Avaya 9135 6000 VA Setup guide

Avaya 9135 6000 VA
Uninterruptible Power Systems
Site Preparation,
Installation and Operator’s Manual
www.powerware.com/avaya


Avaya 9135 6000 VA
Uninterruptible Power Systems
Site Preparation,
Installation and Operator’s Manual
www.powerware.com/avaya

Requesting a Declaration of Conformity
Units that are labeled with a CE mark comply with the following harmonized standards and EU directives:
SHarmonized Standards: EN 62040-1-1 and EN 62040-2; IEC 60950-1
SEU Directives: 73/23/EEC, Council Directive on equipment designed for use within certain voltage limits
93/68/EEC, Amending Directive 73/23/EEC
2004/108/EEC, Council Directive relating to electromagnetic compatibility
The EC Declaration of Conformity is available upon request for products with a CE mark. For copies of the EC
Declaration of Conformity, contact:
Eaton Power Quality Oy
Koskelontie 13
FIN-02920 Espoo
Finland
Phone: +358-9-452 661
Fax: +358-9-452 665 68
Avaya and the Avaya logo are trademarks of Avaya Inc. and may be registered in certain jurisdictions. Eaton and
LanSafe are registered trademarks and ConnectUPS is a trademark of Eaton Corporation or its subsidiaries and
affiliates. Phillips is a registered trademark of Phillips Screw Company. All other trademarks are property of their
respective companies.
ECopyright 2008 Avaya Inc. All rights reserved. No part of this document may be reproduced in any way without
the express written approval of Avaya.

Class A EMC Statements
FCC Part 15
NOTE This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device, pursuant to
part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference
when the equipment is operated in a commercial environment. This equipment generates, uses, and can radiate
radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instruction manual, may cause harmful
interference to radio communications. Operation of this equipment in a residential area is likely to cause harmful
interference in which case the user will be required to correct the interference at his own expense.
EN 62040-2
Some configurations are classified under EN 62040-2 as “Category C2 UPS.” For these configurations, the
following applies:
WARNING This is a category C2 UPS product. In a residential environment, this product may cause radio
interference, in which case the user may be required to take additional measures.

Special Symbols
The following are examples of symbols used on the UPS or accessories to alert you to important
information:
RISK OF ELECTRIC SHOCK - Observe the warning associated with the risk of electric shock
symbol.
CAUTION: REFER TO OPERATOR’S MANUAL - Refer to your operator’s manual for additional
information, such as important operating and maintenance instructions.
This symbol indicates that you should not discard the UPS or the UPS batteries in the trash. This
product contains sealed, lead-acid batteries and must be disposed of properly. For more information,
contact your local recycling/reuse or hazardous waste center.
This symbol indicates that you should not discard waste electrical or electronic equipment (WEEE) in
the trash. For proper disposal, contact your local recycling/reuse or hazardous waste center.

Avaya 9135 6000 VA UPS Site Preparation, Installation and Operator’s Manual S164201769 Rev 1 i
Table of Contents
1 Introduction 1.........................................................
2 Safety Warnings 3.....................................................
3 Installation 19..........................................................
Inspecting the Equipment 19................................................................
Checking the Accessory Kit 20..............................................................
Connecting the UPS Internal Battery 22........................................................
UPS Setup 23..........................................................................
Rackmount Setup 23...................................................................
Installing the Rail Kit 24................................................................
Tower Setup 30......................................................................
Installing the UPS 35.....................................................................
RPO Installation 37......................................................................
UPS Electrical Connections 38...............................................................
Recommended Upstream Protection 38.....................................................
Required Cable Cross-Sections 38.........................................................
Connecting the Power Cables 39..........................................................
UPS Rear Panel 41.......................................................................
4 Operation 43...........................................................
Control Panel Functions 43.................................................................
Turning the UPS On 44....................................................................
Starting the UPS on Battery 44..............................................................
Turning the UPS Off 45....................................................................
Operating Modes 45.....................................................................
Normal Mode 46.....................................................................
Eco Mode 46........................................................................
Battery Mode 46.....................................................................
Bypass Mode 47......................................................................
Display Functions 47.....................................................................
Access to Measurements 48................................................................
Access to UPS Setup 48...................................................................
Configuring the UPS for EBMs 50............................................................
Running Battery Tests 51..................................................................

TABLE OF CONTENTS
Avaya 9135 6000 VA UPS Site Preparation, Installation and Operator’s Manual S164201769 Rev 1
ii
Access to Maintenance 52.................................................................
Life Cycle Monitoring 53................................................................
Anticipate Maintenance 53..............................................................
ResetorDisableLCM 54................................................................
5 Additional UPS Features 55...............................................
USB Port 55............................................................................
Relay Port 56...........................................................................
6 Maintenance 59........................................................
Hot-Swapping the Power Module 59..........................................................
Hot-Swapping the Battery Tray 60............................................................
7 Specifications 61.......................................................
8 Troubleshooting 63......................................................
Troubleshooting LED 63...................................................................
Troubleshooting Not Requiring Avaya Service 64.................................................
Troubleshooting Requiring Avaya Service 65....................................................
Obtaining Service 66.....................................................................
Parts List 66...........................................................................

Avaya 9135 6000 VA UPS Site Preparation, Installation and Operator’s Manual S164201769 Rev 1 1
Chapter 1 Introduction
The Avaya®9135 uninterruptible power system (UPS) protects
your sensitive electronic equipment from the most common power
problems including power failures, power sags, power surges,
brownouts, line noise, high voltage spikes, frequency variations,
switching transients, and harmonic distortion.
Power outages can occur when you least expect it and power
quality can be erratic. These power problems have the potential to
corrupt critical data, destroy unsaved work sessions, and damage
hardware — causing hours of lost productivity and expensive repairs.
With the Avaya 9135, you can safely eliminate the effects of power
disturbances and guard the integrity of your equipment. Figure 1 shows
the Avaya 9135 UPS.
Figure 1. The Avaya 9135 UPS

INTRODUCTION
Avaya 9135 6000 VA UPS Site Preparation, Installation and Operator’s Manual S164201769 Rev 1
2
Providing outstanding performance and reliability, the Avaya 9135’s
unique benefits include:
SOnline UPS design with pure sine wave output. The UPS filters and
regulates incoming AC power and provides consistent power to your
equipment without draining the battery.
STwo-in-one form factor for using the UPS in a rack-mount
configuration or as a standalone cabinet.
SHours of extended runtime with up to six EBMs per UPS.
SStart-on-battery capability for powering up the UPS even if utility
power is not available.
SHot-swappable power module and battery tray that simplify
maintenance by allowing you to replace them safely without
powering down the critical load.
SShutdown control through the remote power-off (RPO) port.
STwo standard communication options with a USB port and an RS-232
serial port.
SAdvanced power management for graceful shutdowns and power
monitoring.
SNetwork Management Card for increased power protection and
control.
SBacked by worldwide agency approvals.

Avaya 9135 6000 VA UPS Site Preparation, Installation and Operator’s Manual S164201769 Rev 1 3
Chapter 2 Safety Warnings
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
SAVE THESE INSTRUCTIONS
This manual contains important instructions that you should follow during installation and
maintenance of the UPS and batteries. Please read all instructions before operating the
equipment and save this manual for future reference.
DANGER
This UPS contains LETHAL VOLTAGES. All repairs and service should be performed by
AUTHORIZED SERVICE PERSONNEL ONLY. There are NO USER SERVICEABLE PARTS
inside the UPS.
WARNING
SThis UPS contains its own energy source (batteries). The UPS output may carry live
voltage even when the UPS is not connected to an AC supply.
SFor 208–240V models, the output receptacles may remain electrically live. If the input
power source in your application is wired line-to-neutral (as in most European
applications), the voltage to the output receptacles is 0V. With line-to-line input wiring,
the voltage to the output receptacles is 110–120V (measured from line-to-ground or
line-to-neutral, depending on the UPS wiring).
SDo not remove or unplug the input cord when the UPS is turned on. This removes the
safety ground from the UPS and the equipment connected to the UPS.
STo reduce the risk of fire or electric shock, install this UPS in a temperature and humidity
controlled, indoor environment, free of conductive contaminants. Ambient temperature
must not exceed 40°C (104°F). Do not operate near water or excessive humidity
(95% maximum).

SAFETY WARNINGS
Avaya 9135 6000 VA UPS Site Preparation, Installation and Operator’s Manual S164201769 Rev 1
4
CAUTION
SBatteries can present a risk of electrical shock or burn from high short-circuit current.
Observe proper precautions. Servicing should be performed by qualified service
personnel knowledgeable of batteries and required precautions. Keep unauthorized
personnel away from batteries.
SProper disposal of batteries is required. Refer to your local codes for disposal
requirements.
SNever dispose of batteries in a fire. Batteries may explode when exposed to flame.
SReplace batteries with the same number and type of batteries as originally installed in
the UPS.
Sikkerhedsanvisninger
VIGTIGE SIKKERHEDSANVISNINGER
GEM DISSE ANVISNINGER
Denne manual indeholder vigtige instruktioner, som skal følges under installation og
vedligeholdelse af UPS’en og batterierne. Læs venligst alle instruktioner inden betjening af
udstyret og gem denne manual mhp. fremtidige opslag.
FARE
Denne UPS indeholder LIVSFARLIG HØJSPÆNDING. Alle reparationer og vedligeholdelse bør
kun udføres af en AUTORISERET SERVICETEKNIKER. Ingen af UPS’ens indvendige dele kan
repareres af brugeren.
ADVARSEL!
SDenne UPS indeholder sin egen energikilde (batterier). Udgangsstikket på UPS’en kan
endog være strømførende, når UPS’en ikke er koblet til en vekselstrømsforsyning.
SPå 208–240V-modeller kan udgangsstikkene være strømførende. Hvis ledningsføringen
til indgangsstrømkilden på din enhed er fase-til-neutral (som på de fleste europæiske
enheder), er spændingen til udgangsstikkene 0V. Med en fase-til-fase
indgangsledningsføring er spændingen til udgangsstikkene 110–120V (målt fra
fase-til-jord eller fase-til-neutral, afhængig af UPS-ledningsføringen).
SNetledningen må ikke fjernes og stikket må ikke trækkes ud, mens UPS’en er tændt.
Dette fjerner sikkerhedsjorden fra UPS’en og fra det udstyr, der er sat til.
SInstallér denne UPS i et temperatur- og fugtighedskontrolleret indendørsmiljø, frit for
ledende forureningsstoffer for at formindske risikoen for brand og elektrisk stød.
Rumtemperaturen må ikke overstige 40°C. UPS’en bør ikke betjenes nær vand eller høj
fugtighed (maksimalt 95%).

SAFETY WARNINGS
Avaya 9135 6000 VA UPS Site Preparation, Installation and Operator’s Manual S164201769 Rev 1 5
ADVARSEL
SBatterierne kan give risiko for elektrisk stød eller brandsår forårsaget af høj
kortslutningsstrøm. Overhold gældende forsigtighedsregler. Servicering skal udføres af
kvalificeret servicepersonale med kendskab til batterier og gældende forsigtighedsregler.
Hold uautoriseret personale væk fra batterierne.
SKorrekt bortskaffelse af batterier er påkrævet. Overhold gældende lokale regler for
bortskaffelsesprocedurer.
SSkaf dig aldrig af med batterierne ved at brænde dem. Batterierne kan eksplodere ved
åben ild.
SUdskift batterierne med samme batterinummer og -type som de oprindeligt installerede i
UPS’en.
Belangrijke Veiligheidsinstructies
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
BEWAAR DEZE INSTRUCTIES
Deze handleiding bevat belangrijke instructies die u dient te volgen tijdens de installatie en
het onderhoud van de UPS en de accu’s. Lees alle instructies voordat u de apparatuur in
bedrijf neemt en bewaar deze handleiding als naslagwerk.
GEVAAR
Deze UPS bevat LEVENSGEVAARLIJKE ELEKTRISCHE SPANNING. Alle reparaties en
onderhoud dienen UITSLUITEND DOOR ERKEND SERVICEPERSONEEL te worden uitgevoerd.
Er bevinden zich GEEN ONDERDELEN in de UPS die DOOR DE GEBRUIKER kunnen worden
GEREPAREERD.
WAARSCHUWING
SDeze UPS bevat een eigen energiebron (accu’s). De UPS-uitgang kan onder spanning
staan, zelfs wanneer de UPS niet is aangesloten op de netspanning.
SBij de modellen van 208–240 V kan de uitgangscontactdoos onder spanning blijven
staan. Als de bedrading van de ingangsspanningsbron in uw systeem loopt van fase naar
aarde (zoals bij de meeste Europese systemen) dan bedraagt de spanning op de
uitgangscontactdozen 0 V. Als de ingangsbedrading loopt van fase naar fase dan
bedraagt de spanning op de uitgangscontactdozen 110–120 V (gemeten tussen fase en
aarde of tussen fase en neutraal, afhankelijk van de UPS-bedrading).
SVerwijder de ingangsnoer niet of haal de stekker van de ingangsnoer er niet uit terwijl de
UPS aan staat. Hierdoor zou de UPS en uw aangesloten apparatuur geen
aardebeveiliging meer hebben.

SAFETY WARNINGS
Avaya 9135 6000 VA UPS Site Preparation, Installation and Operator’s Manual S164201769 Rev 1
6
STeneinde de kans op brand of elektrische schok te verminderen dient deze UPS in een
gebouw met temperatuur- en vochtigheidregeling te worden geïnstalleerd, waar geen
geleidende verontreinigingen aanwezig zijn. De omgevingstemperatuur mag 40°C niet
overschrijden. Niet gebruiken in de buurt van water of bij zeer hoge vochtigheid
(max. 95%).
OPGELET
SBatterijen leveren gevaar op voor elektrische schokken en kunnen brandwonden
veroorzaken door een grote kortsluitstroom. Neem de juiste voorzorgsmaatregelen in
acht. Het onderhoud moet worden uitgevoerd door bevoegde onderhoudsmonteurs die
verstand hebben van accu’s en op de hoogte zijn van de vereiste voorzorgsmaatregelen.
Houd onbevoegden uit de buurt van de accu’s.
SDe batterijen moeten op de juiste wijze worden opgeruimd. Raadpleeg hiervoor uw
plaatselijke voorschriften.
SNooit batterijen in het vuur gooien. De batterijen kunnen ontploffen.
SVervang de accu’s door accu’s met hetzelfde nummer en van hetzelfde type als de
oorspronkelijke accu’s in de UPS.

SAFETY WARNINGS
Avaya 9135 6000 VA UPS Site Preparation, Installation and Operator’s Manual S164201769 Rev 1 7
Tarkeita Turvaohjeita
TÄRKEITÄ TURVAOHJEITA - SUOMI
SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET
Tämä käyttöohje sisältää tärkeitä ohjeita, joita on noudatettava UPS-virtalähteen ja akkujen
asennuksen ja huollon yhteydessä. Lue kaikki ohjeet ennen laitteiston käyttöä ja säilytä ohje
myöhempää tarvetta varten.
VAARA
Tämä UPS sisältää HENGENVAARALLISIA JÄNNITTEITÄ. Kaikki korjaukset ja huollot on
jätettävä VAIN VALTUUTETUN HUOLTOHENKILÖN TOIMEKSI. UPS ei sisällä MITÄÄN
KÄYTTÄJÄN HUOLLETTAVIA OSIA.
VAROITUS
STässä UPS-virtalähteessä on oma energianlähde (akut). UPS-virtalähteen lähdössä voi
olla jännite, vaikka UPS-virtalähdettä ei ole kytketty verkkovirtaan.
S208–240 V -malleissa lähtövastakkeissa voi säilyä jännite. Jos sovelluksen tulovirtalähde
on johdotettu linjasta neutraaliin (kuten useimmissa eurooppalaisissa sovelluksissa)
lähtövastakkeiden jännite on 0 V. Linjasta linjaan –tulojohdotuksessa lähtövastakkeiden
jännite on 110–120 V (mitataan linjasta maahan tai linjasta neutraaliin, UPS-virtalähteen
johdotuksesta riippuen).
SÄlä poista tai irrota sisääntulojohtoa, kun UPS on kytkettynä. Tämä poistaa
turvamaadoituksen UPS-laitteesta ja siihen liitetystä laitteistosta.
SVähentääksesi tulipalon ja sähköiskun vaaraa asenna tämä UPS sisätiloihin,
joissa lämpötila ja kosteus on säädettävissä ja joissa ei ole virtaa johtavia
epäpuhtauksia. Ympäristön lämpötila ei saa ylittää 40 °C. Älä käytä lähellä vettä ja vältä
kosteita tiloja (95 % maksimi).
VARO
SAkut voivat aiheuttaa sähköiskun tai palovammojen vaaran johtuen suuresta
oikosulkuvirrasta. Noudata kaikkia asianmukaisia varotoimia. Laitteen saa huoltaa vain
ammattitaitoinen huoltohenkilökunta, joka tuntee akut ja niihin liittyvät varotoimet. Älä
päästä valtuuttamatonta henkilöstöä lähelle akkuja.
SAkusto täytyy hävittää säädösten mukaisella tavalla. Noudata paikallisia määräyksiä.
SÄlä koskaan heitä akkuja tuleen. Ne voivat räjähtää.
SVaihda UPS-virtalähteeseen vain samanlaiset akut ja sama määrä akkuja kuin siinä oli
alun perin.

SAFETY WARNINGS
Avaya 9135 6000 VA UPS Site Preparation, Installation and Operator’s Manual S164201769 Rev 1
8
Consignes de sécurité
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
CONSERVER CES INSTRUCTIONS
Ce manuel comporte des instructions importantes que vous êtes invité à suivre lors de toute
procédure d’installation et de maintenance des batteries et de l’onduleur. Veuillez consulter
entièrement ces instructions avant de faire fonctionner l’équipement et conserver ce manuel
afin de pouvoir vous y reporter ultérieurement.
DANGER!
Cet onduleur contient des TENSIONS MORTELLES. Toute opération d’entretien et de
réparation doit être EXCLUSIVEMENT CONFIÉE A UN PERSONNEL QUALIFIÉ AGRÉÉ.
AUCUNE PIÈCE RÉPARABLE PAR L’UTILISATEUR ne se trouve dans l’onduleur.
AVERTISSEMENT!
SCette onduleur possède sa propre source d’alimentation (batteries). Il est possible que la
sortie de l’onduleur soit sous tension même lorsque l’onduleur n’est pas connectée à une
alimentation CA.
SEn ce qui concerne les modèles 230 V, il est possible que les prises de sortie restent
sous tension. Si la source d’alimentation de votre application est câblée phase et neutre
(comme dans la majorité des applications européennes), la tension vers les prises de
sortie est de 0 V. Avec un câblage d’entrée phase à phase, la tension vers les prises de
sortie est de 115 V (mesurée entre phase et terre ou phase et neutre suivant le câblage
de l’onduleur).
SNe pas retirer le cordon d’alimentation lorsque l’onduleur est sous tension sous peine de
supprimer la mise à la terre de l’onduleur et du matériel connecté.
SPour réduire les risques d’incendie et de décharge électrique, installer l’onduleur
uniquement à l’intérieur, dans un lieu dépourvu de matériaux conducteurs, où la
température et l’humidité ambiantes sont contrôlées. La température ambiante ne doit
pas dépasser 40 °C. Ne pas utiliser à proximité d’eau ou dans une atmosphère
excessivement humide (95 % maximum).

SAFETY WARNINGS
Avaya 9135 6000 VA UPS Site Preparation, Installation and Operator’s Manual S164201769 Rev 1 9
ATTENTION!
SLes batteries peuvent présenter un risque de choc électrique ou de brûlure provenant
d’un courant de court-circuit haute intensité. Observez les précautions appropriées.
L’entretien doit être réalisé par du personnel qualifié connaissant bien les batteries et
les précautions nécessaires. N’autorisez aucun personnel non qualifié à manipuler les
batteries.
SUne mise au rebut réglementaire des batteries est obligatoire. Consulter les règlements
en vigueur dans votre localité.
SNe jamais jeter les batteries au feu. L’exposition aux flammes risque de les faire
exploser.
SRemplacez les batteries par des batteries du même type et numéro que celles installées
à l’origine sur l’onduleur.
Sicherheitswarnungen
WICHTIGE SICHERHEITSANWEISUNGEN
AUFBEWAREN
Dieses Handbuch enthält wichtige Anweisungen, die Sie während der Installation und
Wartung des USV (Unterbrechungsfreies Stromversorgungssystem) und der Batterien
befolgen müssen. Bitte lesen Sie alle Anweisungen des Handbuches bevor sie mit dem
Gerät arbeiten. Bewaren Sie das Handbuch zum Nachlesen auf.
WARNUNG
Die USV führt lebensgefährliche Spannungen. Alle Reparatur- und Wartungsarbeiten sollten
nur von Kundendienstfachleuten durchgeführt werden. Die USV enthält keine vom Benutzer
zu wartenden Komponenten.
ACHTUNG
SDieses USV (Unterbrechungsfreies Stromversorgungssystem) enthält eine eigene
Energiequelle (Batterien). Der USV-Ausgang kann Spannung führen, auch wenn das USV
nicht an eine Wechselstromquelle angeschlossen ist.
SBei Modellen mit 208–240 Volt können die Ausgangssteckverbinder stromführend
bleiben. Wenn die Eingangsstromquelle in Ihrer Anlage mit Masseleitung verkabelt ist
(wie in den meisten europäischen Anlagen), beträgt die Spannung an den
Ausgangssteckverbindern 0 Volt. Bei einer Verkabelung mit Außenleitern beträgt die
Spannung an den Ausgangssteckverbindern 110–120 Volt (gemessen von Leitung zu
Masse oder Leitung zu Masseleiter, abhängig von der UPS (USV)-Verkabelung.

SAFETY WARNINGS
Avaya 9135 6000 VA UPS Site Preparation, Installation and Operator’s Manual S164201769 Rev 1
10
SDas Eingangskabel nicht entfernen oder abziehen, während die USV eingeschaltet ist,
weil hierdurch die Sicherheitserdung von der USV und den daran angeschlossenen
Geräten entfernt wird.
SUm die Brand- oder Elektroschockgefahr zu verringern, diese USV nur in Gebäuden mit
kontrollierter Temperatur und Luftfeuchtigkeit installieren, in denen keine leitenden
Schmutzstoffen vorhanden sind. Die Umgebungstemperatur darf 40°C nicht übersteigen.
Die USV nicht in der Nähe von Wasser oder in extrem hoher Luftfeuchtigkeit (max. 95 %)
betreiben.
VORSICHT!
SBatterien können das Risiko eines elektrischen Schlags bergen oder durch hohen
Kurzschlussstrom in Brand geraten. Die richtigen Vorsichtsmaßnahmen beachten. Die
Wartung muss von qualifiziertem Wartungspersonal durchgeführt werden, das im
Umgang mit Batterien geübt ist und über gute Kenntnisse der erforderlichen
Vorsichtsmaßnahmen verfügt. Nicht autorisiertes Personal von Batterien fern halten.
SDie Batterien müssen ordnungsgemäß entsorgt werden. Hierbei sind die örtlichen
Bestimmungen zu beachten.
SBatterien niemals verbrennen, da sie explodieren können.
SFalls Sie die Batterien austauschen, verwenden Sie bitte ausschließlich die gleiche
Anzahl und die Batterietypen.

SAFETY WARNINGS
Avaya 9135 6000 VA UPS Site Preparation, Installation and Operator’s Manual S164201769 Rev 1 11
Avvisi di sicurezza
IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA
CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI
Il presente manuale contiene importanti istruzioni da seguire durante l’installazione e la
manutenzione dell’UPS e delle batterie. Leggere integralmente le istruzioni prima di
utilizzare l’apparecchiatura e conservare il presente manuale per futuro riferimento.
PERICOLO
La TENSIONE contenuta in questo gruppo statico di continuità è LETALE. Tutte le operazioni
di riparazione e di manutenzione devono essere effettuate ESCLUSIVAMENTE DA
PERSONALE TECNICO AUTORIZZATO. All’interno del gruppo statico di continuità NON vi
sono PARTI RIPARABILI DALL’UTENTE.
AVVERTENZA
SL’UPS contiene la propria fonte di energia (batterie). Le prese d’uscita dell’UPS possono
essere sotto tensione anche quando l’UPS non è collegato all’alimentazione elettrica CA.
SNei modelli da 230 V è possibile che le prese d’uscita rimangano sotto tensione. Se la
fonte di alimentazione in entrata dell’installazione è costituita da un collegamento
linea-neutro (come accade nella maggior parte delle installazioni europee), la tensione
delle prese d’uscita è pari a 0 V. Con un cablaggio in entrata del tipo linea-linea, la
tensione sulle prese d’uscita è 115 V (con misurazione effettuata da linea a terra o da
linea a neutro in base al cablaggio dell’UPS).
SNon rimuovere nè scollegare il cavo di ingresso quando il gruppo statico di continuità è
acceso poichè in tal modo si disattiverebbe il collegamento a terra di sicurezza del
gruppo statico di continuità e dell’apparecchiatura ad esso collegata.
SPer ridurre il rischio di incendio o di scossa elettrica, installare il gruppo statico di
continuità in un ambiente interno a temperatura ed umidità controllata, privo di agenti
contaminanti conduttivi. La temperatura ambiente non deve superare i 40°C. Non
utilizzare l’unità in prossimità di acqua o in presenza di umidità eccessiva (95% max).

SAFETY WARNINGS
Avaya 9135 6000 VA UPS Site Preparation, Installation and Operator’s Manual S164201769 Rev 1
12
ATTENZIONE
SLe batterie possono comportare un rischio di scossa elettrica o di ustione in seguito a
un’elevata corrente di corto circuito. Osservare le dovute precauzioni. L’assistenza deve
essere eseguita da personale qualificato esperto di batterie e delle necessarie
precauzioni. Tenere il personale non autorizzato lontano dalle batterie.
SLe batterie devono essere smaltite in modo corretto. Per i requisiti di smaltimento fare
riferimento alle disposizioni locali.
SNon gettare mai le batterie nel fuoco poichè potrebbero esplodere se esposte alle
fiamme.
SSostituire le batterie con altre dello stesso numero e tipo di quelle originariamente
installate nell’UPS.
Table of contents
Other Avaya UPS manuals
Popular UPS manuals by other brands

CyberPower
CyberPower CPS725SL user manual

Eaton
Eaton 5S 1000VA Installation and user manual

Aristel
Aristel PowerBank SC-425 user manual

WÄRTSILÄ
WÄRTSILÄ JOVYCUBE 160 operating manual

GE Consumer & Industrial
GE Consumer & Industrial TLE Series 160 installation guide

Data-Tronix
Data-Tronix DT-UPS-1000-SMOL owner's manual