Batavia MAXX Series User manual

Page 1
Model: BT-EP001
Item-No.: 7062891
www.batavia.eu
M A X X S E R I E S
Eccentric polisher
Exzenter-Poliermaschine
Lustreur excentrique
Excentrische polijstmachine
Operating instructions
Bedienungsanleitung (Original)
Mode d'emploi
Gebruiksaanwijzing
7062891-Eccentric_Polisher-600W-Ma-1803-13.indb 1 22-03-18 11:13

FoldoutA
7062891-Eccentric_Polisher-600W-Ma-1803-13.indb 1 22-03-18 11:13

FoldoutB
5
4
b
3
2
7
a
81 7 6
A
B C
D E
F G
7062891-Eccentric_Polisher-600W-Ma-1803-13.indb 2 22-03-18 11:13

2
Contents
1. Explanation of the symbols . . . . 4
2. General safety instructions for power
tools . . . . . . . . . . 4
3.
polishers . . . . . . . . . 6
4. Additional safety instructions on
risks due to vibration . . . . . . 7
5. Scope of delivery . . . . . . . 7
6. . . . . . 7
7. . 7
8. . . . . . . 7
9. Spread the polish . . . . . . . 7
10. . . . . . . . 7
11. On/off switch . . . . . . . . 7
12. Variable speed switch . . . . . 8
13. To use the car polisher . . . . . 8
14. . . . . . . . . . 8
15. . . . 8
16. Accessories . . . . . . . . 8
17. . . . . 8
18. Technical data. . . . . . . . 8
19. Disposal . . . . . . . . . 9
20.EC-Declaration of conformity . . . 9
Inhaltsverzeichnis
1. . . . .10
2.
. . . . . . .10
3.
Poliermaschinen . . . . . . .12
4. Zusätzliche Sicherheitshinweise zu
. . . .13
5. . . . . . . . .14
6. . . . . . .14
7. . . . .14
8. . . .14
9. . . . . .14
10. . . . . . .14
11. Ein/Aus-Schalter . . . . . . .14
12. . . . . . . . .14
13. . .15
14. . . . . . . .15
15. Hinweise zur Arbeit mit der
Poliermaschine . . . . . . .15
16. Zubehör . . . . . . . . .15
17. . . . . .15
18. Technische Daten. . . . . . .15
19. . . . . . . . .16
20. . . . .16
Overview
1. Auxiliary handle
2. Handle
3. Auxiliary handle screw
4. Base plate
5.
6. Power cord
7. Speed dial
8. On / Off switch
Übersicht
1.
2.
3.
4.
5. Schaumstoffpad
6. Netzkabel
7.
8. Ein-/Ausschalter
Aperçu
1.
2.
3.
4. Embase
5.
6. Câble d’alimentation
7.
8. Interrupteur Marche/Arret
Overzicht
1.
2. Handvat
3.
4. Basisplaat
5. Schuim-polijstpad
6. Stroomkabel
7.
8. Aan/uit-schakelaar
Page 2
7062891-Eccentric_Polisher-600W-Ma-1803-13.indb 2 22-03-18 11:13

3
Page 3
Table des matières
1. Explication des symboles . . . .17
2.
. . . .17
3.
lustreurs . . . . . . . . .19
4.
aux vibrations . . . . . . . 21
5. Étendue de livraison . . . . . 21
6. . . . 21
7.
. . . . . . . . 21
8. . . 21
9. . . . . . . . 21
10. Zones de tenue en main . . . . 21
11. Interrupteur marche/arrêt . . . 21
12. . . . . . 22
13. Utilisation de la polisseuse . . . 22
14. Finition . . . . . . . . . 22
15. Conseils d’utilisation de votre
polisseuse . . . . . . . . 22
16. Accessoires . . . . . . . 22
17. . . . 22
18. . . . . . . 22
19. . . . . 23
20. . . 23
Inhoudsopgave
1. . . . . 24
2.
. . 24
3.
polijstmachines . . . . . . 26
4.
. . 27
5. . . . . . . 28
6. . . . 28
7. 28
8. . 28
9. Verspreiden van het poetsmiddel . 28
10. . . . . . . . 28
11. Aan-/uitschakelaar . . . . . 28
12. Schakelaar voor variabele snelheid 28
13. . 29
14. Afwerken . . . . . . . . 29
15. Tips voor het werken met de
polijstmachine. . . . . . . 29
16. Accessoires . . . . . . . 29
17. . . . . 29
18. . . . . 29
19. . . 30
20. . . . 30
7062891-Eccentric_Polisher-600W-Ma-1803-13.indb 3 22-03-18 11:13

English
4
Dear customer
Please familiarize yourself with the proper
-
-
tions for further reference.
Please read all safety instructions!
This manual contains important informa-
-
the unit if it is handed over to a third party.
1. Explanation of the symbols
Warning! To reduce the risk of
injury, the user must read the
instruction manual.
Denotes risk of personal injury, loss
of life or damage to the tool in case
of non-observance of the
instructions in this manual.
Always wear hearing protection.
The effects of noise can cause
hearing loss.
Wear safety glasses. When working
with electric power tools, sparks,
splinters, chips and dust particles
may be generated and these can
cause loss of sight.
Electric power tool, protection
class II. This sign symbolises that
this unit corresponds to Protection
Class II. This means that the unit is
equipped with either reinforced or
double insulation between the
mains circuit and output voltage or
metal housing respectively.
Variable speed control.
CE stands for “Conformité
Européenne”, which means “In
accordance with EU Regulations”.
With the CE marking, the
manufacturer conrms that this
Electric tool complies with the
applicable European directives.
Do not dispose of electric power
tools with domestic refuse.
2. General safety instructions for
power tools
WARNING! Read all instructions.
WARNING: Always switch off the
appliance when non-working.
Failure to follow all instructions listed below
serious injury.
listed below refers to your mains operated
(corded) power tool or battery operated
(cordless) power tool.
Save these instructions for future
reference!
2.1 Work area
a. Keep work area clean and well lit.
Cluttered and dark areas invite
accidents.
b. Do not operate power tools in explo-
sive atmospheres, such as in the pres-
ence of ammable liquids, gasses or
dust. Power tools create sparks which
c. Keep children and bystanders away
while operating a power tool. Distrac-
tions can cause you to lose control.
2.2 Electrical safety
a. Power tool plugs must match the out-
let. Never modify the plug in any way.
Do not use any adapter plugs which
earthed (grounded) power tools.
will reduce risk of electric shock.
b. Avoid body contact with earthed or
grounded surfaces such as pipes,
radiators, ranges and refrigerators.
There is an increased risk of electric
shock if your body is earthed or
c. Do not expose power tools to rain or
wet conditions.
tool will increase the risk of electric
shock.
d. Do not abuse the cord. Never use the
cord for carrying, pulling or unplug-
7062891-Eccentric_Polisher-600W-Ma-1803-13.indb 4 22-03-18 11:13

5
English
ging the power tool. Keep cord away
from heat, oil, sharp edges or moving
parts.
increase the risk of electric shock.
e. When operating a power tool out-
doors, use an extension cord suitable
for outdoor use. Use of a cord suitable
for outdoor use reduces the risk of
electric shock.
f. Always use tool in conjunction with a
residual circuit breaker device. The
use of a residual circuit breaker device
reduces the risk of electric shock.
2.3 Personal safety
a. Stay alert, watch what you are doing
and use common sense when operat-
ing a power tool. Do not use a power
tool while you are tired or under the
inuence of drugs, alcohol or medica-
tion. A moment of inattention while
serious personal injury.
b. Use safety equipment. Always wear
eye protection.
appropriate conditions will reduce per-
sonal injuries.
c. Avoid accidental starting. Ensure the
switch is in the off position before
plugging in.
power tools that have the switch on
invites accidents.
d. Remove any adjusting key or wrench
before turning the power tool on. A
wrench or a key left attached to a rotat-
personal injury.
e. Do not overreach. Keep proper footing
and balance at all times. This enables
better control of the power tool in unex-
pected situations.
f. Dress properly. Do not wear loose
clothing or jewellery. Keep your hair,
clothing and gloves away from moving
parts.
g. If devices are provided for the connec-
tion of dust extraction and collection
facilities, ensure these are connected
and properly used. The use of these
caused by dust.
2.4 Power tool use and care
a. Do not force the power tool. Use the
correct power tool for your applica-
tion. The correct power tool will do the
job better and safer at the rate for which
b. Do not use the power tool if the switch
does not turn it on and off. Any power
tool that cannot be controlled with the
repaired.
c. Disconnect the plug from the power
source before making any adjust-
ments, changing accessories, or stor-
ing power tools. Such preventive safety
power tool accidentally.
d. Store idle power tools out of the reach
of children and do not allow persons
unfamiliar with the power tool or these
instructions to operate the power tool.
of untrained users.
e. Maintain power tools. Check for mis-
alignment or binding of moving parts,
breakage of parts and any other con-
dition that may affect the power tools
operation. If damaged, have the power
tool repaired before use. Many acci-
dents are caused by poorly maintained
power tools.
f. Keep cutting tools sharp and clean.
bind and are easier to control.
g. Use the power tool, accessories and
tool bits etc., in accordance with these
instructions and in the manner
intended for the particular type of
power tool, taking into account the
working conditions and the work to be
performed. Use of the power tool for
operations different from intended
could result in a hazardous situation.
7062891-Eccentric_Polisher-600W-Ma-1803-13.indb 5 22-03-18 11:13

English
6
2.5 Service
a. Please use a qualied expert who
uses original replacement parts to
repair your power tool. This will ensure
3. Machine specic safety warn-
ings for polishers
a. This power tool is intended to function
-
tions provided with this power tool.
Failure to follow all instructions listed
and/or serious injury.
b.
recommended to be performed with
this power tool. Operations for which
create a hazard and cause personal
injury.
c. Do not use accessories which are not
-
mended by the tool manufacturer. Just
because the accessory can be attached
safe operation.
d. The rated speed of the accessory must
speed marked on the power tool.
e. The outside diameter and the thickness
of your accessory must be within the
Incorrectly sized accessories cannot be
f.
must match the polisher spindle thread.
the arbour hole of the accessory must
Accessories that do not match the
-
sively and may cause loss of control.
Before each use inspect the accessory
-
bystanders away from the plane of the
tool at maximum no-load speed for one
-
h.
-
-
-
ations. The dust mask or respirator
i.
work area must wear personal protec-
-
away and cause injury beyond immedi-
ate area of operation.
j.
accessory.
k. Never lay the power tool down until the
accessory has come to a complete
the surface and pull the power tool out
of your control.
l.
it at your side. Accidental contact with
body.
m.
vents. The motor’s fan will draw the
accumulation of powdered metal may
cause electrical hazards.
7062891-Eccentric_Polisher-600W-Ma-1803-13.indb 6 22-03-18 11:13

7
English
n. Do not operate the power tool near
o.
-
tion or shock.
4. Additional safety instructions on
risks due to vibration
a. The declared vibration data represents
different uses of the tool or poor main-
tenance can result in different vibration
period.
b. Additional safety measure shall be
taken to protect the user from effects of
vibration. Maintain the tool and its
5. Scope of delivery
1× Polisher
1× Wrench 14 mm
1× Hex key 6 mm
1× Base plate velcro
6. Assembling the handle
Disconnect the machine from power mains
(1) on the polisher in
work.
6.1
6.2
screws (3).
6.3
key.
7. Assembling the hook and loop
pad
(See Fig. B).
Warning: disconnect polisher from power
source.
7.1 Take off the rubber cap from the Hook
and loop Pad (4).
7.2 Position the Spanner (a) (supplied with
(b) on the
spindle.
Hook and loop Pad (4) (by hand) to expose
7.3 -
-
8. Fitting the foam disc
(See Fig. C).
Foam disc is easily attached on the pad of
your polisher. Fit the pad over the plate so
even on the plate.
-
9. Spread the polish
Spread about a tablespoonful of polish
evenly over the entire surface of the pad
cover. Do not apply polish directly to car.
The pad cover will not adsorb as much
10. Hand grip areas
(See Fig. D).
11. On/off switch
Always start and stop the polisher on
Switch (8) forward to start the polisher.
Push the switch backward to stop the
polisher.
7062891-Eccentric_Polisher-600W-Ma-1803-13.indb 7 22-03-18 11:13

English
8
12. Variable speed switch
(See Fig. E).
The speed increases as you turn the Varia-
ble Speed Switch(7)
number and decreases on the lower
number.
Thumbwheel position 1 provides the slow-
-
13. To use the car polisher
(See Fig. F).
Hold extension cord over the shoulder and
-
press down on polisher. The machine with-
out any pressure will automatically do the
best job.
14. Finishing
(See Fig. G).
-
press the polisher.
15. Working hints for your polisher
15.1
– do not force it or apply excessive
hard will slow down the machine’s
work.
15.2
15.3
please try with a new bonnet.
15.4
have used too much wax.
16. Accessories
Use only accessories with an allowable
speed of the tool.
17. Maintenance and Cleaning
WARNING: Always disconnect from the
17.1 Maintenance
There are no inner parts of the tool which
need maintenance.
17.2 Cleaning
• -
electric power tool with a clean cloth or
blow over it with low pressure com-
pressed air.
• We recommend that you clean your
electric power tool immediately after
each use.
•
with a damp cloth and somewhat soft
soap.
-
als; these can attack the device’s plastic
components. Make sure that no water can
18. Technical data
. . . 230 – 240 V / ~50 Hz
. . . . . . . . . . . . . . .600 W
. . . . . . 1500 – 6800 min-1
. . . . . . . . .150 mm
. . . . . . . . . . . . .M8
. . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . .II
Sound Pressure Level LpA. . . . . 80 dB(A)
pA. . . . . . . . . . . . . . 3 dB
Sound Power Level LWA. . . . . . . 91 dB(A)
WA. . . . . . . . . . . . . . 3 dB
. . . . . . . . .2
. . . . . . . . . . . . .1.5 m/s2
7062891-Eccentric_Polisher-600W-Ma-1803-13.indb 8 22-03-18 11:13

9
English
19. Disposal
Do not dispose of electric power
tools with domestic refuse.
The electric power tool is shipped in
such can either be reused or can be fed
back into the raw material cycle. The elec-
tric power tool and its accessories are
made from various materials such as met-
als and plastics. Take defective compo-
nents to a special refuse collection point.
Ask about these at your specialist shop or
local council. The product and the user
-
notice.
19.1 Batteries
batteries. Contact your local authorities to
Do not dispose of batteries with domestic
refuse.
explosion.
20.EC-Declaration of conformity
Batavia GmbH, Weth. Buitenhuis-
straat 2a, NL-7951 SM Staphorst, declare
by our own responsibility that the product
Eccentric Polisher, Model BT-EP001,
Item-No 7062891
-
-
bility 2014/30/EU2006/42/EC
(Machinery) and their amendments. For the
-
EN 60745-1:2009+A11
EN 60745-2-4:2009+A11
EN 55014-1:2006+A1+A2
EN 55014-2:2015
EN 61000-3-2:2014
EN 61000-3-3:2013
The product and the user manual may be
7062891-Eccentric_Polisher-600W-Ma-1803-13.indb 9 22-03-18 11:13

Deutsch
10
Sehr geehrte Damen und Herren
-
-
Bitte beachten Sie die Sicherheitshinweise!
Hinweise zur Inbetriebnahme und Handha-
1. Erläuterung der Symbole
-
WARNUNG – Zur Verringerung des
Verletzungsrisikos
Bedienungsanleitung lesen.
Allgemeines Warnzeichen – Seien
Sie aufmerksam und beachten Sie
allgemeine Gefahren.
Tragen Sie immer einen
Gehörschutz. Die Einwirkung von
Lärm kann Gehörverlust bewirken.
Tragen Sie eine Schutzbrille.
Während der Arbeit entstehende
Funken oder aus dem
Elektrowerkzeug heraustretende
Splitter, Späne und Stäube können
Sichtverlust bewirken.
Elektrowerkzeug der Schutzklasse
II. Dieses Zeichen symbolisiert,
dass dieses Gerät der Schutzklasse
II entspricht. Dies bedeutet, dass
das Gerät mit einer verstärkten
oder doppelten Isolierung
zwischen Netzstromkreis und
Ausgangsspannung
beziehungsweise Metallgehäuse
ausgestattet ist.
Die Drehzahl der Maschine kann
elektronisch eingestellt werden.
CE steht für ,,Conformité
Européenne“, dies
bedeutet,,Übereinstimmung mit EU
Richtlinien“. Mit der CE
Kennzeichnung bestätigt der
Hersteller, dass dieses
Elektrowerkzeug den geltenden
europäischen Richtlinien
entspricht.
Nicht in den Hausmüll entsorgen!
2. Allgemeine Sicherheitshinweise
für Elektrowerkzeuge
WARNUNG! Lesen Sie alle
Sicherheitshinweise und
Anweisungen.
WARNUNG: Schalten Sie das Gerät
aus wenn es nicht benutzt wird.
-
Der in den Sicherheitshinweisen verwendete
-
kabel) und auf akkubetriebene Elektrowerk-
Bewahren Sie diese Sicherheitshinweise
gut auf!
2.1 Arbeitsplatz
a. Halten Sie Ihren Arbeitsbereich sau-
ber und gut beleuchtet.
oder unbeleuchtete Arbeitsbereiche
b. Arbeiten Sie mit dem Elektrowerkzeug
nicht in explosionsgefährdeter Umge-
bung, in der sich brennbare Flüssig-
keiten, Gase oder Stäube benden.
können.
c. Halten Sie Kinder und andere Perso-
nen während der Benutzung des Elekt-
rowerkzeugs fern. -
verlieren.
2.2 Elektrische Sicherheit
a. Der Anschlussstecker des Elektro-
werkzeuges muss in die Steckdose
passen. Der Stecker darf in keiner
Weise verändert werden. Verwenden
Sie keine Adapterstecker gemeinsam
mit schutzgeerdeten Elektrowerkzeu-
gen. Unveränderte Stecker und pas-
7062891-Eccentric_Polisher-600W-Ma-1803-13.indb 10 22-03-18 11:13

11
Deutsch
b. Vermeiden Sie Körperkontakt mit
geerdeten Oberächen wie Rohren,
Heizungen, Herden und Kühlschrän-
ken.
c. Halten Sie das Gerät von Regen oder
Nässe fern.
d. Zweckentfremden Sie das Kabel nicht,
um das Elektrowerkzeug zu tragen,
aufzuhängen oder um den Stecker aus
der Steckdose zu ziehen. Halten Sie
das Kabel fern von Hitze, Öl, scharfen
Kanten oder sich bewegenden Geräte-
teilen.
-
e. Wenn Sie mit einem Elektrowerkzeug
im Freien arbeiten, verwenden Sie nur
Verlängerungskabel, die auch für den
Außenbereich geeignet sind. Die
-
f. Wenn der Betrieb des Elektrowerkzeu-
ges in feuchter Umgebung nicht ver-
meidbar ist, verwenden Sie einen Feh-
lerstromschutzschalter. Der Einsatz
eines Fehlerstromschutzschalters ver-
2.3 Sicherheit von Personen
a. Seien Sie aufmerksam, achten Sie
darauf, was Sie tun und gehen Sie mit
Vernunft an die Arbeit mit einem Elek-
trowerkzeug. Benutzen Sie kein Elekt-
rowerkzeug, wenn Sie müde sind oder
unter dem Einuss von Drogen, Alko-
hol oder Medikamenten stehen. Ein
Moment der Unachtsamkeit beim
b. Tragen Sie persönliche Schutzausrüs-
tung und immer eine Schutzbrille. Das
-
-
c. Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte
Inbetriebnahme. Vergewissern Sie
sich, dass das Elektrowerkzeug aus-
geschaltet ist, bevor Sie es an die
Stromversorgung und/oder den Akku
anschließen, es aufnehmen oder tra-
gen. -
d. Entfernen Sie Einstellwerkzeuge oder
Schraubenschlüssel, bevor Sie das
Elektrowerkzeug einschalten. Ein
e. Vermeiden Sie eine abnormale Körper-
haltung. Sorgen Sie für einen sicheren
Stand und halten Sie jederzeit das
Gleichgewicht. Dadurch können Sie
Situationen besser kontrollieren.
f. Tragen Sie geeignete Kleidung. Tragen
Sie keine weite Kleidung oder
Schmuck. Halten Sie Haare, Kleidung
und Handschuhe fern von sich bewe-
genden Teilen.
werden.
g. Wenn Staubabsaugung und Staub-
auffangeinrichtungen montiert wer-
den können, vergewissern Sie sich,
dass diese angeschlossen sind und
richtig verwendet werden. Verwen-
2.4 Sorgfältiger Umgang mit und
Gebrauch von Elektrowerkzeugen
a. Überlasten Sie das Gerät nicht. Ver-
wenden Sie für Ihre Arbeit das dafür
bestimmte Elektrowerkzeug. Mit dem
7062891-Eccentric_Polisher-600W-Ma-1803-13.indb 11 22-03-18 11:13

Deutsch
12
-
b. Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug,
dessen Schalter defekt ist. Ein Elektro-
muss repariert werden.
c. Ziehen Sie den Stecker aus der Steck-
dose und/oder entfernen Sie den
Akku, bevor Sie Geräteeinstellungen
vornehmen, Zubehörteile wechseln
oder das Gerät weglegen. Diese Vor-
-
d. Bewahren Sie unbenutzte Elektro-
werkzeuge außerhalb der Reichweite
von Kindern auf. Lassen Sie Personen
das Gerät nicht benutzen, die mit die-
sem nicht vertraut sind oder diese
Anweisungen nicht gelesen haben.
sie von unerfahrenen Personen benutzt
werden.
e. Pegen Sie das Elektrowerkzeug mit
Sorgfalt. Kontrollieren Sie, ob bewegli-
che Geräteteile einwandfrei funktio-
nieren und nicht klemmen, ob Teile
gebrochen oder so beschädigt sind,
dass die Funktion des Elektrowerkzeu-
ges beeinträchtigt ist. Lassen Sie
beschädigte Teile vor dem Einsatz des
Gerätes reparieren. Viele Unfälle haben
f. Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf
und sauber.
Schneidkanten verklemmen sich weni-
g. Verwenden Sie Elektrowerkzeug,
Zubehör, Einsatzwerkzeuge usw. ent-
sprechend diesen Anweisungen.
Berücksichtigen Sie dabei die Arbeits-
bedingungen und die auszuführende
Tätigkeit. Der Gebrauch von Elektro-
-
-
2.5 Service
a. Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug nur
von qualiziertem Fachpersonal und
nur mit Original-Ersatzteilen reparie-
ren.
Sicherheit des Gerätes erhalten bleibt.
3. Maschinenspezische Sicher-
heitshinweise für
Poliermaschinen
a. -
-
-
-
-
b.
c.
-
d. Die Nenndrehzahl des Zubehörs muss
zumindest der auf dem Elektrowerk-
e.
-
oder kontrolliert werden.
f. -
7062891-Eccentric_Polisher-600W-Ma-1803-13.indb 12 22-03-18 11:13

13
Deutsch
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
laufdrehzahl eine Minute laufen lassen.
Üblicherweise brechen in dieser Test-
-
h. -
-
schutz oder Arbeitsschutzbrille verwen-
-
-
-
-
-
-
-
hende Partikel aus der Atemluft heraus-
kann Gehörverlust verursachen.
i. Umstehende in einem sicheren Abstand
-
-
j. -
-
-
wodurch Hände oder Arme in das dre-
werden können.
k.
-
-
l. -
-
erfassen und somit das Einsatzwerk-
m.
-
-
können elektrischen Gefahren
verursachen.
n.
Solche Materialien können durch Fun-
o.
4. Zusätzliche Sicherheitshinweise
zu gefahren durch Vibration
a.
beziehen sich auf die hauptsächlichen
-
-
raum deutlich erhöhen.
b. Zum Schutz des Anwenders vor den
-
7062891-Eccentric_Polisher-600W-Ma-1803-13.indb 13 22-03-18 11:13

Deutsch
14
-
von Arbeitsabläufen.
5. Lieferumfang
1× Poliermaschine
1× Schaumstoff-Polierpad
6. Montage des Griffs
-
(1) an der
sicher halten zu können.
6.1
Maschine an.
6.2
Innensechskantschrauben (3) fest.
6.3 Ziehen Sie die Schraube mit dem beilie-
7. Montage des Klett-tellers
(Siehe Abb. B).
Achtung: trennen sie die Poliermaschine
von der Stromversorgung.
7.1
(4).
7.2 (a)
-
stellen (b)
(4)
damit Sie die Flachstellen der Spindel zu
fassen bekommen.
7.3 Halten Sie die Spindel mit dem Schrau-
8. Montage des Polierschwamms
(Siehe Abb. C).
Der Polierschwamm lässt sich problemlos
auf dem Teller Ihrer Poliermaschine befesti-
-
schine sonst stark vibriert.
9. Poliermittel auftragen
Verteilen Sie etwa einen Esslöffel Poliermit-
Poliermittel nicht direkt auf das Auto auf.
-
ausreichen. Beim zweiten und dritten Auf-
Der Polierschwamm nimmt nun nicht mehr
so viel Poliermittel wie beim ersten Auftra-
10. Handgriffbereiche
(Siehe Abb. D).
Halten Sie Ihre Poliermaschine im Betrieb
stets mit beiden Händen fest.
11. Ein/Aus-Schalter
Schalten Sie die Poliermaschine stets nur
Ein/Aus-Schalter (8)
-
schine auszuschalten.
12. Drehzahlregler
(Siehe Abb. E).
(7)
In Daumenrad-Position 1 ist die Drehzahl
Sie können die Drehzahl während des
ändern.
7062891-Eccentric_Polisher-600W-Ma-1803-13.indb 14 22-03-18 11:13

15
Deutsch
13. Verwendung der Poliermaschine
(Siehe Abb. F).
-
-
deckel und Dach.
Bearbeiten Sie die Flächen mit weit ausho-
-
14. Endbearbeitung
(Siehe Abb. G).
Sie die Poliermaschine nicht zu stark an.
15. Hinweise zur Arbeit mit der
Poliermaschine
15.1 Lassen Sie stets die Poliermaschine die
Am besten arbeiten sie mit leichten
-
-
lität der Politur auswirkt.
15.2
Polierschwamm zu viel Wachs auf-
15.3 Wenn sich der Polierschwamm immer
15.4
16. Zubehör
Drehzahl mindestens so hoch ist wie die
17. Wartung und Reinigung
WARNUNG:
-
17.1 Wartung
-
ren zu wartenden Teile.
17.2 Reinigung
• -
einem sauberen Tuch ab oder blasen
Druck aus.
• -
• -
etwas Schmierseife.
-
kann.
18. Technische Daten
. . . .230 – 240 V~ / 50 Hz
. . . . . . . . . . . . . .600 W
. . . . 1500 – 6800 min-1
. . . . . . .150 mm
. . . . . . . . . . .M8
. . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . II
pA. . . . . . . . 80 dB(A)
pA. . . . . . . . . . . . . .3 dB
WA. . . . . . 91 dB(A)
WA. . . . . . . . . . . . . 3 dB
. . . . . . . .2
. . . . . . . . . . . . .2
7062891-Eccentric_Polisher-600W-Ma-1803-13.indb 15 22-03-18 11:13

Deutsch
16
19. Entsorgung
Entsorgen Sie Elektrowerkzeuge
nicht über den Hausmüll.
und ist somit wieder verwendbar oder kann
-
Zubehör bestehen aus verschiedenen Mate-
-
Das Produkt und das Benutzerhandbuch
-
dert werden.
19.1 Batterien
-
rien an den Umweltschutz. Wenden Sie sich
zwecks einer umweltfreundlichen Entsor-
20.EG–Konformitätserklärung
Batavia GmbH, Weth. Buitenhuis-
straat 2a, NL-7951 SM Staphorst
-
dukt Exzenter-Poliermaschine, Typ
BT-EP001, Artikel Nr. 7062891 den wesent-
2014/30/EU
2006/42/EG (Maschinen) und deren Ände-
-
-
EN 60745-1:2009+A11
EN 60745-2-4:2009+A11
EN 55014-1:2006+A1+A2
EN 55014-2:2015
EN 61000-3-2:2014
EN 61000-3-3:2013
Das Produkt und das Benutzerhandbuch
-
dert werden.
7062891-Eccentric_Polisher-600W-Ma-1803-13.indb 16 22-03-18 11:13

17
Français
Cher client
Les manuels d’utilisation contiennent des
-
tion de votre nouveau produit. Ils vous per-
-
d’utilisation et conservez-le jalousement
Lisez toutes les consignes de sécurité !
Ce manuel contient des informations impor-
tantes sur l’utilisation et l’entretien de l’appa-
avoir besoin de le relire. Ce manuel doit
1. Explication des symboles
AVERTISSEMENT : pour réduire les
risques de blessures, veuillez lire le
mode d‘emploi.
Indique un risque de blessures, un
danger mortel ou un risqué
d’endommagement de l’outil en cas
du non-respect des consignes de
ce mode d’emploi.
Portez en permanence une
protection auditive. L’exposition au
bruit peut provoquer des pertes
d’audition.
Portez des lunettes de protection.
Les étincelles provoquées par le
travail ou les éclats, les copeaux et
les poussières provenant de
l’appareil électrique peuvent
entraîner la perte de la vue.
Appareil électrique de la classe de
protection II. Ce symbole signifie
que cet appareil est conforme à la
classe de protection II. Ceci signifie
que l’appareil est équipé d’une
isolation renforcée ou doublée
entre le circuit de courant de
réseau et la sortie électrique, c’est-
à-dire le boîtier en métal.
Le nombre de rotations de la
machine peut être réglé
électroniquement.
CE est l’abréviation de “Conformité
Européenne”, ce qui signifie
“conforme aux directives de l’Union
Européenne”. Le fabricant confirme
par le marquage CE que cet
appareil électrique correspond aux
directives européennes en vigueur.
Ne jetez pas les équipements
électriques avec les ordures
ménagères.
2. Consignes générales de sécurité
pour appareils électriques
Avertissement ! Lisez
attentivement les instructions.
Le non-respect de toutes les ins-
-
dans tous les avertissements ci-dessous se
-
batterie.
Conservez ces instructions !
2.1 Espace de travail
a. Veillez toujours à garder votre espace
de travail propre et bien éclairé. Les
peuvent être la cause d’accidents.
b. N’utilisez pas les appareils électriques
dans des environnements suscep-
tibles d’explosion, par exemple en
présence de liquides inflammables, de
gaz ou de particules. Les appareils
c. Veillez à garder éloignés les enfants et
les personnes se trouvant dans votre
voisinage, lors de l’utilisation d’un
7062891-Eccentric_Polisher-600W-Ma-1803-13.indb 17 22-03-18 11:13

Français
18
appareil électrique. Les distractions
peuvent vous faire perdre le contrôle de
l’appareil.
2.2 Mesures de sécurité électriques
a. Les prises des appareils électriques
doivent être raccordées à la prise
murale correspondante. Ne modifiez
jamais la prise de l’appareil, de
quelque façon que ce soit. N’utilisez
pas d’adaptateurs qui mettent les
appareils électriques à la terre (mise à
la masse).
-
b. Évitez le contact direct avec les sur-
faces mises à la terre ou mises à la
masse comme les canalisations, les
radiateurs, les cuisinières et les réfri-
gérateurs.
mis à la terre ou à la masse.
c. N’utilisez pas d’outils électriques dans
des environnements pluvieux ou
humides. Si de l’eau s’introduit dans un
d. N’utilisez pas le câble de manière
abusive. N’utilisez jamais le câble
pour transporter, tirer ou débrancher
l’appareil électrique. Veillez à garder
le câble éloigné des sources de cha-
leur, des huiles, des rebords coupants
ou des pièces actionnées. Les câbles
-
e. Lorsque un appareil est utilisé à l’exté-
rieur, utilisez uniquement un câble
prolongateur prévu à cet effet. L’utilisa-
f. Utilisez toujours l’outil avec un dispo-
sitif de disjoncteur résiduel. L’utilisa-
-
2.3 Sécurité personnelle
a. Restez vigilant, gardez un œil sur ce
que vous faites et utilisez votre sens
commun lors de l’utilisation d’un
appareil électrique. N’utilisez pas un
appareil électrique si vous êtes fati-
gué ou si vous êtes sous l’influence de
drogues, d’alcool ou si vous prenez
des médicaments. Un moment d’inat-
tention lors de l’utilisation des appareils
b. Utilisez des équipements de protec-
tion. Protégez-vous toujours les yeux.
-
de blessures.
c. Évitez tout démarrage involontaire.
Assurez-vous que l’interrupteur est
sur la position “arrêt” avant de bran-
cher l’appareil.
-
chement de ces appareils en ayant
l’interrupteur sur “marche” est source
d’accidents.
d. Retirez les clés de réglage ou les clés
de vis de réglage avant d’allumer l’ap-
pareil électrique.
-
corporelles.
e. Ne vous surélevez pas. Gardez tou-
jours vos pieds à plat et gardez votre
équilibre. Ceci permet de mieux contrô-
-
f. Habillez-vous convenablement. Ne
portez pas de vêtements lâches ou de
bijoux. Gardez vos cheveux, vête-
ments et gants éloignés des pièces
actionnées.
action.
g. Si des dispositifs sont fournis pour la
connexion des équipements d’évacua-
tion et de récupération de la pous-
sière, assurez-vous que ces derniers
soient correctement connectés et
utilisés. -
7062891-Eccentric_Polisher-600W-Ma-1803-13.indb 18 22-03-18 11:13
Other manuals for MAXX Series
10
This manual suits for next models
2
Table of contents
Languages:
Other Batavia Sander manuals

Batavia
Batavia MAXX Series User manual

Batavia
Batavia FIXX Series User manual

Batavia
Batavia MAXXPACK 18 V BT-CDS001 User manual

Batavia
Batavia ?MAXXTOOLS BT-FS002 User manual

Batavia
Batavia FIXXPACK 12 V BT-CP002 User manual

Batavia
Batavia MAXXPACK BT-COS001 User manual

Batavia
Batavia BT-EF002 User manual

Batavia
Batavia MAXXPACK 18 V BT-COS001 User manual

Batavia
Batavia 7064218 User manual