Baby Einstein Sea Dreams Soother User manual

ENGLISH • ESPAÑOL • FRANÇAIS
90609-3WS
IMPORTANT! KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
¡IMPORTANTE! CONSÉRVELO PARA REFERENCIA FUTURA.
IMPORTANT! À CONSERVER POUR CONSULTATION FUTURE.
www.kidsii.com
Baby Einstein™
Sea Dreams Soother
• CongratulationsonyourpurchaseofanewBabyEinstein™product!
Pleasereadallinstructionsbeforeassemblyanduseofthecribtoy.
• ¡FelicitacionesporhabercompradounproductodeBabyEinstein™!
Leatodaslasinstruccionesantesdearmaryusarestejugueteparacuna.
• FélicitationspouravoirachetéunproduitBabyEinstein™!Veuillezlirela
totalitédesinstructionsavantlemontageetl’utilisationdujouetpourberceau.

–2–
To Prevent Serious Injury or Death:
• ALWAYSusethestrapsprovidedtoattachthecribtoytothebabycrib.
• NEVERattachanyadditionalstringsorstrapstothecribtoy.
HEADENTRAPMENTHAZARD:
• ALWAYSkeepthebottomofthecribtoyatleast7inches(18cm)above
thesurfaceofthemattress.
• Ifthetoyismountedtoanadjustablecribsiderail,ALWAYSkeepthe
siderailintheraised(locked)positionwhenthebabyisinthecrib.
IMPORTANT:
• Adultassemblyisrequiredtomountthecribtoyandtochangethe
batteries.
• Careshouldbetakenwhenunpackingthecribtoy.
• Examineproductfrequentlyfordamaged,missing,orlooseparts.
• Donotuseproductifdamagedorbroken.
Para evitar lesiones graves o la muerte:
• SIEMPREuselascorreasprovistasparaenganchareljuguetepara
cunaalacunadelbebé.
• NUNCAenganchecuerdasnicorreasadicionalesaljugueteparacuna.
PELIGRODEQUESEATORELACABEZA:
• SIEMPREmantengalaparteinferiordeljugueteparacuna,porlo
menos,a7pulgadas(18cm)delasuperciedelcolchón.
• Sisemontaeljuguetealbarandallateralajustabledeunacuna,
SIEMPREmantengaelbarandallateralenlaposiciónelevada
(trabada)cuandoelbebéestéenlacuna.
IMPORTANTE:
• Esnecesarioqueunadultoensambleeljugueteparacunayque
cambielaspilas.
• Sedebetenercuidadoaldesempacareljugueteparacuna.
• Examineelproductoconfrecuenciaenbuscadepartesdañadas,
extraviadasosueltas.
• Nouseelproductosiestádañadooroto.
ADVERTENCIA
ES
WARNING
EN

–3–
Pour éviter les risques d’accident grave ou de décès :
• TOUJOURSutiliserlesbridesfourniespourxerlejouetaulitd’enfant.
• NEJAMAISattacherdebridesoudelanièressupplémentairessurle
jouetpourlitd’enfant.
POURÉVITERLESRISQUESDEVOIRLATÊTEDEL’ENFANTSE
COINCER:
• TOUJOURSveilleràmaintenirunedistancede18cmentrelebasdu
jouetpourlitd’enfantetlehautdumatelas.
• Silejouetestmontésuruncôtédelitréglable,TOUJOURSmaintenirle
côtédelitenpositionhaute(verrouillée)lorsquel’enfantestdanslelit.
IMPORTANT:
• Lejouetpourlitd’enfantetlereplacementdespilesdoiventimpérative-
mentêtreeffectuésparunadulte.
• Prendretoutesprécautionsrequiseslorsdudéballagedujouet.
• Examinerrégulièrementleproduitandevousassurerqu’ilneprésente
pasdepiècesendommagées,manquantesouquisedétachent.
• Nepasutiliserleproduits’ilestendommagéoucassé.
AVERTISSEMENT
FR

–4–
• Topreparethecribtoyfornormaloperation,youmustdisableTry-meMode.
• Andepreparareljugueteparacunaparaunfuncionamientonormal,debedesactivarel
mododeprueba.
• Pourpréparerlefonctionnementnormaldujouetpourberceau,ilestnécessairede
désactiverlemodeEssaie-moi.
Placethecribtoyonaatsurfacewiththebackof
theunitfacingupward.Locatethetry-mepulltab
atthebackofthecribtoy.Pullthetabanddiscard
ittodisableTry-meMode.
Coloqueeljugueteparacunasobreunasupercie
planaconlaparteposteriordelaunidadmirando
haciaarriba.Localicelalengüetaextraíbleprueba
enlaparteposteriordeljugueteparacuna.Jalela
lengüetaydeséchelaparadesactivarelmodode
prueba.
Placerlejouetpourberceausurunesurfaceplane
aveclafacearrièredujouetfaceverslehaut.
RepérerlalanguettepourlemodeEssaie-moiau
dosdujouet.Tirersurlalanguetteetlajeterpour
désactiverlemodeEssaie-moi.
Disabling Try-me Mode • Desactivación del modo
de prueba • Désactivation du mode Essaie-moi
Try-mepulltab
Lengüetaextraíbleprueba
LanguettepourlemodeEssaie-moi
No.
No.
N°
Qty.
Cant.
Qté
Description Descripción Description
1 (1) Cribtoy,mainunit Jugueteparacuna,unidad
principal
Jouetpourberceau,
unitéprincipale
2 (1) IRremotecontrol ControlremotoIR TélécommandeIR
3 (1) PerfectFitCrib
Attachment™
PerfectFitCrib
Attachment™
PerfectFitCrib
Attachment™
Parts List and Drawing • Lista de partes y dibujo
Liste de pièces et dessin
90609
1
2
3

–5–
Thecribtoyrequires(4)sizeC/LR14(1.5V)batteriesfornormaloperation.
NOTE:Thebatteriesincluded(C/R14)areforin-storeproductdemonstration.For
bestperformance,promptlyreplacewithnewalkalinebatteries.
TheIRremotecontrolrequires(2)sizeAAA/LR03batteries(notincluded).Pleaseuse
alkalinebatteriesforbetterperformance.
CAUTION:Followthebatteryguidelinesinthissection.Otherwise,batterylifemay
beshortenedorthebatteriesmayleakorrupture.
• Alwayskeepbatteriesawayfromchildren.
• Donotmixoldandnewbatteries.
• Donotmixalkaline,standard,orrechargeablebatteries.
• Onlybatteriesofthesameorequivalenttypeasrecommendedaretobeused.
• Installthebatteriessothatthepolarityofeachonematchesthemarkingsinthebattery
compartment.
• Donotshort-circuitthebatteries.
• Donotstorebatteriesinareasthathaveextremetemperatures(suchasattics,
garages,orautomobiles).
• Removeexhaustedbatteriesfromthebatterycompartment.
• Neverattempttorechargeabatteryunlessitisspecicallymarked“rechargeable.”
• Rechargeablebatteriesaretoberemovedfromthetoybeforebeingcharged.
• Rechargeablebatteriesareonlytobechargedunderadultsupervision.
• DonotuserechargeablealkalinebatteriesinaNi-CadorNi-MHbatterycharger.
• Pleaseusethecorrectdisposalmethodforbatteries.
• Removebatteriesbeforeputtingproductintostorageforaprolongedperiodoftime.
Eljugueteparacunarequiere(4)bateríastamañoC/LR14(1.5V)paraunfuncionamiento
normal.
NOTA:Lasbateríasincluidas(C/R14)sonparademostracionesdelproducto
dentrodelatienda.Paraobtenerelmejorfuncionamiento,reemplácelas
inmediatamenteconnuevasbateríasalcalinas.
ElcontrolremotoIRrequiere(2)bateríastamañoAAA/LR03(noincluidas).Usebaterías
alcalinasparaunmejorfuncionamiento.
PRECAUCIÓN:Sigaloslineamientosparalasbateríasenestasección.Delo
contrario,lavidadelabateríapodríareducirseolabateríapodríatenerunafuga
oromperse.
• Siempremantengalasbateríasfueradelalcancedelosniños.
• Nocombinebateríasusadasconnuevas.
• Nocombinebateríasalcalinas,estándarnirecargables.
• Sedebenusarúnicamentebateríasdelmismotipoquelasrecomendadasodeuntipo
equivalente.
• Instalelasbateríasdemodoquelapolaridaddecadaunacoincidaconlasmarcasdel
compartimientoparabaterías.
• Nohagacortocircuitoconlasbaterías.
• Noalmacenelasbateríasenáreasquetengantempe-raturasextremas(comoáticos,
garajesoautomóviles).
• Saquelasbateríasgastadasdelcompartimientoparabaterías.•Nuncaintente
recargarunabatería,amenosqueindiqueespecícamentequees“recargable”.
• Lasbateríasrecargablesdebenretirarsedeljugueteantesderecargarse.
• Lasbateríasrecargablessólodeberánrecargarseconlasupervisióndeunadulto.
• NousebateríasalcalinasrecargablesenuncargadordebateríasNi-CadoNi-MH.
• Utiliceelmétododeeliminacióncorrectoparalasbaterías.
• Retirelasbateríasantesdealmacenarelproductoduranteunperíodoprolongado.
Battery Installation • Instalación de las Baterias
Installation de Piles
EN
ES

–6–
Lejouetpourberceaufonctionneavecquatre(4)pilesdetypeC/LR14(1,5V)pourune
utilisationnormale.
REMARQUE :Lespilesfournies(C/R14)sontprévuespourdémonstrationdu
produitenmagasin.Pourdesperformancesoptimales,lesremplacerrapidement
pardespilesalcalinesneuves.
LatélécommandeIRfonctionneavecdeux(2)pilesdetypeAAA/LR03(nonfournies).
Ilestpréférabled’utiliserdespilesalcalinespourunemeilleureperformance.
MISE EN GARDE :suivrelanoticerelativeauxpilesdanscetterubrique.Dansle
cascontraire,laduréedeviedelapilepeutêtreraccourcie,oulapilepeutfuirou
tomberenpanne.
• Tenirlespileshorsdeportéedesenfants.
• Nepasmélangerpilesneuvesetusagées.
• Nepasmélangerlespilesalcalines,standardourechargeables.
• Vousdevezutiliserseulementdespilesdetypessemblablesouéquivalentsàcequi
estrecommandé.
• Mettrelespilesenplaceenrespectantlespolaritésinscritesdanslecompartiment
prévuàceteffet.
• Nepascourt-circuiterlespiles.
• Nepasstockerlespilesdansdeslieuxsusceptiblesdeconnaîtredestempératures
extrêmes(telsqu’ungrenier,ungarage,ouunvéhiculeautomobile).
• Retirerlespilesépuiséesducompartiment.
• Nejamaistenterderechargerunepileàmoinsqu’elleneporteexplicitementla
mention«rechargeable».
• Retirerlespilesrechargeablesducompartimentavantdeprocéderauchargement.
• Lespilesrechargeablesnedoiventêtrerechargéesquesouslasurveillanced’un
adulte.
• N’utilisezpasdepilesalcalinesrechargeablesavecunchargeurdebatteriesNiCdou
NiMH.
• Mettrelespilesaurebutconformémentaumoded’éliminationadéquat.
• Avantderangerleproduitpouruneduréeprolongée,retirerlespilesdeleur
compartiment.
UseaPhillipsscrewdrivertoloosenthetwoscrews
thatsecurethemainbatterycover.
UseundestornilladorPhillipsparaaojarlosdos
tornillosquesujetanlatapadelcompartimientode
bateríasprincipal.
Desserrerlesdeuxvisquiretiennentlecachedu
compartimentàpilesdel’unitéprincipaleàl’aide
d’untourneviscruciforme.
1
Main Unit • Unidad principal • Unité principale
FR

–7–
PlacetheIRremotecontrolupsidedownona
atsurface.UseaPhillipsscrewdrivertoloosen
thescrewthatsecuresthebatterycover.
ColoqueelcontrolremotoIRbocaabajosobre
unasupercieplana.Useundestornillador
Phillipsparaaojareltornilloquesujetalatapa
delcompartimientodebaterías.
PoserlatélécommandeIRàl’enverssurune
surfaceplane.Desserrerlavisquiretientle
cacheducompartimentdespilesàl’aided’un
tourneviscruciforme.
1
Install(2)sizeAAA/LR03(1.5V)batteries,observingthepolaritymarkings
embossedonthebottomofthecompartment.
Instale(2)bateríastamañoAAA/LR03(1.5V),observandolasmarcasde
polaridadgrabadasenlaparteinferiordelcompartimiento.
Installer(2)pilesdetypeAAA/LR03(1,5volts),enrespectantlesmarques
depolaritégravéesaufondducompartiment.
2
IR Remote • Control remoto IR • Télécommande IR
Replacethemainbatterycoverandtighten
thetwoscrews.Donotovertighten.
Vuelvaacolocarlatapadelcompartimiento
debateríasprincipalyajustelosdostornillos.
Noaprietedemasiado.
Remettreenplacelecacheducompartiment
àpilesdel’unitéprincipaleetserrerlesdeux
vis.Nepastropserrer.
3
Install(4)sizeC/LR14(1.5V)batteries,
observingthepolaritymarkingsembossedon
thebottomofthecompartment.
Instale(4)bateríastamañoC/LR14(1.5V),
observandolasmarcasdepolaridadgrabadas
enlaparteinferiordelcompartimiento.
Installer(4)pilesdetypeC/LR14(1,5volts),
enrespectantlesmarquesdepolaritégravées
aufondducompartiment.
2

–8–
ReplacethebatterycoverontheIRremoteand
tightenthescrew.Donotovertighten.
Vuelvaacolocarlatapadelcompartimientode
bateríasenelcontrolremotoIRyajusteeltornillo.
Noaprietedemasiado.
Remettrelecacheducompartimentàpilesen
placesurlatélécommandeIRetserrerlavis.
Nepastropserrer.
3
Perfect Fit Crib Attachment™ Assembly
Ensamblaje del Perfect Fit Crib Attachment™
Assemblage du Perfect Fit Crib Attachment™
SlidethePerfectFitCribAttachment™intothemountinggroovesonthebackofthebase
unituntilanaudibleclickisheard.
DesliceelPerfectFitCribAttachment™porlasranurasdemontajeenlaparteposteriorde
launidaddebasehastaqueseescucheunclic.
FaitesglisserlePerfectFitCribAttachment™danslesrainuresdemontagesituéesà
l’arrièredumoduledebasejusqu’àcequevousentendiezunclic.
EN
ES
FR
NOTE: ToreplacethebatterieswithoutremovingtheBabyEinstein™sootherfrom
thecrib,pressthecatchtodetachthebaseunitandarmfromthePerfectFitCrib
Attachment™assembly.
NOTA: ParacambiarlaspilassinquitarelBabyEinstein™sootherdelacuna,presione
sobreelcierreparasepararlaunidaddebaseyelbrazodelPerfectFitCribAttachment™
ensamble.
REMARQUE : PourremplacerlespilessansenleverleBabyEinstein™sootherdepuisle
berceau,appuyezsurlatouchedecapturepourdétacherlemoyeuetdel’unitédebase
delaPerfectFitCribAttachment™ensemble.
Catch
Agarre
Attrape
PerfectFitCribAttachment™

–9–
Mounting Instructions
Instrucciones de montaje • Instructions de montage
Toattachtheunittotherail,pressandslidethedetachablebuckletounhookthenylon
strap.Positionthebaseunitatthetopofarail.Makesurethefrontoftheunitisinsidethe
cribrails,facingthebaby.
Parasujetarlaunidadalabaranda,presioneydeslicelahebilladesmontablepara
desengancharlacorreadenylon.Coloquelaunidaddebaseenlapartesuperiordel
barandal.Asegúresedequelapartefrontaldelaunidadestédentrodelasbarandasdela
cuna,decarahaciaelbebé.
Pourxerlemodulesurlecôté,appuyezsurlaboucleamoviblepuisfaites-laglisserpour
détacherlasangleennylon.Placezlemoduledebasesurl’undesmontantssupérieursde
l’undescôtésdelit.Vériezquelapartieavantdumoduleestbienplacéeàl’intérieurdes
barreauxduberceauetqu’elleestbientournéeversbébé.
2
ChooseasiderailformountingthecribtoysothattheBaby Einstein sootherwillbevisible
tobothyouandthebaby.Ifatallpossible,chooseastationaryside.
Elijaunbarandallateralparamontareljugueteparacuna,demodoqueelBaby Einstein
sootherquedevisibleparaustedyelbebé.
Deserposible,elijaunladojo.
Pourlaposedujouetpourberceau,choisiruncôtédulitsurlequellebaby Baby Einstein
soother seravisibleaussibienparbébéqueparvous.Danslamesuredupossible,choisir
uncôtédulitxe.
1
Stationaryside
Ladojos
Côtéstables
Detachablebuckle
Hebilladesmontable
Boucleamovible

–10–
Checkthecribtoyinstallation.Measurethe
distancebetweenthebottomofthetoyandthe
surfaceofthemattress.Ifthedistanceislessthan
7inches(18cm),then:
• Lowerthemattresspositioninthecrib,or...
• Mountthecribtoytoatallersiderail,ifavailable.
Ifthecribtoyismountedtoanadjustablerail,make
suretherailisintheraised(locked)position.
Veriquelainstalacióndeljugueteparacuna.Mida
ladistanciaentrelaparteinferiordeljugueteyla
superciedelcolchón.Siladistancianoalcanzalas
7pulgadas(18cm),entonces:
• Bajelaposicióndelcolchónenlacuna,o...
• Monteeljugueteparacunaaunbarandallateral
másalto,silohubiera.
4
Silasueñosdelmarsemontaaunbarandalajustable,
asegúresedequeelbarandalestéenlaposiciónelevada(trabada).
Vérierl’installationdujouetpourlitd’enfant.Mesurerladistanceentrelebasdujoeutetla
surfacedumatelas.Siladistanceestinférieureà18cm,procédercommesuit:
• Abaisserlapositiondumatelasdanslelitoubien...
• Monterlejouetdulitd’enfantsuruncôtédelitplushautsipossible.
Silejouetpourlitd’enfantestmontésuruncôtédelitréglable,vérierquelecôtéesten
positionhaute(verrouillée).
Forbestt,adjusttheunittotheheightoftherailbymovingtheverticalslideruntilthe
strapistouchingthebottomoftherail.Tosecuretheunit,placethedetachablebuckle
backinitsoriginalslotandpullthenylonstraptotighten.
Paraunamejorcolocación,ajustelaunidadalalturadelabaranda:muevaeldeslizante
verticalhastaquelacorreatoquelaparteinferiordelabaranda.Paraasegurarlaunidad,
vuelvaacolocarlahebilladesmontableensuranuraoriginalytiredelacorreadenylon
paraajustarla.
Pourunmeilleurmaintien,ajustezlahauteurdumoduleendéplaçantlamoletteverticale
jusqu’àcequelasangletouchelapartieinférieuredubarreau.Pourxerlemodule,
replacezlaboucleamovibleàsonemplacementd’originepuistirezsurlasanglepour
serrerl’ensemble.
3
7in.(18cm)minimum
7pulg.(18cm)mínimo
18cmminimum
Detachablebuckle
Hebilladesmontable
Boucleamovible
Nylonstrap
Correadenylon
Sangleennylon
Verticalslider
Deslizantevertical
Moletteverticale

–11–
ModeSelectSwitch
Interruptordeselección
demodo
Sélecteurdemode
Power/volumeSwitch
InterruptordeEncendido/Volumen
Interrupteurdemiseenmarche/
Commandeduvolume
Low
Bajo
Bas
PowerOFF
Apagado
Miseàl’arrêt
(OFF)
High
Alto
Haut
Operating Instructions
Instrucciones de funcionamiento • Mode d’emploi
CribCheckLightButton
Botóndelaluzde
controldelacuna
Touchedeveilleusede
berceau
Play/stopButton
BotóndeReproducción/Detener
Boutonlecture/arrêt
IRSensor
SensorIR
CapteurIR
IRremotecontrol
ControlremotoIR
TélécommandeIR
Symbol
Símbolo
Symbole
Mode • Modo • Mode
Music
Música
Musique
Sounds
Sonidos
Sons
Lights
Luces
Lumières
Motion
Movimiento
Mouvement
• • •
•
• • •
•
LowBatteryIndicator
Indicadordebateríabaja
Indicateurdeniveaude
pilesfaible

–12–
Power/volume Switch –SlidetheswitchfromtheOFFpositiontoeitherLoworHighto
selectthemastervolumeformusicornaturesoundsplayback.
Mode Selector Switch –UsetheModeSwitchtoselectthedesiredactivefunctionsfor
initialplayback:musicornaturesounds,andwhethertoincludelightsormotioninthesea
scene.Playbackfunctionsgentlydiminishat10-minuteintervals.
• After10minutes,seamotionstopsandvolumedecreases.
• After20minutes,sealightsturnOFFandvolumedecreasesfurther.
• After25minutes,musicornaturesoundsturnOFF.TheunitentersStandbyMode,and
thecribchecklightfunctionwillbeavailable.
Play/stop buttons –Pressthebutton(onmainunitoronIRremote)tostartthemusic
ornaturesoundplaybacksequence(withlightsandmotion,dependingontheselected
mode).Pressthebuttonagaintostopplayback.Theplaylistincludes10melodiesand
naturalwatersounds(seeSongListonpage13).
IR Remote Sensor–TheIRremotecontrolprovidesthePlay/stopfunctionfromany
locationwithadirectviewofthecribtoy(360°within12to15ft.range).Themainunit
willsenseremotecontrolinputatanytimeduringplaybackorforuptotwohoursafter
enteringStandbyMode.ToactivatetheIRsensor,themainunitmustbeONandactive
(pressPlay/stop,etc.).
Low Battery Indicator:TheLowBatteryfunctiondetectsweakbatteriesandsuspends
normalmobileoperationandmusic.Thebatteryindicatorturnsredwhenthebatteriesare
weak.Torestorenormaloperation,replaceallbatterieswithnewalkalinesizeCbatteries.
NOTE:Weakbatteriescauseerraticproductoperation,includingdistortedsound,
dimmingorfailedlights,andslowornon-workingmotorizedparts.Becauseeach
electricalcomponentrequiresadifferentoperatingvoltage,replacethebatteries
whenanyfunctionfailstooperate.Seepage5.
Interruptor de Encendido/Volumen:MuevaelinterruptordelaposicióndeApagadoa
BajooAltoparaseleccionarelvolumengeneralparalareproduccióndemúsicaosonidos
delanaturaleza.
Interruptor de selección de modo:Useelinterruptordemodoparaseleccionarlas
funcionesactivasdeseadasparalareproduccióninicial:músicaosonidosdela
naturalezaysiseincluyenlucesomovimientoenlaescenadelmar.Lasfuncionesde
reproduccióndisminuyensuavementeenintervalosde10minutos.
• Despuésde10minutos,elmovimientodelmarsedetieneyelvolumendisminuye.
• Despuésde20minutos,laslucesdelmarseapaganyelvolumendisminuyeaúnmás.
• Despuésde25minutos,lamúsicaolossonidosdelanaturalezaseapagan.La
unidadentraenmodoEnespera,ylafuncióndelaluzdecontroldelacunaestará
disponible.
Botones de Reproducción y Detener:Presioneelbotón(enlaunidadprincipaloenel
controlremotoIR)parareproducirlamúsicaolasecuenciadesonidosdelanaturaleza
(conlucesymovimientos,segúnelmodoseleccionado).Presioneelbotónnuevamente
paradetenerlareproducción.Lalistadereproducciónincluye10melodíasysonidosde
aguadelanaturaleza(verListadecancionesenlapágina13.
Sensor remoto IR:ElcontrolremotoIRproporcionalafuncióndeReproducción/Detener
desdecualquierlugarconunavistadirectadeljugueteparacuna(360°dentrodeun
rangode12a15pies).Launidadprincipaldetectalainformaciónenviadaatravésdel
controlremotoencualquiermomentodurantelareproducciónohastadoshorasdespués
deentrarenmodoEnespera.ParaactivarelsensorIR,launidadprincipaldebeestaren
posicióndeEncendidoyactiva(presioneelbotóndeReproducción/Detener,etc.).
EN
ES

–13–
Indicador de batería baja:LafuncióndeBateríabajadetectalasbateríasgastadasy
suspendelamúsicaylaoperaciónnormaldelmóvil.Elindicadordebateríapasaarojo
cuandolasbateríasestángastadas.Pararestaurarlaoperaciónnormal,cambietodaslas
bateríasporbateríasalcalinasnuevastipoC.
NOTA:Lasbateríasdébileshacenqueelproductofuncioneenformaerrática,es
decir,condistorsióndelsonido,pérdidadeintensidadofalladelaslucesy
funcionamientolentoorupturadelaspiezasmotorizadas.Dadoquecada
componenteeléctricorequiereunatensióndeoperacióndistinta,reemplacelas
bateríascuandofallealgunafunción.Consultelapágina5.
Interrupteur de mise en marche/commande du volume :faireglisserl’interrupteurde
lapositionOFF(arrêt)àlapositionLow(bas)ouHigh(élevé)poursélectionnerlevolume
principaldelamusiqueoudessonsdelanature.
Sélecteur de mode :utiliserlesélecteurpourchoisirlesfonctionsactivesdésiréespour
lalectureinitiale:musiqueousonsdelanature,etl’insertionfacultativedelumièresou
demouvementsdanslascènemaritime.Lesfonctionsdelecturediminuentdoucement
toutesles10minutes.
• Auboutde10minutes,lemouvementdelamers’arrêteetlevolumebaisse.
• Auboutde20minutes,leslumièresdelamers’éteignentetlevolumebaisse
davantage.
• Auboutde25minutes,lamusiqueoulessonsdelanatures’arrêtent.Lejouetentre
enmodedeveilleetlafonctiondeveilleusedeberceauestdisponible.
Boutons Lecture/Arrêt :appuyersurlebouton(del’unitéprincipaleoudelatélécom-
mandeinfrarouge(IR))pourlancerlaséquencedelecturedelamusiqueoudessonsde
lanature(avecleslumièresetlemouvement,enfonctiondumodesélectionné).Appuyer
denouveausurleboutonpourarrêterlalecture.Lalistedelectureinclut10mélodieset
dessonsaquatiquesnaturels(voirListedechansonsenpage13).
La télécommande infrarouge (IR) :permetd’utiliserlafonctiondelecture/arrêtdepuis
n’importequellepositionformantunangledirectaveclejouetpourberceau(360°dans
uneportéede3,5à4,5m(12à15pi)).L’unitédétectelesignaldelatélécommandeà
toutmomentpendantlalectureoujusqu’àdeuxheuresaprèslamiseenmodeStandby
(Veille).PouractiverlecapteurIR,l’unitéprincipaledoitêtreenmodeON(Marche)et
activée(appuyersurLecture/Arrêt,etc.).
Indicateur de niveau de piles faible :LafonctionPilesfaiblesdétectesileniveaude
chargedespilesestfaibleetinterromptlamusiqueetlarotationdumobile.Letémoinde
niveaudechargedespilesildevientrougelorsquelespilessontpresquedéchargées.
Pourreveniràunfonctionnementnormal,remplaceztouteslespilespardenouvelles
pilesalcalinesdetailleC.
REMARQUE :Lespilesusagéesentraînentdesdysfonctionnementsduproduit
(sondéformé,éclairagefaibleoudécient,piècesmotoriséeslentesou
immobiles).Chacundescomposantsélectriquesexigeantunetensionde
fonctionnementdifférente,remplacerlespilesquandunedesfonctionsdevient
défectueuse.Voirpage5.
FR

–14–
Composer
Compositor
Compositeur
Melody Melodía Mélodie
Disc
Disco
Disque
Smetana TheMoldau ElMoldava LaMoldau 1
Mozart VariationsTwinkle
Twinkle
VariacionesdeBrilla
brillaestrellita
Variationssur«Ah
!vousdirai-jeMa-
man»
1
Chopin PreludeNo7InA,
ThePolishDance,
Op28
PreludioN.º7enLa,
Danzapolaca,Op.28
Préluden°7enla,
Ladansepolonaise,
op.28
2
Bach OrchestralSuiteNo.
3InD,Air
Suiteparaorquesta
N.º3enRe,Aria
Suited’orchestren°
3enré,Air 3
Bach Jesu,joyofMan’s
Desiring
Jesús,alegríadelos
hombres
Jésus,quemajoie
demeure 3
Dvorak SymphonyNo.9 SinfoníaN.º9 Symphonien°9 1
Beethoven FurElise ParaElisa LettreàÉlise 4
Chopin NocturneInEbNo
2,Op9
NocturnoenMibe-
molN.º2,Op.9
Nocturneenmin°
2,op.9 2
Bach Tuneupand
Fanfarebasedona
themefromTocata
inD
Anaciónyfanfarria
basadasenuntema
delaTocataenRe
Réglageetfanfare
baséssurunthème
deToccataenré
3
Chopin NocturneinF NocturnoenFa Nocturneenfa 2
• TheBaby Einstein soother includesthefollowingtenmelodiesthatareusedforbuilt-inmusic
modes:
• ElBaby Einstein soother incluyelassiguientesdiezmelodíasqueseusanparalosmodos
musicalesincorporados:
• LeBaby Einstein soother comprendlesdixmélodiessuivantesutiliséesdanslesmodes
musicauxintégraux:
• Full-lengthversionsofthesemelodiesandothers
areavailableonBabyEinstein™serieschildren’s
musicCDs:
• Lasversionescompletasdeestasyotrasmelodías
estándisponiblesenlosCDmusicalesparaniños
delaserieBabyEinstein™:
• Cesmélodiesetd’autressontdisponiblesen
versionintégraledanslasériedemusiquespour
enfantssurCDBabyEinstein™CDdesériede
musiquespourenfants.
Disc
Disco
Disque
Title
Título
Titre
1 LullabyClassics
2 BabyGalileo
3 BabyBach
4 BabyBeethoven
Song List • Lista de canciones • Liste des chansons

–15–
Using the Remote Control • Uso del control remoto
Utilisation de la télécommande
Theinfrared(IR)remotecontrolprovidesthePlay/stopfunctionfromanylocationwitha
directviewofthecribtoy(360°within12to15ft.range).AimtheremotecontrolattheIR
sensorontopofthecribtoyandpressthePlay/stopButton.Besurethereareno
obstructionsdirectlybetweentheremotecontrolandthesensor.
NOTE:Brightsunlightorarticiallightmayreducethecribtoy’ssensitivityto
theremotecontrol.Toincreasethecontrolrange,reduceambientlightatthe
cribtoy.
Theremotecontrolhasabuilt-inhangerloopforstorageatahandylocation.Pivotthe
loopoutwardtodeployforuse.
Elcontrolremotoinfrarrojo(IR)proporcionalafuncióndeReproducción/Detenerdesde
cualquierlugarconunavistadirectadeljugueteparacuna(360°dentrodeunrangode
12a15pies).ColoqueelcontrolremotoenelsensorIRenlapartesuperiordeljuguete
paracunaypresioneelbotóndeReproducción/Detener.Asegúresedequenohaya
obstruccionesexactamenteentreelcontrolremotoyelsensor.
NOTA:Laluzdelsololaluzarticialbrillantespuedenreducirlasensibilidaddel
juguetealcontrolremoto.Paraaumentarelrangodelcontrol,reduzcalaluzde
ambientedeljugueteparacuna.
Elcontrolremototieneunlazoincorporadoparacolgaryguardarenunlugarpráctico.
Gireellazohaciaafueraparadesplegarloyusarlo.
Latélécommandeinfrarouge(IR)permetd’utiliserlafonctiondelecture/arrêtdepuis
n’importequellepositionformantunangledirectaveclejouetpourberceau(360°dans
uneportéede3,5à4,5m).Dirigerlatélécommandeverslecapteurinfrarougesituéen
hautdujouetpourberceauetappuyersurleboutonlecture/arrêt.Veilleràcequ’iln’yait
pasd’obstacleentrelatélécommandeetlecapteur.
REMARQUE :Desrayonsdusoleiléclatantsouunéclairagearticielpeuvent
diminuerlasensibilitédujouetpourberceauvis-à-visdelatélécommande.Pour
accroîtrelaportéedecommande,baisserlalumièreambianteautourdujouetpour
berceau.
Latélécommandeestdotéed’uneboucleintégréepourlarangerenl’accrochant.
Déployerlaboucleversl’extérieurpourl’utiliser.
360˚
EN
ES
FR

–16–
Problem Probable Cause / Solution See page
Cribtoydoesnot
function
RemoveTry-mepulltabanddiscard 3
Checkorreplacemainbatteries 4
SetPower/volumeSwitchtoLoworHigh 9
Remotecontrol
doesnotfunction
PressPlay/startButtononcribtoytoactivateIR
sensor(Power/volumeSwitchmustnotbeOFF)
10
Checkorreplacebatteriesinremotecontrol 6
Movewithinrangeofcribtoy(12to15ft.) 13
Motionorlights
doesnotfunction
Selectmodethatincludeslightsormotion 9
UsePlay/stopButtontorestartplayback 10
Checkorreplacemainbatteries 4
Problema Causa probable / Solución Consulte
página
Eljuguetepara
cunanofunciona
RetirelalengüetaextraíbleTryMeydeséchela 3
Veriqueoreemplacelasbateríasprincipales 5
CongureelinterruptordeEncendido/VolumenaBajo
oAlto
9
Elcontrolremoto
nofunciona
Presioneelbotóndereproducción/iniciodeljuguete
paracunaparaactivarelsensorIR(elinterruptorde
Encendido/VolumennodebeestarApagado)
10
Veriqueoreemplacelasbateríasdelcontrolremoto 6
Muévasedentrodelrangodeljugueteparacuna(de
12a15pies)
13
Elmovimiento
olaslucesno
funcionan
Seleccioneelmodoqueincluyelucesomovimiento 9
UseelbotóndeReproducción/Detenerparareiniciarla
reproducción
10
Veriqueoreemplacelasbateríasprincipales 5
Problème Cause probable / Solution Voir
page
Lejouetpour
berceaune
fonctionnepas
RetirerlalanguettepourlemodeEssaie-moietlajeter 3
Vérierouremplacerlespilesdel’unitéprincipale 5
Placerl’interrupteurdemiseenmarche/commandedu
volumesurLow(bas)ouHigh(élevé)
9
Latélécommande
nefonctionnepas
Appuyersurleboutonlecture/débutdujouetpourber-
ceaupouractiverlecapteurIR(l’interrupteurdemise
enmarche/commandeduvolumenedoitpasêtreàla
positionOFF[arrêt]
11
Vérierouremplacerlespilesdelatélécommande 6
Resterdanslaportéedujouetpourberceau(de3,5à
4,5m)
13
Troubleshooting • Solución de problemas
Détection des pannes
EN
ES
FR

–17–
Care and Cleaning • Cuidado y limpieza
Entretien et nettoyage
Cleaning –Wipethecribtoyhousingwithadampcloth.Donotimmersetoyinwater.
Storage –Donotleaveindirectsunlight.Storeinacool,dryplace.
CAUTION:Thecribtoyhasnoconsumerserviceablepartsinside.
DONOTdisassemblethecribtoy.
Limpieza:Limpielaestructuradeljugueteparacunaconunpañohúmedo.
Nosumerjaeljugueteenagua.
Almacenamiento:Nodejeeljuguetealaluzdirectadelsol.Almaceneenunlugarfresco
yseco.
PRECAUCIÓN:Eljugueteparacunanocontienepiezasquerequieranmanten-
imientoporpartedelconsumidorensuinterior.NOdesarmeeljugueteparacuna.
Nettoyage :essuyerlelogementdujouetpourlitd’enfantàl’aided’unchiffonpropre.
Nepasimmergerlejouetdansl’eau.
Rangement :nepasexposerdirectementauxrayonsdusoleil.Rangerdansunendroit
secetfrais.
MISE EN GARDE :lejouetpourlitd’enfantnecontientaucunepièceréparablepar
leconsommateur.NEPASdémonterlejouetdelitd’enfant.
EN
ES
FR
Problème Cause probable / Solution Voir
page
Lemouvementou
leslumièresne
fonctionnentpas
Sélectionnerunmodecomprenantdeslumièresouun
mouvement
9
Utiliserleboutonlecture/arrêtpourredémarrerla
lecture
11
Vérierouremplacerlespilesdel’unitéprincipale 5

–18–
FCC Statement
ThisdevicecomplieswithPart15oftheFCCrules.Operationissubjecttothefollowing
twoconditions:
1. thisdevicemaynotcauseharmfulinterference,and
2. thisdevicemustacceptanyinterferencereceived,includinginterferencethatmaycause
undesiredoperation.
WARNING:Changesormodicationstothisunitnotexpresslyapprovedbythe
partyresponsibleforcompliancecouldvoidtheuser’sauthoritytooperatethe
equipment.
NOTE:Thisequipmenthasbeentestedandfoundtocomplywiththelimitsfora
ClassBdigitaldevice,pursuanttoPart15oftheFCCRules.Theselimitsare
designedtoprovidereasonableprotectionagainstharmfulinterferenceinaresidential
installation.Thisequipmentgenerates,usesandcanradiateradiofrequencyenergyand,if
notinstalledandusedinaccordancewiththeinstructions,maycauseharmfulinterference
toradiocommunications.
However,thereisnoguaranteethatinterferencewillnotoccurinaparticularinstallation.If
thisequipmentdoescauseharmfulinterferencetoradioortelevisionreception,whichcan
bedeterminedbyturningtheequipmentoffandon,theuserisencouragedtotrytocorrect
theinterferencebyoneormoreofthefollowingmeasures:
• Reorientorrelocatethereceivingantenna.
• Increasetheseparationbetweentheequipmentandreceiver.
• Connecttheequipmentintoanoutletonacircuitdifferentfromthattowhichthereceiver
isconnected.
• Consultthedealeroranexperiencedradio/TVtechnicianforhelp.

–19–
Canada ICES-003 Statement
Déclaration NMB-003 Canada
ThisClassBdigitalapparatuscomplieswithIndustryCanadaStandard
ICES-003.Operationissubjecttothefollowingtwoconditions:
1 thisdevicemaynotcauseharmfulinterference,and
2 thisdevicemustacceptanyinterferencereceived,includinginterference
thatmaycauseundesiredoperation.
CedispositifnumériquedeclasseBrespectelanormeNMB-003
d’IndustrieCanada.L’utilisationestsujetteauxdeuxconditions
suivantes:
1 cedispositifnepeutcauserd’interférencesnuisibles,et
2 cedispositifdoitacceptertouteinterférencereçue,ycomprisles
interférencespouvantcauserunfonctionnementindésirable
EN
FR

Kids II™ Limited Warranty
KidsIIiscommittedtomakinginnovative,highqualityproductsforbabiesandchildren.We
warrantthisproducttobefreefromdefectsinmaterialandworkmanshipexistingatthetimeof
manufactureforaperiodofoneyearfromthedateofinitialpurchase(salesreceiptisrequiredfor
proofofpurchase).Ifanydefectisdiscoveredduringthelimitedwarrantyperiod,wewill,atour
soleoption,repairorreplaceyourproductatnocosttoyou.
Thislimitedwarrantydoesnotcoverclaimsresultingfrommisuse,failuretofollowtheinstructions
(assembly,installation,maintenance,anduse),abuse,alteration,involvementinanaccident,and
normalwearandtear.Yourstatutoryrightsareunaffected.
Garantía Limitada de Kids II™
KidsIIasumeelcompromisodefabricarproductosinnovadoresydealtacalidadparabebésy
niños.Garantizamosesteproductomodelo90609contradefectosenlosmaterialesoenlamano
deobraalmomentodesufabricaciónduranteunperíododeunañodesdelafechadecompra
inicial(serequiererecibodeventacomocomprobantedelacompra).Sisedescubrealgún
defectoduranteelperíododegarantíalimitada,repararemosoreemplazaremos,anuestraentera
discreción,suproductosinningúncostoparausted.
Encasodealgúndefectodelproductofavordellamaralteléfononúmero(55)5292-8488oacudir
aladirecciónKidsII-USMexico,S.A.deC.V.Ave.VascodeQuiroga,Col.LomasdeSantaFeNo.
Ext.3900No.Int.905-ACuajimalpadeMorelosC.P.05300DistritoFederalMexicodebedellevar
elproductodefectuoso,paraquedepuedaaplicarlagarantía.
KidsII,cubrirálosgastosnecesarioserogadosparalograrelcumplimientodelaGarantíaen
domiciliodiversoalantesseñalado.
Paraadquirirpartesyrefaccionesdelproducto,favordellamaralteléfononumero(55)52928488
oacudiraladirecciónKidsII-USMexico,S.A.deC.V.Ave.VascodeQuiroga,Col.Lomasde
SantaFeNo.Ext.3900No.Int.905-ACuajimalpadeMorelosC.P.05300DistritoFederalMexico.
Garantie limitée Kids II™
KidsIIs’engageàfairedesproduitsinnovantsetdegrandequalitépourlesnourrissonsetles
enfants.Nousgarantissonsceproduitcontretoutdéfautdematérieletdefabricationexistantau
momentdelafabricationetcela,pouruneannéeàpartirdeladated’achatinitiale(lereçufaisant
preuved’achat).Siundéfautquelconqueestdécouvertpendantlapériodedegarantielimitée,
nousnousengageons,commeétantnotreseuleoption,àréparerouàremplacervotreproduit
gratuitement.
Cettegarantielimitéenes’appliquepasencasdemauvaiseutilisation,denon-respectdes
instructions(assemblage,installation,entretienetutilisation),d’abus,d’altération,d’implication
dansunaccidentoudel’usurenormale.Vosdroitsprévusparlaloinesontpasaffectés.
Kids II, Inc. • Atlanta, GA 30305 USA • www.kidsii.com
Kids II Canada Co.
Toronto, Ontario M2J 5C2 Canada
Kids II Australia Pty Ltd.
Castle Hill, NSW, 2154 Australia
Kids II US Mexico S.A. de C.V.
Ave. Vasco de Quiroga No. 3900 – 905 A
Col. Lomas de Santa Fe • Cuajimalpa de
Morelos, México D.F. • C.P. 05300
Kids II UK Ltd.
725 Capability Green
Luton, Bedfordshire LU1 3LU UK
Kids II Japan K.K.
Shinjuku-Ku, Tokyo, Japan, 163-0529
MANUFACTURED FOR
Consumer Service • Servicios al consumidor
Service consommateurs
www.kidsii.com/customerservice
US/Canada 1-800-230-8190
Australia (02) 9894 1855
Mexico (55) 5292-8488
UK +44 (0) 1582 816 080
Japan (03) 5322 6081
©
2011 Kids II, Inc. • Printed in China
90609-3WS-IS102411-PE
Copyright © 2011 The Baby Einstein Company, LLC. All Rights Reserved.
Baby Einstein and Where Discovery Begins are trademarks of The Baby Einstein Company, LLC.
EINSTEIN is a trademark of The Hebrew University of Jerusalem. • Visit www.babyeinstein.com
This manual suits for next models
1
Table of contents
Other Baby Einstein Toy manuals

Baby Einstein
Baby Einstein Around We Grow 4-in-1 Discovery Center User manual

Baby Einstein
Baby Einstein 10504 ES User manual

Baby Einstein
Baby Einstein Musical Mix N Roll 12045-WS User manual

Baby Einstein
Baby Einstein Clever Composer Tune Table 12398-WS User manual

Baby Einstein
Baby Einstein 90592 WS User manual

Baby Einstein
Baby Einstein Hape Innovation Station User manual

Baby Einstein
Baby Einstein Zen's Activity Milestones 16636-WW User manual

Baby Einstein
Baby Einstein Discovering Music 90592 BBWS User manual

Baby Einstein
Baby Einstein 90516 User manual

Baby Einstein
Baby Einstein Neighborhood Symphony Activity Jumper User manual