manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Beghelli
  6. •
  7. Lantern
  8. •
  9. Beghelli Multi Lens AT Opticom User manual

Beghelli Multi Lens AT Opticom User manual

A
1
2
3
5
4
Multi Lens AT Opticom
334.901.981 B
A
www.beghelli.com
BEGHELLI S.p.A. - Via Mozzeghine 13/15 - località Monteveglio 40053 Valsamoggia (B ) - Tel. +39 051 9660411 - Fax +39 051 9660444 - N° Verde 800 626626
230V-50Hzta -20÷45°C
IP20/42
a b c
*
B
2
1
4
3 3
OK
D
IK07
E
MAX 25mm
Ø 90mm
Ø 60mm
C
*60
*60
48018012090
1
3
2
BATTERY CONNECTOR
4
LL1 N
50mm
10mm Ø
MAX 2,5mm
LED
Battery
MAX 12mm
230V
IN
N
SE
L
A
LL1 N
NL1
SA
L
A
LL1 N
C
1
3
2
BATTERY CONNECTOR
4
5
12h < 1-1,5-2-3-8h
6h < 1-1,5-2-3-8h
*
*Ricarica normale.
Con ricarica rapida funzio-
ne SA/PS solo a fine carica.
Recharge normal.
With quick charge function
only SA/PS to charge end.
cod. 4393
cod. 4390-4391
a b c
EN 1838
*
IP42
IP20
LUNGA LUCE - LONG ALTA - HIGH LA GA LUCE - WIDE
90mm
46mm
48mm
191mm
60mm
40mm
400mm
230V
50Hz COS ϕLED
4390 26mA 0,48 1 LED LTO 7.2V 0.5AH
4391 40mA 0,55 1 LED LTO 7.2V 0.5AH
4393 40mA 0,55 1 LED 2x LTO 7.2V
0.5AH
*
1h
No
Opticom Opticom
2h 3h 8h1,5h
SE
SE/SA
SE/SA
4- Stato LED:
ROSSO FISSO Opticom NON funzionante - Batteria scollegata
ARANCIONE FISSO Opticom abilitato - Configurazione NON completata - Codice di blocco NON inserito
ARANCIONE LA PEGGIANTE Comunicazione Opticom aperta (finestra temporale circa 3 minuti)
4- LED status:
STEADY RED Opticom NOT working - Battery disconnected
ORANGE FIXED Opticom enabled - Configuration NOT complete - Lock code NOT included
ORANGE FLASHING Communication Opticom active (time window about 3 minutes)
POSIZIONA ENTO LA PADA PER COPERTURA OPTICO (es. molta luce - minore distanza)
POSITION LA P FOR COVER ENSURE THE PROGRA (eg. a lot of light - less distance)
2,5m
2,0m
1,6m
1,1m
25°
25°
1m 2m 3m
Attivazione funzione Opticom:
A*- Estrarre il jumper dal circuito per abilitare le funzioni Opticom e procedere alla program-
mazione della lampada come indicato nel tutorial dell’App.
B- Aprire App Opticom tecnology (scaricabile su App Store e Google Play). L’elenco degli
smartphone compatibili con l’App è consultabile su opticom.beghelli.it
C-Effettuare login inserendo user e password personali (al primo utilizzo è necessario registrar-
si come nuovo utente).
Opticom function activation:
A*- Remove the jumper from the circuit to enable Opticom functions and proceed to program-
ming the lamp as shown in the App tutorial.
B- Open App Opticom technology (available for download on the App Store and Google Play).
The list of smartphones compatible with the App is available on opticom.beghelli.it
C-ake login with user and password (at the first use you must register as a new user).
Opticom
jumper
A*AT Opticom
+ moduli LG - LG FM - DALI (cod. 15036- 15037- 15038)
LG -LG FM -DALI
LG OPTICOM
LG FM OPTICOM
DALI OPTICOM
Per attivare lafunzione Opticomestrarre iljumpertirando lalinguetta
Remove thislabel to activate the Opticom function
Opticom
AT Impostazione del prodotto almomentodell’acquisto
Setting at the date of purchase
Perattivarelefunzioni utilizzareilrelativo
moduloe consultarne ilmanuale
Toactivatethefunctions userelative
moduleand consultthe manual
Cod.Ident.
1234567
LG - LG FM - DALI
230V
E' necessario posi ionare:
1 -l'etichetta PICCLA sullo schema dell'impianto per consentirne la
rintracciabilità (fig. B);
2 -l'etichetta GRANDE o MEDIA sulla lampada che contiene il Modulo
radio, in modo che sia ancora visibile quando installata (fig. B1).
Fissare il radio circuito lontano da superfici che possano pro-
vocare schermature radio (superfici metalliche...).
It is important to stick these labels as follows:
1 -the little label should be positioned on the plant drawing for an easy
tracing of the luminare (picture B);
2 -the medium and large labels should be positioned on the luminaire
where the radio device is mounted in a way to be visible when the
luminaire is installed (picture B1).
Install the radio circuit far from surfaces capable of creating
radio jamming (metal surfaces, etc).
Cod.Ident.
1234567
Cod.Ident.
1234567
Cod.Ident.
1234567
Cod.Ident.
1234567
B
B1
LL1 N
jumper
PE IODICITA’ DEI TEST AUTOMATICI:
TEST FUNZIONALE (30 sec)= ogni 28 giorni
TEST DI AUTONO IA (1h)= ogni 26 settimane
Le lampade pari eseguono il Test di autonomia 1 settimana dopo quelle dispari.
(0,2,...,8,A,C,E)= pari; (1,3,...,9,B,D,F)= dispari.
SEGNALAZIONI LED
ROSSO FISSO OPTICO NON FUNZIONANTE
(Batteria scollegata - odulo LED scollegato)
ARANCIONE FISSO OPTICO ABILITATO - Configurazione NON completa -
Codice di blocco NON inserito
ARANCIONE LA PEGGIANTE CO UNICAZIONE OPTICO APERTA
(FINESTRA TE PORALE CIRCA 3 IN.)
VERDE FISSO BATTERIA CARICA
VERDE LA PEGGIANTE BATTERIA IN RICARICA
UN LA PEGGIO ROSSO ERRORE BATTERIA/E AUTONO IA
AVVE TENZE - GA ANZIA
- Questo apparecchio dovrà essere destinato solo all'uso per il quale è stato
costruito. Ogni altro uso è da considerarsi improprio e pericoloso.
- Batteria Ricaricabile e sorgente LED sono di tipo non sostituibile. Per eventuali ripa-
razioni rivolgersi ad un centro di assistenza tecnica autorizzato e richiedere l'u-
tilizzo di ricambi originali. Il mancato rispetto di quanto sopra può compromet-
tere la sicurezza dell'apparecchio.
AUTOMATIC TESTS PE IODICITY:
FUNCTIONAL TEST (30 sec)= every 28 days
AUTONO Y TEST (1h)= every 26 weeks
Even lamps carry out the autonomy test 1 week after the odd lamps.
(0,2,...,8,A,C,E)= even; (1,3,...,9,B,D,F)= odd.
LED SIGNALS
STEADY RED OPTICO NOT WORKING
(battery disconnected - LED odule Disconnected)
ORANGE FIXED OPTICO ENABLED - Configuration NOT complete -
lock code NOT included
ORANGE FLASHING CO UNICATION OPTICO ACTIVE
GREEN FIXED BATTERY CHARGED
FLASHING GREEN BATTERY CHARGING
ONE RED FLASH ERROR BATTERY/IES
WA NINGS - GUA ANTEE
- This device shall be used exclusively for the purpose for which it has been
designed. Any other use is considered improper and therefore dangerous.
- Rechargeable battery and LED source are non-replaceable type. Contact an
authorised technical service centre for any repairs possibly required use only ori-
ginal spare parts. The lacked respect of the above conditions may compromi-
se the safety of the device.
INTE VALLE DE AUTOMATISCHEN TESTS:
FUNKTIONSTEST (30 Sek.)= alle 28 Tage
BETRIEBSDAUERTEST (1h)= alle 26 Wochen
Die geraden Lampen führen den Autonomietest 1 Woche nach den ungeraden
Lampen aus.
(0,2,...,8,A,C,E)= gerade; (1,3,...,9,B,D,F)= ungerade.
LED-SIGNALE
STETIG ROT OPTICO FUNKTIONIERT NICHT
(Batterie nicht Angeschlossen - LED- odul getrennt)
STETIG ORANGE OPTICO AKTIVIERT - Konfiguration nicht abgeschlossen -
Sperrcode nicht im Lieferumfang enthalten
ORANGE BLINKEND KO UNIKATION OPTICO AKTIV
STETIG GRÜN BATTERIE GELADEN
GRÜN BLINKEND BATTERIE WIRD AUFGELADEN
EIN AL BLINKEN ROT FEHLER BETRIEBSDAUER BATTERIE
WA NUNG - GA ANTIE
- Das Gerät darf ausschließlich für den Zweck, für den es hergestellt wurde,
verwendet werden. Jede davon abweichende Verwendung wird als nicht
zweckentsprechend und somit als gefährlich angesehen.
- Der Akku und die LED-Quelle sind nicht austauschbar. Für eventuelle Reparaturen
kann ein autorisiertes Service-Center kontaktiert werden, um original-Ersatzteile
anzufordern. Das Nichteinhalten der oben genannten Bestimmungen kann die
Gerätesicherheit gefährden.
PE IODICITE DES TESTS AUTOMATIQUES:
TEST FONCTIONNEL (30 sec)= tous les 28 jours
TEST D’AUTONO IE (1h)= toutes les 26 semaines
Les lampes paires effectuent le test d’autonomie 1 semaine après les lampes
impaires.
(0,2,...,8,A,C,E)= paires; (1,3,...,9,B,D,F)= impaires.
SIGNALISATIONS DEL
RED FIXE OPTICO NE FONCTIONNE PAS
(batterie débranchée - odule LED déconnecté)
ORANGE FIXE OPTICO ACTIVÉ - Configuration PAS complète -
le code de verrouillage NON inclus
ORANGE CLIGNOTANT OPTICO DE CO UNICATION ACTIF
VERT FIXE BATTERIE CHARGEE
VERT CLIGNOTANT BATTERIE EN CHARGE
UN CLIGNOTE ENT ROUGE ERREUR DE BATTERIE
AVE TISSEMENTS - GA ANTIE
- Cet appareil ne devra être destiné qu'à l'utilisation pour laquelle il a été construit.
Tout autre utilisation est impropre et dangereuse.
- La batterie rechargeable et la source LED sont de type non remplaçable. Pour
éventuel réparations, s'adresser à un centre d'assistance technique agréé et
demander l'utilisation de pièces de rechange originales. Le non respect des indi-
cations susmentionnées peut compromettre la sécurité de l'appareil.
Modulo LG Cod. 15036
Modulo LG FM Cod. 15037
Modulo DALI Cod. 15038
SELV
PE IODICIDAD DE LOS TESTS AUTOMÁTICOS:
TEST FUNCIONAL (30 seg)= cada 28 días
TEST DE AUTONO ÍA (1h)= cada 26 semanas
Las lámparas pares efectúan el Test de autonomía una semana después de aqué-
llas impares.
(0,2,...,8,A,C,E)= pares; (1,3,...,9,B,D,F)= impares.
SEÑALIZACIÓN LED
ROJO FIJO OPTICO NO FUNCIONA
(batería desconectada - ódulo LED desconectado)
NARANJA FIJO ACTIVADO OPTICO - Configuración completa NO -
código de bloqueo no incluido
NARANJA INTER ITENTE OPTICO CO UNICACIÓN ACTIVA
VERDE FIJO BATERÍA CARGADA
VERDE INTER ITENTE BATERÍA EN RECARGA
UN PARPADEO ROJO ERROR BATERÍA
ADVE TENCIAS - GA ANTÍA
- Este equipo tiene que ser usado sólo para la utilización para la que ha sido con-
struido. Cualquier otro uso se considera impropio y peligroso.
- La batería recargable y la fuente de LED no son reemplazables. Para posibles
reparaciones, dirigirse a un centro de asistencia técnica autorizado y solicitar el
utilizo de recambios originales. La falta de respeto de cuanto indicado ante-
riormente puede perjudicar la seguridad del aparato.
F EQUÊNCIA DOS TESTES AUTOMÁTICOS:
TESTE FUNCIONAL (30 seg.)= a cada 28 dias
TESTE DE AUTONO IA (1h)= a cada 26 semanas
As lâmpadas pares fazem o Teste de autonomia 1 semana depois das ímpares.
(0,2,...,8,A,C,E)= pares; (1,3,...,9,B,D,F)= ímpares.
SINALIZAÇÕES DO INDICADO LUMINOSO
VER ELHO FIXO OPTICO NÃO FUNCIONA
(bateria desconectada - ódulo LED desconectado)
LARANJA FIXO OPTICO HABILITADO - Configuração não completo -
código de bloqueio não incluído
LARANJA INTER ITENTE OPTICO DE CO UNICAÇÕES ATIVA
VERDE FIXO BATERIA CARREGADA
VERDE INTER ITENTE BATERIA E RECARGA
U A INTER ITÊNCIA VER ELHA ERRO DA BATERIA
ADVE TÊNCIAS - GA ANTIA
- Este aparelho deverá ser destinado somente ao uso para o qual foi construído.
Qualquer outro tipo de uso será considerado impróprio e perigoso.
- A bateria recarregável e a fonte LED não são substituíveis. Para eventuais repa-
rações dirigir-se a um centro de assistência técnica autorizado e pedir a uti-
lização de peças sobressalentes e acessórios originais. O desrespeito das
regras supra-citadas pode comprometer a segurança do aparelho.

Other Beghelli Lantern manuals

Beghelli OL2 User manual

Beghelli

Beghelli OL2 User manual

Beghelli Cyclone Eco User manual

Beghelli

Beghelli Cyclone Eco User manual

Beghelli Dot AT Opticom User manual

Beghelli

Beghelli Dot AT Opticom User manual

Popular Lantern manuals by other brands

DOTLUX SQUARE IP44 user manual

DOTLUX

DOTLUX SQUARE IP44 user manual

DS Produkte B3443 instructions

DS Produkte

DS Produkte B3443 instructions

Occhio Mito sospeso Mounting instructions

Occhio

Occhio Mito sospeso Mounting instructions

Festive Lights BL123 quick start guide

Festive Lights

Festive Lights BL123 quick start guide

Venture Lighting EMG024 manual

Venture Lighting

Venture Lighting EMG024 manual

BEGA 77 851 Instructions for use

BEGA

BEGA 77 851 Instructions for use

LED-POL ORO-GRADO-2XT8120 installation guide

LED-POL

LED-POL ORO-GRADO-2XT8120 installation guide

MaxLite ML4LE171RLWH27MSC-V2 operating instructions

MaxLite

MaxLite ML4LE171RLWH27MSC-V2 operating instructions

Lucci LEDlux EOS II 70MM RGB 4 LIGHT KIT installation instructions

Lucci LEDlux

Lucci LEDlux EOS II 70MM RGB 4 LIGHT KIT installation instructions

JCL Lighting Vesta A small instruction manual

JCL Lighting

JCL Lighting Vesta A small instruction manual

Trilux 8831. LS Series Mounting instructions

Trilux

Trilux 8831. LS Series Mounting instructions

I-VALO DAVI Operation and maintenance instructions

I-VALO

I-VALO DAVI Operation and maintenance instructions

Current Evolve ECLS Series installation guide

Current

Current Evolve ECLS Series installation guide

HYBRYD CRYSTAL II SGN Installation and maintenance manual

HYBRYD

HYBRYD CRYSTAL II SGN Installation and maintenance manual

Coopers of Stortford PK2CuT Instructions for use

Coopers of Stortford

Coopers of Stortford PK2CuT Instructions for use

Visual Comfort & Co. Bedford Assembly instructions

Visual Comfort & Co.

Visual Comfort & Co. Bedford Assembly instructions

Home Decorators Collection Y37031A-151 Use and care guide

Home Decorators Collection

Home Decorators Collection Y37031A-151 Use and care guide

Emos P4526 manual

Emos

Emos P4526 manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.