Audiovox CE208BT User manual

USER MANUAL / MANUAL DEL USUARIO /
GUIDE D’UTILISATEUR
CE208BT
Portable Bluetooth Speaker System / Sistema de Altavoz Bluetooth
Portátil / Système de haut parleur Bluetooth portatif

2
Important Safety Instructions
1. Readtheseinstructions.
2. Keeptheseinstructions.
3. Heedallwarnings.
4. Followallinstructions.
5. Donotusethisapparatusnearwater.
6. Cleanonlywithadampcloth.
7. Donotblockanyoftheventilationopenings.Installinaccordancewiththe
manufacturer'sinstructions.
8. Donotinstallnearanyheatsourcessuchasradiators,heatregisters,stoves,orother
apparatusincludingamplifiersthatproduceheat.
9. Donotdefeatthesafetypurposeofthepolarized‐typeplug.Apolarizedplughastwo
bladeswithonewiderthantheother.Thewidebladeisprovidedforyoursafety.When
theprovidedplugdoesnotfitintoyouroutlet,consultanelectricianforreplacementof
theobsoleteoutlet.
10.Protectthepowercordfrombeingwalkedonorpinchedparticularlyatplug,
conveniencereceptacles,andthepointwheretheyexitfromtheapparatus.
11.Onlyuseattachments/accessoriesspecifiedbythemanufacturer.
12.Unplugthisapparatusduringlightingstormsorwhenunusedforlongperiodsoftime.
13.Referallservicingtoqualifiedservicepersonal.Servicingisrequiredwhentheapparatus
hasbeendamagedinanyway,suchaswhenthepower‐supplycordorplugisdamaged,
liquidhasbeenspilledorobjectshavefallenintotheapparatus,theapparatushasbeen
exposedtorainormoisture,doesnotoperatenormally,orhasbeendropped.
14.Useonlywithacart,stand,tripod,bracket,ortablespecifiedbythe
manufacturerorsoldwiththeapparatus.Whenacartisused,usecaution
whenmovingthecart/apparatuscombinationtoavoidinjuryfromtip‐over.
15.Theapparatusshallnotbeexposedtodrippingorsplashingandthatno

3
objectsfilledwithliquids,suchasvases,shallbeplacedontheapparatus.
16.TheMAINSplugisusedasthedisconnectdeviceandshallremainreadilyoperable.
17.Alwaysleavesufficientspacearoundtheproductforventilation.Donotplaceproductin
oronabed,rug,inabookcaseorcabinetthatmaypreventairflowthroughvent
openings.
18.Donotplacelightedcandles,cigarettes,cigars,etc.ontheproduct.
19.Careshouldbetakensothatobjectsdonotfallintotheproduct.
20.TheMAINSplugisusedasthedisconnectdeviceandshallremainreadilyoperable.
21.WherethereismorethanoneconnectionsupplyingHAZARDOUSVOLTAGESor
HAZARDOUSENERGYLEVELStoequipment,aprominentmarking,locatedclosetothe
entrypointprovidedforaSERVICEPERSONtogainaccesstothehazardousparts,shall
beprovidedtoindicatewhichdisconnectdeviceordevicesisolatetheequipment
completelyandwhichdisconnectdevicescanbeusedtoisolateeachsectionofthe
equipment.
WARNING:
THEMANUFACTURERISNOTRESPONSIBLEFORANYRADIOORTVINTERFERENCECAUSED
BYUNAUTHORIZEDMODIFICATIONSTOTHISEQUIPMENT.SUCHMODIFICATIONSCOULD
VOIDTHEUSER'SAUTHORITYTOOPERATETHISEQUIPMENT.
NOTE:Thespeakerincorporatesamagneticallyshieldeddesignthatcanbeusedinclose
proximitytomostmonitors.However,whenplacedwithin6‐8inchesofsomeCRTmonitors,
thespeakermaycausecolordistortion.Tocorrecttheproblem,turnoffandunplugthe
monitorandrelocatethespeakerfartherawayfromthemonitor.Waitfor15minutesand
thenturnthemonitorbackon.Mostcomputermonitorshaveadegaussoptionintheir
setupmenu.Whenavailable,youcanusethedegaussingfunctiontorestorenormalcolor
display.
COMPLIANCEWITHFCCREGULATIONS:ThisdevicecomplieswithPart15oftheFCCRules.
Operationissubjecttothefollowingtwoconditions:
(1)thisdevicemaynotcauseharmfulinterference,and(2)thisdevicemustacceptany
interferencereceived,includinginterferencethatmaycauseundesiredoperation.
NOTE:ThisequipmenthasbeentestedandfoundtocomplywiththelimitsforaClassB
digitaldevice,pursuanttoPart15oftheFCCRules.Theselimitsaredesignedtoprovide

4
reasonableprotectionagainstharmfulinterferenceinaresidentialinstallation.This
equipmentgenerates,usesandcanradiateradiofrequencyenergyand,ifnotinstalledand
usedinaccordancewiththeinstructions,maycauseharmfulinterferencetoradio
communications.However,thereisnoguaranteethatinterferencewillnotoccurina
particularinstallation.Ifthisequipmentdoescauseharmfulinterferencetoradioor
televisionreception,whichcanbedeterminedbyturningtheequipmentoffandon,the
userisencouragedtotrytocorrecttheinterferencebyoneormoreofthefollowing
measures:
•Reorientorrelocatethereceivingantenna.
•Increasetheseparationbetweentheequipmentandreceiver.
•Connecttheequipmentintoanoutletonacircuitdifferentfromthattowhichthe
receiverisconnected.
•Consultthedealeroranexperiencedradio/TVtechnicianforhelp.
IMPORTANTBATTERYPRECAUTIONS:
•Anybatterymaypresentariskoffire,explosion,orchemicalburnifabused.Donot
trytochargeabatterythatisnotintendedtoberecharged,donotincinerate,anddo
notpuncture.
•Non‐rechargeablebatteries,suchasalkalinebatteries,mayleakifleftinyourproduct
foralongperiodoftime.Removethebatteriesfromtheproductifyouarenotgoing
touseitforamonthormore.
•Ifyourproductusesmorethanonebattery,donotmixtypesandmakesuretheyare
insertedcorrectly.Mixingtypesorinsertingincorrectlymaycausethemtoleak.
•Discardanyleakyordeformedbatteryimmediately.Theymaycauseskinburnsor
otherpersonalinjury.
•Pleasehelptoprotecttheenvironmentbyrecyclingordisposingofbatteries
accordingtofederal,state,andlocalregulations.
Package Contents
•BluetoothSpeakerSystemx1
•AAA‐sizeAlkalineBatteryx4
•PowerAdaptor(6V1A)x1
•LeatherCasex1
•UserManualx1
•ProductRegistrationCardx1
•90daysLimitedWarrantyCardx1
•MusicDownloadCardx1

5
Product Features
1. CE208BTisaportableBluetoothstereoaudiosystem,withahighqualityFMtunerand
Auxiliaryinputforothermusicsources.
2. CE208BTusesBluetoothversion2.0andRFpowerclass2andsupportsthefollowing
Bluetoothprofiles:
•A2DPprofileforstereosoundplayback
•AVRCPprofileforeasymusiccontrolincludingplay/pause/trackbackward/track
forward
•HSP/HFPprofileforonetouchanswerspeakerphone
3. Underanymode(FM/Bluetooth/AuxIn),whentheBluetoothisconnectedwithyour
phone,CE208BTservesasone‐touch‐answerspeakerphonewithhighperformance
microphoneandechocancellationsoftwarebuiltin.Whenyoufinishthecall,itwill
resumethelastoperation.
4. CE208BTretainsthememoryandkeyofthelastconnectedphoneandreconnectstothe
lastphoneautomaticallyunderthefollowingcases:
•Whenpoweredon,thisunitsearchesfor30secondstofindthelastphoneitwas
connectedto.Ifitdoesnotfindthelastphone,itwillgointoa"Sleep"mode.
•WhentheCE208BTisconnectedtoaphoneandthephonegoesoutofrange,the
CE208BTwillsearchforandattempttore‐pairwiththephonefor30seconds.
•IftheCE208BTbecomesdisconnectedfromthephone,pressthe“§”buttonto
initiateanautomaticconnectionwiththelastphone.IftheCE208BTcannotfindthe
phone,itwillgointoa"Sleep"mode.
Theautoreconnectionprocesscanbecancelledbypressingandholdingthe“§”
buttonfor5secondstoenter“Pairing”mode.TheCE208BTwillerasethelastphone
memoryandkeyandwillbe“discoverable”byanewphone.Afterthe5‐minutePairing
period,theBluetoothconnectiongoesinto“Sleep”mode.
5. CE208BThasdifferentLEDlightindicatorsforBluetoothconnectionstatus,FMandAux
InMode.

6
Operation
Product Overview
1. Power:Toturnon/offthepower.
2. Volume+:Toincreasethevolumelevel.
3. Volume‐:Todecreasethevolumelevel.
4. §:
a) UnderBluetoothconnectionmode,thisbuttonprovidesthefollowing
functions:
•Pauseandplaythemusic;
•Answerandhangupwhenaphonecallcomesin.
b) UnderBluetoothdisconnectedmode,thisbuttonprovidesthefollowing
function:
•Enter“AutoConnection”mode,causingtheunittoautomaticallysearchfor
thelastconnectedphonefor30seconds.
c) Atanytimeduring Bluetoothmode,pressandholdthisbuttonfor5secondsto:
•Enter“Pairing”modefor5minutes,allowingtheunittopairtoadifferent
device.
5. Mode:Changetheaudiosource(FM/Bluetooth/AuxIn).
6. :UnderBluetoothmode,skiptoprevioustrack;underRadiomode,pressoncefor
incrementaltuningorpressandholdtoseekFMstationbackward.
7. :UnderBluetoothconnectionmode,skiptonexttrack;underRadiomode,pressonce
forincrementaltuningorpressandholdtoautomaticallyseeknextFMstation.
8. Microphone
9. Auxin:Connectwitha3.5mmaudiocable.
10.DC6V:Connectwiththepowersupply.

7
LED Light Indicators
1. Green:FMMode
2. Blue:BluetoothMode
3. Amber:AUXINMode
BelowistheLEDLightConditionChart:
MODE BluetoothMode
CONDITION SleepingPairingConnectedAuto
Connect
FM
Mode
AUXIn
BlueLightSlowFlashQuickFlash ONShortFlashBasedonBT
ConnectionStatus
GreenLightXXXXONX
AmberLightXXXXXON
Light
Flashing
Condition
SlowFlash
onetime
every4
seconds
QuickFlash
4times
every1
second
ShortFlash
1time
every1
second
Quick
Flash
power‐
on
bootup
process
General Setup
1. Insert4AAA‐sizebatteriesintothebatterycompartmentandre‐installthebatterycover;
or,plugpoweradaptorintojackmarked6VDCinandplugadaptorintoawalloutlet.
2. PressthePowerbutton.TheLEDindicatorwillblinkagreenlightfor5‐10seconds
duringthebootupprocess.TheLEDindicatorwillturnsolidgreenfordefaultFMRadio
modewheninitializationiscomplete.EachpressoftheModebuttonswitchesto
anothersource:FM>Bluetooth>AuxIn.

8
FM Radio Mode
1. PresstheModebuttonontheunittoselectFMmode(greenlighton).
2. Totunetoastation,presstheTUNE+/‐buttonsontheunit.Theunitwillautomatically
scanforstationsandtheLEDgreenlightwillflash.Thegreenflashinglightwillstoponce
astationisreceived.
3. Toadjustthevolume,pressVOL+/‐buttonsontheunit.
4. WhenyourphonereceivesacallandisconnectedtotheCE208BT,pressthe“§”
buttontoanswerthecall.Whenthecallends,theunitwillresumeFMmode.
5. Topowertheunitoff,pressPowerbutton.
Bluetooth Mode
1. PresstheModebuttonontheunittoBluetoothmodewithbluelightonandPressand
holdfor5seconds“§”buttontoenterthe“Pairing”mode.
2. Activateyourdevice’sBluetoothsearchmode.Thedevicemaybeoneofthefollowing:
(1)amobilephone,PDA,Notebookorotherdevicethatsupportsthestandard
BluetoothA2DPprofile;or(2)aPC,MP3player,iPodorotherdevicewithanexternal
Bluetoothadapter(BluetoothDongleorBluetoothTransmitter).
Note:PleaserefertotheBluetoothusermanualforhowtopairandsearchtheBluetooth
deviceofthemusicsource.
3. Afterpairingorsearchingsucceeds,youwillhearaconfirmationsoundfromtheunit
andthepairedBluetoothdevicewilldisplaysuccessfulconnectiontothe
"CE208BT‐XXXXXX"speaker,showingtheserialnumbers.
4. WhenaskedtoenterapasswordduringBluetoothpairing,enter"0000",thedefault
passwordfortheCE208BT.ThedevicenameisCE208BT‐XXXXXX.
5. Ifpairingorsearchingfails,turntheunitoffandthenonagainandrepeatSteps1‐4.
6. Topauseandplaymusic,pressthe“§”buttonontheunit.
7. TogototheNextorPrevioustrack,presstheorbuttonontheunit.
Note:YourBluetoothdevicemusthaveaBluetoothtransmitter,supportingAVRCPprofile
forthefeaturesinsteps6‐7tofunction.Notalldevicessupportthesefunctions.Please
refertothemanualthatcamewithyourBluetoothdeviceformoredetails.
8. Toadjustthevolume,presstheVOL+andVOL‐buttonsontheunit.
9. WhenthemobilephonereceivesanincomingcallduringBluetoothconnectedstatus
andtheunitisplayingmusic,themusicwillstopautomatically.Pressthe“§”button
toanswerthecall.Theunitwillresumemusicplaybackwhenthecallisfinished.
10.Topowerofftheunit,pressthePowerbutton.

9
AUX In Mode
1. Connecta3.5mmaudiocable(notincluded)withyouraudiodevice,suchasCDorMP3
player.
2. PresstheModebuttontochooseAUXmodeontheunit(amberlighton).
3. Toadjustthevolume,presstheVOL+/‐buttonsontheunit.Youmayalsoneedtoadjust
thevolumeontheconnectedaudiodevice.
4. WhenthemobilephonereceivesanincomingcallduringBluetoothconnectedstatus
andtheunitisplayingmusicfromyourAUXdevice,themusicwillstopautomatically.
Pressthe“§”buttontoanswerthecall.TheunitwillresumeAUXmodewhenthe
callisfinished.
5. Topowerofftheunit,pressthePowerbutton.
Specifications
1. AverageOutputPower(R.M.S):4W(2Wx2)
2. Speakers:35mmFullRangeDrivers
3. FrequencyResponse:120Hz~20kHz(‐10dB)
4. PowerInput:DC6V/1APowerAdaptororAAA‐sizeAlkalineBatteryx4
5. MagneticallyShielded:YES
6. Dimensions(WxHxD):7.5”x2.8”x1.5”(190x72x36mm)
7. OperatingRange:Upto10mwithoutinterference
8. BluetoothSpecification:BluetoothSIG2.0A2DP,AVRCPandHSP/HFP

10
Instrucciones Importantes de Seguridad
1. Leaestasinstrucciones.
2. Guardeestasinstrucciones.
3. Hagacasoatodaslasadvertencias.
4. Sigatodaslasinstrucciones.
5. Noutiliceesteaparatocercadelagua.
6. Límpielosoloconunatelaseca.
7. Nobloqueeningunaaberturadeventilación.Instaledeacuerdoalasinstruccionesdel
fabricante.
8. Norealicelainstalacióncercadeningunafuentedecalortalcomoradiadores,
calefactores,estufasuotrosaparatosincluyendoamplificadoresqueproduzcancalor.
9. Noelimineelpropósitodeseguridaddelosenchufesdetipopolarizado.Unenchufe
polarizadotienedoshojas,unamásanchaquelaotra.Lahojaanchaseproveeparasu
seguridad.Cuandoelenchufeprovistonoencajaenlatoma,consulteconunelectricista
parareemplazaresatomaobsoleta.
10.Protejaelcabledeenergíaeléctricadepisotonesopinchaduras,particularmenteenla
zonadelenchufe,delosreceptáculosyenelpuntodondesaledelaparato.
11.Solamenteutiliceaccesoriosuobjetosespecificadosporelfabricante.
12.Desenchufeesteaparatodurantetormentaseléctricasocuandonoseloutilicepor
períodosprolongados.
13.Llameporcualquierarregloalpersonalcapacitadodelservicio.Elservicioesnecesario
cuandoelaparatohasidodañadoencualquierforma,porejemplocuandoelcablede
energíaoelenchufeestádañado,cuandohanderramadolíquidoohantiradoobjetos
sobreelaparato,cuandoelmismohasidoexpuestoalluviaohumedad,cuandono
operanormalmenteocuandosehacaído.

11
14.Usesolamenteconuncarro,pie,trípode,soporteomesaespecificadapor
elfabricante,ovendidaconelaparato.Cuandouseuncarro,tengacuidado
almoverlacombinacióndelcarroyelaparatoparaevitardañosporla
inclinación.
15.Elaparatonodebeestarexpuestoagoteososalpicaduras,yobjetosllenosdelíquidos
talcomovasos,nodebensercolocadossobreelaparato.
16.ElenchufeMAINSseusacomoeldispositivodedesconexiónydeberápermanecerlisto
paraoperar.
17.Siempredejesuficienteespacioparaventilaciónalreadedordelproducto.Nopongael
productoenlacama,alfombra,libreroogabinetequepuedaobstruirlacorrientede
aireatravésdeapeturasdeventilación.
18.Noponganvelas,cigarillosocigarrosencendidosencimadeproducto.
19.Tomeprecaucionesparaevitarquecaiganobjetosdentrodelproducto.
20.ElenchufeMAINSesusadoparadesconectareldispositivoydebepermanecer
fácilmenteoperable.
21.DondehaymásdeunaconexiónquesuministraVOLTAJESPELIGROSOSoNIVELESde
ENERGÍAPELIGROSOSalequipo,proporcionaránunamarcaprominente,situadacerca
delpuntodeentradaproporcionadoparaqueunaPERSONAdelSERVICIOaccedaalas
piezaspeligrosas,paraindicarcuálaíslaeldispositivoolosdispositivosdela
desconexiónelequipototalmenteyquédispositivosdeladesconexiónsepueden
utilizarparaaislarcadaseccióndelequipo.
ADVERTENCIA:
ELFABRICANTENOESRESPONSABLEDENINGUNAINTERFERENCIADERADIOOTV
CAUSADAPORMODIFICACIONESNOAUTORIZADASAESTEEQUIPO.TALES
MODIFICACIONESPUEDENVACIARLAAUTORIDADDELUSUARIOPARAOPERARESTE
EQUIPO.
NOTA:Elaltavozincorporaundiseñoprotegidomagnéticamentequesepuedeusaren
proximidadconlamayoríadelosmonitores.Sinembargo,cuandosecolocandentrode6a
8pulgadasdealgunosmonitoresCRT,elaltavozpuedecausardistorsióndecolor.Para
corregirelproblema,apagueydesenchufeelmonitoryreubiqueelaltavozmáslejosdel
monitor.Espere15minutosyluegoenciendanuevamenteelmonitor.Lamayoríadelos
monitoresdecomputadoratienenunaopcióndedesmagnetizaciónensumenúde
configuración.Cuandoestádisponible,ustedpuedeusarlafuncióndedesmagnetización
pararestableceruncolornormalenlapantalla.
DEACUERDOALASREGULACIONESDELAFCC(COMISIÓNFEDERALDECOMUNICACIONES)
EstedispositivocumpleconlaParte15delasReglasdelaFCC.Laoperaciónestásujetaa
lassiguientesdoscondiciones:

12
(1)estedispositivopuedenocausarinterferenciadañina,y(2)estedispositivodebe
aceptarcualquierinterferenciarecibida,incluyendolasquecausenoperaciónindeseable.
NOTA:EsteequipohasidoverificadoycumpleconloslímitesdeundispositivodigitalClase
B,conformealaParte15delasReglasdelaComisiónFederaldeComunicacionesdelos
EstadosUnidos(FCC,porsussiglaseninglés).Estoslímitesestándiseñadosparaproveer
protecciónrazonablecontralainterferenciadañinaeninstalacionesresidenciales.Este
equipogenera,usaypuedeirradiarenergíadefrecuenciaderadio,porellosinoseinstala
yutilizadeacuerdoconlasinstrucciones,puedecausarinterferenciadañinaalas
comunicacionesderadio.Sinembargo,nohaygarantíaquenoocurriráninterferencias
enunainstalaciónenparticular.Siesteequipocausainterferenciasdañinasalarecepción
deradioodetelevisión,lacualsepuededeterminarapagandoyprendiendoelequipo,el
usuariopuedeintentarcorregirlainterferenciaconunaomásdelassiguientesmedidas:
•Reorienteoreubiquelaantenareceptora.
•Incrementelaseparaciónentreelequipoyelreceptor.
•Conecteelequipoenunatomadeuncircuitodiferentealcualestéconectadoel
receptor.
•ConsultealdistribuidoroauntécnicoderadiooTVporayuda.
PRECAUCIONESIMPORTANTESPARALABATERÍA:
•Cualquierbateríapuedepresentarunriesgodefuego,explosiónoquemadura
químicasiesmaltratada.Notratedecargarunabateríaquenoestédiseñadapara
serrecargada,noincinereynoperfore.
•Bateríasnorecargables,talescomolasbateríasalcalinas,puedentenerfugassison
dejadasensuproductoporunlargoperiododetiempo.Retirelasbateríasdel
productosiustednolovaausarporunmesomás.
•Sisuproductousamásdeunabatería,nomezcletiposyasegúresedequeestén
insertadascorrectamente.Mezclartiposdebateríasoinsertarlasincorrectamente
puedecausarquetenganfugas.
•Desecheinmediatamentecualquierbateríaconfugasodeformada.Ellaspueden
causarquemadurasdelapieluotralesiónpersonal.
•Porfavorayudeaprotegerelambientereciclandooeliminandolasbateríasde
conformidadconlasregulacionesfederales,estatalesylocales.
Contenido del Paquete
•1SistemadeAltavozdeBluetooth
•4BateríasAlcalinasAAA
•1AdaptadordePotencia(6V1A)
•1EstuchedeCuero
•1ManualdelUsuario
•1TarjetadeRegistrodelProducto
•1TarjetadeGarantíaLimitadade90días
•1TarjetaparaDescargarMúsica

13
Características del Producto
1. CE208BTesunsistemadeaudioestéreoBluetoothportátil,conradioFMdealtacalidad
yunaentradaAuxiliarparaotrasfuentesdemúsica.
2. CE208BTusaBluetoothversión2.0yenergíaRFclase2ysoportalossiguientesperfiles
deBluetooth:
•PerfilA2DPparareproduccióndesonidoestéreo
•PerfilAVRCPparauncontrolfácildemúsicaincluyendoreproducción/pausa/pista
atrás/pistaadelante
•PerfilHSP/HFPparateléfonoenaltavozconrespuestadeuntoque
3. Bajocualquiermodo(FM/Bluetooth/AuxIn),cuandoelBluetoothestáconectadoconsu
teléfono,elCE208BTsirvecomoteléfonoenaltavozconrespuestadeuntoque,con
micrófonodealtodesempeñoyprogramaincorporadodecancelacióndeeco.Cuando
termineelllamado,elmismoreasumirálaúltimaoperación.
4. CE208BTretienelamemoriayclavedelúltimoteléfonoconectadoyreconectaalúltimo
teléfonoautomáticamentebajolossiguientescasos:
•Cuandoestáencendido,estaunidadbuscapor30segundosparaencontrarelúltimo
teléfonoalcualestuvoconectado.Sinoencuentraelteléfonopasado,entraráun
modo“Sleep".
•CuandoelCE208BTestáconectadoaunteléfonoyelteléfonosalederango,el
CE208BTbuscaráeintentaráemparejarnuevamenteelteléfonopor30segundos.Si
noencuentraelteléfono,entraráunmodo“Sleep".
•SielCE208BTsedesconectadelteléfono,presioneelbotón“§”parainiciaruna
conexiónautomáticaconelúltimoteléfono.
Elprocesodereconexiónautomáticosepuedecancelarmanteniendopresionadoel
botón“§”por5segundosparaentraralmodo“Emparejamiento”.ElCE208BT
borrarálaúltimamemoriayclavedeteléfonoyestará“descubrible"paraunnuevo
teléfono.LuegodeunperiododeEmparejamientode5minutos,laconexiónBluetooth
pasaamododormido(“Sleep”).
5. ElCE208BTtieneindicadoresdeluzLEDdiferentesparaelestadodeconexióndemodos
Bluetooth,FMyAuxIn.

14
Operación
Revisión del Producto
1. Power:Paraencender/apagar.
2. Volume+:Parasubirelniveldevolumen.
3. Volume‐:Parabajarelniveldevolumen.
4. §:
a) BajomododeconexiónBluetooth,estebotónproveelassiguientesfunciones:
•Pausayreproduccióndemúsica;
•Respondeycuelgacuandounallamadatelefónicaentra.
d) BajomododedesconexiónBluetooth,estebotónproveelasiguientefunción:
•Entraamodo“ConexiónAutomática”,causandoquelaunidad
automáticamentebusque30segundoselúltimoteléfonoconectado.
e) EncualquiermomentoduranteelmodoBluetooth,mantengapresionadoeste
botónpor5segundospara:
•Entraraalmodo“Emparejamiento”por5minutos,permitiendoemparejarla
unidadaundispositivodiferente.
5. Mode:Cambialafuentedeaudio(FM/Bluetooth/AuxIn).
6. :BajomodoBluetooth,saltaalapistaanterior;bajomodoRadio,presioneparabusca
estaciónincrementalolapresioneymantengaparabuscaautomáticamentelaanterior
estaciónFM.
7. :BajomododeconexiónBluetooth,saltaalapistasiguiente;bajomodoRadio,
presioneparabuscaestaciónincrementalolapresioneymantengaparabusca
automáticamentelaestaciónFMpróxima.
8. Micrófono
9. Auxin:Conectaconcabledeaudiode3.5mm.
10.DC6V:Conectaconcabledeenergía.

15
Indicadores de Luz LED
1. Verde:ModoFM
2. Azul:MododeBluetooth
3. Ámbar:ModoAUXIN
AbajoestálaTabladeCondicióndeLuzLED:
MODOMododeBluetooth
ESTADODurmiendoEmparejandoConectadoConexión
Automática
Modo
FM
AUX
In
LuzAzulDestello
Lento
DestelloRápido ONDestelloCortoBasadoenBT
Estadode
Conexión
LuzVerdeXXXXONX
LuzÁmbarXXXXXON
Condiciónde
Luz
Destellante
Destello
Lentouna
vezcada4
segundos
DestelloRápido
4vecescada1
segundo
DestelloCorto
1vezcada1
segundo
Energía
de
destello
rápidaen
proceso
de
inicializac
ión
Configuración General
1. Inserte4bateríasAAAenelcompartimentodebateríaycoloquenuevamentela;o
enchufeunadaptadordecorrienteenlatomamarcadacon6VDCyenenchúfeloala
pared.
2. PresioneelbotónPower(Encendido).ElindicadordelLEDcentellaráunaluzverdepor
5‐10segundosdurantelainicialización.ElindicadordelLEDseguirásiendoverde
duranteelmododeradiodeFMcuandolainicializaciónescompleta.Cadapresiónenel
botóndeModocambiaaotrafuente:FM>Bluetooth>AuxIn.

16
Modo de Radio FM
1. PresioneelbotónModeenlaunidadparaseleccionarelmodoFM(luzverde
encendida).
2. Parasintonizarunaestaciónmanual,presionelosbotonesTUNE+/‐enlaunidad.
presioneymantengaparaautomáticamentebuscaráestaciones.LaluzverdedelLED
destellarádurantelaexploraciónylaparadaunavezqueserecibeunaestación.
3. Paraajustarelvolumen,presionelosbotonesVOL+/‐enlaunidad.
4. CuandounteléfonorecibeunallamadayestáconectadoalCE208BT,presioneelbotón
“§”pararesponderlallamada.Cuandounallamadatermina,launidadreasumirá
elmodoFM.
5. Paraapagarlaunidad,presioneelbotónPower.
Modo de Bluetooth
1. Presioneelbotóndemodo(Mode)enlaunidadhastaelmodoBluetoothconlaluzazul
encendida,ymantengapresionadopor5segundoselbotón“§”paraingresara
modode“Emparejamiento”.
2. ActiveelmododebúsquedadeBluetoothdesudispositivo.Eldispositivopuedeser
unodelossiguientes:(1)unteléfonomóvil,PDA,Notebookuotrodispositivoque
soportaelperfilBluetoothA2DPestándar;o(2)unaPC,reproductordeMP3,iPodu
otrodispositivoconunadaptadorBluetoothexterno(LlaveBluetoothoTransmisor
Bluetooth).
Nota:Porfavor,leaelmanualdeusuarioBluetoothparavercómoemparejarybuscarel
dispositivoBluetoothdelafuentedemúsica.
3. Luegoqueelemparejamientoobúsquedaconcluye,escucharáunsonidode
confirmacióndelaunidadyeldispositivoBluetoothemparejadomostraráunaconexión
exitosaalaltavoz"CE208BT‐XXXXXX",mostrandoelnúmerodeserie.
4. CuandoselepidaingresarunacontraseñaduranteelemparejamientodelBluetooth,
ingrese“0000”,lacontraseñapordefectodelCE208BT.Elnombredeldispositivoes
CE208BT‐XXXXXX.
5. Sielemparejamientoubúsquedafallan,apaguelaunidadyluegoenciéndala
nuevamenteyrepitalosPasos1al4.
6. Paradeteneryreproducirmúsica,presioneelbotón“§”enlaunidad.
7. ParairalapistaPróximaoPrevia,presioneelbotónoenlaunidad.
Nota:SudispositivoBluetoothdebeteneruntransmisorBluetoothquesoporteunperfil
AVRCPparaquefuncionenlascaracterísticasenlospasos6y7.Notodoslosdispositivos
soportanestasfunciones.Porfavor,leaelmanualquevinoconsudispositivoBluetooth
pormásdetalles.
8. Paraajustarelvolumen,presionelosbotonesVOL+yVOL‐enlaunidad.
9. CuandounteléfonomóvilrecibeunallamadamientrasestáconectadoconBluetoothy
launidadestáreproduciendomúsica,lamúsicasedetendráautomáticamente.
Presioneelbotón“§”pararesponderelllamado.Launidadreasumirála

17
reproduccióndemúsicacuandolallamadafinalice.
10.Paraapagarlaunidad,presioneelbotónPower.
Modo Aux In
1. Conecteuncabledeaudiode3.5mm(noincluido)asudispositivodeaudio,talcomo
reproductordeCDoMP3.
2. PresioneelbotónModeparaelegirelmodoAUXenlaunidad(luzámbarencendida).
3. Paraajustarelvolumen,presionelosbotonesVOL+/‐enlaunidad.Ustedtambién
puedenecesitarajustarelvolumeneneldispositivodeaudioconectado.
4. CuandounteléfonomóvilrecibeunallamadamientrasestáconectadoconBluetoothy
launidadestáreproduciendomúsicadesdesudispositivoauxiliar,lamúsicasedetendrá
automáticamente.Presioneelbotón“§”pararesponderelllamado.Launidad
reasumiráelmodoauxiliarcuandolallamadafinalice.
5. Paraapagarlaunidad,presioneelbotónPower.
Especificaciones
1. PotenciadeSalidaPromedio(R.M.S.):4W(2Wx2)
2. Altavoces:ControladordeRangoCompletode35mm
3. FrecuenciadeRespuesta:120Hz~20KHz(‐10dB)
4. EntradadeEnergía:AdaptadordePotenciade6VDC/1Ao4BateríasAlcalinasAAA
5. SelladoMagnéticamente:SI
6. Dimensiones(AnchoxAltoxProfundo):7,5"x2,8"x1,5"(190mmx72mmx36mm)
7. RangoOperativo:Hasta10metrossininterferencia
8. EspecificacióndeBluetooth:BluetoothSIG2.0A2DP,AVRCPyHSP/HFP

18
Instructions de sécurité importante
1. Lisezcesinstructions.
2. Gardezcesinstructions.
3. Faitesattentionàtouslesavertissements.
4. Suiveztouteslesinstructions.
5. N’utilisezpascetappareilprèsdel’eau.
6. Nettoyezqu’avecuntissuemoite.
7. Nebloquezpasdesouverturesdeventilation.Installezenconformitéavecles
instructionsdefabricant.
8. N’installezpasprèsdessourcesdechaleurtellesquedesradiateurs,desregistresde
chaleur,desréchaudsoutoutautreappareilquicomprenddesamplificateursqui
produisentdelachaleur.
9. Nedéfaitespaslebutdesécuritédelaprisedutypepolarize.Uneprisepolariséeadeux
rasoirs,l’unpluslargequel’autre.Lerasoirlepluslargeestfournipourvotresécurité.
Lorsquelaprisefournienevapasavecvotresortie,consultezunélectricienpour
remplacementdevotresortiedémodée.
10.Protégezlacorded’alimentationàcequelesgensnemarchentpasdessusounesoit
paspincéeparticulièrementàlaprise,récepteursdecommoditéetlepointoùelle
quittel’appareil.
11.N’utilisezquedesattachements/accessoriesspecifiesparlefabricant.
12.Débranchezcetappareilpendantdesoragesavecéclairsoulorsqu’iln’estpasutilisé
pendantdepériodeslongues.
13.Référeztoutl’entretienàunpersonneldeservicequalifié.
14.L’entretienestnécessairelorsquel’appareilestendommagédequelquefaçonquece

19
soit,tellequelorsquelacorded’alimentationoulapriseestendommagée,delaliquide
aétéverséeoudesobjetssonttombésdansl’appareil,l’appareilaétéexposéàlapluie
ouàl’humidité,nefonctionnepasnormalement,ouesttombé.
15.N’utilisezqu’avecunchariot,pied,trépieds,équerreoutablespecifiespar
lefabricantouvenduavecl’appareil.Lorsqu’unecarteestutiliséesoyez
prudentlorsquevousdéplacezlechariot/combinaisond’appareilpour
éviteruneblessurerésultantd’unaccident.
16.L’appareilneserapasexposéauxobjetsdégoulinantsoueclaboussantset
qu’aucunobjetremplideliquides,tellesquedesvasesneseraposesurl’appareil.
17.Toujourslaissersuffisammentd’espaceautourdel’appareilpourassurerlaventilation.
Nepasplacerl’appareilsurunlit,untapisousurunétagèreoudansunmeublequi
pourraitbioquerlesouverturesdeventilation.
18.Nepasplacerdechandelles,decigarettes,decigares,etc,surl’appareil.
19.Prendregardequedesobjetsnetombentpasdansl’appareil.
20.LaprisePRINCIPALEestutiliséecommeunengindedébranchementetseraopérableà
toutmoment.
21.Làoùilyaplusd'unraccordementfournissantdesTENSIONSDANGEREUSESoudes
FORCESDANGEREUSESàl'équipement,uneinscriptionenavant,situéeprèsdupoint
d'entréedonnépourunePERSONNEdeSERVICEpouraccéderauxpiècesdangereuses,
serafourniepourindiquercequeledispositifoulesdispositifsdedébranchement
isolentl'équipementcomplètementetquelsdispositifsdedébranchementpeuventêtre
utiliséspourisolerchaquesectiondel'équipement.
AVERTISSEMENT:
LEFABRICANTN’ESTPASRESPONSIBLEPOURDESINTERFERENCESRADIOOUTVCAUSEES
PARDESMODIFICATIONSNON‐AUTORISEESACETEQUIPEMENT.DETELLES
MODIFICATIONSPEUVENTANNULERL’AUTORIT2DEL’UTILISATEURD’OPERERCET
EQUIPEMENT.
ANOTER:Lehautparleurincorporeuneconceptionprotégéeàaimantsquipeutêtre
utiliséeprèsdelaplupartdesmoniteurs.Cependant,lorsqu’ilestplacédans6à8pouces
decertainsmoniteursCRT,lehautparleurpeutcauserdesdistorsionsdescouleurs.Pour
corrigerceproblème,mettezl’appareilenarrêtetdébranchezlemoniteuretresituezle
hautparleurplusloindumoniteur.Attendezpour15minutesetpuismettezlemoniteuren
marche.Laplupartdesmoniteursd’ordinateurontuneoptiondegaussdansleurmenude
configuration.Lorsqu’ilestdisponible,vouspouvezutilisezlafonctiondedégaussagepour
rétablirl’affichagedescouleursnormal.
CONFORMITEAVECDESREGLEMENTSFCC:
Cetengineestenconformitéaveclapartie15desréglementsFCC.L’opérationestsoumise

20
auxdeuxconditionssuivantes:
(1)cetenginenecausepasdesinterferencesnuisibleset(2)cetenginedoitacceptertoute
interferencereçue,ycomprisdel’interférencequipeutcauseruneoperationnon‐désirée.
ANOTER:Cetéquipementaétééprouvéettrouvéenconformitéavecleslimitespourun
enginedigitaldeClasseB,suivantlapartie15desréglementsFCC.Ceslimitessontconçues
fourniruneprotectionraisonnablecontredel’interférencenuisibledansuneinstallation
résidentielle.Cetéquipementengendre,utiliseetpeutirradierdel’energiedelafréquence
radioet,s’iln’estpasutiliséenconformitéaveclesinstructions,peutcauserdes
intérferencesnuisiblesauxcommunicationsradio.Cependant,iln’yaaucunegarantieque
l’interférencen’aurapaslieudansuneinstallationparticulières.Sil’équipementcausedes
interférencesnuisiblesàlaréceptionradiooutélévision,cequipeutêtredéterminéen
mettantl’équipementenmarcheetenarrêt,l’utilisateurestencouragéàcorrigercette
interférencesparl’undesmoyenssuivants:
•Réorientezouresituezl’antennederéception.
•Augmenterlaséparationentrel’équipementetlerécepteur.
•Branchezl’équipementàunesortiesuruncircuitdifférentdeceluiauquelle
récepteurestbranché.
•Consultezleconcessionaireouuntechnicianderadio/TVexpérimentépouraide.
PRÉCAUTIONSIMPORTANTESCONCERNANTLAPILE:
•Toutepilepeutprésenterunrisqued’incendie,d’explosionoudebrûlurechimiquesi
ellen’estpasmanipuléeavecsoin.N’essayezpasderechargerunepilequin’estpas
conçuepourêtrerechargée;n’essayezpasdel’incinéreroudelapercer.
•Lespilesnonrechargeables,commelespilesalcalines,peuventcoulersiellessont
laisséesdansvotreappareilpendantunelonguepériode.Retirezlespilesde
l’appareilsivousnel’utilisezpaspendantplusd’unmois.
•Sivotreappareilutiliseplusd’unepile,nemélangezpaslestypesdepileet
assurez‐vousqu’ellessontinstalléescorrectement.Sidifférentstypesdepilessont
mélangésousiellessontinstalléesincorrectement,ellespourraientcouler.
•Jetezimmédiatementlespilesdéforméesouquicoulent.Lespilesquicoulent
peuventcauserdesbrûluresetd’autresblessures.
•Aidezàprotégerl’environnementenrecyclantouendisposantdespilesselonles
réglementationsfédérales,provincialesetlocales.
Contenu du Paquet
•SystèmedehautsparleursBluetoothx1
•AAAPileAlkalinex4
•Adaptateurdepuissance(6V1A)x1
•Etuiencuirx1
•Guided’utilisateurx1
•Carted’enregistrementduproduitx1
•Cartedegarantielimitéepour90joursx1
•Cartedetélédéchargementdelamusiquex1
Table of contents
Languages:
Other Audiovox Portable Speakers manuals