Auriol 4-LD3905 Parts list manual

IAN 103743
RADIO CONTROLLED ALARM CLOCK
·
10/2014 · Art.-Nr.: 4-LD3905
RADIO CONTROLLED ALARM CLOCK
Usa e and safety instructions
RADIO-OHJATTU HERÄTYSKELLO
Käyttö- ja turvallisuusohjeet
RADIOSTYRD VÄCKARKLOCKA
Användar- och säkerhetsinstruktioner
RADIOSTYRET VÆKKEUR
Betjenin s- o sikkerhedshenvisnin er
RÉVEIL RADIOGUIDÉ
Mode d'emploi
RADIOWEKKER
Gebruiksaanwijzin
FUNKWECKER
Bedienun s- und Sicherheitshinweise
Usa e and safety instructions ........................ - 1 -
Käyttö- ja turvallisuusohjeet .................................... - 10 -
Användar- och säkerhetsinstruktioner ..................... - 20 -
Betjenin s- o sikkerhedshenvisnin er ................... - 29 -
Utilisation et avertissements de sécurité ........ - 39 -
Gebruiksaanwijzin en veili heidstips ......... - 49 -
Bedienun s- und Sicherheitshinweise - 59 -

-
1
-
Usage an safety
instructions
Table of contents
Table of contents ....................................................................... - 1 -
Preliminary note ......................................................................... - 2 -
Intended use .............................................................................. - 2 -
Scope of delivery ...................................................................... - 2 -
Technical specifications ............................................................. - 2 -
Important safety information
Important safety informationImportant safety information
Important safety information .................................................. - 2 -
Set up the alarm clock safely ............................................. - 2 -
User ................................................................................ - 3 -
Batteries ............................................................................. - 3 -
Features ..................................................................................... - 4 -
Setup ......................................................................................... - 4 -
Restart ........................................................................................ - 5 -
Manual time settin ................................................................... - 5 -
LC display .................................................................................. - 5 -
Li ht ........................................................................................... - 5 -
Alarm ......................................................................................... - 6 -
Snooze ...................................................................................... - 6 -
Reset .......................................................................................... - 6 -
Cleanin instructions ................................................................. - 6 -
Declaration of Conformity ......................................................... - 6 -
Disposal of the electronic appliance ......................................... - 6 -
Disposal of the batteries ............................................................ - 7 -
di i-tech mbh warranty ........................................................... - 7 -
Warranty conditions .................................................................. - 7 -
Warranty period and defects liability ....................................... - 7 -
Scope of the warranty ............................................................... - 7 -
Warranty claim procedure ........................................................ - 8 -
Service ....................................................................................... - 9 -
Supplier ..................................................................................... - 9 -
-
2
-
RADIO CONTROLLED ALARM CLOCK
Preliminary note
Con ratulations on the purchase of your new alarm clock. You
have chosen a hi h quality appliance. The manual is part of the
appliance. It contains important safety, usa e and disposal
information. Please read all usa e and safety instructions before
usin the appliance. Please only use the appliance as described
and for the described uses. If you sell or ive this appliance to
someone else it is very important to also include this manual.
Inten e use
This electronic device is intended for time display and the
described additional features. Any other use or modification of the
electronic device does not comply with the intended uses. The
manufacturer is not liable for dama es caused by improper use or
misuse. The device is not intended for commercial use.
Scope of elivery
Please note: Check the scope of delivery after purchase. Please
ensure that all parts are included and undamaged.
•
••
• Alarm clock
•
••
• 1x battery LR6/R6 / AA 1,5 V
•
••
• instruction manual
Technical specifications
• Quartz movement
• Operates with LR6/R6 / AA 1,5 V
Set up the alarm clock safely
The alarm clock is not intended for use in rooms with hi h humidity
(example: bath room).
Make sure that:
Important safety information

-
3
-
• the device isn’t placed on a thick carpet or bed durin
operation ;
• no direct heat sources (i.e. radiators) influence the device;
• no direct sunli ht reaches the device;
• contact with splashin or drippin water must be avoided
(don’t place any items filled with liquids, i.e. vases, onto or
next to the device);
• the device doesn’t stand near ma netic fields (i.e. speakers);
• candles and other open flames must be kept away from this
product at all times to prevent the spread of fire
• no forei n objects penetrate the housin .
User
This device may be used by persons (includin children over 8
years of a e) with reduced physical, sensory or mental abilities or
lack of experience and knowled e, if they are supervised or
instructed re ardin the safe use of the device and understand the
dan ers that may arise. Children may not play with the device.
Cleanin and user maintenance of the device may not be
performed by children without supervision. Keep packa in films
out of the hands of children. There is a dan er of suffocation.
Batteries
Keep batteries out of reach of small children. If a battery is
swallowed, you must seek medical attention immediately.
Batteries/rechar eable batteries must always be inserted in the
correct polarity. If necessary, clean the battery and device
contacts. Never attempt to rechar e non-rechar eable batteries.
Never short-circuit or attempt to open batteries. Never throw
batteries into fire as they may explode.
If the device will not be used for an extended time period, remove
the battery and store the device in a dry and dust-free area.
Improper use of the battery can lead to explosion or leaka e.
If the battery leaks, avoid contact with skin, eyes and mucous
membranes. Use loves. If you are exposed to battery acid, rinse
the affected areas with plenty of clean water and immediately
seek medical attention. Remove dischar ed batteries from the
device as they present an increased risk of leaka e.
-
4
-
Features
• Analo ue radio controlled time
• LC display with temperature, date and alarm indicator
• Li ht
• Snooze
1
SNOOZE/LIGHT
5
SET
2
ALARM settin button
6
Battery compartment
with cover
3
RESET
7
ALARM on/off switch
4
REC
Setup
Open the battery compartment on the backside of the device and
insert one 1.5V AA R6/LR6 battery in the correct polarity. Close
the battery compartment.
The hands of the alarm clock will now move to the 12:00:00,
4:00:00 or 8:00:00 o'clock position and stop. The alarm clock
will now be in to receive the DCF 77 radio time si nal. This
process will take around 3 to 10 minutes.
Note: Please do not move the alarm clock during the reception
process.
If the radio time reception attempt is successful, the hands will
automatically move to the correct position and the correct date
will be set. If the reception attempt fails, the clock will restart the
reception attempt hourly and the hands will stay in the reception

-
5
-
position. After 8 failed reception attempts the alarm clock will stop
attemptin to receive the si nal and the time must be set manually.
Note: Obstacles (stron walls) or sources of electroma netic
interference can impede radio time si nal reception. Move the
alarm clock to a different area at your location and reattempt
radio time si nal reception as described in the chapter "Restart".
Restart
Press the REC button on the backside of the alarm clock for 4
seconds to restart radio time si nal reception. The hands of the
alarm clock will now move to the 12:00:00, 4:00:00 or 8:00:00
o'clock position and stop. The alarm clock will now be in to
receive the DCF 77 radio time si nal.
If radio time si nal reception is not possible, the time must be set
manually.
Manual time setting
If radio time si nal reception is not possible, the time can be set
manually:
• Press and hold SET for 4 seconds.
• Press SET briefly to move the hands forward by 1 minute.
• Press and hold SET to use speed settin .
• If the SET button is not pressed for 8 or more seconds, the
alarm clock will exit settin mode and the set time will be
activated.
LC isplay
If radio time si nal reception is
successful, the LC display will
alternate between temperature and date every 20 seconds. If
radio time si nal reception failed, the temperature will appear
continuously. If the alarm is activated, the bell symbol will appear.
Light
Press the SNOOZE/LIGHT button on top of the alarm clock to
activate the li ht briefly.
-
6
-
Alarm
To set the alarm time, turn the alarm settin knob on the backside
of the alarm clock in the direction of the arrow. Move the switch
on the side of the alarm clock to the "ON" position.
If the alarm is activated, the bell symbol will appear on the LC
display. The alarm will sound at the set time and the alarm
frequency will increase 3 times in intervals of 10 seconds.
Move the alarm switch to "OFF" to deactivate off the alarm. If the
alarm is not turned off, it will sound a ain in 12 hours.
Snooze
Press the SNOOZE/LIGHT button on the top of the alarm clock to
activate the snooze feature. The li ht will be activated briefly and
the alarm will stop. After 5 minutes, the alarm will restart.
Reset
If the alarm clock malfunctions, the electronics of the alarm clock
can be reset by pressin the recessed RESET button with a pointed
tool (a screw driver for example). The hands of the alarm clock
will move to the 12:00:00 position and the date will be reset to
1.1.
Cleaning instructions
Clean the alarm clock with a soft, dry and lint-free cloth. A lasses
cleanin cloth is ideal.
Declaration of Conformity
If used as intended this product conforms to the basic standards of
§ 3 and the other relevant provisions of the FTEG (Section 3 of the
R&TTE directive). The declaration of conformity may be requested
here: conformity@di i-tech- mbh.com
Disposal of the electronic appliance
This alarm clock may not be disposed of with normal
household waste. Dispose of the alarm clock at an
approved disposal facility or at your local recyclin centre. Please
observe the current rules and re ulations when disposin of the
appliance. Contact the disposal system if in doubt.

-
7
-
Disposal of the batteries
Please dispose of your batteries properly in containers
especially set up at retailers. Batteries do not belon in
household waste. Dispose of the batteries at an
approved disposal facility or at your local recyclin centre.
Contact the disposal system if in doubt.
igi-tech gmbh warranty
This alarm clock includes a 3 year warranty startin on the day of
purchase. In case of defects of this alarm clock you have, by law,
certain ri hts re ardin the vendor of the alarm clock. These ri hts
are not chan ed by the warranty which is described in the
followin para raphs.
Warranty con itions
The warranty duration starts on the date of purchase. Please keep
the ori inal receipt in a safe place. The receipt is needed as a
proof of purchase. If a defect occurs in the alarm clock within 3
years, the alarm clock will be repaired or replaced (accordin to
our choice) free of char e. This warranty requires that, within the
3 year warranty period, the alarm clock and the receipt can be
made available to us alon with a short written description of the
defect and when it occured. If the defect is covered by the
warranty, you will receive the repaired alarm clock or a new
alarm clock. Repair or replacement does not cause the warranty
period to restart.
Warranty perio an efects liability
The warranty period is not increased by the defect liability. This
also applies to repaired or replaced parts. If defects are noticed
at the time of purchase they must be reported immediately upon
unpackin the item. Paid repair may be available after the end of
the warranty period.
Scope of the warranty
The alarm clock was manufactured accordin to strict quality
uidelines and was carefully inspected before delivery. The
warranty does not include parts that experience normal wear and
-
8
-
tear and can thus be seen as wear parts or fra ile parts that are
dama ed. Examples include Switches, Batteries or parts made of
lass.
This warranty becomes void if the alarm clock is dama ed, is not
used in the recommended way or is improperly repaired.
For proper use of the alarm clock all instructions in this manual
must be adhered to exactly. Use of the alarm clock in a way that
is discoura ed in the manual must be avoided.
The alarm clock not intended for commercial use. Abusive or
improper use, excessive force and chan es that are made by
non-authorized repair centers will void the warranty.
Warranty claim proce ure
To ensure that your call is processed in a fast and efficient manner
please note the followin directions:
• Have your receipt (as proof of purchase) and the article
number (103743) handy.
• The article number can be found on the type label, an
en ravin , the front pa e of the manual (bottom left) or a
sticker on the back side or bottom side of the case.
• In case defects occur, please first contact the service center
(see below) by phone or email.
Visit www.lidl-service.com to download this and many
other manuals, product videos and software.

-
9
-
Service
Name: Inter-Quartz GmbH
Street: Valterwe 27A
Town: Eppstein 65817
Country: Germany
Email: support@inter-quartz.de
Telephone: +49 (0)6198 571825
0 00 5515 6616
0 00 5515 6616
0 00 5515 6616
0 00 5515 6616
00 5515 6616
00 00 5515 6616
00 00 5515 6616
IAN
103743
Supplier
Please note that the followin address is not a service address.
Please first contact the service address (see above).
Name: di i-tech mbh
Street: Valterwe 27A
Town: Eppstein 65817
Country: Germany
-
10
-
Käyttö- ja turvallisuusohjeet
Sisällysluettelo
Sisällysluettelo ......................................................................... - 10 -
Johdanto .................................................................................. - 11 -
Herätyskellon määritelty tarkoituksenmukainen käyttö ........... - 11 -
Myyntipakkauksen sisältö ....................................................... - 11 -
Tekniset tiedot .......................................................................... - 11 -
Tärkeitä turvallisuusohjeita
Tärkeitä turvallisuusohjeitaTärkeitä turvallisuusohjeita
Tärkeitä turvallisuusohjeita ................................................... - 12 -
Laita herätyskello turvalliseen paikkaan .......................... - 12 -
Käyttäjä ............................................................................ - 12 -
Paristot .............................................................................. - 12 -
Toiminnot ................................................................................. - 13 -
Käyttöönotto ............................................................................ - 13 -
Uudelleen käynnistäminen ...................................................... - 14 -
Manuaalinen kellonajan asetus .............................................. - 14 -
LC-näyttö ................................................................................. - 15 -
Valo ......................................................................................... - 15 -
Herätyshälytys ......................................................................... - 15 -
Torkkutoiminto (SNOOZE) ...................................................... - 15 -
Palauttaminen takaisin alkuun ................................................. - 15 -
Puhdistusohjeet ........................................................................ - 16 -
Yhdenmukaisuusjulistus............................................................ - 16 -
Sähkölaitteen hävittäminen .................................................... - 16 -
Paristojen hävittäminen ............................................................ - 16 -
di i-tech mbh:n antama takuu............................................... - 16 -
Takuuehdot .............................................................................. - 16 -
Takuuaika ja lainmääräiset vikojen korjausvaatimukset ......... - 17 -
Takuun piiriin kuuluvat korvaukset ........................................... - 17 -
Takuutapauksen käsittely ......................................................... - 17 -
Asiakaspalvelu ........................................................................ - 18 -
Tavaran toimittaja .................................................................... - 19 -

-
11
-
RADIO-OHJATTU HERÄTYSKELLO
Joh anto
Parhaimmat onnittelumme uuden herätyskellosi oston johdosta.
Olet valinnut laadukkaan tuotteen. Käyttöohje on tämän
herätyskellon olennainen osa. Siitä löytyvät tärkeät turvallisuutta
koskevat tiedot, käyttöohje sekä laitteen hävittämistä käsittelevät
tärkeät ohjeet. Ennen kuin otat herätyskellosi ensimmäistä kertaa
käyttöön, lue ohjeet laitteen käyttämisestä ja turvallisesta
käsittelystä. Käytä herätyskelloasi vain käyttöohjeessa olevien
neuvojen mukaisesti ja vain ohjeissa olevaan käyttötarkoitukseen.
Antaessasi herätyskellosi toisten käyttöön huolehdi myös
käyttöohjeiden mukaanantamisesta.
Herätyskellon määritelty
tarkoituksenmukainen käyttö
Herätyskello on tarkoitettu kellonajan näyttämiseen sekä ohjeissa
esitettyjen lisätoimintojen käyttöön. Kaikki muu käyttäminen tai
laitteen muuntelu ei ole määräysten mukaista. Valmistaja ei vastaa
vahin oista, jotka aiheutuvat määräysten vastaisesta käytöstä tai
väärästä laitteen käsittelystä. Laitetta ei ole tarkoitettu
ammattimaiseen käyttöön.
Myyntipakkauksen sisältö
Huomio: tarkista oston jälkeen myyntipakkauksen sisältö.
Varmista, että kaikki osat ovat pakkauksessa ja etteivät ole
viallisia.
•
••
• Herätyskello
•
••
• 1x LR6/R6 / AA 1,5 V
•
••
• käyttöohje
Tekniset tie ot
• Kvartsikoneisto
• Koneisto käy LR6/R6 / AA 1,5 V paristolla
-
12
-
Laita herätyskello turvalliseen paikkaan
Se ei ole tarkoitettu käytettäväksi kosteissa tiloissa
(esim.kylpyhuoneessa).
Huolehdi siitä,
• ettei käynnissä olevaa laitetta aseteta paksun maton tai sän yn
päälle
• ettei mitkään lämpölähteet (esim. lämmityslaitteet) ole suoraan
suunnattuna laitetta kohti
• ettei laite ole altistettuna suoralle aurin onpaisteelle
• ettei laitteeseen pääse roiskumaan tai tippumaan vettä (älä
laita nesteitä sisältäviä esineitä esim. maljakoita laitteen päälle
tai viereen)
• ettei laite ole liian lähellä ma neettikenttiä (esim. kovaäänisiä)
• ettei vieraita esineitä pääsisi laitteeseen
• Kynttilät sekä muu avoin tuli on aina pidettävä loitolla tästä
tuotteesta välttääksesi tulipalon vaaran ja tulen äkillisen
leviämisen.
Käyttäjä
Tätä laitetta voivat käyttää henkilöt (mukaan luettuina 8-vuotiaat
ja sitä vanhemmat lapset), joiden fyysiset, sensoriset (kuulo tai
näkö) tai henkiset kyvyt ovat rajoitettuja, tai kokemuksen ja tiedon
puuttuessa, vain silloin, jos heillä on kokeneen vastuullinen apu tai
heidät on opetettu käyttämään laitetta turvallisesti sekä he
tiedostavat ja ymmärtävät mahdolliset vaarat. Lapset eivät saa
leikkiä laitteen kanssa. Laitteen puhdistamista ja käyttäjän
tehtäviksi tarkoitettuja huoltotöitä ei saa antaa lapsen suorittaa
ilman valvontaa. Pidä myös muoviset pakkausmateriaalit poissa
lasten ulottuvilta. Tukehtumisvaara!
Paristot
Säilytä paristoja poissa pikkulasten ulottuvilta. Jos kuitenkin
paristo on nielaistu, hae heti lääkärin apua. Huolehdi aina, että
paristot/akut ovat laitteessa navat oikeassa suunnassa. Puhdista
tarvittaessa paristojen ja laitteen kontaktipinnat. Älä milloinkaan
yritä ladata, oikosulkea tai avata paristoja. Älä koskaan heitä
paristoja tuleen, sillä ne voivat räjähtää. Jos et halua käyttää
laitetta pisemmän aikaa, niin ota paristo pois ja säilytä laitetta
Tärkeitä turvallisuusohjeita

-
13
-
kuivassa ja pölyttömässä paikassa. Pariston asiaankuulumaton
käyttäminen voi aiheuttaa räjähdys- ja pariston vuotamisvaaran.
Jos paristo on kuitenkin päässyt vuotamaan, niin yritä välttää
kosketusta ihoon, silmiin ja limakalvoihin. Käytä suojahanskoja.
Huuhtele mahdolliset paristohapon kosketuskohdat hyvin pelkällä
vedellä ja hakeudu heti lääkärin vastaanotolle. Poista tyhjät
paristot aina heti laitteesta, niin vältät paristojen hyvin todellisen
vuotamisvaaran.
Toiminnot
• Analo inen radio-ohjattu kellonaika
• LC-näytössä on lämpötila-, päivämäärä- ja hälytysnäyttö
• Valo
• Torkkutoiminto (Snooze)
1
SNOOZE/LIGHT
5
SET
2
HÄLYTYKSEN
säätöpyörä 6 Paristolokero ja kansi
3 RESET 7
HÄLYTYKSEN
liukukytkin päällä/pois
päältä
4
REC
Käyttöönotto
Avaa laitteen takapuolella oleva paristolokero ja laita
1,5V AA R6/LR6 paristo navat oikeassa suunnassa
paristolokeroon. Sulje kansi.
-
14
-
Kellon viisarit siirtyvät kohtaan 12:00:00, 4:00:00 tai 8:00:00 ja
jäävät siihen asentoon. Nyt kellosi aloittaa DCF 77 radiosi naalin
vastaanoton. Tähän voi mennä 3-10 minuuttia.
Huomioi, että kelloa ei saa liikuttaa aikasi naalin
Huomioi, että kelloa ei saa liikuttaa aikasi naalin Huomioi, että kelloa ei saa liikuttaa aikasi naalin
Huomioi, että kelloa ei saa liikuttaa aikasi naalin
vastaanoton aikana.
vastaanoton aikana. vastaanoton aikana.
vastaanoton aikana.
Kun si naalin vastaanottaminen on onnistunut, siirtyvät viisarit
itsestään oikeaan aikaan ja päivämäärä säätyy automaattisesti.
Jos aikasi naalin vastaanotto jostakin syystä epäonnistui, toistaa
kello vastaanottoyrityksen tunneittain ja niin kauan viisarit pysyvät
alkamisasennossa. Kello yrittää vastaanottaa si naalia
korkeintaan kahdeksan kertaa automaattisesti. Jos se ei näin
onnistu, on kello asetettava manuaalisesti.
Huomioi, että esim. paksut seinät sekä sähkömagneettiset
lähteet voivat olla häiritseviä tekijöitä aikasignaalia
vastaanotettaessa. Siirrä kello toiseen paikkaan ja aloita uusi
signaalin vastaanotto, niin kuin alla olevassa osassa „uudelleen
käynnistäminen“ selostetaan.
Uu elleen käynnistäminen
Aikasi naalin vastaanoton voit aloittaa uudestaan manuaalisesti.
Paina kellon takapuolella olevaa REC-painiketta 4 sekuntia.
Kellon viisarit siirtyvät asentoon 12:00:00, 4:00:00 tai 8:00:00
ja kellosi aloittaa uudelleen DCF 77 radiosi naalin vastaanoton.
Jos tämäkin yritys epäonnistuu, on kellonaika asetettava
manuaalisesti.
Manuaalinen kellonajan asetus
Jos aikasi naalin vastaanotto ei jostakin syystä onnistu, voit
säätää kellonajan itse:
• Pidä SET-painiketta 4 sekuntia painettuna.
• Paina SET-painiketta kerran lyhyesti, näin siirrät viisareita 1
minuutin kerrallaan eteenpäin.
• Pidä SET-painiketta pidempään painettuna, niin kellon
säätäminen käy nopeammin.

-
15
-
• Jos on kulunut 8 sekuntia viimeisestä SET-painikkeen
käytöstä, poistuu kello automaattisesti säätötilasta ja asetettu
kellonaika on näytössä.
LC-näyttö
Onnistuneen radiosi naalin
vastaanoton jälkeen on LC-näytössä vuoronperään nähtävänä
lämpötila ja päivämäärä aina 20 sekunnin välein. Vastaanoton
epäonnistuttua on näytössä jatkuvasti lämpötila. Aktivoidun
hälytyksen aikana on näytössä merkkinä soittokellosymboli.
Valo
Paina ylhäältä kellon SNOOZE/LIGHT-painiketta saadaksesi
vähäksi aikaa valaistuksen päälle.
Herätyshälytys
Kierrä pikku pyörää nuolen osoittamaan suuntaan asettaaksesi
herätysajan. Laita herätyshälytys päälle työntämällä kellon
sivulla/takana oleva kytkin "ON"-asentoon. Aktivoidun
hälytyksen merkiksi ilmestyy LC-näyttöön soittokellosymboli.
Hälytys kuuluu säädettyyn aikaan ja taajuus lisääntyy kolme
kertaa aina 10 sekunnin kuluttua. Lopeta herätyshälytys
työntämällä kytkin "OFF"-asentoon. Jos et laita kytkintä pois
päältä, niin herätyssi naali kuuluu 12 tunnin kuluttua uudestaan.
Torkkutoiminto (SNOOZE)
Hälytyssi naalin kuullessasi paina ylhäältä SNOOZE/LIGHT-
painiketta. Kellon valaistus on lyhyesti aktivoitu, hälytys menee
pois päältä ja kuuluu uudestaan n. 5 minuutin kuluttua.
Palauttaminen takaisin alkuun
Jos kelloa käytettäessä esiintyy virheellisiä toimintoja, niin voit
palauttaa kellon elektroniikan alkulukemille. Paina lyhyesti RESET-
painiketta terävällä esineellä, kuten esim. ruuvimeisselillä. Kellon
viisarit siirtyvät silloin asentoon „kello 12:00:00“ ja 1.1. ilmestyy
päivämääräksi näyttöön.
-
16
-
Puh istusohjeet
Puhdista herätyskello kuivalla, nukkaamattomalla liinalla, kuten
esim. linssien puhdistukseen.
Yh enmukaisuusjulistus
Tämä tuote vastaa - asianmukaisesti käytettynä - § 3 ja muiden
FTEG (R&TTE:n kohta 3) asianomaisten määräysten vaatimuksia.
Yhdenmukaisuusjulistuksen voi pyytää tästä: conformity@di i-
tech- mbh.com
Sähkölaitteen hävittäminen
Herätyskelloa ei saa laittaa normaaliin
talonjätteisiin. Hävitä kello hyväksytyn
jätehuoltoyrityksen tai kunnallisen jätehuollon kautta. Noudata
voimassa olevia määräyksiä. Jos olet epävarma ota yhteyttä
jätehuoltoon.
Paristojen hävittäminen
Hävitä paristot asianmukaisella tavalla toimittamalla ne
liikkeiden erikoisesti tähän tarkoitukseen esillä oleviin
keräilyastioihin. Paristot eivät kuulu talousjätteen joukkoon. Hävitä
paristot virallisen jätekierrätyksen kautta tai asuinkuntasi
jätehuollon välityksellä. Huomioi voimassa olevat säännöt. Jos on
epäselvyyttä, niin ota yhteyttä jätehuollon palvelupisteeseen.
igi-tech gmbh:n antama takuu
Tälle laitteelle annetaan ostopäivästä lähtien 3 vuoden takuu.
Tämän laitteen viallisuustapauksessa omaat lainmukaisia
oikeuksia laitteen myyjää vastaan. Näitä lainmukaisia oikeuksia
ei rajoita seuraavaksi esitetty takuumme.
Takuueh ot
Takuuaika alkaa ostopäivästä. Laita alkuperäinen kassakuitti
hyvin talteen. Tarvittaessa on kuitti todiste laitteenostosta. Jos
tähän laitteeseen tulee kolmen vuoden aikana ostopäivästä
lähtien vika, mikä johtuu materiaali- tai valmistusvirheestä, niin
korjaamme maksutta vian tai korvaamme tilalle uuden laitteen,
valintamme mukaan. Takuusuoritus edellyttää, että näiden kolmen

-
17
-
vuoden sisällä esitetään viallinen laite ja kassakuitti sekä
annetaan kirjallinen lyhyt selostus siitä, mikä on vikana ja milloin
vika on huomattu. Jos takuumme kattaa vahin on, niin toimitamme
maksutta korjatun tai uuden laitteen. Laitteen korjaus- tai
uusimisajankohdasta lähtien ei ala uusi kolmen vuoden takuuaika.
Takuuaika ja lainmääräiset vikojen
korjausvaatimukset
Takuuaikaa ei anneta lisää korvatulle laitteelle. Tämä on
voimassa myös korvatuille ja korjatuille varaosille. Mahdolliset jo
oston yhteydessä todetut vahin ot, virheelliset osat, on heti
ilmoitettava laitteen pakkauksesta purkamisen jälkeen. Takuuajan
päätyttyä ovat korjaus ja varaosat maksullisia.
Takuun piiriin kuuluvat korvaukset
Tämä laite on tehty huolellisesti tiukkojen vaatimusten ja
laatusuuntaviivojen puitteissa ja se on tarkastettu perusteellisesti,
ennen sen toimittamista myyntiin. Takuu korvaa materiaali- ja
valmistusvirheistä johtuvat vauriot. Takuun piiriin eivät kuulu
tuotteen osat, jotka normaalissa käytössä kuluvat, ns.
kulumisvikoja ei korvata. Myöskään takuun piiriin eivät kuulu
helposti särkyvät osat, kuten esim. katkaisimet, valonappulat, akut
tai osat, jotka on valmistettu lasista.
Tämä takuu raukeaa, jos laite on särjetty, tai sitä on käytetty tai
huollettu asiaankuulumattomalla tavalla. Tuotteen
asiaankuuluvaan käsittelyyn löydät kaikki tiedot käyttöohjeesta.
Näitä ohjeita on tarkasti noudatettava. Käyttötarkoituksia tai
käsittelyä, jota käyttöohjeessa neuvotaan olla tekemättä tai siitä
varoitetaan, on ehdottomasti vältettävä.
Tuote on tarkoitettu pelkästään yksityiseen käyttöön, ei
ammattimaiseen käyttöön.
Väärä ja epäasianmukainen käyttäminen, voiman käyttö ja
toimenpiteet, joita asiakaspalvelumme valtuutettu henkilökunta ei
ole suorittanut, johtavat takuun raukeamiseen.
Takuutapauksen käsittely
Taataksemme takuuasian nopean käsittelyn, pyydämme
seuraamaan alla olevia ohjeita:
-
18
-
• Pidä kaikkia kysymyksiä varten kasakuittia ja artikkelinumeroa
(IAN 103743) valmiina todistaaksesi laitteen oston.
• Artikkelinumeron näet tyyppilapusta, kaiverruksesta,
käyttöohjeesi etusivulta (alhaalla vasemmalla) tai laitteen
takapuolella tai alla olevasta tarrasta.
• Ota ensin yhteyttä mahdollisten toimintovirheiden tai muiden
vikojen takia alla olevaan asiakaspalveluumme puhelimitse
tai sähköpostia käyttäen.
Nettisivulta www.lidl
-
service.com voit downloadata
tämän sekä myös muita oppaita, tuotevideoita ja
ohjelmia (Software).
Asiakaspalvelu
Nimi: Inter-Quartz GmbH
Katu: Valterwe 27A
Kaupunki: Eppstein 65817
Maa: Saksa
E-Mail: sup[email protected]
Puhelin: +49 (0)6198 571825
0 00 5515 6616
0 00 5515 6616
0 00 5515 6616
0 00 5515 6616
00 5515 6616
00 00 5515 6616
00 00 5515 6616
IAN
103743

-
19
-
Huomioi, että alhaalla oleva osoite ei ole asiakaspalvelun osoite.
Ota ensin yhteyttä ylhäällä mainittuun asiakaspalveluun.
Nimi: di i-tech mbh
Katu: Valterwe 27A
Kaupunki: Eppstein 65817
Maa: Saksa
Tavaran toimittaja
-
20
-
Använ ar- och
säkerhetsinstruktioner
Innehållsförteckning
Innehållsförtecknin ................................................................ - 20 -
Inlednin .................................................................................. - 21 -
Bestämnin srättmäti användnin .......................................... - 21 -
Leveransinnehåll ...................................................................... - 21 -
Teknisk data ............................................................................. - 21 -
Vikti a säkerhetsinformationer
Vikti a säkerhetsinformationerVikti a säkerhetsinformationer
Vikti a säkerhetsinformationer ............................................. - 22 -
Placera väckarklockan på ett säkert ställe ....................... - 22 -
Användare ....................................................................... - 22 -
Batterier ............................................................................ - 22 -
Funktioner ................................................................................ - 23 -
Idriftta nin ............................................................................. - 23 -
Omstart .................................................................................... - 24 -
Manuell tidsinställnin ............................................................. - 24 -
LCD-display Visnin sområde .................................................. - 24 -
Ljus ........................................................................................... - 25 -
Väcknin salarm ....................................................................... - 25 -
Snoozefunktion (Snooze) ........................................................ - 25 -
Återställa ................................................................................. - 25 -
Ren örin shänvisnin ar .......................................................... - 25 -
Overensstemmelsesattesten ..................................................... - 25 -
Avfallshanterin av elektriska apparaten ................................ - 26 -
Avfallshanterin av batterier ................................................... - 26 -
Garanti för di i-tech GmbH .................................................... - 26 -
Garantiservice ......................................................................... - 26 -
Garantitiden och la stad ade arantianspråk ...................... - 26 -
Garantitäcknin ...................................................................... - 27 -
Avvecklin i ett arantifall ....................................................... - 27 -
Tjänsten ................................................................................... - 28 -
Leverantör ................................................................................ - 28 -

-
21
-
RADIOSTYRD VÄCKARKLOCKA
Inle ning
Grattis till er nya väckarklocka. Ni har härmed valt en produkt
med hö kvalitet. Bruksanvisnin en är en del av denna
väckarklocka. Den innehåller vikti information om säkerhet,
användnin och avfallshanterin . Bekanta er med alla drifts-och
säkerhetsinstruktioner innan ni använder väckarklockan. Använd
väckarklockan endast som det beskrivs i manualen och bara för
de beskrivna ändamålen.
Se till att ni inkluderar alla instruktioner ifall ni över er
väckarklockan till en tredje person.
Bestämningsrättmätig använ ning
Aparaten är lämpli för visnin av tid och användnin för de
ytterli are beskrivna tillä sfunktionerna. All annan användnin
eller ändrin av apparaten äller inte som
bestämnin srättmäti .Tillverkaren är inte ansvari för skador, som
är orsakade enom inte bestämnin srättmäti användnin eller
enom fel användnin . Enheten är inte avsedd för kommersiellt
bruk.
Leveransinnehåll
Obs: Kontrollera leveransinnehållet efter köpet. Kontrollera att
alla delar finns med och att de inte är sönder.
•
••
• Väckarklocka
•
••
• 1x batteri LR6/R6 / AA 1,5 V
•
••
• Manual
Teknisk ata
• Quarzverk
• Arbetar med en LR6/R6 / AA 1,5 V -batteri
-
22
-
Placera väckarklockan på ett säkert ställe
Den inte lämpli för användnin i rum med hö luftfukti het (t.ex.
badrum).
Beakta att:
• enheten inte står på en tjock matta eller en sän då den är
i ån
• in a direkta värmekällor (t.ex. element) som kan inverka på
enheten;
• in en direkt solljus träffar enheten;
• kontakt med stritt- och droppvatten undviks (placera inte
vätskefyllda föremål, t.ex.vaser, på eller bredvid enheten);
• inte enheten står i närheten av ma netiska fält (t.ex.hö talare);
• in a främmande föremål trän er på
• ljus och andra öppna lå or måste alltid hållas borta från
denna produkt, för att hindra branden från att sprida si .
Använ are
Denna apparat kan användas av personer (inklusive barn från
och med 8 år) med nedsatt fysisk eller mental förmå a eller av
personer med lite erfarenhet och kunskap, om de övervakas eller
får instruktioner an ående säker användnin av apparaten och
förstår riskerna.Låt inte barn leka med apparaten.Ren örin och
användarunderhåll får inte utföras av barn utan tillsyn.Håll också
plastförpacknin arna borta från barn. Det finns en kvävnin srisk.
Batterier
Förvara batterier utom räckhåll för barn.Om ett batteri sväljs,
måste kontakt med läkare tas upp omedelbart.
Batteriernas poler måste lä as rätt in. Ren ör batteri- och
enhetskontakterna innan, vid behov. Försök inte att ladda
batterierna, stän a eller öppna dem. Kasta aldri batterier i
öppen eld, eftersom de kan explodera.
När du inte använder enheten under en län re tid, ta ut batteriet
och förvara det på en torr och dammfri plats. Felakti användnin
av batteriet kan orsaka explosion och risk för läcka e.
Skulle batteriet ändå läcka, undvik kontakt med hud, ö on och
slemhinnor. Använd handskar. Vid kontakt med batterisyra, skölj
det drabbade området med rent vatten och kontakta läkare
Viktiga säkerhetsinformationer

-
23
-
omedelbart. Ta bort använda batterier omedelbart från enheten,
det finnst en ökad risk för läcka e.
Funktioner
• Analo radiotid
• LC-display med temperatur-, datum- och larmvisnin
• Ljus
• Snooze-funktion
1
SNOOZE/LIGHT
5
SET
2
LARM
-
Inställnin sknapp
6
Batterifack med
lock
3 RESET 7
ALARM
-
omkopplare
on /off
4
REC
I rifttagning
Öppna batterifacket på baksidan av enheten och sätt in ett 1.5V
AA R6 / LR6 batteri och beakta polariteten.Stän batterifacket.
Visarna på väckarklockan rör si mot klockan 12:00:00,
04:00:00 och 08:00:00 lä et och stannar. Nu börjar din
väckarklocka att ta emot DCF 77 radiosi nalen.Denna process
kan ta 3-10 minuter.
OBS: Flytta inte på klockan under motta nin sprocessen.
OBS: Flytta inte på klockan under motta nin sprocessen.OBS: Flytta inte på klockan under motta nin sprocessen.
OBS: Flytta inte på klockan under motta nin sprocessen.
Vid lyckad motta nin av si nalen, justeras visarna automatiskt till
rätt tid och datum. Om motta nin en av radiosi nalen inte lyckas,
kommer väckarklockan att upprepa motta nin sprocessen varje
-
24
-
timme. Visarna stannar kvar på motta nin slä et. Efter åtta
misslyckade motta nin sförsök kommer väckarklockan inte att
öra nå ra ytterli are försök mer och tiden måste ställas in
manuellt.
Obs: radiomotta nin kan enom hinder (tjocka vä ar) eller
elektroma netiska störnin skällor påverkas.Ändra platsen på
väckarklockan och starta motta nin ens processen som det
beskrivs i kapitlet "omstart".
Omstart
Du kan manuellt starta radiomotta nin en på nytt. Tryck och håll
intryckt REC-knappen på baksidan av klockan i 4
sekunder.Visarna flyttar si till klockan 0:00:00, 4:00:00 eller
8:00:00 lä et och väckarklockan börjar på nytt motta DCF 77
radiosi nalen.
Misslyckas radiomotta nin en, måste tiden ställas in manuellt.
Manuell ti sinställning
Om motta nin en av tidssi nalen inte fun erar, kan du ställa in
tiden manuellt:
• Tryck och håll SET-knappen i 4 sekunder intryckt.
• Tryck på SET knappen kort, för att radvis röra på visaren
med 1 minut.
• Tryck och håll SET-knappen län re intryckt för
snabbinstallation.
• Om du inte har tryckt på SET knappen i 8 sekunder,
lämnar väckarklockan inställnin slä et och den inställda
tiden övertas.
LCD- isplay Visningsområ e
Vid lyckad motta nin av
radiosi nalen, växlar LCD-
displayen var 20 sekund mellan
temperatur och datum.Vid misslyckad radiomotta nin visas
temperaturen permanent. Om larmet aktiveras, visas en
klocksymbol permanent.

-
25
-
Ljus
Tryck på SNOOZE / LIGHT knappen ovanpå väckarklockan, för
att sätta på ljuset en kort stund.
Väckningsalarm
Vrid på knappen för att ställa in larmtiden i pilens riktnin .Ställ
omkopplaren på sidan / baksidan av klockan för att aktivera
larmet på "ON".Vid aktiverad larm, visas en klocksymbol på LCD-
displayen.Larmet ljuder vid inställd tidpunkt och ökar 3 ån er
var 10: e sekund sin frekvens.
Ställ omkopplaren för att stän a av larmet på "OFF". Om larmet
inte stän s av, ljuder alarmet i en efter 12 timmar.
Snoozefunktion (Snooze)
Tryck på SNOOZE / LIGHT knappen ovanpå klockan när larmet
ljuder. Belysnin en är aktiveras kort, larmet är tillfälli t inaktiverad
och ljuder på nytt efter ca 5 minuter.
Återställa
Vid felfunktion kan du återställa elektroniken i väckarklockan,
enom att med ett spetsi t föremål (t.ex.. skruvmejsel) kort trycka
på RESET-knappen. Visarna på väckarklockan flyttar si till
klockan 00:00:00 ställnin , datumet återställs till 1.1.
Rengöringshänvisningar
Ren ör väckarklockan med en torr, luddfri trasa, t.ex.en som
används för ren örin av linser.
Overensstemmelsesattesten
Ved bru i overensstemmelse med formålet opfylder dette produkt
de rundlæ ende krav fra § 3 o de øvri e ældende
bestemmelser fra FTEG (artikel 3 i R&TTE).
Overensstemmelsesattesten kan indhentes her: conformity@di i-
tech- mbh.com
-
26
-
Avfallshantering av elektriska apparaten
Denna väckarklocka ska inte slän as i de normala
hushållssoporna. Lämna denna apparat till ett odkänt
samlin sställe eller till din kommunala
avfallshanterare. Beakta de aktuella bestämmelserna. Om du är
osäker, kontakta din lokala avfallsanlä nin .
Avfallshantering av batterier
Var vänli och återlämna batterierna i härför avsedda
samlin splatser/batterilådor i affärerna. Batterier hör inte i
hushållsavfallet. Lämna batterierna till ett odkänt samlin sställe
eller till er kommunala avfallshanterare.Beakta de aktuella
bestämmelserna. Om du är osäker, kontakta din
avfallsanlä nin .
Garanti för igi-tech GmbH
Denna apparat har 3 års Garantie från och med inköpsdatumet.
Vid fel på denna produkt har ni la stad a rätti heter mot denna
produkts försäljare. Dessa la stad ade rätti heter påverkas inte
av vår aranti som visas nedan.
Garantiservice
Garantitiden börjar vid inköpsdatumet. Var vänli och behåll det
or inala inköpskvittot som framtida referens. Detta dokument
krävs som inköpsbevis. Inträffar ett material- eller fabrikationsfel
på denna produkt,inom tre år från inköpsdatum,repareras eller
byts produkten ut ratis (vårt val). Denna arantiservice innebär,
att inom dessa tre år, den defekta produkten och inköpsbeviset
(kvitto) presenteras och där felet beskrivs och när felet inträffade
kortfattat och skriftli t. Om felet täcks av vår aranti, får ni tillbaka
den reparerade produkten eller en ny produkt. Vid reparation
eller utbyte av produkten startas inte en ny arantiperiod.
Garantiti en och lagsta ga e
garantianspråk
Garantitiden förlän s inte ifall ni ta it arantin i anspråk. Detta
äller även för utbytta och reparerade delar. Eventuella fel eller
skador som upptäcks redan på köpda en måste anmälas

-
27
-
omedelbart efter uppacknin . Efter att arantitiden ått ut är alla
reparationer av iftsbela da.
Garantitäckning
Apparaten har tillverkats enli t strikta kvalitetsriktlinjer och en
no rann kontroll innan leverans. Garantin äller för material-
eller produktionfel. Denna aranti täcker inte delar som utsätts för
normal förslitnin och kan därför betraktas som slita e eller
skador på ömtåli a delar, som t.ex. omkopplare, batterier, eller
delar som är jorda av las.
Denna aranti är o ilti om produkten är skadad och inte
används eller bevaras på rätt sätt. För att säkerställa korrekt
användnin av produkten måste alla anvisnin ar som beskrivs
bruksanvisnin en strikt beaktas. Användnin ar och verksamheter,
som avråds eller varnas i bruksanvisnin en bör absolut undvikas.
Produkten är avsedd för privat bruk och inte för kommersiellt bruk.
Vid missbruk och felakti behandlin , misshandel eller
modifierin ar som inte jorts av vår auktoriserade servicefilial ör
arantin o ilti .
Avveckling i ett garantifall
• För att säkerställa snabb bearbetnin , följ nedanstående
instruktioner:
• För alla frå or håll vänli en kvittot och artikelnumret (IAN
103743) som bevis på köpet beredda.
• Artikelnumret hittar ni, på framsidan av manualen (nederst till
vänster) eller som ett klistermärke på baksidan eller undersidan
av aparaten.
• Ifall det uppkommer funktionsfel eller andra defekter kontakta
vänligen först följande serviceavdelningen via telefon eller e-
post.
På www.lidl
-
service.com kan ni ladda ner dessa
och mån a andra handböcker, produktvideon och
software.
-
28
-
Tjänsten
Namn: Inter-Quartz GmbH
Gatuadress Valterwe 27A
Ort: Eppstein 65817
Land: Tyskland
E-post: support@inter-quartz.de
Telefon: : +49 (0)6198 571825
0 00 5515 6616
0 00 5515 6616
0 00 5515 6616
0 00 5515 6616
00 5515 6616
00 00 5515 6616
00 00 5515 6616
IAN
103743
Leverantör
Observera att följande adress inte är en serviceadress. Kontakta
ovan nämnda servicecenter först.
Namn: di i-Tech GmbH
Vä : Valterwe 27A
Stad: Eppstein 65 817
Land: Tyskland

-
29
-
Betjenings- og
sikkerhe shenvisninger
In hol
Indhold .................................................................................... - 29 -
Indlednin ............................................................................... - 30 -
Bru i henhold til bestemmelsen .............................................. - 30 -
Leverin ens omfan ................................................................ - 30 -
Tekniske data ........................................................................... - 30 -
Vi ti e sikkerhedshenvisnin er
Vi ti e sikkerhedshenvisnin erVi ti e sikkerhedshenvisnin er
Vi ti e sikkerhedshenvisnin er ............................................ - 31 -
Sikker opstillin af vækkeren ........................................... - 31 -
Bru er .............................................................................. - 31 -
Batterier ............................................................................ - 31 -
Funktioner ................................................................................ - 32 -
Ibru ta nin ............................................................................ - 32 -
Nystart ..................................................................................... - 33 -
Manuel tidsindstillin ............................................................... - 33 -
LC-display an ivelse ............................................................... - 34 -
Lys ............................................................................................ - 34 -
Væknin salarm........................................................................ - 34 -
Slummerfunktion (SNOOZE) .................................................. - 34 -
Reset ........................................................................................ - 34 -
Ren ørin shenvisnin ............................................................. - 34 -
Overensstemmelsesattesten ..................................................... - 35 -
Bortskaffelse af det elektriske apparat .................................... - 35 -
Bortskaffelse af batterierne ...................................................... - 35 -
di i-tech mbh’s aranti ......................................................... - 35 -
Garantibetin elser .................................................................. - 35 -
Garantitid o lovli e man elkrav ........................................... - 36 -
Garantiomfan ........................................................................ - 36 -
Afviklin i tilfælde af aranti ................................................... - 36 -
Service ..................................................................................... - 37 -
Leverandør .............................................................................. - 37 -
-
30
-
RADIOSTYRET VÆKKEUR
In le ning
Hjerteli til lykke med købet af Deres nye vækkeur. De har
dermed bestemt Dem til et apparat af høj kvalitet.
Betjenin svejlednin en er bestanddel af dette vækkeur. Denne
indelholder vi ti e henvisnin er til sikkerhed, bru o
bortskaffelse. Før De ta er vækkeuret i bru , bør De øre Dem
bekendt med alle betjenin s- o sikkerhedshenvisnin er. Benyt
kun vækkeuret som beskrevet o kun i de an ivne indsats
områder.
Hvis De iver vækkeuret videre til andre, udlever o så alle
papirer.
Brug i henhol til bestemmelsen
Apparatet er e net til bru som tidsan ivelse o til de beskrevne
ekstrafunktioner. Enhver anden bru eller forandrin af apparatet
ælder ikke som bru i henhold til bestemmelsen. Producenten er
ikke ansvarli for skader, der hidrører fra bru uden for
bestemmelsesområdet eller fra forkert betjenin . Apparatet er ikke
bere net til erhvervsmæssi bru .
Leveringens omfang
Henvisning: Kontroller venligst leveringens omfang efter købet.
Vær sikker på, at alle dele er forhånden og at de ikke er defekt.
•
••
• Vækkeur
•
••
• 1x batteri LR6/R6 / AA 1,5 V
•
••
• Betjenin svejlednin
Tekniske ata
• Kvartsværk
• Betjenin med et LR6/R6 / AA 1,5 V batteri

-
31
-
Sikker opstilling af vækkeren
Den er ikke udla t til bru i rum med høj luftfu ti hed (f.eks.
badeværelse).
Vær opmærksom på at:
• apparatet ikke stilles på et tykt tæppe eller en sen , når det er i
bru ;
• in en direkte varmekilder (f.eks. varmeapparater) har
indvirknin på apparatet;
• intet direkte sollys falder på apparatet;
• kontakt med vandsprøjt o dryppende vand und ås (stil ikke
enstande der er fyldt med væske, f.feks. vaser, på eller ved
siden af apparatet);
• apparatet ikke står i umiddelbar nærhed af ma netfelter (f.eks.
højtaler);
• in en fremmedle emer kan træn e ind;
• stearinlys o anden åben ild til enhver tid skal holdes fjernt fra
dette produkt for at forhindre udbredelse af ild.
Bruger
Dette apparat kan bru es af personer (inklusive børn fra 8 år)
med formindskede fysiske, sensoriske eller mentale evner eller
man el på erfarin o viden, når de er under opsyn eller blev
undervist i sikker bru af apparatet o forstår farerne der
resulterer deraf. Børn må ikke spille med apparatet. Ren ørin
o bru erpleje må ikke udføres af børn uden opsyn. Hold o så
indpakni sfolie borte fra børn. Der er fare for kvælnin .
Batterier
Batterier bør opbevares util æn eli t for småbørn. Hvis et batteri
slu es, skal medicinsk hjælp tilkaldes om ående.
Batterier/akkumulatorer skal altid isættes med polen ri ti . Efter
behov ren øres først batteriets o apparatets kontakter. Forsø
ikke at oplade, kortslutte eller åbne batterier. Kast aldri batterier
i åben ild, da de kan eksplodere.
Hvis De over en læn ere tid ikke bru er apparatet, bør De ta e
batteriet ud o opbevare det på et tørt o støvfrit sted. Ved
uhensi tsmæssi bru af batteriet består eksplosionsfare o fare
for at batteriet udløber.
Vigtige sikkerhe shenvisninger
-
32
-
Skulle batteriet do en an udløbe, und å kontakt med hud,
øjne o slimhinder. Benyt handsker. Ved kontakt med batterisyre
skylles de på ældende steder med ri eli klart vand o en læ e
opsø es om ående. Opbru te batterier ta es om ående ud af
apparatet, der er forhøjet fare for at batteriet udløber.
Funktioner
• Analo radiotid
• LC display med temperatur-, dato- o alarman ivelse
• Lys
• Slummerfunktion (Snooze)
1
SNOOZE/LIGHT
5
SET
2 ALARM-indstillin sknap 6
Batterifa med
afdæknin
3 RESET 7
ALARM
-
skydekontakt
on/off
4
REC
Ibrugtagning
Åbn batterifa et på ba siden af apparatet o indsæt et
1,5V AA R6/LR6 batteri med polen ri ti . Luk batterifa et.
Viserne bevæ er si mod klokken 12:00:00, 4:00:00 eller
8:00:00 positionen o bliver stående. Nu be ynder Deres
vækker at modta e DCF 77 radiosi nalet. Denne proces kan
vare 3-10 minutter.

-
33
-
Henvisnin : De bedes venli st ikke bevæ e vækkeren under
Henvisnin : De bedes venli st ikke bevæ e vækkeren under Henvisnin : De bedes venli st ikke bevæ e vækkeren under
Henvisnin : De bedes venli st ikke bevæ e vækkeren under
modta nin sprocessen.
modta nin sprocessen.modta nin sprocessen.
modta nin sprocessen.
Når modta nin en af si nalet lykkes, stiller viserne si automatisk
på det ri ti e klokkeslæt o den ri ti e dato. Skulle
modta nin en af radiosi nalet ikke lykkes, enta er vækkeren
modta nin sforsø et hver time o viserne bliver stående på
modta nin s positionen. Efter 8 mislykkede modta nin sforsø
foreta er vækkeren in en yderli ere forsø o skal indstilles
manuelt.
Henvisning: Radiomodta nin en kan påvirkes af hindrin er (tyk
væ ) eller elektroma netiske forstyrrelseskilder. Stil vækkeren i
en anden position o start modta nin sprocessen som beskrevet
under „nystart“.
Nystart
De kan manuelt be ynde en nystart af radiomodta nin en, idet
De holder REC knappen på ba siden af vækkeren trykket i 4
sekunder. Viserne bevæ er si til klokken 12:00:00, 4:00:00
eller 8:00:00 positionen o vækkeren be ynder på ny at
modta e DCF77 radiosi nalet.
Skulle radiomodta nin en ikke lykkes, skal klokkeslættet indstilles
manuelt.
Manuel ti sin stilling
Skulle modta nin en af tidssi nalet ikke lykkes, kan De indstille
klokkeslættet manuelt:
• Tryk o hold SET tasten i 4 sekunder
• Tryk kort på SET tasten for skridtvis at stille viserne frem 1
minut .
• Tryk o hold SET tasten læn ere til hurti indstillin en.
• Hvis De ikke har trykket SET-tasten 8 Sekunden, forlader
vækkeren indstillin smodus o det indstillede klokkeslæt
overta es.
-
34
-
LC- isplay angivelse
Når radiosi nalmodta nin en
er vellykket, skifter LC-displayet
hver 20 sekunder mellem temperatur o dato. Når
radiomodta nin en mislykkes,vises temperaturen konstant. Hvis
alarmen er aktiveret, vises konstant et klokkesymbol.
Lys
Tryk på SNOOZE/LIGHT-tasten oven på vækkeren for at
aktivere belysnin en for en kort tid.
Vækningsalarm
Drej hjulet til indstillin af væknin stiden i pilens retnin . Stil
skydekontakten på siden/ba siden af vækkeren til "ON" for at
aktivere væknin salarmen. Når alarmen er aktiveret, vises et
klokkesymbol i LC-displayet. Alarmen lyder til den indstillede tid
o forhøjer sin frekvens 3 x hver 10 sekunder.
Stil skydekontakten til "OFF" for at deaktivere væknin salarmen.
Hvis alarmen ikke afbrydes, lyder væknin ssi nalet på ny efter
12 timer.
Slummerfunktion (SNOOZE)
Tryk på SNOOZE/LIGHT-tasten oven på urkassen når alarmen
lyder. Belysnin en aktiveres for en kort tid, alarmen deaktiveres
forbi ående o lyder i en efter ca. 5 minutter.
Reset
I tilfælde af en fejlfunktion kan De tilba esætte vækkerens
elektronik med en spids enstand (f.eks. skruetrækker) idet De kort
trykker på RESET-tasten. Vækkerens viser bevæ er si til klokken
12:00:00 positionen, datoen tilba esættes til den 1.1.
Rengøringshenvisning
Gør vækkeren kun rent med en tør, fnu fri klud, som f.eks.
anvendes til ren ørin af briller.

-
35
-
Overensstemmelsesattesten
Ved bru i overensstemmelse med formålet opfylder dette produkt
de rundlæ ende krav fra § 3 o de øvri e ældende
bestemmelser fra FTEG (artikel 3 i R&TTE).
Overensstemmelsesattesten kan indhentes her: conformity@di i-
tech- mbh.com
Bortskaffelse af et elektriske apparat
Denne vækker må ikke bortskaffes i den normale
husholdnin saffald. Bortskaf vækkeren via et autoriseret
affaldsbehandlin sfirma eller via Deres kommunale
affaldsbehandlin sfacilitet. Venli st ta hensyn til aktuel
ældende re lementer. I tvivlstilfælde bedes De sætte Dem i
forbindelse med Deres affaldsbehandlin sfacilitet.
Bortskaffelse af batterierne
Vær venli at deponere Deres batterier sa li korrekt i
de i handelen specielt hertil opstillede beholdere. Batterier bør
ikke deponeres i husholdnin saffald. Bortskaf venli st batterier via
et autoriseret affaldsbehandlin sfirma eller via Deres kommunale
affaldsbehandlin sfacilitet. Venli st ta hensyn til aktuel
ældende re lementer. I tvivlstilfælde bedes De sætte Dem i
forbindelse med Deres affaldsbehandlin sfacilitet.
igi-tech gmbh’s garanti
På dette apparat får De 3 års aranti fra købsda en. Hvis der
skulle optræde man ler med dette produkt, tilkommer Dem lovli e
retter mod sæl eren af produktet. Disse lovli e retter indskrænkes
ikke ennem vores aranti som skildret i det føl ende.
Garantibetingelser
Garantifristen be ynder med købsdatoen. De bedes venli st
opbevare den ori inale kassebon omhy eli t. Dette bila
bru es som bevis på købet. Hvis der inden for tre år fra
købsda en af dette produkt optræder en material- eller
fabrikationsfejl, repareres eller erstattes – efter vores bedømmelse
- produktet af os ratis for Dem. Denne arantiydelse forudsætter
at det defekte apparat o købsbila et (kassebon) fremlæ es
-
36
-
med en kort beskrivelse af man elen o hvornår den er opstået.
Hvis defekten dækkes af vores aranti, får De det reparerede
eller et nyt produkt tilba e. Med reparatur eller ombytnin af
produktet indledes ikke et nyt arantitidsrum.
Garantiti og lovlige mangelkrav
Garantitiden forlæn es ikke ved ydelse af aranti. Dette ælder
o så for erstattede o reparerede dele. Skader o man ler der
eventuelt var forhånden ved købet, skal meldes straks efter
udpaknin en. Opståede reparationer efter udløbet af
arantitiden skal betales.
Garantiomfang
Apparatet blev omhy eli produceret efter stren e kvalitets
retnin slinier o før udleverin en samvitti hedsfuld kontrolleret.
Garantiydelsen ælder for material- eller fabrikationsfejl. Denne
aranti omfatter ikke produktdele, der er udsat for normal slid o
derfor må anses som forbru svare , eller for beskadi elser af
skrøbeli e dele som f.eks. afbryder, akkus eller dele af las.
Denne aranti forfalder, når produktet er beskadi t, ikke blev
formålstjenli bru t eller ikke blev efterset. Formålstjenli bru af
produktet indebærer at alle i betjenin svejlednin en opførte
instruktioner nøja ti overholdes. Anvendelsesformål o
handlin er der frarådes i betjenin svejlednin en eller advares
imod, bør ubetin et und ås.
Produktet er udelukkende bestemt til privat bru o ikke til
erhvervsmæssi indsats. Ved misbru o uhensi tsmæssi
behandlin , ma tanvendelse o ved ind reb, der ikke udføres af
vores autoriserede serviceafdelin , udløber arantien.
Afvikling i tilfæl e af garanti
For at arantere en hurti bearbejdelse af Deres anli ende,
bedes De føl e nedenstående henvisnin er:
• Ved alle forespør sler bedes De holde kassebonen o
artikelnummeret (IAN103743) parat, som bevis på købet.
• Artikelnummeret ta er De venli st fra type skiltet, en raverin ,
fra vejlednin ens titelblad (nederst til venstre) eller fra
mærkaten på ba - eller undersiden.

-
37
-
• Skulle der optræde funktionsfejl eller andre mangler, bedes
De først kontakte efterfølgende serviceafdeling per telefon
eller e-mail.
På www.lidl
-
service.com kan De downloade denne
o man e yderli ere håndbø er, produktvideoer
o software.
Service
Navn: Inter-Quartz GmbH
Gade: Valterwe 27A
By: Eppstein 65817
Land: Tyskland
E-mail: sup[email protected]
Telefon: +49 (0)6198 571825
0 00 5515 6616
0 00 5515 6616
0 00 5515 6616
0 00 5515 6616
00 5515 6616
00 00 5515 6616
00 00 5515 6616
IAN
103743
Leveran ør
Venli st læ mærke til at føl ende adresse ikke er service
adressen. Kontakter først det ovennævnte servicested.
-
38
-
Navn: di i-tech mbh
Gade: Valterwe 27A
By: Eppstein 65817
Land: Tyskland
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Auriol Clock Radio manuals

Auriol
Auriol 4-LD4166 Parts list manual

Auriol
Auriol z31163 User manual

Auriol
Auriol IAN 88977 User manual

Auriol
Auriol Z31481A User manual

Auriol
Auriol Z30237B User manual

Auriol
Auriol Z30237B User manual

Auriol
Auriol 4-LD4146 Parts list manual

Auriol
Auriol Z31408A User manual

Auriol
Auriol 4-LD4948 Parts list manual

Auriol
Auriol Z30300 A User manual