Atlantis NetFly AP4 W300N+ User manual


2
ITALIANO
Questo prodotto è coperto da garanzia Atlantis della durata di 2 anni. Per maggiori
dettagli in merito o per accedere alla documentazione completa in Italiano fare
riferimento al sito www.atlantis-land.com.
ENGLISH
This product is covered by Atlantis 2 years warranty. For more detailed informations
please refer to the web site www.atlantis-land.com.
For more detailed instructions on configuring and using this device, please refer to
the online manual.
FRANCAIS
Ce produit est couvert par une garantie Atlantis de 2 ans. Pour des informations
plus détaillées, référez-vous svp au site Web www.atlantis-land.com.
DEUTSCH
Dieses Produkt ist durch die Atlantis 2 Jahre Garantie gedeckt. Für weitere
Informationen, beziehen Sie sich bitte auf Web Site www.atlantis-land.com.
ESPAÑOL
Este producto esta cubierto por Atlantis con una garantía de 2 años. Para mayor
información diríjase a nuestro sitio Web www.atlantis-land.com.

3
ITALIANO
1. PANORAMICA DI PRODOTTO ............................................................ 10
1.1 Requisiti di sistema .................................................................... 11
1.2 CONTENUTO DELLA CONFEZIONE.............................................. 11
1.3 I LED frontali ............................................................................. 11
1.4 Le porte posteriori ..................................................................... 12
1.5 Cablaggio .................................................................................. 12
1.6 Settaggi di Default ..................................................................... 13
1.7 Configurazione TCP/IP ............................................................... 14
Configurazione del client per Windows XP ......................................... 14
Configurazione del PC in Windows 7 ................................................. 14
Configurazione del PC in Windows Vista............................................ 14
Configurazione del PC in Windows 2000........................................... 15
Configurazione del PC in Windows XP .............................................. 15
Configurazione del PC in MAC OS .................................................... 16
2. Configurazione del NetFly AP4 ........................................................... 16
2.1 Configurazione Tramite WEB ...................................................... 16
2.2 Modalità Operativa..................................................................... 17
3. Risoluzione dei problemi.................................................................... 19
A.1 Utilizzare i LED per la diagnosi dei problemi................................. 19
A.1.1 LED Power ..................................................................... 19
A.1.2 LED LAN......................................................................... 19
A.3 Interfaccia LAN.......................................................................... 19
A.4 Reset ................................................................................. 20
A.5 Interfaccia WLAN....................................................................... 20
4. SUPPORTO OFFERTO........................................................................ 21
ENGLISH
1. Product Overview ............................................................................. 26
1.1 System Requirements ................................................................ 27
1.2 Package contents....................................................................... 27
1.3 Front LEDs ................................................................................ 27
1.4 Rear panel and ports.................................................................. 28
1.5 Cabling ............................................................................... 29
1.6 Factory Default Settings ............................................................. 29
1.7 TCP/IP Configuration.................................................................. 30
Configuring PC (Windows 2000) ...................................................... 30

4
Configuring PC (WindowsXP).......................................................... 31
Configuring PC (Windows Vista) ..................................................... 31
Configuring PC (Windows 7)........................................................... 31
2. Configuring NetFly AP4 ..................................................................... 32
2.1 Browser configuration ................................................................ 32
2.2 Switching between Operating Modes........................................... 33
3. Support............................................................................................ 34
FRANCAIS
1. Introduction Sur Le Produit ............................................................... 38
1.1 Besoin système.......................................................................... 39
1.2 Contenu de la boîte.................................................................... 39
1.3 Face avant ................................................................................ 39
1.4 Face arrière............................................................................... 40
1.5 Câblage ............................................................................... 40
1.6 Configuration initiale .................................................................. 41
1.7 Configuration du TCP/IP............................................................. 42
Configuration sous Windows 2000 .................................................. 42
Configuration sous Windows XP...................................................... 42
Configuration sous Windows Vista .................................................. 42
Configuration sous Windows 7 ....................................................... 43
2. Configuration du NetFly AP4.............................................................. 44
2.1 Configuration avec le Browser .................................................... 44
2.2 Modalité Operative..................................................................... 45
3. Support............................................................................................ 46
APPENDIX
APPENDIX A: Technical Features ........................................................... 47
A02-AP4-W(300)N+(v1.0)_GX01 (December 2011)

5
AVVERTENZE
Abbiamo fatto di tutto al fine di evitare che nel testo, nelle immagini e nelle tabelle
presenti in questo manuale, nel software e nell'hardware fossero presenti degli
errori. Tuttavia, non possiamo garantire che non siano presenti errori e/o omissioni.
Infine, non possiamo essere ritenuti responsabili per qualsiasi perdita, danno o
incomprensione compiuti direttamente o indirettamente, come risulta dall'utilizzo del
manuale, software e/o hardware.
Il contenuto di questo manuale è fornito esclusivamente per uso informale, è
soggetto a cambiamenti senza preavviso (a tal fine si invita a consultare il sito
www.atlantisland.it o www.atlantis-land.com per reperirne gli aggiornamenti) e non
deve essere interpretato come un impegno da parte di Atlantis che non si assume
responsabilità per qualsiasi errore o inesattezza che possa apparire in questo
manuale. Nessuna parte di questa pubblicazione può essere riprodotta o trasmessa
in altra forma o con qualsiasi mezzo, elettronicamente o meccanicamente, comprese
fotocopie, riproduzioni, o registrazioni in un sistema di salvataggio, oppure tradotti
in altra lingua e in altra forma senza un espresso permesso scritto da parte di
Atlantis. Tutti i nomi di produttori e dei prodotti e qualsiasi marchio, registrato o
meno, menzionati in questo manuale sono usati al solo scopo identificativo e
rimangono proprietà esclusiva dei loro rispettivi proprietari.
Restrizioni di responsabilità CE/EMC
Il prodotto descritto in questa guida è stato progettato, prodotto e approvato in
conformità alle regole EMC ed è stato certificato per non avere limitazioni EMC.
Se il prodotto fosse utilizzato con un PC/apparati non certificati, il produttore non
garantisce il rispetto dei limiti EMC. Il prodotto descritto è stato costruito, prodotto e
certificato in modo che i valori misurati rientrino nelle limitazioni EMC. In pratica, ed
in particolari circostanze, potrebbe essere possibile che detti limiti possano essere
superati se utilizzato con apparecchiature non prodotte nel rispetto della
certificazione EMC. Può anche essere possibile, in alcuni casi, che i picchi di valore
siano al di fuori delle tolleranze. In questo caso l’utilizzatore è responsabile della
“compliance” con i limiti EMC. Il Produttore non è da ritenersi responsabile nel caso
il prodotto sia utilizzato al di fuori delle limitazioni EMC.
CE Mark Warning
In un ambiente domestico il dispositivo può causare interferenze radio, in questo
caso è opportuno prendere le adeguate contromisure.
Dichiarazione di Conformità
Questo dispositivo è stato testato ed è risultato conforme alla direttiva 1999/5/CE
del parlamento Europeo e della Commissione Europea, a proposito di
apparecchiature radio e periferiche per telecomunicazioni e loro mutuo

6
riconoscimento. Dopo l’installazione, la periferica è stata trovata conforme ai
seguenti standard: EN 300.328(radio), EN 301 489-1, EN 301 489-17(compatibilità
elettromagnetica) ed EN 60950(sicurezza). Questa apparecchiatura può pertanto
essere utilizzata in tutti i paesi della Comunità Economica Europea ed in tutti i paesi
dove viene applicata la Direttiva 1999/5/CE, senza restrizioni eccezion fatta per:
Francia(FR):
Se si utilizza all’aperto tale dispositivo, la potenza in uscita è limitata
(potenza e frequenza) in base alla tabella allegata. Per informazioni ulteriori
consultare
www.art-telecom.fr.
Luogo
Banda di Frequenze(MHz)
Potenza (EIRP)
Chiuso (senza
restrizioni)
2400-2483,5
100mW(20dBm)
Aperto
2400-2454
2454-2483,5
100mW(20dBm)
10mW(10dBm)
Se l’uso di questa apparecchiatura in ambienti domestichi genera interferenze, è
obbligo dell’utente porre rimedio a tale situazione.
Italia(IT):
Questa periferica è conforme con l’Interfaccia Radio Nazionale e rispetta
i requisiti sull’Assegnazione delle Frequenze. L’utilizzo di questa apparecchiatura al
di fuori di ambienti in cui opera il proprietario, richiede un’autorizzazione generale.
Per ulteriori informazioni si prega di consultare:
www.comunicazioni.it.
Lussemburgo:
Se utilizzato per servizi network o privati è da richiedere
l’autorizzazione.
Norvegia (NO):
apparecchiatura da non utilizzare in un aresa geografica di 20 km
di raggio nei pressi di Ny Alesund.
Russia (CCP):
solo per uso interno.
Dichiarazione di Conformità Sintetica
Con la presente dichiariamo che questo apparato è conforme ai requisiti essenziali
ed alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalla direttive 1999/5/CE. La
dichiarazione di conformità nella sua forma completa è disponibile presso il sito
www.atlantis-land.com (alla pagina del prodotto) o può essere richiesta a
info@atlantis-land.com.

7
Importanti informazioni per il corretto
riciclaggio/smaltimento di questa apparecchiatura
Il simbolo qui sotto indicato, riportato sull'apparecchiatura elettronica da Lei
acquistata e/o sulla sua confezione, indica che questa apparecchiatura elettronica
non potrà essere smaltita come un rifiuto qualunque ma dovrà essere oggetto di
raccolta separata.
Infatti i rifiuti di apparecchiatura elettroniche ed elettroniche devono essere
sottoposti ad uno specifico trattamento, indispensabile per evitare la dispersione
degli inquinanti contenuti all''interno delle apparecchiature stesse, a tutela
dell'ambiente e della salute umana. Inoltre sarà possibile riutilizzare/riciclare parte
dei materiali di cui i rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche sono
composti, riducendo così l'utilizzo di risorse naturali nonché la quantità di rifiuti da
smaltire.
Atlantis, in qualità di produttore di questa apparecchiatura, è impegnato nel
finanziamento e nella gestione di attività di trattamento e recupero dei rifiuti di
apparecchiature elettriche ed elettroniche compatibili con l'ambiente e con la salute
umana.
E' Sua responsabilità, come utilizzatore di questa apparecchiatura elettronica,
provvedere al conferimento della stessa al centro di raccolta di rifiuti di
apparecchiature elettriche ed elettroniche predisposto dal Suo Comune. Per
maggiori informazioni sul centro di raccolta a Lei più vicino, La invitiamo a
contattare i competenti uffici del Suo Comune.
Qualora invece avesse deciso di acquistare una nuova apparecchiata elettronica di
tipo equivalente e destinata a svolgere le stesse funzioni di quella da smaltire, potrà
portare la vecchia apparecchiatura al distributore presso cui acquista la nuova. Il
distributore sarà tenuto ritirare gratuitamente la vecchia apparecchiatura1.
Si tenga presente che l'abbandono ed il deposito incontrollato di rifiuti sono puniti
con sanzione amministrativa pecuniaria da € 103 a € 619, salvo che il fatto
costituisca più grave reato. Se l'abbandono riguarda rifiuti non pericolosi od
ingombranti si applica la sanzione amministrativa pecuniaria da € 25 a € 154.
Il suo contributo nella raccolta differenziata dei rifiuti di apparecchiature elettriche
ed elettroniche è essenziale per il raggiungimento di tutela della salute umana
connessi al corretto smaltimento e recupero delle apparecchiature stesse.

8
1 Il distributore non sarà tenuto a ritirare l'apparecchiatura elettronica qualora vi sia un rischio di
contaminazione del personale incaricati o qualora risulti evidente che l'apparecchiatura in
questione non contiene i suoi componenti essenziali o contiene rifiuti diversi da apparecchiature
elettriche e/o elettroniche.
NB: le informazioni sopra riportate sono redatte in conformità alla Direttiva 2002/96/CE ed al D.
nonché particolari modalità di trattamento e smaltimento dei rifiuti di apparecchiature elettriche ed
elettroniche (RAEE). Per ulteriori informazioni in materia, la invitiamo a consultare il nostro sito
www.atlantis-land.com
AVVERTENZE
Utilizzare esclusivamente l’antenna fornita a corredo. Antenne diverse e/o con
guadagno differente potrebbero violare le normative vigenti. Atlantis si intende
sollevata da ogni responsabilità in caso di utilizzo di accessori (antenne e/o
alimentatori) non contenuti nell’imballo.
Lasciare almeno 30cm di distanza tra l’antenna del dispositivo e l’utilizzatore.
Non usare il dispositivo in un luogo in cui ci siano condizioni di alte
temperatura ed umidità, il dispositivo potrebbe funzionare in maniera
impropria e danneggiarsi.
Non usare la stessa presa di corrente per connettere altri apparecchi al di fuori
del dispositivo in oggetto
Non aprire mai il case del dispositivo né cercare di ripararlo da soli.
Se il dispositivo dovesse essere troppo caldo, spegnerlo immediatamente e
rivolgersi a personale qualificato.
Non appoggiare il dispositivo su superfici plastiche o in legno che potrebbero
non favorire lo smaltimento termico.
Mettere il dispositivo su una superficie piana e stabile
Usare esclusivamente l’alimentatore fornito nella confezione, l’uso di altri
alimentatori farà automaticamente decadere la garanzia.
Non effettuare upgrade del firmare utilizzando apparati/client wireless ma
solo wired. Questo potrebbe danneggiare il dispositivo ed invalidare la
garanzia.
Tutte le condizioni di utilizzo, avvertenze e clausole
contenute in questo manuale e nella garanzia si intendono
note ed accettate. Si prega di restituire immediatamente
(entro 7 giorni dall’acquisto) il prodotto qualora queste non
siano accettate.

9
La marcatura CE con il simbolo di attention Mark (
) poste sull’etichetta di prodotto potrebbero
non rispettare le dimensioni minime stabilite dalla
normativa a causa delle ridotte dimensioni di quest’ultima.
Atlantis invita a visitare il sito web www.atlantis-land.com
alla relativa pagina di prodotto per reperire manualistica e
contenuti tecnici (aggiornamenti driver e/o funzionalità,
utility, support note) aggiornati.
Il logo WEEE ( ) posto sull’etichetta di prodotto
potrebbe non rispettare le dimensioni minime stabilite dalla
normativa a causa delle ridotte dimensioni di quest’ultima.
Si ricorda che tale dispositivo non è adatto a gestire
abbonamenti non FLAT o a consumo. Atlantis non
potrà essere ritenuta responsabile per qualsiasi
problematica derivante dall’utilizzo di abbonamenti a
consumo (non FLAT) o da una errata configurazione
dell’apparato. In caso di dubbio contattare
preventivamente l’assistenza tecnica.
Per usufruire delle condizioni di garanzia
migliorative associate al prodotto (Fast Swap, On
Site e On Center) è opportuno provvedere alla
registrazione dello stesso sul sito www.atlantis-
land.com entro e non oltre 15 giorni dalla data di
acquisto. La mancata registrazione entro il termine
di sopra farà si che il prodotto sia coperto
esclusivamente dalla condizioni standard di
garanzia.

10
La ringraziamo per aver scelto un apparato della famiglia NetFly, la via più semplice
per il Wireless networking. Questo documento è inteso come una guida rapida,
pertanto per ulteriori dettagli sulla configurazione fare riferimento al manuale esteso
contenuto nel CD.
1. PANORAMICA DI PRODOTTO
Standard IEEE 802.11n
NetFly AP4 WN+ (o NetFly AP4 W300N+) è un Access Point multifunzione, con 5
porte LAN, in standard N progettato per soddisfare ogni esigenza sia in ambito
domestico, che nella piccola e media azienda.
Il supporto del recente standard N a 150Mbps (300Mbps) permette di ottenere un
throughput ed una copertura decisamente superiori rispetto ad una rete in standard
g. Il dispositivo garantisce inoltre il pieno supporto hardware, senza nessuna
degradazione di performance, degli standard di sicurezza più recenti, come il Wi-Fi
Protected Access (WPA/WPA2).
La rete wireless sarà finalmente scattante ed a prova di hacker.
Access Point Multi-Funzione
La funzionalità WDS, utilizzando i più evoluti sistemi di sicurezza, permette,
connettendo sino a 4 Access Point, di estendere la copertura wireless anche in zone
remote.
La modalità Repeater, ideale in ambito domestico, permette di rilanciare il segnale
wireless di un altro apparato ampliandone così la copertura.
La modalità Router (opzionale) permette di aggiungere tra le 2 interfacce
(Wireless/Ethernet o LAN/WAN) i servizi NAT e di analisi del traffico quali Firewall e
QoS.
Access point multipli virtuali
Il supporto Multi-SSID e client isolation permettono di creare sino a 3 Access Point
virtuali con permessi di accesso diversificati.
Le dimensione compatte, il supporto al Passive PoE e la possibilità del montaggio a
muro, rendendo il dispositivo di facile collocazione.

11
1.1 Requisiti di sistema
Prima di procedere con l’installazione del prodotto verificare di disporre dei seguenti
requisiti:
Protocollo TCP/IP installato in ogni PC
Un browser WEB quali Internet Explorer 5.0 o superiore, Netscape Navigator
6.0 o superiore
1.2 CONTENUTO DELLA CONFEZIONE
Prima dell’utilizzo, verificare che la scatola contenga i seguenti elementi:
NetFly AP4 WN+ p NetFly AP4 W300N+
Alimentatore AC-DC (5V@1A)
Cavo di rete CAT-5 e un’antenna da 4 dBi (2 antenne per il NetFly AP4W+)
Una guida rapida multilingua (Italiano, Inglese e Francese)
Cd-Rom contenente manualistica multilingua (Italiano, Inglese)
Coupon di Garanzia e WEEE
Nel caso in cui il contenuto non sia quello sovradescritto, contattare il
proprio rivenditore immediatamente.
1.3 I LED frontali
LED
SIGNIFICATO
PWR
Acceso blu durante il corretto funzionamento.
Lampeggiante durante la fase di reset.
CPU
Lampeggiante durante il corretto funzionamento.
WLAN
Accesso blu in caso di connessione attiva.
Lampeggiante in caso di trasmissione/ricezione dati.
WAN
Accesso blu in caso di connessione attiva.
Lampeggiante in caso di trasmissione/ricezione dati.

12
LAN (1-4)
Acceso blu in caso di collegamento a 100 Mbps.
Lampeggiante in caso di trasmissione/ricezione dati.
1.4 Le porte posteriori
PORTA
SIGNIFICATO
R-SMA
Avvitare delicatamente l’antenna (o le antenne nel
modello NetFly AP4W300N+) fornita a corredo.
DC-IN
Connettere l’alimentatore a questo jack. L’alimentatore ha
i seguenti valori di targa: AC-DC (5V@1A). Connettere
prima l’alimentatore alla rete elettrica e dopo qualche
secondo al dispositivo.
Il dispositivo, tramite il codice A02-Adapter3, può
essere alimentato in modalità Passive PoE (utilizzare le
porte WAN o LAN1).
WAN
Connettere con un cavo UTP. Il dispositivo di default ha 5
porte configurate tutte come LAN (Operation
Mode=Bridge).
Nel caso in cui funzioni in modalità Gateway questa porta
è configurata come WAN.
Nel caso in cui funzioni in modalità Wireless ISP questa
porta è configurata come LAN.
RJ45(LAN)
Connettere con un cavo UTP. Il dispositivo di default ha 5
porte configurate tutte come LAN.
RESET (Parte
inferiore)
Dopo che il dispositivo è acceso, premere per 6 secondi o
più: (sino a che tutti i LED LAN inizino a lampeggiare) per
effettuare un ritorno alle condizioni di default (utilizzare,
per esempio, in caso si perdesse la password).
1.5 Cablaggio
Anzitutto collegare una qualsiasi delle porte RJ45 alla Lan e collegare l’alimentatore
alla presa elettrica, poi dopo qualche secondo all’Access Point. Una volta effettuati
tutti i collegamenti il prodotto effettuerà una diagnostica la cui durata è di circa 2
minuti. Terminata questa fase il Led POWER sarà acceso blu fisso, il LED CUP

13
lampeggiante ed il i Led LAN/WLAN saranno accesi (a seconda dei collegamenti
fatti) o lampeggianti.
In figura un esempio di installazione tipica in cui l’apparato viene utilizzato
mostrando tutta la sua duttilità (come AP, in Multi SSID, come repeater ed in
modalità WDS).
1.6 Settaggi di Default
Prima di iniziare la configurazione dell’Atlantis Wireless Multi-Function Access Point è
necessario conoscere quali siano i settaggi di default. Lasciando questi settaggi e
impostando sui PC un idirizzo IP statico privato (come da istruzioni seguenti) è
possibile utilizzare l’Atlantis Wireless Multi-Function Access Point in pochissimo
tempo. L’indirizzo IP, normalmente appartenente ad una classe privata, deve stare
nella classe 192.168.1.x con Subnet 255.255.255.0. Anzitutto è necessario
preparare i PC inserendovi (qualora non vi fosse già) la scheda di rete / Adattatore
Wireless. E’ necessario poi installare il protocollo TCP/IP. Qualora il TCP/IP non
fosse correttamente configurato, seguire gli steps successivi. Per una

14
configurazione più dettagliata fare riferimento al manuale presente sul CD. Le
configurazioni di Default dell’Atlantis Wireless Multi-Function Access Point sono:
Username:admin
Password: atlantis
Indirizzo IP LAN: (192.168.1.252), Subnet Mask (255.255.255.0)
DHCP Server: abilitato (192.168.1.50 - 192.168.1.99)
Wireless SSID: A02-AP4-W300N+ or A02-AP4-WN+
Canale: Automatico
Wireless Security: WPA2-PSK (AES/CCMP), Password: NetFlyAP4
Modalità di funzionamento: Bridge (Access Point con 5 porte LAN)
Il Supporto al Passive PoE prevede l'utilizzo del
codice A02-Adapter03.
1.7 Configurazione TCP/IP
Configurazione del client per Windows XP
Configurazione del PC in Windows 7
Andare su Start poi Pannello di Controllo (cliccare sulla voce Icone
Piccole o Grandi) e qui cliccare due volte sull’icona Centro Connessione
di rete e Condivisione, poi cliccare su Modifica Impostazione Scheda.
Cliccare 2 volte sull’icona Local Area Connection/Wireless e cliccare su
Proprietà poi cliccare su Continua (per continuare è necessaria
l’utorizzazione dell’utente).
Selezionare Protocollo Internet Versione 4 Protocol (TCP/IPv4) e
cliccare su Proprietà.
Selezionare l’opzione Ottieni automaticamente un indirizzo IP e
successivamente Ottieni indirizzi server DNS automaticamente.
Premere su OK per terminare la configurazione.
Configurazione del PC in Windows Vista
Andare su Start poi Pannello di Controllo (cliccare sulla voce
Visualizzazione classica) e qui cliccare due volte sull’icona Centro
Connessione di rete e Condivisione, poi cliccare su Gestisci
connessione di rete.

15
Cliccare 2 volte sull’icona Local Area Connection/Wireless e cliccare su
Proprietà poi cliccare su Continua (per continuare è necessaria
l’utorizzazione dell’utente).
Selezionare Protocollo Internet Versione 4 Protocol (TCP/IPv4) e
cliccare su Proprietà.
Selezionare l’opzione Ottieni automaticamente un indirizzo IP e
successivamente Ottieni indirizzi server DNS automaticamente.
Premere su OK per terminare la configurazione.
Configurazione del PC in Windows 2000
Andare su Start/Settings/Control Panel. Cliccare due volte su Network
and Dial-up Connections.
Cliccare due volte su Local Area Connection.
In Local Area Connection Status/Wireless cliccare Properties.
Selezionare Internet Protocol (TCP/IP) e cliccare su Properties.
Selezionare l’opzione Obtain an IP address automatically e
successivamente Obtain DNS server address automatically.
Premere su OK per terminare la configurazione.
Configurazione del PC in Windows XP
Andare su Start e poi Panello di Controllo. Cliccare due volte su
Connessione di rete (se non fosse presente cliccare prima su: Passa alla
Visualizzazione Classica).
Cliccare due volte su Connessione alla rete locale (LAN)/Wireless.
Nel TAB generale cliccare Proprietà.
Selezionare Protocollo Internet (TCP/IP) e cliccare su Proprietà.
Selezionare l’opzione Ottieni automaticamente un indirizzo IP e
successivamente Ottieni indirizzi server DNS automaticamente.
Premere su OK per terminare la configurazione.

16
Configurazione del PC in MAC OS
Cliccare sull’icona Mela nell’angolo in alto a sinistra dello schermo e
selezionare: Control Panel/TCP/IP. Apparirà la finestra relativa al TCP/IP
come mostrata in figura.
Scegliere Ethernet in Connect Via.
Scegliere Using DHCP Server in Configure.
Lasciare vuoto il campo DHCP Client ID.
2. Configurazione del NetFly AP4
2.1 Configurazione Tramite WEB
Accedere col browser web al seguente indirizzo IP che di default è:
192.168.1.252. Premere il tasto invio.
Utilizzare admin (come nome utente) e atlantis (come password). Premere OK
per continuare.
Apparirà a questo punto il Menù Principale, nella cui parte superiore è possibile
leggere la modalità in cui sta funzionando il NetFly AP4. I menù disponibili sono:
NetFly AP4 Series
System
Wireless
TCP/IP
Firewall
Management
Cliccando sulla sezione desiderata, nello spazio della homepage appariranno tutti i
settaggi relativi alla configurazione della sezione scelta, oppure si apriranno tutta
una serie di sottosezioni tra cui scegliere prima di avere accesso alle configurazione
vere e proprie.

17
2.2 Modalità Operativa
L’access Point parte di default in modalità Bridge.
Cliccare in NetFly AP4 Series->Operation Mode per cambiare la modalità
operativa:
Gateway: In questa modalità il NetFly diventa un vero e proprio router la cui
WAN è la connessione Ethernet (configurata di default in client DHCP) il cui
indirizzo IP è condiviso sulle 4 porte LAN e la WLAN (il NAT è attivo).
L’indirizzo IP di default è 192.168.1.252 con DHCP attivo
sull’interfaccia LAN/Wireless (è possibile accedere dalle sole interfacce
LAN/WLAN).
Bridge (configurazione di default): E’ possible utilizzare il NetFly come un
vero e proprio Access Point con 5 porte LAN. L’indirizzo IP di default è
192.168.1.252 (è possibile accedere tanto dall’interfaccia ETH che WLAN).
Il server DHCP è abilitato.
Wireless ISP: E’ possible utilizzare il NetFly come un Router la cui WAN è la
sezione Wireless che va collegata ad un apposito Access Point. Alle 5 porte,
tutte configurate come LAN, del dispositivo possono essere collegati diversi
apparecchi (la WLAN, tramite NAT, è condivisa da tutti i dispositivi collegati a
queste 5 porte fisiche). L’indirizzo IP di default è 192.168.1.252 con

18
DHCP attivo sull’interfaccia LAN (è possibile accedere dalla sola
interfaccia ETH).
In figura un riassunto delle varie modalità disponibili, Indirizzo IP utilizzato e le
interfacce da cui è possibile avere accesso alla configurazione web del NetFly.
Modalità
Indirizzo IP
Accesso
DHCP
Access Point (Bridge)
192.168.1.252
ETH (5 ports)
WLAN
Abilitato
(192.168.1.50-
192.168.1.99)
Gateway
192.168.1.252
ETH (4 ports)
WLAN
Abilitato
(192.168.1.50-
192.168.1.99)
Wireless ISP
192.168.1.252
ETH (5 ports)
Abilitato
(192.168.1.50-
192.168.1.99)
Per maggiori dettagli si faccia riferimento al manuale completo presente su CD.

19
3. Risoluzione dei problemi
Questo capitolo illustra come identificare e risolvere eventuali problemi sul NetFly.
A.1 Utilizzare i LED per la diagnosi dei problemi
I LEDs sono un utile strumento per individuare eventuali problemi, osservandone lo
stato è possibile individuare velocemente dove si verifica un eventuale
malfunzionamento.
A.1.1 LED Power
Il LED PWR non si accende
Steps
Azione Correttiva
1
Accertarsi che l’alimentatore sia connesso al NetFly AP4 e alla rete
elettrica. Utilizzare unicamente l’alimentatore fornito a corredo
(5V@1A, AC-DC).
2
Verificare che l’alimentatore sia connesso a una presa elettrica attiva
e in grado di fornire la tensione necessaria al funzionamento del
prodotto.
3
Accertarsi che il Plug dell’alimentatore sia correttamente inserito.
4
Se il problema persiste contattare l’assistenza tecnica Atlantis.
A.1.2 LED LAN
Il LED LAN non si accende.
Steps
Azione Correttiva
1
Verificare la connessione del cavo di rete tra l’Access Point e il PC o
lo Switch di rete.
2
Verificare che il cavo sia funzionante.
3
Verificare che la scheda di rete del PC funzioni correttamente.
4
Se il problema persiste contattare l’assistenza tecnica Atlantis.
A.3 Interfaccia LAN
Le schermate di configurazione Web non vengono visualizzate
correttamente.
Steps
Azione correttiva
1
Accertarsi di utilizzare Internet Explorer 5 o una versione successiva.
2
Eliminare i files temporanei di Internet ed eseguire un nuovo login.
Non è possible accedere al NetFly dalla LAN e nemmeno eseguire un ping
dal router verso i PC della rete.
Steps
Azione correttiva

20
1
Verificare che il LED relativo alla porta LAN posti sul pannello
frontale del NetFly sia acceso. Se il LED è spento fare riferimento
alla sezione A.1.2.
2
Accertarsi di utilizzare un indirizzo IP corretto sul PC. Questo deve
avere un indirizzo IP impostato manualmente (se come client DHCP
non riesce ad ottenere l'IP) del tipo 192.168.1.5, Subnet
255.255.255.0.
Collegare il PC direttamente al NetFly.
3
Se è stato modificato l’indirizzo IP del NetFly è necessario modificare
L’URL di accesso al prodotto.
4
Se i problemi persistono effettuare un reset dell’apparato.
A.4 Reset
Come posso effettuare il reset del dispositivo?
Steps
Azione correttiva
1
Premere, a dispositivo funzionante, il tasto di reset e tenerlo
premuto (per circa 6 secondi) sino a che il LED LAN non si
accendono tutti.
Il dispositivo si riporterà nelle condizioni iniziali.
Username:admin
Password: atlantis
Indirizzo IP LAN: (192.168.1.252), Subnet Mask
(255.255.255.0)
DHCP Server: abilitato
Modalità di funzionamento: Bridge
2
Se il problema persistesse, collegare il dispostivo alla rete elettrica
ed attendere che il boot sia terminato. Ripetere il punto 1.
3
Se il problema persiste contattare l’assistenza tecnica Atlantis.
A.5 Interfaccia WLAN
Il client wireless, configurato in DHCP, non riceve l’indirizzo IP tramite il
NetFly AP4.
Steps
Azione correttiva
1
Accertata l’avvenuta connessione con la WLAN del NetFly , provare
ad aggiornare i driver del client wireless.
2
Verificare che ci sia un server DHCP nella rete o che tale serve sia
abilitato nel NetFly (nelle modalità di funzionamento che lo
permettono).
3
Talune volte infatti il pacchetto DHCP non riesce a passare a cause
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Atlantis Wireless Access Point manuals

Atlantis
Atlantis NetFly AP4 WN User manual

Atlantis
Atlantis NetFly AP3 WN User manual

Atlantis
Atlantis NetFly A02-AP1-W54 User manual

Atlantis
Atlantis NetFly AP5 W300N User manual

Atlantis
Atlantis A02-AP2-W54M User manual

Atlantis
Atlantis NetPower 303 WN User manual

Atlantis
Atlantis NetFly AP4 WN User manual
Popular Wireless Access Point manuals by other brands

Fortinet
Fortinet FortiAP S421E Information

DIGITAL YACHT
DIGITAL YACHT WL400 Technical notes

Aerohive
Aerohive HiveAP 320 quick start

Grandstream Networks
Grandstream Networks GWN7615 Quick installation guide

Cerio
Cerio OW-300N2-A2 user manual

Moxa Technologies
Moxa Technologies AWK-3131A-M12-RTG Quick installation guide