagina 24 - 29)
voor richtlijnen met betrekking tot de
juiste bereidingstijden en vermogens.
Druk op START om de bereiding te
starten.
12
4
3
This manual suits for next models
3
Table of contents
Languages:
Other Atag Microwave Oven manuals