
Justierkleber mischen und auf die
Justiersockelplatte auringen.
Beim Schließen des Artikulators
den Zentrierschlüssel leicht nach
hinten kippen. Überschüssigen
Kleber vorsichtig entfernen.
Kleber für ca. 120 min. aushärten
lassen.
Nach dem Aushärten den Zen-
trierschlüssel aus dem Artikulator
entnehmen. Die zentrale Schraube
und die Sicherungsstifte entfer-
nen und beide Teile des Schlüssel
zurück in den Artikulator setzen.
Bei korrekter Gleichschaltung darf
kein Spalt oder Verschiebung am
Schlüssel sichtbar sein.
Mix the synchronize adhesive and
apply to the adjustment baseplate.
When closing the articulator,
slightly tilt the centering key back-
ward. Carefully remove excess
adhesive. Allow curing for about
120 minutes.
After curing, remove the calibrati-
on key from the articulator, remo-
ve the central screw and securing
pins, and return both parts of the
key back to the articulator. With
correct alignment, no gap or misa-
lignment between the two halves
of the key must be visible.
Zur Gleichschaltung der Arto XP
Artikulatoren benötigen Sie den
Zentrierschlüssel für Arto 126 mm
(#10025-C) und den Justierkleber
(#11030).
To synchronize the Arto XP
articulators, you need the
calibration key for Arto 126 mm
(#10025-C) and the synchronize
adhesive (#11030).
Kurzanleitung Gleichschaltung Arto XP Artikulator
Quick Guide Calibration Arto XP Articulator
Zur Vorbereitung, alle Komponenten auf Sauberkeit überprüfen. Alle Teile
müssen Fett-, Schmutz- und Staubfrei sein. Der hier beschriebene Prozess
gilt für alle verwendbaren Magnetplattensysteme.
To prepare, check all components for cleanliness. All parts must be free
of grease, dirt and dust. The process described applies to all available
magnetic plate systems.
Zentrikschlösser schließen.
Frontzahnführungsstift auf 0
stellen. Kondylenbahnneigung auf
35°, Bennettwinkel auf 0° stellen.
Obere Sockelplatte mit der Senk-
kopfschraube befestigen.
Artikulator auf den Kopf stellen
und önen. Zentrierschlüssel in
der korrekten Position auf die
Sockelplatte setzen. Justiersockel-
platte auf den Zentrierschlüssel
setzen.
Close the centric locks. Set anterior
guidance pin to 0. Set condylar
path angle to 35°, Bennett angle
to 0°. Secure the upper baseplate
with the countersunk screw.
Turn the articulator upside down
and open. Place the calibration
key in the correct position on the
baseplate. Place the adjustment
baseplate on the calibration key.