Balluff BAE SA-XE-053-XR-SA39 User manual

english User’s guide
français Notice d’utilisation
BAE SA-XE-053-XR-SA39

Instruction manual BAE SA-XE-053-XR-SA39
BA-S36115-GB-2020-17 Page 1
Ex-Amplifier
Order Code: BAE010Z
BAE SA-XE-053-XR-SA39
Instruction manual
Intended use
The Evaluation unit BAE SA-XE-053-XR-SA39 is used for conducting electrical signals from the intrinsically
safe control circuit to the non intrinsically safe contact circuit. The control circuit supplies energy for a sensor
which uses the type of protection “intrinsically safe” and which is mounted inside gas hazardous areas or
dust hazardous areas. The Evaluation unit BAE SA-XE-053-XR-SA39 is an associated apparatus and must be
mounted outside hazardous areas (gas or dust). The function of the contact circuit is determined by means
of a programming switch. The normal open (NO) function is defined for a sensor, which closes when actuated.
Safety instructions
• If the device is not mounted and operated as described here, there may be hazards for which
the manufacturer assumes no responsibility.
• Only manufacturer trained personnel with sucient knowledge are allowed to install and
operate the Evaluation unit.
• The safety of any system incorporating the equipment is the responsibility of the assembler of
the system.
• Equipment has only been tested for electrical safety. No evaluation of functional safety and
performance characteristics has been conducted.
• Prior to installation disconnect the system from power supply.
• Comply with the provisions of the instruction manual.
• Comply with the national regulations and installation provisions.
• Sensors connected to the device must comply with the given maximum values.
Installation and operation
• Make sure that the Ex-amplier is used only in the area of application corresponding
to its Ex marking.
• Install device in a lockable re resistant control cabinet which ensures pollution degree 2
and provides adequate mechanical protection.
• The installer must use wire type that has a temperature rating ≥ 70°C.
• Install cables according to the applicable regulations and protect them from damage.
• Snap device from the top onto a top-hat rail (DIN EN 60715). For removal press clamping xture
on the bottom side of the device.
• Observe connecting diagram for wiring.
• Ensure sucient air circulation by providing a gap of none less than 20 mm to either side of the device.
• Model BAE SA-XE-053-XR-SA39 is to be supplied by SELV circuits that are categorized as "CLASS 2".
• Each supply terminal (15), (16) must be connected to a branch circuit breaker with high
breaking capacity and a rated current of max. 20 A.
• The supply must be connected to an easily accessible disconnecting device which is marked
for this evaluation unit.
• Protect the common contact of the relay (terminal 12) with an external fuse: 5 A (fast reaction)
according to IEC 60127.
• The device meets the EMC requirements for industrial environments. The use in other environments
may require further EMC measures.
• Sensor cables longer than 30 m may require further EMC measures.
• Datasheet, EU type examination certicate and MTTF values are available on request.
Dok.-Nr. 947090-EN/FR-D20
Subject to modification

BA-S36115-GB-2020-17 Dok.-Nr. 947090-EN/FR-D20
Subject to modification
Instruction manual BAE SA-XE-053-XR-SA39
Page 2
Technical data
Certicate number CSA 20 CA80037012
HazLoc marking [A/Ex ia Ga] IIC
[A/Ex ia Da] IIIC
Associated Apparatus connects to
Class I, Division 1, Groups A, B, C, D
Class II, Division 1, Groups E, F, G
Class III, Division 1
Control circuit / maximum values
Um 252 V AC
Uo 9.6 V
Io 10.1 mA
Po 24.2 mW
linear characteristic
Capacitance and inductance / maximum values
Group Co Lo
IIC 0.84 µF 5.00 mH
IIB, IIIC 3.40 µF 20.00 mH
IIA 4.90 µF 20.00 mH
Control circuit NAMUR, IEC 60947-5-6
Contact circuit / maximum values
Voltage max. 250 V AC 60 V DC 24 V DC
Current max. 4 A 0.8 A 4 A
Load cos φ ≥ 0,7 – –
L / R – ≤ 200 ms ≤ 200 ms
Rated voltage range 230 - 240 V AC
Operating voltage range 207 - 252 V AC
Rated current 0.015 A
Power consumption 0.5 VA
Rated frequency 50/60 Hz
Fuse in supply terminal (15), (16) up to 20 A approved branch circuit breaker is
required in each line
Overvoltage category II
Transient Overvoltage in supply max. 2500 V
Degree of pollution PD2
Degree of protection IEC 60529 IP 20
Ambient temperature range –20 °C ≤ Ta ≤ +60 °C
Height above sea level max. 2000 m
Air humidity max. 80% r.H. non-condensing
Test voltage 1500 V / 50 Hz / 60 s
Electrical connection terminal screws, wire cross-section 0.14...2.5 mm2

122
22,5
90
100
Supply voltage
230 - 240 V
~
0.015 A; 50 / 60 Hz
1 (+)
2 (–)
15 L1
N
16
9
12
10
(+)
(–) Relay output
F: 5 A (F)
according to
IEC 60127
BAE-SA-XE-
053-XR-SA39
non hazardous area
hazardous area
intrinsically safe sensor
accord. to
NAMUR, IEC 60947-5-6
Control circuit
PWR
OUT
CHK
NO
NC
NO
NC
Dok.-Nr. 947090-EN/FR-D20
Subject to modification
BA-S36115-GB-2020-17
Instruction manual BAE SA-XE-053-XR-SA39
Page 3
Dimensions
Connection diagram
Function display and controls
Programming
The function of the output circuit is
determined by the programming switch.
* State dened in IEC 60947-5-6
Switch position NO
Switch position NC
green
yellow
red
Programming
switch
Input (1,2)* Relay output (9,10,12)
12-9 12-10
conductive open closed
non-conductive closed open
Input (1,2)* Relay output (9,10,12)
12-9 12-10
conductive closed open
non-conductive open closed
Marking LED Specification
CHK red lights up with cable break
or short circuit
OUT yellow lights up when the relay is energized
PWR green Supply voltage connected

Instruction manual BAE SA-XE-053-XR-SA39
BA-S36115-GB-2020-17 Page 4
Balluff GmbH
Schurwaldstr. 9
73765 Neuhausen a.d.F.
Germany
Tel. +49 7158 173-0
Fax. +49 7158 5010
www.balluff.com
balluff@balluff.de
Scope of delivery, transportation and disposal
• Inspect packaging and content for damage.
• Check the delivery for completeness.
• Disposal note: Do not dispose the device in the domestic waste, comply with relevant laws and
national regulations.
List of applicable standards
CAN/CSA-C22.2 No. 61010-1-12
CAN/CSA-C22.2 No. 60079-0:15
CAN/CSA-C22.2 No. 60079-11:14
ANSI/UL 61010-1 3rd Edition
ANSI/UL 60079-0:13
ANSI/UL 60079-11:13
Failure Cause of failure Remedy
Functional display
does not lit
Supply voltage too low or
not connected
Check power supply
No change of
switching signal
Use of the connected sensor
outside of specification
Check range of
application of the sensor
Maintenance, repairs and trouble-shooting
• Do not repair, modify or manipulate the Ex-amplier.
• In case of non-compliance any approval, warranty and manufacturer responsibility will expire.
• Contact the manufacturer for any problems.
• In case of a defect always replace the device by an original device.
Dok.-Nr. 947090-EN/FR-D20
Subject to modification

Mode d’emploi BAE SA-XE-053-XR-SA39
BA-S36115-FR-2020-17 Page 1
Amplificateur Ex
Code de commande: BAE010Z
BAE SA-XE-053-XR-SA39
Mode d’emploi
Utilisation conformément à l’usage prévu
Unité d’évaluation BAE SA-XE-053-XR-SA39 sert à la transmission de signaux électriques à partir du circuit de com-
mande à sécurité intrinsèque dans le circuit de contact à sécurité non intrinsèque. Le circuit de commande fournit
l’énergie requise à un capteur qui utilise le mode de protection ex sécurité intrinsèque et qui est installé dans une zone
exposée à un risque d’explosion dû au gaz ou à un risque d’explosion dû aux poussières. Unité d’évaluation BAE SA-
XE-053-XR-SA39 est un équipement associé, et est installé en dehors de la zone exposée aux risques d’explosion (gaz/
poussière). Le fonctionnement du circuit de contact est déterminé par un interrupteur de programmation. La fonction
de fermeture (NO) est définie pour un capteur qui se ferme lors de l’actionnement.
Consignes de sécurité
• Sil‘appareiln‘estpasmontéetutilisécommedécritici,ilpeutyavoirdesdangerspourlesquelsle
fabricantn‘assumeaucuneresponsabilité.
• Seullepersonnelforméparlefabricantetpossédantdesconnaissancessusantesestautoriséàinstalleret
gérer l’unité d’évaluation.
• Lasécuritédetoutsystèmeincorporantl’équipementestdelaresponsabilitédel´assembleurdusystème.
• L’équipementn’aététestéquepourlasécuritéélectrique.Aucuneévaluationdelasécuritéfonctionnelleet
les caractéristiques de performance a été menée.
• Avant le montage, il faut mettre l’installation hors tension.
• Il faut respecter les directives émanant du mode d’emploi.
• Il convient de respecter les prescriptions et les dispositions d’installation nationales applicables.
• Les capteurs raccordés doivent respecter les valeurs maximales prescrites.
Installation et mise en service
• S’assurer à l’aide du marquage ex que l’appareil se prête à l’utilisation.
• Installerledispositifdansunearmoiredecommandeverrouillableetrésistanteaufeuquiassureundegré
de pollution 2 et fournit une protection mécanique adéquate.
• L’installateurdoitutiliseruntypedelayantunetempératurenominale≥70°C.
• Poser le câble de raccordement conformément aux prescriptions applicables et le protéger contre des
endommagements.
• Inserezl’appareilparlehautdurail(DINEN60715).Pourdémonter,appuyezsurlabridedxation
à l’arrière de l’appareil.
• En cas de câblage, il convient de respecter le schéma de raccordement.
• Assurerunecirculationd’airsusanteenprévoyantunespaced’aumoins20mmdechaquecôtédel’appareil.
• LemodèleBAESA-XE-053-XR-SA39doitêtrealimentépardescircuitsSELVquisontclassésen"CLASSE2".
• Chaqueborned’alimentation(15),(16)doitêtreraccordéeàundisjoncteurdedérivationàhautpouvoir
de coupure et à un courant nominal de max. 20 A.
• L’alimentation doit être raccordée à un dispositif de déconnexion facilement accessible qui est marqué
pour cette unité d’évaluation.
• Lesbornesducommutateurdurelais(borne12)doitêtresécuriséparunfusibledesécurité5A(F),
conformémentàlanormeIEC60127.
• L’appareilremplitlesexigencesCEMapplicablesàunenvironnementindustriel.L’utilisationdansd’autres
environnementsestsusceptibled’exigerl’applicationd’autresmesuresCEM.
• Deslignesdecapteursàpartird’unelongueurde30mpeuventexigerl’applicationdemesuresCEM
supplémentaires.
• Exiger,lecaséchéant,lachededonnées,lecerticatd’examendetypeUEetlesvaleursMTTFdufabricant.
Dok.-Nr. 947090-EN/FR-D20
Sous réserve de modifications

BA-S36115-FR-2020-17
Mode d’emploi BAE SA-XE-053-XR-SA39
Page 2
Caractéristiques techniques
Numérod'certicat CSA20CA80037012
HazLocmarquage [A/ExiaGa]IIC
[A/ExiaDa]IIIC
Associated Apparatus connects to
ClassI,Division1,GroupsA,B,C,D
ClassII,Division1,GroupsE,F,G
ClassIII,Division1
Circuitdecommande/valeursmaximales
Um 252VAC
Uo 9,6V
Io 10,1mA
Po 24,2 mW
Caractéristiqueslinéaires
Capacitéetinductivité/valeursmaximales
Groupe Co Lo
IIC 0,84µF 5,00mH
IIB,IIIC 3,40µF 20,00mH
IIA 4,90µF 20,00mH
Circuitdecommande NAMUR,IEC60947-5-6
Circuitdecontact/valeursmaximales
Tensionmax. 250VAC 60VDC 24VDC
Courantmax. 4A 0.8A 4A
Chargecosφ ≥0,7 – –
L/R – ≤200ms ≤200ms
Tensionnominale 230-240VAC
Plage de tension de service 207-252VAC
Courantnominale 0,015A
Puissance absorbée 0,5VA
Fréquencenominale 50/60 Hz
Fusibledansleterminald‘alimentation(15),(16) jusqu‘à20Adedisjoncteurdedérivation
approuvé est requis dans chaque ligne
Catégoriedesurtension II
Surtensiontransitoiredansl‘alimentation max.2500V
Degré de pollution PD2
ModedeprotectionIEC60529 IP20
Zone de température ambiante –20°C≤Ta≤+60°C
Hauteur au-dessus du niveau de la mer max. 2000 m
Humiditédel‘air max.80%H.R. sans condensation
Tensiondecontrôle 1500V/50Hz/60s
Raccordement électrique douillesàvis,sectiondecâble0,14...2,5mm²
Dok.-Nr. 947090-EN/FR-D20
Sous réserve de modifications

122
22,5
90
100
Tension de service
230 - 240 V
~
0.015 A; 50 / 60 Hz
1 (+)
2 (–)
15 L1
N
16
9
12
10
(+)
(–) Sortie de relais
F: 5 A (F)
conformément à la norme
IEC 60127
BAE-SA-XE-
053-XR-SA39
Zone non exposée à un risque d‘explosion
Zone exposée à un
risque d‘explosion
capteur à sécurité intrinsèque
certifié, conformément à
NAMUR, IEC 60947-5-6
Control circuit
PWR
OUT
CHK
NO
NC
NO
NC
BA-S36115-FR-2020-17
Mode d’emploi BAE SA-XE-053-XR-SA39
Page 3
Dimensions
Schéma de raccordement
Affichages de fonctions et éléments de commande
Programmation
Le fonctionnement du circuit de sortie est
définie par la position de l’interrupteur de
programmation.
*Étatdénidansl’éditionIEC60947-5-6
Position du commutateur NO
PositionducommutateurNC
vert
jaune
rouge
Interrupteur
de programmation
Entrée(1,2)* Sortiederelais(9,10,12)
12-9 12-10
conducteur ouvert fermé
non-conducteur fermé ouvert
Entrée(1,2)* Sortiederelais(9,10,12)
12-9 12-10
conducteur fermé ouvert
non-conducteur ouvert fermé
Inscription LED description
CHK rouge s’allume en cas de rupture de lignes
et de court-circuits
OUT jaune s’allume si le relais est tiré
PWR vert tension de service disponible
Dok.-Nr. 947090-EN/FR-D20
Sous réserve de modifications

Mode d’emploi BAE SA-XE-053-XR-SA39
BA-S36115-FR-2020-17 Page 4
Balluff GmbH
Schurwaldstr. 9
73765 Neuhausen a.d.F.
Germany
Tel. +49 7158 173-0
Fax. +49 7158 5010
www.balluff.com
balluff@balluff.de
Contenu de la livraison, transport et élimination
• Vériezquel’emballageetlecontenunesoientpasendommagés.
• Vériezquelalivraisonsoitcomplète.
• Remarquerelativeàl’élimination:nepasélimineraveclesorduresménagères,tenircompteet
respecter les lois applicables et les prescriptions nationales.
Liste des normes applicables
CAN/CSA-C22.2No.61010-1-12
CAN/CSA-C22.2No.60079-0:15
CAN/CSA-C22.2No.60079-11:14
ANSI/UL61010-13rdEdition
ANSI/UL60079-0:13
ANSI/UL60079-11:13
Erreur Cause de l’erreur Solution
Aucunachage
de fonction n’est allumé
Aucune ou faible
tension d’alimentation
Vérierlatension
d’alimentation
Pas de modification du
signal de commutation
Utilisation du capteur en
dehors des spécifications
Vérierlazoned’intervention
du capteur
Maintenance, entretien et élimination de pannes
• Nepasréparer,modieroumanipulerl’analyseurex.
• Encasd’infraction,toutehomologation,toutegarantieettouteresponsabilitédufabricant
tombe en déchéance.
• Encasdedysfonctionnement,veuillezvousadresseraufabricant.
• Encasdedéfaut,l’appareildoittoujoursêtreremplacéparunappareild’origine.
Dok.-Nr. 947090-EN/FR-D20
Sous réserve de modifications

947090/D20
www.balluff.com
Headquarters
Germany
Balluff GmbH
Schurwaldstrasse 9
73765 Neuhausen a.d.F.
Phone +49 7158 173-0
Fax +49 7158 5010
balluff@balluff.de
US Service Center
USA
Balluff Inc.
8125 Holton Drive
Florence, KY 41042
Phone (859) 727-2200
Toll-free 1-800-543-8390
Fax (859) 727-4823
CN Service Center
China
Balluff (Shanghai) trading Co., ltd.
Room 1006, Pujian Rd. 145.
Shanghai, 200127, P.R. China
Phone +86 (21) 5089 9970
Fax +86 (21) 5089 9975
Global Service Center
Germany
Balluff GmbH
Schurwaldstrasse 9
73765 Neuhausen a.d.F.
Phone +49 7158 173-370
Fax +49 7158 173-691
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Balluff Amplifier manuals

Balluff
Balluff BAE SA-OH-060-YI-S75G User manual

Balluff
Balluff MICROmote BAE SA-OH-037-NP-DV02 User manual

Balluff
Balluff BES 516-615 Series User manual

Balluff
Balluff BAE SA-CS-026-YP-BP02 User manual

Balluff
Balluff MICROmote BAE SA-OH-044-PP-DV02-SA15 User manual

Balluff
Balluff STM V10-BP-00 User manual