babymoov Thermo Hygrometer User manual

Babymoov
Parc I dustriel des Grava ches
16, rue Jacqueli e Auriol
63051 Clermo t-Ferra d cedex 2
Fra ce
www.babymoov.com
0+
Thermomètre Hygromètre
Notice d’utilisatio • I structio s for use • Be utzu gsa leitu g
Gebruiksha dleidi g • I struccio es de uso • I struções de uso
Istruzio i per l’uso • Návod k použití

2

FR
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
AVERTISSEMENTS
Merci d’avoir choisi le thermomètre hygromètre Babymoov.
IMPORTANT - À CONSERVER POUR
CONSULTATION ULTÉRIEURE -
À LIRE SOIGNEUSEMENT
THERMOMÈTRE H GROMÈTRE • Notice d’utilisation 3
• N’utilisez jamais l’appareil pour un usage
différent de celui pour lequel il a été conçu.
Tout autre usage doit être considéré comme
dangereux et inapproprié.
• Ce produit n’est pas un jouet.
• Ne jamais immerger le thermomètre-
hygromètre.
• Ne placez jamais l’appareil proximité d’une
surface chaude, dans un four chaud ou
proximité de plaques électriques ou
fonctionnant au gaz.
• Placer le thermomètre-hygromètre sur une
surface stable et plane, l’abri de la lumière
du soleil.
• Ce dispositif n'est pas conçu pour être utilisé
par des personnes y compris des enfants,
avec des handicaps mentaux ou physiques,
sensoriels, ou par des personnes sans
expérience ou connaissance de dispositifs
électroniques, l’exception d’être sous une
surveillance stricte par la personne
responsable.
• Conserver la notice d’utilisation dans un
endroit sécurisé pour une future utilisation.
• Les piles non rechargeables ne doivent pas
être rechargées.
• Les piles rechargeables doivent être retirées
du boitier du thermomètre-hygromètre avant
d’être chargées.
• Il ne faut pas mélanger différents types de
piles (rechargeables ou non rechargeables)
ou des piles neuves et usagées.
• Les piles rechargeables ne doivent être
chargées que sous la surveillance d’un
adulte.
• Les piles doivent être insérées avec la bonne
polarité.
• Les piles usées doivent être retirées du boitier.
• Les bornes d’alimentation ne doivent pas
être court-circuitées.
• Les appareils électriques ne doivent pas être
jetés avec les ordures ménagères. Ils peuvent
être remis gratuitement au point de collecte
de votre municipalité. Les fabricants sont
également obligés, selon une directive de
l’Union Européenne, de récupérer
gratuitement les vieux appareils pour
élimination.
• Température de fonctionnement : 0 - 50 °C (32 ºF 122 ºF)
• Plage de réglage du capteur d'humidité : 20 90 %
• Tolérance : - Thermomètre : +/- 2 °C
- Hygromètre : pour un taux d’hygrométrie compris entre 40 et 80 %, la tolérance
est de +/- 5 %. Hors de cette tranche, elle est de +/- 8 %.
• La température recommandée dans une chambre d’enfant est de 18 20 °C et le taux
d’humidité est de 40 50 %.

MODE D’UTILISATION
THERMOMÈTRE H GROMÈTRE • Notice d’utilisation
4
Ce symbole indique travers l’Union européenne que ce produit ne doit pas
être jeté la poubelle ou mélangé aux ordures ménagères, mais faire l’objet
d’une collecte sélective.
Mise en marche
Avant de faire fonctionner le Thermomètre-Hygromètre, insérez les piles dans leur boitier situé
l’arrière du produit. Pour cela utilisez un tournevis cruciforme (non fourni) pour retirer le
couvercle des piles. Insérez 3 piles AAA (non fournies) et remettre le couvercle en place en
serrant la vis l’aide du tournevis. Ne pas trop serrer.
Utilisation du Thermomètre-Hygromètre
• Pour éclairer l’écran, appuyez sur le bouton « 1 », il restera allumé environ 5 secondes.
• Le Thermomètre-Hygromètre Babymoov permet d’afficher les valeurs minimales et maximales
de température et de taux d’hygrométrie relevées depuis la dernière réinitialisation. Pour
en prendre connaissance, appuyez 1 fois sur le bouton « 3 » pour connaitre les valeurs
maximales, et une deuxième fois sur le bouton « 3 » pour connaitre les valeurs minimales
enregistrées. Vous pouvez effacer les enregistrements Max et Min en appuyant 2 secondes
sur le bouton « 2 » et ainsi démarrer un nouveau cycle de mesure.
• Concernant la donnée de température, le thermomètre-hygromètre affiche initialement la
température en degrés celsius mais il est possible de passer en degrés fahrenheit. Pour
cela, veuillez ouvrir le boitier contenant les 3 piles AAA l’arrière du produit (comme expliqué
ci-dessus), et positionner le curseur sur la position fahrenheit. Pour revenir au mode degrés
celsius, positionner le curseur sur degrés celsius.
Veuillez lire les instructions avec précaution
avant d’utiliser le Thermomètre-
Hygromètre.
Fonction des boutons :
1. Éclairage de l’écran
2. Actualisation de la température et du taux
d’hygrométrie
3. Affichage des valeurs minimales et
maximales de température (valeurs
enregistrées depuis la dernière
réinitialisation)
Piles utiliser : 3 piles AAA - 1.5 volt
3
2
1

EN
TECHNICAL CHARACTERISTICS
WARNINGS
Thank you for having chosen the Babymoov Thermo-Hygrometer
IMPORTANT - PLEASE KEEP THESE
INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE -
READ THEM CAREFULL
THERMO H GROMETER • Instruction Manual 5
• Operating temperature: 0 - 50 °C (32 ºF to 122 ºF)
• Humidity sensor adjustment range: 20 to 90 %
• Tolerance: - Thermometer: +/- 2 °C
- Hygrometer: for a humidity level between 40 and 80 %, tolerance is + / - 5 %.
Outside this range, it is + / - 8 %.
• The recommended temperature for a children's room is between 18 to 20 °C; the recommended
humidity level is between 40 to 50 %.
• Never use the appliance for any purpose
other than that for which it was designed.
Any other usage shall be deemed hazardous
and inappropriate.
• This product is not a toy.
• Never immerse the thermometer-hygrometer
in liquid of any nature.
• Never place the appliance close to a hot
surface, in a hot oven or close to electric
plates or gas hot plates.
• Place the thermometer-hygrometer on a flat,
stable surface, away from sunlight.
• This appliance is not designed for use by
persons, including children, with mental or
physical disabilities or sensory deprivation,
or by persons with no knowledge or
experience of electronic devices, except in
circumstances when they are being strictly
supervised by a responsible person.
• Keep the user guide in a safe place for future
reference.
• Non-rechargeable batteries must not be
recharged.
• Rechargeable batteries must be removed
from the thermometer-hygrometer casing
before being charged.
• Care must be taken not to mix different types
of battery i.e. rechargeable or non-
rechargeable batteries, or new and used
batteries.
• Rechargeable batteries must be charged
under adult supervision.
• Batteries must be inserted in the correct
direction of polarity.
• Used batteries must be removed from the
casing.
• Power supply terminals must not be short-
circuited.
• Electrical appliances must not be disposed
of with household waste. They can be
disposed of at your local council's waste
collection site free of charge. There is also a
European directive that requires
manufacturers to take back old electrical
appliances for disposal free of charge.

USE INSTRUCTIONS
THERMO H GROMETER • Instruction Manual
6
Throughout the European Union, this symbol means that this product must not
be disposed of in a bin or mixed with household waste; it must be disposed of
via selective waste collection.
Switching on
Before switching the thermometer-hygrometer on, insert the batteries in their box at the back
of the product using a cross-head screwdriver (not supplied) to remove the battery cover. Insert
3 AAA batteries (not supplied), and replace the battery cover by screwing down with the
screwdriver. Do not screw down too tightly.
Using the thermometer-hygrometer
• Press button "1" to illuminate the screen; the screen will light up for approx. 5 seconds
• The Babymoov thermometer-hygrometer displays the minimum and maximum values of
the temperature and humidity levels recorded since the last reset. To read these values,
press button "3" once to obtain the maximum recorded values, and then once again to
obtain the minimum recorded values. You can erase max. and min. values by pressing
button "2" for 2 seconds; this will trigger a new measurement cycle.
• The thermometer-hygrometer initially displays temperature data in degrees Celsius. You can
switch to degrees Fahrenheit by opening the box containing the 3 AAA batteries at the back
of the product (as explained above), and setting the cursor to the Fahrenheit position. To go
back to degrees Celsius mode, place the cursor on the Celsius position.
Please read the instructions carefully
before using the thermometer-hygrometer.
Button functions :
1. Screen illumination
2. Updating of temperature and humidity
levels
3. Display of minimum and maximum
temperature values (values recorded
since the last reset)
Batteries to be used: 3 AAA - 1.5 volt batteries
3
2
1

DE
TECHNISCHE DATEN
WARNHINWEISE
Danke, dass Sie sich für das Thermometer-Hygrometer
von Babymoov entschieden haben
WICHTIG - ZUR SPÄTEREN
EINSICHT AUFBEWAHREN –
SORGFÄLTIG DURCHLESEN
THERMOMETER H GROMETER • Bedienungsanleitung 7
• Betriebstemperatur: 0 - 50 °C (32 ºF bis 122 ºF)
• Einstellbereich des Feuchtigkeitsmessers: 20 bis 90 %
• Toleranz: - Thermometer: +/- 2 °C
- Hygrometer: bei einer Luftfeuchtigkeit zwischen 40 und 80 % liegt der Toleranzbereich
bei +/- 5 %. Außerhalb dieser Werte liegt der Toleranzbereich bei +/- 8 %.
• Die empfohlene Kinderzimmertemperatur liegt zwischen 18 und 20 ° und der
Luftfeuchtigkeitsgrad zwischen 40 und 50 %.
• Benutzen Sie das Gerät nicht für andere
Zwecke als den Gebrauch, für den es
konzipiert wurde. Jeder andersartige
Gebrauch ist als gefährlich und
unangemessen zu betrachten.
• Bei diesem Produkt handelt es sich nicht um
ein Spielzeug.
• Das Thermometer-Hydrometer bitte nie in
Wasser eintauchen.
• Stellen Sie das Gerät niemals in der Nähe
einer heißen Oberfläche, eines warmen
Ofens oder neben Elektro- oder
Gasheizplatten auf.
• Stellen Sie das Thermometer-Hygrometer
auf eine stabile und ebene Oberfläche, wo
er vor Sonneneinstrahlung geschützt ist.
• Diese Vorrichtung ist nicht dazu bestimmt,
von Personen (Kinder eingeschlossen)
benutzt zu werden, die eine geistige,
körperliche oder sensorische Behinderung
aufweisen, oder von Personen ohne
Erfahrung oder Kenntnisse in Bezug auf
Elektrogeräte, ausgenommen, wenn sie sich
unter der strikten Aufsicht der
verantwortlichen Person befinden.
• Bewahren Sie die Gebrauchsanweisung in
Hinblick auf eine spätere Benutzung an
einem sicheren Ort auf.
• Nicht aufladbare Batterien dürfen auf keinem
Fall aufgeladen werden.
• Aufladbare Batterien müssen aus dem
Batteriegehäuse des Thermometers-
Hygrometers herausgenommen werden,
bevor sie neu aufgeladen werden.
• Die verschiedenen Batterietypen (aufladbar
oder nicht aufladbar) oder neue und
gebrauchte Batterien dürfen nicht vermischt
werden.
• Die aufladbaren Batterien dürfen nur unter
der Aufsicht eines Erwachsenen aufgeladen
werden.
• Die Batterien müssen mit der richtigen
Polarität eingesetzt werden.
• Die leeren Batterien sind aus dem Gehäuse
zu nehmen.
• Die Anschlusspole dürfen nicht
kurzgeschlossen werden.
• Elektrogeräte dürfen nicht mit dem Hausmüll
entsorgt werden. Sie können kostenlos am
Sammelpunkt Ihrer Gemeinde abgegeben
werden. Die Hersteller sind gemäß einer
Richtlinie der Europäischen Gemeinschaft
ebenfalls dazu verpflichtet, alte Elektrogeräte
zur Entsorgung entgegenzunehmen.

GEBRAUCHSANWEISUNG
THERMOMETER H GROMETER • Bedienungsanleitung
8
Dieses Symbol weist innerhalb der Europäischen Union darauf hin, dass dieses
Produkt nicht in den Mülleimer geworfen oder zu anderen Hausabfällen gegeben
werden darf, sondern im Mülltrennungsverfahren entsorgt werden muss.
Inbetriebsetzung
Bitte setzen Sie vor der Inbetriebnahme des Thermometers-Hygrometers die Batterien in das
sich an der Produktrückseite befindliche Gehäuse. Verwenden Sie dafür einen
Kreuzschraubenzieher (nicht mitgeliefert). Entfernen Sie damit den Batteriedeckel. Legen Sie 3
AA Batterien (nicht mitgeliefert) in das Batteriegehäuse ein, setzen Sie den Deckel wieder auf
und ziehen Sie die Schraube mit dem Schraubenzieher fest. Nicht zu fest anziehen.
Benutzung des Thermometers-Hygrometers
• Zur Beleuchtung des Bildschirms auf die Taste „1“ drücken, er bleibt etwa 5 Sekunden
beleuchtet
• Das Babymoov Thermometer-Hygrometer ermöglicht es, die seit der letzten Rückstellung
festgestellten minimalen und maximalen Temperatur- und Feuchtigkeitsgradwerte anzuzeigen.
Um diese zur Kenntnis zu nehmen, drücken Sie 1 Mal auf die Taste „3", um die gespeicherten
Maximalwerte und ein zweites Mal auf die Taste „3“, um die Minimalwerte abzulesen. Sie
können die Maxi- Mini-Speicherungen durch 2 Sekunden langes Drücken auf die Taste „2“
löschen und somit einen neuen Messzyklus starten.
• Hinsichtlich der Temperaturangaben zeigt das Thermometer-Hygrometer anfänglich die
Temperatur in Grad Celsius an, es ist jedoch möglich, die Anzeige auf Grad Fahrenheit
umzustellen. Öffnen Sie hierzu bitte das Gehäuse mit den 3 AAA Batterien an der
Produktrückseite (wie oben beschrieben) und positionieren Sie den Schieber auf die Position
Fahrenheit. Um auf Grad Celsius zurückzukehren, den Schieber auf Grad Celsius positionieren.
Bitte lesen Sie vor Benutzung des
Thermometers-Hygrometers sorgfältig die
Anweisungen.
Funktion der Tasten :
1. Bildschirmbeleuchtung
2. Aktualisierung der Temperatur und des
Feuchtigkeitsgrades
3. Anzeige der Minimal- und
Maximaltemperaturen (seit dem letzten
Rücksetzen gespeicherte Werte)
Zu benutzende Batterien: 3 AAA – 1.5 Volt
Batterien
3
2
1

NL
TECHNISCHE SPECIFICATIES
WAARSCHUWINGEN
Gefeliciteerd met uw aankoop van de Thermometer – Hygrometer
Babymoov
BELANGRIJK - DEZE HANDLEIDING
BEWAREN OM HEM LATER TE KUNNEN
RAADPLEGEN - AANDACHTIG LEZEN
THERMOMETER H GROMETER • InstructieHandleiding 9
• Meetbare temperaturen: 0 - 50 °C (32 ºF TOT 122 ºF)
• Meetbare luchtvochtigheid: 20 90 %
• Meettoleranties: - Thermometer: +/- 2 °C
- Hygrometer: bij een meting van de hygrometrie tussen de 40 en 80 %, moet
u rekening houden met een afwijkingsmogelijkheid van +/- 5 %. Bij metingen
boven of onder deze waarden kunnen er afwijkingen van +/- 8 % optreden.
• De ideale temperatuur in een babykamer is tussen de 18° en 20 °C en de ideale
vochtigheidsgraad ligt tussen 40 50 %.
• Gebruik het apparaat nooit voor andere
doeleinden dan waarvoor het bestemd is.
Alle andere doeleinden kunnen gevaar
opleveren en zijn ongewenst.
• Dit product is geen speelgoed.
• Dompel de Thermometer – Hygrometer nooit
onder in water.
• Plaats het apparaat nooit in de buurt van
een hittebron, op een warm oppervlak, in
een oven of in nabijheid van elektrische
kookplaten of een gasfornuis.
• Plaats de Thermometer – Hygrometer op
een stevige en vlakke ondergrond. Het
apparaat mag niet in direct zonlicht staan.
• Het apparaat is niet gemaakt om bediend
te worden door personen (kinderen
inbegrepen) met een geestelijke of
lichamelijke beperking, personen zonder
ervaring of kennis van elektrische
apparatuur, behalve onder toezicht.
• Bewaar deze handleiding op een veilige
plaats om deze later nog eens te kunnen
raadplegen.
• Probeer niet om niet-oplaadbare batterijen
op te laden.
• Oplaadbare batterijen moeten uit het
apparaat gehaald worden, voordat u ze
gaat opladen.
• Gebruik geen oplaadbare en niet-
oplaadbare batterijen of nieuwe en oude
batterijen door elkaar in het apparaat.
• Oplaadbare batterijen moeten worden
opgeladen onder toezicht van een
volwassene.
• De batterijen moeten op de juiste manier
met de corresponderende polen in het
daarvoor bestemde compartiment geplaatst
worden.
• Lege batterijen moeten uit het compartiment
gehaald worden.
• De contactpunten mogen geen kortsluiting
veroorzaken.
• Elektrische apparatuur mag niet bij het
huisvuil worden gegooid maar moet worden
ingeleverd bij de daarvoor bestemde
inzamelingspunten, opgezet door de
gemeente. Ook zijn de fabrikanten verplicht
door een Europese wetgeving, de apparaten
weer in te nemen om deze te verwerken.

GEBRUIKSAANWIJZINGEN
THERMOMETER H GROMETER • InstructieHandleiding
10
Dit Europese symbool duidt aan dat dat het apparaat niet bij het gewone huisvuil
gegooid mag worden, maar dat het bij het geselecteerde afval moet.
Ingebruikname
Voordat u de Thermometer – Hygrometer aanzet dient u eerste de batterijen in het daarvoor
bestemde compartiment aan de achterkant van het apparaat te zetten. U heeft hiervoor een
kruisschroevendraaier (niet bijgeleverd) nodig om het dekseltje van de het apparaat te schroeven.
Plaats drie AAA-batterijen (niet bijgeleverd) en sluit het compartiment weer af door het dekseltje
op zijn plaats te schroeven. Draai de schroef niet te hard aan.
Gebruik van de Thermometer-Hygrometer
• Om het display te doen oplichten, druk op de knop « 1 », het display zal dan 5 seconden
verlicht zijn
• De Thermometer – Hygrometer Babymoov laat u de maximum- en minimumwaarden in
temperatuur en luchtvochtigheid aflezen die zijn gemeten sinds de laatste herinstelling. Om
de geregistreerde waarden af te lezen drukt u één maal op de knop « 3 » voor de
maximumwaarde en een tweede keer op de knop « 3 » voor de minimumwaarde. U kunt
de geregistreerde waarden wissen door twee seconden op de knop « 2 » te drukken, om zo
een nieuwe cyclus metingen te verrichten.
• De aangegeven temperatuur zal door de Thermometer – Hygrometer worden getoond in
graden Celsius, maar het is mogelijk om deze weergave te veranderen in Fahrenheit. Hiervoor
dient u het dekseltje van het compartiment van de drie AAA-batterijen te schroeven (zoals
hierboven beschreven) en de cursor op de positie Fahrenheit te plaatsen. Om vervolgens de
waarden weer in Celsius aan te laten geven, plaatst u de cursor in de positie graden Celsius.
Lees aandachtig de instructies voor de
eerste ingebruikname van de
Thermometer – Hygrometer.
Functie van de bedieningsknoppen :
1. Verlichting van het display
2. Actualisering van de temperatuur en de
hygrometrie
3. Weergave van de maximum- en
minimumwaarden van de temperatuur
sinds de laatste herinstelling
Te gebruiken batterijen: 3 batterijen AAA -
1.5 volt
3
2
1

ES
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
ADVERTENCIAS
Gracias por haber elegido el Termómetro-Higrómetro Babymoov.
IMPORTANTE - CONSERVE ESTAS
INSTRUCCIONES PARA CONSULTARLAS
ULTERIORMENTE - LÉALAS DETENIDAMENTE
TERMÓMETRO-HIGRÓMETRO • Manual de Instrucciones 11
• Temperatura de funcionamiento: 0 - 50 °C (32 ºF a 122 ºF)
• Límites mín. y máx. de la configuración del sensor de humedad: 20 a 90 %
• Tolerancia: - Termómetro: +/- 2 °C
- Higrómetro: con un índice de higrometría de entre el 40 y el 80 %, la tolerancia
es de +/- 5 %. Fuera de ese umbral, es de +/- 8 %.
• La temperatura recomendada en el cuarto de un niño es de entre 18 y 20 ° y el índice de
humedad del 40 al 50 %.
• No dé nunca al aparato un uso distinto de
aquel para el que ha sido diseñado.
Cualquier otro uso deberá considerarse
peligroso e inapropiado.
• Este producto no es un juguete.
• Nunca sumerja el termómetro-higrómetro
en agua.
• No coloque nunca el aparato cerca de una
superficie caliente, en un horno encendido
o cerca de placas eléctricas o de gas.
• Coloque el termómetro-higrómetro sobre
una superficie plana y estable, al abrigo del
sol.
• Este dispositivo no ha sido diseñado para
ser utilizado por parte de personas, incluidos
niños, con discapacidades mentales o
físicas, sensoriales, o por parte de personas
sin experiencia o conocimientos en
dispositivos electrónicos, excepto bajo la
supervisión estricta de un responsable.
• Conserve el manual de instrucciones en un
lugar seguro para utilizarlo en el futuro.
• No se debe intentar recargar pilas no
recargables.
• Deberá retirar las pilas recargables de los
cajetines del termómetro-higrómetro antes
de cargarlas.
• No se debe mezclar distintos tipos de pilas
(recargables o no recargables) ni pilas
nuevas con pilas usadas.
• Las pilas recargables no deben cargarse sin
la supervisión de un adulto.
• Las pilas deben colocarse respetando su
polaridad.
• Las pilas gastadas deberán retirarse del
cajetín.
• Deberá evitarse que los terminales de
alimentación sufran cortocircuitos.
• Los aparatos eléctricos no deben desecharse
con la basura doméstica. Pueden entregarse
de forma gratuita en un punto limpio de
recogida de su municipio. Los fabricantes
también están obligados, en conformidad
con la directiva de la Unión Europea, a
recuperar de forma gratuita los aparatos
viejos para proceder a su eliminación.

INSTRUCCIONES DE USO
TERMÓMETRO-HIGRÓMETRO • Manual de Instrucciones
12
Este símbolo indica, en toda la Unión Europea, que este producto no debe
tirarse a la basura ni mezclarse con la basura doméstica, sino que debe ser
objeto de una recogida selectiva.
Puesta en marcha
Antes de poner el termómetro-higrómetro en funcionamiento, introduzca las pilas en su
cajetín, situado en la parte posterior del producto. Para ello utilice un destornillador cruciforme
(no incluido) para retirar la tapa de las pilas. Introduzca 3 pilas AAA (no incluidas) y vuelva a
poner la tapa en su lugar, apretando el tornillo con el destornillador. No apriete demasiado.
Utilización del termómetro-higrómetro
• Para iluminar la pantalla, pulse el botón “1”, ésta permanecerá encendida unos 5 segundos.
• El termómetro-higrómetro Babymoov permite visualizar los valores mínimos y máximos de
temperatura y de índice de higrometría medidos desde el último reinicio. Para consultarlos,
pulse una vez el botón “3” para ver los valores máximos, y una segunda vez el botón “3”
para ver los valores mínimos registrados. Puede borrar los registros Máx y Mín pulsando
durante 2 segundos el botón “2”, comenzando así un nuevo ciclo de mediciones.
• En cuanto a los datos de temperatura, el termómetro-higrómetro muestra en un principio
la temperatura en grados Celsius, pero se puede pasar a grados Farenheit. Para ello, abra
el cajetín que contiene las 3 pilas AAA en la parte posterior del aparato (como se explica
más arriba), y lleve el cursor a la posición Farenheit. Para volver al modo grados Celsius,
lleve el cursor a grados Celsius.
Asegúrese de leer detenidamente las
instrucciones antes de utilizar el
termómetro-higrómetro.
Funciones de los botones :
1. Iluminación de la pantalla
2. Actualización de la temperatura y del
índice de higrometría
3. Visualización de los valores mínimos y
máximos de temperatura (valores
registrados desde el último reinicio)
Pilas necesarias: 3 pilas AAA - 1,5 voltios
3
2
1

PT
CARACTERÍSITICAS TÉCNICAS
AVISOS
Agradecemos ter escolhido o Termómetro-Higrómetro Babymoov.
IMPORTANTE - POR FAVOR LEIA ESTE
FOLHETO ATENTAMENTE E GUARDE - O
PARA CONSULTA ULTERIOR
TERMÓMETRO-HIGRÓMETRO • Manual de Instruções 13
• Temperatura de funcionamento: 0 – 50 °C (32 º F a 122 º F)
• Limites de regulação do sensor de humidade: 20 a 90 %
• Tolerância: - Termómetro: +/- 2 °C
- Higrómetro: para um grau de humidade compreendido entre 40 e 80 %, a
tolerância é de +/- 5 %. Fora dessa faixa, é de +/- 8 %.
• A temperatura recomendada para um quarto de criança é de 18 a 20 ° C, com humidade
de 40 a 50 %.
• Nunca utilize este aparelho para um fim
diferente daquele para o qual foi construído.
Qualquer outro uso deve ser considerado
como perigoso e inadequado.
• Este produto não é um brinquedo.
• Nunca mergulhe o termómetro-higrómetro
em água.
• Nunca coloque o aparelho perto de uma
superfície quente, num forno quente ou perto
de placas térmicas ou de bicos de gás de
um fogão.
• Coloque o termómetro-higrómetro numa
superfície estável e plana, ao abrigo da luz
directa do sol.
• Este dispositivo não foi construído para ser
utilizado por crianças nem por pessoas com
deficiências mentais, físicas ou sensoriais,
ou ainda sem experiência ou conhecimento
de dispositivos electrónicos, excepto no caso
de haver vigilância rigorosa por pessoa
responsável.
• Guarde as instruções de uso em local seguro
para consulta futura.
• As pilhas não são recarregáveis, pelo que
não devem ser recarregadas.
• As pilhas recarregáveis devem ser retiradas
do alojamento do termómetro-higrómetro
antes de serem carregadas.
• Não é conveniente combinar diferentes tipos
de pilhas (recarregáveis ou não
recarregáveis) nem pilhas novas com pilhas
já com algum uso.
• As pilhas recarregáveis só devem ser
carregadas sob a vigilância de uma pessoa
adulta.
• As pilhas devem ser inseridas respeitando
a polaridade correcta.
• As pilhas usadas devem ser retiradas do
aparelho.
• Os bornes de alimentação não devem ser
curto-circuitados.
• Os aparelhos eléctricos não devem ser
deitados fora juntamente com o lixo
doméstico. Podem ser levados
gratuitamente ao ecocentro do seu
município. Os fabricantes são obrigados por
lei, segundo uma directiva da União
Europeia, a recuperar gratuitamente os
aparelhos velhos, tendo em vista a sua
eliminação.

MODO DE UTILIZAÇÃO
TERMÓMETRO-HIGRÓMETRO • Manual de Instruções
14
Este símbolo indica em todos os países da União Europeia que este produto
não deve ser deitado no caixote do lixo nem misturado com o lixo doméstico.
A sua recolha deve ser selectiva.
Entrada em funcionamento
Antes de mais nada, é preciso introduzir as pilhas no respectivo alojamento, situado na parte
posterior do aparelho. Para isso, deve utilizar uma chave de parafusos de ponta em cruz
(não fornecida) para retirar a tampa. Introduza 3 pilhas AAA (não fornecidas) e volte a colocar
a tampa, aparafusando o parafuso com a chave, mas sem apertar demasiadamente.
Utilização do Termómetro-Higrómetro
• Para iluminar o mostrador, carregue no botão « 1 ». A iluminação mantém-se durante cerca
de 5 segundos.
• O Termómetro-Higrómetro Babymoov indica os valores mínimos e máximos da temperatura
e do grau de humidade registados após a última reinicialização. Para os conhecer, carregue
1 vez no botão « 3 » para conhecer os valores máximos; para conhecer os valores mínimos
registados, carregue uma segunda vez no mesmo botão « 3 ». É possível eliminar os registos
dos valores de Max e Min, carregando durante 2 segundos no botão « 2 », iniciando dessa
forma um novo ciclo de medição.
• Quanto aos dados da temperatura, o termómetro-higrómetro indica inicialmente a
temperatura em graus centígrados, mas é possível passar para graus Fahrenheit. Para
isso, é preciso abrir a caixa com as 3 pilhas AAA na parte posterior do aparelho (como
acima se explica) e colocar o cursor na posição Fahrenheit. Para regressar ao modo de
graus centígrados, desloca-se o cursor para graus centígrados.
Leia as instruções com atenção antes de
utilizar o Termómetro-Higrómetro.
Função dos botões :
1. Iluminação do mostrador
2. Actualização da temperatura e do grau
de humidade
3. Indicação dos valores mínimos e
máximos da temperatura (valores
registados após a última reinicialização)
Pilhas a utilizar: 3 pilhas AAA – 1,5 Volt
3
2
1

IT
CARATTERISTICHE TECNICHE
AVVERTENZE
Grazie per aver acquistato il Termometro-Igrometro Babymoov.
IMPORTANTE - DA CONSERVARE PER
CONSULTAZIONI FUTURE - DA
LEGGERE ATTENTAMENTE
TERMOMETRO-IGROMETRO • Manuale di Istruzioni 15
• Temperatura di funzionamento: 0 - 50 °C (da 32 ºF a 122 ºF)
• Gamma di regolazione del rilevatore di umidit : da 20 a 90 %
• Tolleranza: - Termometro: +/- 2 °C
- Igrometro: per un tasso di igrometria compreso tra il 40 e l’80 %, la tolleranza
è di +/- 5 %. Al di fuori di questa fascia è di +/- 8%.
• La temperatura raccomandata per la camera da letto dei bambini è tra i 18 e i 20 ° con un
tasso di umidit tra il 40 e il 50 %.
• Non usare mai l’apparecchio per scopi
diversi da quelli per i quali è stato progettato.
Ogni altro uso deve essere considerato come
pericoloso e inappropriato.
• Questo prodotto non è un giocattolo.
• Non immergere mai il termometro-igrometro
in liquidi.
• Non posizionare mai l’apparecchio in
prossimit di una superficie calda, in un
forno caldo o nelle vicinanze di piastre
elettriche o a gas.
• Posizionare il termometro-igrometro su una
superficie stabile e piana, al riparo dalla luce
del sole.
• Questo dispositivo non è progettato per
essere utilizzato da persone (compresi i
bambini) con handicap mentali o fisici,
sensoriali, o da persone senza esperienza
o conoscenza di dispositivi elettronici, se non
sotto la stretta sorveglianza di una persona
responsabile.
• Conservare le istruzioni per l’uso in un luogo
sicuro per riferimenti futuri.
• Le pile non ricaricabili non devono essere
ricaricate.
• Le pile ricaricabili devono essere tolte dallo
scomparto del termometro-igrometro prima
di essere caricate.
• Non usare insieme pile di tipo diverso
(ricaricabili o non ricaricabili) o pile nuove e
usate.
• Le pile ricaricabili devono essere ricaricate
solo sotto il controllo di un adulto.
• Le pile devono essere inserite rispettando la
corretta polarit .
• Le pile usate devono essere tolte
dall’apparecchio.
• Evitare il cortocircuito dei terminali di
alimentazione.
• Gli apparecchi elettrici non devono essere
smaltiti con i comuni rifiuti domestici. Possono
essere consegnati gratuitamente al punto
di raccolta del proprio comune. I produttori
sono inoltre obbligati, secondo una direttiva
dell’Unione europea, a recuperare
gratuitamente gli apparecchi usati per il loro
smaltimento.

ISTRUZIONI PERL’USO
TERMOMETRO-IGROMETRO • Manuale di Istruzioni
16
Questo simbolo indica, all’interno dell’Unione europea, che questo prodotto
non deve essere smaltito insieme ai normali rifiuti domestici, ma che è soggetto
a raccolta differenziata.
Accensione
Prima di mettere in funzione il Termometro-Igrometro, inserire le pile nell’apposito scomparto
che si trova nella parte posteriore del prodotto. Utilizzare un cacciavite a croce (non fornito)
per togliere il coperchio. Inserire 3 pile AAA (non fornite) e riavvitare il coperchio in posizione
senza serrare troppo.
Uso del Termometro-Igrometro
• Per illuminare il display premere il tasto “1”: il display rester acceso per circa 5 secondi.
• Il Termometro-Igrometro Babymoov permette di visualizzare i valori minimi e massimi di
temperatura e di tasso di igrometria rilevati dopo l’ultima inizializzazione. Premere 1 volta il
tasto “3” per visualizzare i valori massimi e premerlo una seconda volta per visualizzare i
valori minimi registrati. Per cancellare i valori Max e Min registrati, tenere premuto per 2
secondi il tasto “2”: si avvier così un nuovo ciclo di misurazione.
• Per quanto riguarda il dato di temperatura, il termometro-igrometro visualizza per default
la temperatura in gradi Celsius ma è possibile passare ai gradi Fahrenheit. A tal fine, aprire
lo scomparto contente le 3 pile AAA nella parte posteriore del prodotto (come precedentemente
spiegato) e portare il cursore sulla posizione Fahrenheit. Per tornare alla modalit gradi
Celsius, posizionare il cursore sui gradi Celsius.
Leggere attentamente le istruzioni prima
di utilizzare il Termometro-Igrometro.
Funzione dei tasti :
1. Illuminazione del display
2. Aggiornamento della temperatura e del
tasso di igrometria
3. Visualizzazione dei valori minimi e
massimi di temperatura (valori registrati
dall’ultima inizializzazione)
Pile da usare: 3 pile AAA - 1.5 volt
3
2
1

CZ
TECHNICKÉ PARAMETRY
UPOZORNĚNÍ
Děkujeme, že jste se rozhodli pro teploměr s vlhkoměrem
vzdu hu od společnosti Babymoov
DŮLEŽITÉ - POZORNĚ SI PŘEČTĚTE
TENTO NÁVOD K POUŽITÍ A
USCHOVEJTE SI JEJ PRO DALŠÍ POTŘEBU
TEPLOMĚR S VLHKOMĚREM • Návod k použití 17
• Provozní teplota: 0 až 50 °C (32 až 122 ºF)
• Pásmo nastavení snímače vlhkosti: 20 až 90 %
• Tolerance: - Teploměr: +/- 2 °C
- Vlhkoměr: při míře vlhkosti 40 až 80% je tolerance +/- 5 %. Mimo toto rozpětí je
tolerance +/- 8 %.
• Doporučená teplota vzduchu v dětském pokoji je 18 až 20 °C, doporučená vlhkost vzduchu
je 40 až 50 %.
• Spotřebič zásadně nepoužívejte k jinému
účelu, než ke kterému je určen. Používání
spotřebiče za jakýmkoliv jiným účelem je
považováno za nebezpečné a nevhodné.
•Tento výrobek není hračka.
•Teploměr s vlhkoměrem zásadně
neponořujte do vody či jiné kapaliny.
•Spotřebič zásadně neumísťujte blízko horké
plochy, nevkládejte ho do horké trouby a
nestavte ho do blízkosti elektrických nebo
plynových plotýnek.
•Teploměr se zvlhčovačem vzduchu ustavte
na pevný a rovný podklad a chraňte jej před
přímým slunečním zářením.
•Tento přístroj není určený pro používání
osobami (a dětmi) se sníženými fyzickými,
smyslovými nebo duševními schopnostmi
nebo osobami, které nemají zkušenosti s
používáním přístroje nebo které s ním nebyly
obeznámeny, s výjimkou případů, kdy jsou
pod dohledem osoby, která odpovídá za
jejich bezpečnost.
•Návod k použití uschovejte na bezpečném
místě pro případné další použití.
•ásadně nenabíjejte obyčejné alkalické
baterie.
•Před nabíjením je třeba vyndat akumulační
baterie z bateriového prostoru teploměru se
zvlhčovačem vzduchu.
•ásadně nekombinujte různé typy baterií
(akumulační a alkalické) nebo nové baterie
s použitými články.
•Akumulační baterie nabíjejte pod dohledem
dospělé osoby.
•Při vkládání baterií dodržte předepsanou
polaritu (+/-).
•Vybité baterie vyjměte z bateriového
prostoru.
•Napájecí svorky nesmějí být zkratované.
•Elektrické spotřebiče nevyhazujte do
směsného komunálního odpadu. Máte
možnost je odevzdat zdarma do sběrného
místa odpadu ve vaší obci. Podle ustanovení
směrnice Evropské unie je povinností
výrobců rovněž přijímat zdarma staré
spotřebiče určené k likvidaci.

NÁVOD K POUŽITÍ
TEPLOMĚR S VLHKOMĚREM • Návod k použití
18
Tento symbol označuje v celé Evropské unii, že daný výrobek nelze vyhodit do
popelnice nebo do směsného komunálního dopadu, ale do speciální nádoby
na tříděný odpad.
Zapnutí
Před zapnutím teploměru se zvlhčovačem vzduchu vložte baterie do bateriového prostoru na
zadní straně spotřebiče. Pro otevření krytu bateriového prostoru použijte křížový šroubovák
(není přiložen k výrobku). Do bateriového prostoru vložte 3 baterie AAA (nejsou přiloženy k
výrobku), osaďte kryt a utáhněte šrouby krytu šroubovákem. Šrouby neutahujte silou.
Uso del Termometro-Igrometro
•Pro osvětlení displeje stiskněte tlačítko „1“, displej se rozsvítí po dobu cca 5 sekund.
•Teploměr s vlhkoměrem vzduchu značky Babymoov umožňuje zobrazování minimální a
maximální teploty a stupně vlhkosti, které byly naměřeny od posledního resetování přístroje.
Pro zjištění těchto hodnot stiskněte jednou tlačítko „3“ pro zjištění maximálních hodnot.
Druhým stiskem tlačítka „ 3“ zjistíte minimální hodnoty uložené v paměti. Maximální a
minimální hodnoty uložené v paměti můžete smazat tak, že po dobu 2 sekund stisknete
tlačítko „2“, čímž spustíte další cyklus měření.
•Pokud jde o zobrazování teplotních údajů, teploměr s vlhkoměrem vzduchu je nastavený od
výrobce na stupně Celsia, ale máte možnost zobrazování teploty i ve stupních Fahrenheita.
Pro přepnutí na stupně Fahrenheita otevřete bateriový prostor se 3 bateriemi AAA na zadní
straně výrobku (pro způsob otevření viz výše uvedené informace) a nastavte kurzor na stupně
Fahrenheita. Pro návrat do režimu zobrazování teploty ve stupních Celsia nastavte kurzor na
stupně Celsia.
Před prvním zapnutím teploměru se
zvlhčovačem vzdu hu si pozorně přečtěte
následují í instruk e.
Funk e tlačítek :
1. Osvětlení displeje
2. Aktualizace teploty a stupně vlhkosti
3. obrazení minimální a maximální teploty
(hodnoty nastavené od posledního resetování)
Předepsané baterie: 3 baterie AAA – napětí 1,5 V
3
2
1

19

A037403-Manual-Artwork-03
❐Oui, je souhaite garantir à vie mon produit Babymoov et je vous joins une copie de mon
ticket de caisse (OBLIGATOIRE). Sans cela, nous ne pourrons garantir à vie votre achat.
❐Oui, je souhaite recevoir la Moovletter, lettre d’information électronique sur les
nouveautés et la société Babymoov. Merci de bien remplir votre adresse e-mail.
Bon de garantie à vie
( renvoyer dans les 15 jours suivant l’achat)
Nom des parents : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Prénoms des parents : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Adresse : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Code Postal / Ville : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
N° de téléphone : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
E-mail : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Prénoms de vos enfants : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Dates de naissance : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Nom du produit acheté : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Référence : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
N° de code barre (obligatoire) : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Date de l’achat : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Lieu de l’achat : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Votre opinion sur la qualité du produit : Mauvaise 1 2 3 4 5 très bonne
Combien de produits Babymoov avez-vous déjà acheté ?
1 2 3 4 5 6 7 8 autre : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Avez-vous des commentaires sur ce produit ?
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Avez-vous une idée d’un produit génial à créer pour bébé ?
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Photographies et illustrations non contractuelles
• Nous vous rappelons que vous disposez d'un droit d'accès, de modification, de rectification et de suppression des données qui
vous concernent (art. 34 de la loi "Informatique et Libertés" du 6 janvier 1978). Pour exercer ce droit, adressez-vous Babymoov
- Parc Industriel des Gravanches - 16, rue Jacqueline Auriol - 63051 Clermont-Ferrand cedex 2.
• Les informations qui vous concernent sont destinées Babymoov. Nous pouvons être amenés les transmettre des tiers
(partenaires commerciaux, etc).
Le souhaitez-vous ? Oui ❒ Non ❒
* sous réserve d’une utilisation conforme la notice. La garantie vie ne couvre pas les détériorations dues une utilisation anormale, le
textile, les consommables (sucettes, ampoules…), la sérigraphie, l’usure normale de certains éléments comme le plastique, le roulant...
* Garantie vie. Cette garantie est soumise
conditions. Valable en France. Liste des autres
pays concernés, activation et renseignements
en ligne l'adresse suivante :
www.service-babymoov.com
Table of contents
Languages:
Other babymoov Thermometer manuals
Popular Thermometer manuals by other brands

Ebro
Ebro THI 350 quick start guide

Küchenprofi
Küchenprofi Digital Thermometer QUICK instruction manual

Extech Instruments
Extech Instruments IR260 user guide

Mobi Technologies
Mobi Technologies 70117 instruction manual

Lepu Medical
Lepu Medical LFR30B Instructions for use

General tools
General tools CM880 Operation manual